<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
  <fileDesc>
    <titleStmt>
      <title type="main">Parzival</title>
      <title type="sub">Transkription des Textzeugen ok</title>
      <author>Wolfram von Eschenbach</author>
      <editor>Parzival-Projekt Bern</editor>
    </titleStmt>
    <publicationStmt>
      <authority>Parzival-Projekt Bern</authority>
      <pubPlace>Bern</pubPlace>
      <date>19.12.24</date>
    </publicationStmt>
    <sourceDesc>
      <msDesc>
        <msIdentifier>
          <settlement>Dresden</settlement>
          <repository>Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</repository>
          <idno>Mscr. Dresd. M. 66</idno>
          <altIdentifier type="Parzival-Projekt">
            <idno>o</idno>
          </altIdentifier>
        </msIdentifier>
        <physDesc><objectDesc><p corresp="Parzival-Projekt_ok">
                                <title type="main">Hs. o</title>
                                <list>
                                    <item>Dresden, Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek, Mscr.Dresd.M.66 </item>
                                </list>
                                Papier
                                
                                – II + 548 + II Blätter
                                
                                – Format: 28 x 20 cm (Schriftraum 18–18,5 x 11–12 cm), eine Spalte zu 20–28 Zeilen (Bastarda), Verse abgesetzt 
                                
                                – um 1445–1450
                                
                                – Elsass (Werkstatt des Diebold Lauber)
                                
                                – Inhalt: Wolframs ›Parzival‹ (Text bis Vers 807.11 erhalten)
                                
                                – 46 (urspr. 63 oder 64) aquarellierte Federzeichnungen, eine große 'belebte' Initiale am Beginn
                                
                                – Fassungszugehörigkeit: *m 
                                
                                – vgl. zur Hs. auch die Angaben zur <ref target="http://www.manuscripta-mediaevalia.de/?xdbdtdn!%22obj%2031602011%22&amp;dmode=doc#|4">Tiefenerschließung und Digitalisierung</ref>
                                der deutschsprachigen mittelalterlichen Handschriften der Sächsischen Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek (SLUB) Dresden und jene im 
                                <ref target="http://www.handschriftencensus.de/6801">Handschriftencensus</ref>. 
                            </p></objectDesc>
        <handDesc>
        <handNote xml:id="ls1">Leser</handNote>
        <handNote xml:id="ls1u" cert="unknown">Leser</handNote>
        <handNote xml:id="ru">Rubrikator</handNote>
        <handNote xml:id="sr">Schreiber</handNote>
        <handNote xml:id="sru" cert="unknown">Schreiber</handNote>
        </handDesc>
        </physDesc>
      </msDesc>
    </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <encodingDesc>
  <listPrefixDef>
    <prefixDef ident="regp" matchPattern="([a-z0-9]+)" replacementPattern="namen.xml#$1">
      <p>Alle mit <gi>Name</gi> ausgezeichneten Stellen verweisen auf die Datei namen.xml, die eine Liste aller Personen- und Ortsnamen sowie eine Liste sonstiger Bezeichnungen, wie etwa Edelsteine, enthält.</p>
      <p>"regp" verweist auf die Personennamen.</p>
    </prefixDef>
    <prefixDef ident="rego" matchPattern="([a-z0-9]+)" replacementPattern="namen.xml#$1">
      <p>"rego" verweist auf die Ortsnamen.</p>
    </prefixDef>
    <prefixDef ident="regs" matchPattern="([a-z0-9]+)" replacementPattern="namen.xml#$1">
      <p>"regs" verweist auf die sonstigen Bezeichnungen.</p>
    </prefixDef>
  </listPrefixDef>
  <charDecl>
   <char xml:id="finis">
    <charName>Finis-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="alin1">
    <charName>Alinea-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="deligatur">
    <charName>de-Ligatur</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrRum">
    <charName>Lateinische Abkürung für -rum</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrIs">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -is</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et/-it</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt2">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et</charName>
    <note>Vgl. Cappelli, Lexicon abbreviaturarum, S. 408, Sp. a, letzte Zeile.</note>
   </char>
   <char xml:id="zeilenfuellsel">
    <charName>Zeilenfüllsel</charName>
   </char>
  </charDecl>
  </encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<note>Buch I</note>
<note>Dieser Abschnitt wurde transkribiert von GVi. Am Original gegengelesen im April 2004.</note>
<note>Bis 179.30 erstellt in Autopsie von GVi.</note>
<note>Grundsätzlich zumeist unklar, ob Diakritika und z.T. auch Kürzel vom Schreiber oder vom Korrektor stammen, bei der Autopsie zu überprüfen.</note>
<note>Buch II</note>
<note>Dieser Abschnitt wurde von GVi transkribiert. Am Original gegengelesen im April 2004.</note>
<note>Bis 179.30 erstellt in Autopsie von GVi.</note>
<note>Buch III</note>
<note>Transkribiert von SiLe nach Farbfotos (Studio) im Mai 2016</note>
<note>Gegengelesen von SiLa nach Farbfotos (Studio) im Juni 2016.</note>
<note>Buch IV</note>
<note>Bis 179.30 erstellt in Autopsie von GVi.</note>
<note>Gegengelesen von YCh ab Farbfotos (studio) am 13.01.2011.</note>
<note>Versumstellungen korrigiert. CG 01.06.2015</note>
<note>Kleinere Fehlerkorrekturen vorgenommen. CG 25.06.2015</note>
<note>Buch V</note>
<note>Transkribiert von GVi (Diss) nach Farbfotos (Studio)</note>
<note>Gegengelesen von JKl und SFa nach Farbfotos (Studio) im Dezember 2013</note>
<note>Kollationskorrekturen eingearbeitet am 9.12.2014 von JKl</note>
<note>Versbezifferungen "-b" etc. zu "-a" vereinheitlicht. CG 01.06.2015, Stellen: 229.05; 246.28</note>
<note>Kleinere Korrekturen vorgenommen von CK im November 2015</note>
<note>Buch VI</note>
<note>Transkribiert von GVi (Diss) nach Farbfotos (Studio)</note>
<note>Gegengelesen von JKl und SFa nach Farbfotos (Studio) im Februar/März 2014</note>
<note>Versumstellungen korrigiert. CG 01.06.2015</note>
<note>Kleinere Korrekturen vorgenommen von CK im November 2015</note>
<note>Korrekturliste der Kollationeure ausgeführt von CG am 11.03.2016.</note>
<note>Buch VII</note>
<note>Transkribiert von skl/brusa nach Farbfotos (Studio) im Juni 2015</note>
<note>Gegengelesen von CG am 16.10.2015 ab Farbfotos (Studio).</note>
<note>Buch VIII</note>
<note>Transkribiert von GVi (Diss).</note>
<note>Überarbeitet von JKl ab Farbfotos (Studio) am 06.09.2011.</note>
<note>Versumstellungen korrigiert. CG 01.06.2015</note>
<note>Buch IX</note>
<note>Transkription von GVi.</note>
<note>Gegengelesen ab Farbfotos (Studio) von SKl und JKl am 30.05.2012</note>
<note>Gegengelesen ab Farbfotos (Studio) von SFa am 18.06.2012</note>
<note>Kollationskorrekturen eingearbeitet am 9.12.2014 von JKl</note>
<note>Versumstellungen korrigiert. CG 01.06.2015</note>
<note>Buch X</note>
<note>Transkribiert von JKl im Dezember 2012.</note>
<note>Gegengelesen von MiGe im Januar 2013.</note>
<note>Kollationskorrekturen eingearbeitet am 9.12.2014 von JKl</note>
<note>Buch XI</note>
<note>Transkribiert von JKl im Mai 2013.</note>
<note>Gegengelesen von MiGe im Juli 2013.</note>
<note>Kollationskorrekturen eingearbeitet am 9.12.2014 von JKl</note>
<note>Kleinere Korrekturen vorgenommen von CK im November 2015</note>
<note>Buch XII</note>
<note>Transkribiert von brusa nach Farbfotos (Studio) im Februar 2015</note>
<note>Gegengelesen von CG am 18.05.2015 ab Farbfotos (Studio).</note>
<note>Versbezifferungen "-b" etc. zu "-a" vereinheitlicht. CG 01.06.2015, Stellen: 624.01</note>
<note>Fehler nach Liste von Simone Hiltscher korrigiert. CG 18.06.2015</note>
<note>Buch XIII</note>
<note>Transkribiert von SKl/SiLe nach Farbfotos (Studio) im November 2015/März 2016</note>
<note>Gegengelsen von AB im Juni 2016 ab Farbfotos (Studio)</note>
<note>Veranfänge einheitlich in Majuskelschreibung aufgenommen</note>
<note>Buch XIV</note>
<note>Transkribiert von AB nach Farbfotos (Studio) im April 2016.</note>
<note>Gegengelesen von SiLa ab Farbfotos (Studio) im Mai 2016.</note>
<note>Buch XV</note>
<note>Abschnitt 750.11 bis 758.04 transkribiert von OSKSBu von einer Mikrofilmkopie nach den Richtlinien vom 23.August 2002.</note>
<note>Die restlichen Abschnitte wurden erstellt sowie überarbeitet von GVi nach Farbfotos (Studio) am 11.11.03, nochmals überarbeitet am 2.12.03.</note>
<note>Buch XVI</note>
<note>Abschnitt 792.10 bis 799.12 erstellt von SBu (?), Datum unbekannt, von OSK gegengelesen und umnummeriert Ende Juli 2002.</note>
<note>Abschnitt 799.13 bis 803.30 transkribiert von einer Mikrofilmkopie nach den Richtlinien vom Juli 2002 (SBuMSt).</note>
<note>Abschnitt 803.30 bis 807.11 transkribiert nach den Richtlinien vom 7.Juli 2002 nach einer Mikrofilmkopie (SBuMSt).</note>
<note>Die restlichen Abschnitte sowie überarbeitet von GVi nach Farbfotos (Studio) am 11.11.03, nochmals überarbeitet am 2.12.03.</note>
<note>Der Text bricht mit Vers 807.11 auf Seite 547v ab. Auf Seite 548r folgt ein anscheinend zweiter Teil eines Kapitelverzeichnisses.</note>
<note>Hs. ok in eine Komplettdatei überführt, Dateiköpfe zusammengestellt und virtuelle Blattangaben entfernt von CG am 01.07.2016.</note>
<note>Korrekturen durchgeführt von CG am 08.11.2016.</note>
<note>Korrekturen ergänzt von SiLa am 17.11.2016.</note>
<note>Korrekturen ergänzt von SiLa am 30.11.2016.</note>
<note>Autopsie am Original durch SiLa am 07.08.2017.</note>
<note>Korrekturen aus Autopsie eingearbeitet von SiLa am 27.09.2017.</note>
<note>Endredaktion I durchgeführt von SiLa am 29.09.2017.</note>
<note>Endredaktion II abgeschlossen am 24.11.2017 durch SiLa.</note>
<note>Alle -a (für Varianten) entfernt am 4.12.2018 von MiGe</note>
<note>MiGe, April 2019: -a, die für Verse, welche mit einer gezielten Kürzung zusammenhängen könnten, eingefügt.</note>
<note>Grundsätzlich ist jeder erste Buchstabe am Versanfang in Handschrift ok rubriziert. Diese Rubrizierungen werden in der Transkription nicht separat vermerkt.</note>
<note>TL am 17.07.2019: Alle ct-tags entfernt.</note>
<note>Alle mit roter Tinte vergenommenen Korrekturen werden ru zugeordnet.</note>
<pb xml:id="ok001r"/><cb xml:id="ok001ra"/>
<l xml:id="ok_1.01"><seg type="Initiale" subtype="Prachtinitiale" n="20">I</seg>St zwifel hertzen noch <lb/> gebur</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_1.01 #ok001r"><ref><seg type="Initiale" subtype="Prachtinitiale" n="20">I</seg></ref>: Bildinitiale.</note>
<l xml:id="ok_1.02"><hi rend="rot">⸿</hi>Das muͯs der <lb/> ſelen werden ſúr</l>
<l xml:id="ok_1.03"><hi rend="rot">⸿</hi>Ge<lb/>ſmahet vnd gezieret</l>
<l xml:id="ok_1.04"><hi rend="rot">⸿</hi>Jſt wo ſich parreret</l>
<l xml:id="ok_1.05">Jn eins verzageten <lb/> mannes muͦt</l>
<l xml:id="ok_1.06"><hi rend="rot">⸿</hi>Als <lb/> ageleſter farwe tuͦt</l>
<l xml:id="ok_1.07"><hi rend="rot">⸿</hi>Der mag dannoch <lb/> weſen <subst hand="#sr"><del>gel</del><add>geil</add></subst></l>
<l xml:id="ok_1.08"><hi rend="rot">⸿</hi>Wan <lb/> an jme ſint beide teil</l>
<l xml:id="ok_1.09"><hi rend="rot">⸿</hi>Des hy<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mels vnd der <lb/> helle</l>
<l xml:id="ok_1.10"><hi rend="rot">⸿</hi>Der vnſtete <lb/> geſelle</l>
<l xml:id="ok_1.11"><hi rend="rot">⸿</hi>Het die ſwarcz <lb/> farwe gar</l>
<l xml:id="ok_1.12"><hi rend="rot">⸿</hi>Vnd <unclear reason="Zweifel">wr</unclear>t <lb/> ouch dar noch vinſter far</l>
<pb xml:id="ok001v"/><cb xml:id="ok001va"/>
<l xml:id="ok_1.13"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">S</seg>o habet ſich an die blancken</l>
<l xml:id="ok_1.14">Der mit ſteten gedancken</l>
<l xml:id="ok_1.15">Dis fliegende biſpel</l>
<l xml:id="ok_1.16">Jſt thomen luͯtten gar zuͦ ſnel</l>
<l xml:id="ok_1.17">Die moͯgent es nuͯt erdencken</l>
<l xml:id="ok_1.18">Wenne er kan fur in wencken</l>
<l xml:id="ok_1.19">Reht als ein ſchillehter hase</l>
<l xml:id="ok_1.20">Zuͦ ander halp dem graſe</l>
<l xml:id="ok_1.21">Glichet vnd des blinden troͯm</l>
<l xml:id="ok_1.22">Die gebent antzliczes roͯm</l>
<l xml:id="ok_1.23">Doch mag mit ſtete nút geſin</l>
<l xml:id="ok_1.24">Diſer trubelehte ſchin</l>
<l xml:id="ok_1.25">Er machet kurcze froide alwer</l>
<l xml:id="ok_1.26">Wer reuͯffet mich do nie kein har</l>
<l xml:id="ok_1.27">Gewuͯches jnnen in mẏner hant</l>
<l xml:id="ok_1.28">Der het vil nohe uͯff griff erkant</l>
<l xml:id="ok_1.29">Sprich ich gegen den furſten noch</l>
<l xml:id="ok_1.30">Das glichet myner witze doch</l>
<l xml:id="ok_2.01">Wil ich truwe finden</l>
<l xml:id="ok_2.02">Alda kan ſie furſwinden</l>
<l xml:id="ok_2.03">Alſo vor in den bronnen</l>
<l xml:id="ok_2.04">Vnd der tauwe von der ſonnen</l>
<l xml:id="ok_2.05">Doch erkant ich nie ſo wiſſen man</l>
<pb xml:id="ok002r"/><cb xml:id="ok002ra"/>
<l xml:id="ok_2.06">Er moͯhte gerne kúnde han</l>
<l xml:id="ok_2.07">Welicher thuͯre die froͯwen gerent</l>
<l xml:id="ok_2.08">Vnd was ſie guͦter lere werent</l>
<l xml:id="ok_2.09">Dar an ſie niemer des furzagent</l>
<l xml:id="ok_2.10">Beide ſie fliehent vnd iagent</l>
<l xml:id="ok_2.11">Sie entwichent vnd kerent</l>
<l xml:id="ok_2.12">Sie laſterent vnd lerent</l>
<l xml:id="ok_2.13">Wer mit diſen ſchanczen alle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kan</l>
<l xml:id="ok_2.14">An dem het wicze wol gethan</l>
<l xml:id="ok_2.15">Der ſich <unclear reason="Zweifel">nu</unclear>t uſtert noch verſtat</l>
<l xml:id="ok_2.16">Vnd ſich anders wol vergat</l>
<l xml:id="ok_2.17">Falſch geſellicher muͦt</l>
<l xml:id="ok_2.18">Jſt zuͦ der hellen fur guͦt</l>
<l xml:id="ok_2.19">Vnd iſt hoͯher wirdikeit ein hagel</l>
<l xml:id="ok_2.20">Vntruwe hette ſo kuͯrczen zagel</l>
<l xml:id="ok_2.21">Das ſie der dirten bis nit galt</l>
<l xml:id="ok_2.22">Fure ſie mit bremen in den walt</l>
<l xml:id="ok_2.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Jſe maniger ſlahte vnder bint</l>
<l xml:id="ok_2.24">Doch nit gar von mannen ſint</l>
<l xml:id="ok_2.25">Vor diſe wip ſtoſſe ich diſe zil</l>
<l xml:id="ok_2.26">Welich hie myn raten merken wil</l>
<pb xml:id="ok002v"/><cb xml:id="ok002va"/>
<l xml:id="ok_2.27">Die ſol wiſſen war ſie kere</l>
<l xml:id="ok_2.28">Jr pris vnd ir ere</l>
<l xml:id="ok_2.29">Vnd wem ſie do noch ſẏ bereit</l>
<l xml:id="ok_2.30">Mẏnne vnd wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_3.01">So das ſie mit getruwe</l>
<l xml:id="ok_3.02"><sic>Jie</sic> kúſche vnd ir truwe</l>
<l xml:id="ok_3.03">Vor got ich guͦten wiben bitte</l>
<l xml:id="ok_3.04">Die in rehter moſſe folgent mitte</l>
<l xml:id="ok_3.05">Scham iſt eẏn ſloſz ab alle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſitten</l>
<l xml:id="ok_3.06">Jch darff in mẏner heiles bitten</l>
<l xml:id="ok_3.07">Die falſch erwiebet falſchen pris</l>
<l xml:id="ok_3.08">Wie ſteter iſt eyn dor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ner iſz</l>
<l xml:id="ok_3.09">Die angeſt hercze ſinne hat <note type="Marginalie">*</note></l>
<l xml:id="ok_3.10">Jr lop vil balde <subst hand="#sr"><del>vergar</del><add>vergat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_3.11">Wan wibes ſchone an loͯbe iſt bereit</l>
<l xml:id="ok_3.12">Jſt do das hercze konterfeit <note type="Marginalie">*</note></l>
<l xml:id="ok_3.13">Die lobe ich als ich ſolde</l>
<l xml:id="ok_3.14">Das ſaffier in golde</l>
<l xml:id="ok_3.15">Jch han das niht fur liehter ding</l>
<l xml:id="ok_3.16">Wer in den krancken meſſing</l>
<l xml:id="ok_3.17">Verwurket edel ruͯbin</l>
<l xml:id="ok_3.18">Vnd alle die affenture ſint</l>
<l xml:id="ok_3.19">Die glich ich rehter wibes nuͯt</l>
<pb xml:id="ok003r"/><cb xml:id="ok003ra"/>
<l xml:id="ok_3.20">Die ir wipheit rehter duͦt</l>
<l xml:id="ok_3.21">Den ſol ich farwe pruͦfen niht</l>
<l xml:id="ok_3.22">Noch irs herczen dach do man ſiht</l>
<l xml:id="ok_3.23">Jſt ſu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>merthalp der bruͯſt gewart</l>
<l xml:id="ok_3.24">So iſt worden pris do nit furzart</l>
<l xml:id="ok_3.25"/>
<l xml:id="ok_3.26"/>
<l xml:id="ok_3.27"/>
<l xml:id="ok_3.28"/>
<l xml:id="ok_3.29"/>
<l xml:id="ok_3.30"/>
<l xml:id="ok_4.01"/>
<l xml:id="ok_4.02"/>
<l xml:id="ok_4.03"/>
<l xml:id="ok_4.04"/>
<l xml:id="ok_4.05"/>
<l xml:id="ok_4.06"/>
<l xml:id="ok_4.07"/>
<l xml:id="ok_4.08"/>
<l xml:id="ok_4.09">Ein mere ich hie wil nuͯwen</l>
<l xml:id="ok_4.10">Das ſeit von groſſen truͯwen</l>
<l xml:id="ok_4.11">Wiplicher wibes reht</l>
<l xml:id="ok_4.12">Vnd mannes manheit alſo ſleht</l>
<l xml:id="ok_4.13">Die ſie ſich gegen herte nie gebog</l>
<l xml:id="ok_4.14">Sin hercz in dar nie betrog</l>
<l xml:id="ok_4.15">Er ſtahel wo er czuͦ ſtritte kam</l>
<l xml:id="ok_4.16">Sin hant do ſigellichen na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_4.17-r">Manigen lobelichen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_4.17-r #ok003r">: Doppelung von Vers 4.17, wobei <ref>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</ref> auf von dem Reimwort von Vers 4.16 abgleitet sein könnte.</note>
<l xml:id="ok_4.17">Maniger lobelich pris</l>
<l xml:id="ok_4.18">Der kúne trachelichen wis</l>
<l xml:id="ok_4.19">Den helt ich alſus ir grúſſe</l>
<l xml:id="ok_4.20">Der wibes augen ſuͯſſe</l>
<l xml:id="ok_4.21">Vnd do bẏ wibes herczen ſuͯht</l>
<l xml:id="ok_4.22">Vor miſſe <add hand="#sr">wende eyn</add> farwe fluͯht</l>
<l xml:id="ok_4.23">Den ich hie han erkorn</l>
<l xml:id="ok_4.24">Er iſt morgens halp noch vngeborn</l>
<l xml:id="ok_4.25">Dem man diſer afenture gicht</l>
<pb xml:id="ok003v"/><cb xml:id="ok003va"/>
<l xml:id="ok_4.26">Vnd wunders vil dar an geſchiht</l>
<l xml:id="ok_4.27">Sie <subst hand="#ls1"><del>plegen</del><add>pflegen</add></subst> es noch als man pflag</l>
<l xml:id="ok_4.28">Wo lute vnd welſch geriht lag</l>
<l xml:id="ok_4.29">Das pfliget auch dútſcher erd <subst hand="#ls1"><del>a<unclear reason="Zweifel">e</unclear>t</del><add>art</add></subst></l>
<l xml:id="ok_4.30">Das habent ir an mir gehort</l>
<l xml:id="ok_5.01">Wer ie do pflag der lande</l>
<l xml:id="ok_5.02">Der <subst hand="#ls1"><del>gebot</del><add>gebo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>t</add></subst> wol one ſchande</l>
<l xml:id="ok_5.03">Das iſt eẏn warheit ſuͯnder wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_5.04">Das der alteſt bruder ſolte han</l>
<l xml:id="ok_5.05">Sines vatter gancze erbe teẏl</l>
<l xml:id="ok_5.06">Das was der jungen michel <subst hand="#sru"><del>*yl</del><add><hi rend="rasur">he</hi>yl</add></subst></l>
<l xml:id="ok_5.07">Das in der dot die pflig brach</l>
<l xml:id="ok_5.08">Als in der vatter leben veriach</l>
<l xml:id="ok_5.09">Do vor do was er gemey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_5.10">Sus het es der alter eẏn</l>
<l xml:id="ok_5.11">Das ſchuͦff ie doch eẏn wiſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_5.12">Das alter guͦt ſolte han</l>
<l xml:id="ok_5.13">Jugent het vil <subst hand="#ls1"><del>wurdikeit</del><add>wÿrdikeit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_5.14">Do alter ſuffczen vnd <subst hand="#ls1"><del>lont</del><add>leÿt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_5.15">Es wart nÿ man ſo fruͦht</l>
<l xml:id="ok_5.16">So alter vnd armuͦt</l>
<l xml:id="ok_5.17">Konige grafen vnd herczogen</l>
<l xml:id="ok_5.18-a">Das ſie ſint nit vrgelogen</l>
<pb xml:id="ok004r"/><cb xml:id="ok004ra"/>
<l xml:id="ok_5.19"/>
<l xml:id="ok_5.20"/>
<l xml:id="ok_5.21"/>
<l xml:id="ok_5.22"/>
<l xml:id="ok_5.23"/>
<l xml:id="ok_5.24"/>
<l xml:id="ok_5.25"/>
<l xml:id="ok_5.26"/>
<l xml:id="ok_5.27">Mit <sic>goſſer</sic> koniglicher crafft</l>
<l xml:id="ok_5.28">Vncze er lag dot one ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_5.27-r">Mit groſzer koniglicher maht</l>
<l xml:id="ok_5.29">Do clagete ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in ſere</l>
<l xml:id="ok_5.30">Die gancze truwe vnd ere</l>
<l xml:id="ok_6.01">Broht vns an ſinen dot</l>
<l xml:id="ok_6.02">Sin alter ſun fur ſich gebot</l>
<l xml:id="ok_6.03">Din fuͯrſten us ſinem rich</l>
<l xml:id="ok_6.04">Sie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment ritterlich</l>
<l xml:id="ok_6.05">Wan ſie rehter ſolten han</l>
<l xml:id="ok_6.06">Won ẏme groſſe lehen ſuͯnder wan</l>
<l xml:id="ok_6.07">Do ſie zuͦ hoͯfe worent ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_6.08">Vnd ir reht bas furno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_6.09">Das ſie ir lehen alle empfingent</l>
<l xml:id="ok_6.10">Nu hoͯrent wie ſie ane fingent</l>
<l xml:id="ok_6.11">Sie gertent als ir truwe gert</l>
<l xml:id="ok_6.12">Rich vnd arm alle die diet</l>
<l xml:id="ok_6.13">Einer krancken enſtlichen beret</l>
<l xml:id="ok_6.14">Die der konig an gamiret</l>
<l xml:id="ok_6.15">Bruderlich truwe merten</l>
<l xml:id="ok_6.16">Vnd ſich ſelber <subst hand="#ls1"><del>erte*</del><add>erten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_6.17">Das er in niht gar verſties</l>
<l xml:id="ok_6.18">Vnd ẏme ſins landes lies</l>
<pb xml:id="ok004v"/><cb xml:id="ok004va"/>
<l xml:id="ok_6.19">hant gemelde do man moͯhte ſehen</l>
<l xml:id="ok_6.20">Do von der herre moͯhte <unclear reason="Zweifel">i</unclear>ehen</l>
<l xml:id="ok_6.21">Sines namen vnd ſiner friheit</l>
<l xml:id="ok_6.22">Das was dem konige <subst hand="#ls1"><del>mit</del><add>nit</add></subst> zu leit</l>
<l xml:id="ok_6.23">Er ſprach <subst hand="#ls1"><del>i<unclear reason="Zweifel">e</unclear></del><add>ie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment moſſe gern</l>
<l xml:id="ok_6.24">Jch wil uch dez vnd furbas wern</l>
<l xml:id="ok_6.25"><sic>Jran</sic> nennet den bruͦder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_6.26">Gamiret antiſc<unclear reason="Zweifel">im</unclear></l>
<l xml:id="ok_6.27">An ſchowe iſt mẏn lant</l>
<l xml:id="ok_6.28">Do weſen beide von genant</l>
<l xml:id="ok_6.29">Auch ſprach der konig heren</l>
<l xml:id="ok_6.30">Min bruder mag ſich meren</l>
<l xml:id="ok_7.01">Der ſteten helff an mich fuͯrſeren</l>
<l xml:id="ok_7.02">Dennoch ſo ga es welle iehen</l>
<l xml:id="ok_7.03">Er ſol mẏn jngeſinde ſin</l>
<l xml:id="ok_7.04">Zwar ich duͯn uch allen ſchin</l>
<l xml:id="ok_7.05">Das vns beide ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mútter truͯg</l>
<l xml:id="ok_7.06">Er het wenig vnd ich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_7.07">Das ſol ẏm teylen ſo mẏn hant</l>
<l xml:id="ok_7.08">Das mẏn ſelde nit ſẏ pfant</l>
<l xml:id="ok_7.09">Vor dem der git vnd nẏmpt</l>
<l xml:id="ok_7.10">Vff reht in beiden das gezẏmt</l>
<pb xml:id="ok005r"/><cb xml:id="ok005ra"/>
<l xml:id="ok_7.11"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="3">d</seg>O die fúrſten rich</l>
<l xml:id="ok_7.12">Ver noment alglich</l>
<l xml:id="ok_7.13">Das ir <subst hand="#ls1"><del>here rúwe</del><add>here trúwe</add></subst> pflag</l>
<l xml:id="ok_7.14">Das was in eyn lieber tag</l>
<l xml:id="ok_7.15">Welicher ẏm ſuͯnder neig</l>
<l xml:id="ok_7.16">Gamuret nit lenger ſweig</l>
<l xml:id="ok_7.17">Er folget als ẏm ſin hercze jach</l>
<l xml:id="ok_7.18">Zu dem konige er gutlichen ſprach</l>
<l xml:id="ok_7.19">here vnd bruder mẏn</l>
<l xml:id="ok_7.20">Wolt ich eẏn geſinde ſin</l>
<l xml:id="ok_7.21">Vwer oder keins ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_7.22">So hette mẏn gemach getan</l>
<l xml:id="ok_7.23">So pruͯfent darnach mẏnen pris</l>
<l xml:id="ok_7.24">Jr ſint getrúwe vnd wis</l>
<l xml:id="ok_7.25">Vnd ratent als es geziehe wo</l>
<l xml:id="ok_7.26">Do griffent helffeklichen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_7.27"><subst hand="#ls1"><del>Nich</del><add>Nicht</add></subst> wan harnerſch ich han</l>
<l xml:id="ok_7.28">Het ich dar jnne me gedan</l>
<l xml:id="ok_7.29">Das vil liecht lop mir breht</l>
<l xml:id="ok_7.30">Etwar ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mẏn gedeht</l>
<l xml:id="ok_8.01">Gamúret ſprach aber ſan</l>
<l xml:id="ok_8.02">Sehtzehen knappen ich ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok005v"/><cb xml:id="ok005va"/>
<l xml:id="ok_8.03">Der ſehs von iſer ſint</l>
<l xml:id="ok_8.04">Darczu gebet mir fier kint</l>
<l xml:id="ok_8.05">Mit guͦter zuͯht von hoͯher art</l>
<l xml:id="ok_8.06">Vor den <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wẏrt</add></subst> <supplied reason="Bogenhäufung" extent="7" unit="Schaft">nim</supplied>er niht geſpart</l>
<l xml:id="ok_8.07">Des ie beiagen mag mẏn hant</l>
<l xml:id="ok_8.08">Jch wil keren in mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lant</l>
<l xml:id="ok_8.09">Jch habe auch eynteẏl gefarn</l>
<l xml:id="ok_8.10">Obe mich gluͯcke wil bewarn</l>
<l xml:id="ok_8.11">So <subst hand="#ls1"><del>erw<unclear reason="Zweifel">e</unclear>rb</del><add>erw<unclear reason="Zweifel">a</unclear>rb</add></subst> <add hand="#sr">ich</add> guͦtes wibes gruͦs</l>
<l xml:id="ok_8.12">Ob ich darnach dienen muͦs</l>
<l xml:id="ok_8.13">Vnd ob ich auch das <subst hand="#ls1"><del>wiedig</del><add>wie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>dig</add></subst> bin</l>
<l xml:id="ok_8.14">So ratet mir mẏn beſter ſin</l>
<l xml:id="ok_8.15">Das ich mit rehter trúwen pflege</l>
<l xml:id="ok_8.16">Got wiſe mich <subst hand="#ls1"><del>der</del><add>den</add></subst> ſelben wege</l>
<l xml:id="ok_8.17">Wir fuͯrent geſelleklich</l>
<l xml:id="ok_8.18">Dar nach het vwer rich</l>
<l xml:id="ok_8.19">Vnſer beder vatter gandin</l>
<l xml:id="ok_8.20">Manige komerliche pin</l>
<l xml:id="ok_8.21">Wir beide <subst hand="#sr"><del>dotten</del><add>dolten</add></subst> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb liebe</l>
<l xml:id="ok_8.22">Wir worent ritter vnd diep</l>
<l xml:id="ok_8.23">Jr wolten dienen vnd helm</l>
<l xml:id="ok_8.24">Wan kuͯnde auch ich nu mẏne ſtelm</l>
<pb xml:id="ok006r"/><cb xml:id="ok006ra"/>
<l xml:id="ok_8.25">Owe wen het ich ie kuͯnſt</l>
<l xml:id="ok_8.26">Vnd anderhalp der woren gunſt</l>
<l xml:id="ok_8.27"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="3">d</seg>Er konig ſuͯffzet vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_8.28">Owe das ich dich ie geſach</l>
<l xml:id="ok_8.29">Sit duͯ mit ſemelichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_8.30">Mẏn ganczes het furſnitten</l>
<l xml:id="ok_9.01">Vnd túſt ob irre vns ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_9.02">Mẏn vatter het v́ns beiden</l>
<l xml:id="ok_9.03">Gegeben gutes <subst hand="#ls1"><del>hartez</del><add>harte</add></subst> vil</l>
<l xml:id="ok_9.04">Solt ich dir glichem ziel</l>
<l xml:id="ok_9.05">Was ich dir herczlichen holt</l>
<l xml:id="ok_9.06">Lieht geſtein rotes golt</l>
<l xml:id="ok_9.07">Luͯte wappen ros gewant</l>
<l xml:id="ok_9.08">Das ſo vil ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m von <subst hand="#ls1"><del>myn</del><add>myn<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_9.09">Das dú nach dinem willen farſt</l>
<l xml:id="ok_9.10">Vnd din myltekeit bewarſt</l>
<l xml:id="ok_9.11">Din manheit dir iſt uͯſſer korn</l>
<l xml:id="ok_9.12">Wereſt duͯ von <subst hand="#ls1"><del>gliſtram</del><add>triſtram</add></subst> geborn</l>
<l xml:id="ok_9.13">Oder ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men her von kanckulat</l>
<l xml:id="ok_9.14">Jch het dich iemer an der ſtat</l>
<l xml:id="ok_9.15">Als ich dich ſuͯſt vil gerne han</l>
<l xml:id="ok_9.16">Duͯ biſt mẏn bruͦder ſúnder wan</l>
<pb xml:id="ok006v"/><cb xml:id="ok006va"/>
<l xml:id="ok_9.17">Herre ir kriegent mich v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb not</l>
<l xml:id="ok_9.18">Sit es vwer zuͯht gebot</l>
<l xml:id="ok_9.19">Dar nach duͯt vwer helffe ſchin</l>
<l xml:id="ok_9.20">Wellent ir vnd die muͯtter mẏn</l>
<l xml:id="ok_9.21">Wir teylen vwer farnde habe</l>
<l xml:id="ok_9.22">So ſtige ich vff vnd wider abe</l>
<l xml:id="ok_9.23">Mẏn hercze ie doch noch hoͯhe ſtrebet</l>
<l xml:id="ok_9.24">Wer weiſz war v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb es alſo lebet</l>
<l xml:id="ok_9.25">Das mir ſwillet myn finſter bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_9.26">Owe war jaget mich mẏn glúſt</l>
<l xml:id="ok_9.27">Jch ſolt verſuchen ob ich mag</l>
<l xml:id="ok_9.28">Nuͯ noͯhet mẏn vrlaubes dag</l>
<l xml:id="ok_9.29">Der konig in alles <subst hand="#ls1"><del>worte</del><add>werte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_9.30">Me dan er ſelbes gerte</l>
<l xml:id="ok_10.01">Fuͯnff ros erwelt er vnd erkant</l>
<l xml:id="ok_10.02">Die beſten vber alle ſin lant</l>
<l xml:id="ok_10.03">Kuͯrcze ſtarg nit zuͦ lang vnd las</l>
<l xml:id="ok_10.04">Sin gewant goltfarwe was</l>
<l xml:id="ok_10.05">Vnd dine goltedinen klos</l>
<l xml:id="ok_10.06">Der konig venig das fuͯrtros</l>
<l xml:id="ok_10.07">Er polieret ẏme fier <subst hand="#ls1"><del>ſum*in</del><add><subst hand="#ls1"><del>ſumſchrein</del><add>ſa<unclear reason="Zweifel">u<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</unclear>ſchrein</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_10.08">Geſteines muͯſt auch vil dar in</l>
<l xml:id="ok_10.09">Do ſie gefúllet lagen</l>
<pb xml:id="ok007r"/><cb xml:id="ok007ra"/>
<l xml:id="ok_10.10-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_10.10">Knappen die des pflagent</l>
<l xml:id="ok_10.11">Worent wol gekleit vnd genietet</l>
<l xml:id="ok_10.12">Do wart jomer nuͯt vermieten</l>
<l xml:id="ok_10.13">Do er fuͯr ſin muͦtter ging</l>
<l xml:id="ok_10.14">Vnd ſie in ſo vaſt an ſich fing</l>
<l xml:id="ok_10.15">Fili myn gandin</l>
<l xml:id="ok_10.16">Wiltu nit lenger by mir ſin</l>
<l xml:id="ok_10.17">Sprach das wipliche wip</l>
<l xml:id="ok_10.18">Owe nuͯ truͦg dich doch mẏn lip</l>
<l xml:id="ok_10.19"/>
<l xml:id="ok_10.20"/>
<l xml:id="ok_10.21">Oder iſt er daran erthobet</l>
<l xml:id="ok_10.22">Das ir mir <subst hand="#ls1"><del>mit</del><add>nit</add></subst> glaubent</l>
<l xml:id="ok_10.23">Durch vil núwen ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer haben</l>
<l xml:id="ok_10.24">Jch han mẏn hercze krafft begraben</l>
<l xml:id="ok_10.25">Das ſuͯſſe mẏner augen</l>
<l xml:id="ok_10.26">Wiltuͯ mich <subst hand="#sr"><del>b</del><add>furbas</add></subst> tauben</l>
<l xml:id="ok_10.27">Vnd iſt doch eẏn rihter</l>
<l xml:id="ok_10.28">So lenget mir diſe mer</l>
<l xml:id="ok_10.29">Als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n von ſiner helffe ſaget</l>
<l xml:id="ok_10.30">Sit er an mir iſt ſuͯs verzaget</l>
<l xml:id="ok_11.01">Do ſprach der juͯnge anſceẏm</l>
<l xml:id="ok_11.02"/>
<l xml:id="ok_11.03">Der ſollen wir beide gern clagen</l>
<l xml:id="ok_11.04">Nuͯ mag von mẏr niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n geſagen</l>
<pb xml:id="ok007v"/><cb xml:id="ok007va"/>
<l xml:id="ok_11.05-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">j</note></hi></l>
<l xml:id="ok_11.05">Kein kleg<unclear reason="Zweifel">e</unclear>liches leit</l>
<l xml:id="ok_11.06">Jch far durch mẏn wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_11.07">Noch ritterſchafft in fremde lant</l>
<l xml:id="ok_11.08">Frowe alſo iſt es mir gewant</l>
<l xml:id="ok_11.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">Alſo gamiret von der konigin begabet wart</note></hi></l>
<l xml:id="ok_11.09-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_11.09-03"><note type="Reklamante"><hi rend="rot"><unclear reason="Zweifel">do</unclear> ſprach</hi></note></l>
<pb xml:id="ok008r"/><cb xml:id="ok008ra"/>
<l xml:id="ok_11.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach die konigine</l>
<l xml:id="ok_11.10">Sit du von hoher mẏnne</l>
<l xml:id="ok_11.11">Wendeſt dienſt vnd mut</l>
<l xml:id="ok_11.12">Lieber ſon lo dir mẏn guͦt</l>
<l xml:id="ok_11.13">Vff die fart <subst hand="#ls1"><del>n*</del><add>nit</add></subst> verſmahen</l>
<l xml:id="ok_11.14">Heis von mir enpfahen</l>
<l xml:id="ok_11.15">Dinen kamerer</l>
<l xml:id="ok_11.16">Vier ſoͯm ſchrin ſwer</l>
<l xml:id="ok_11.17">Do ligent jnne <subst hand="#ls1"><del>pf*ller</del><add>pfeller</add></subst> breit</l>
<l xml:id="ok_11.18">Gancz die man nie verſneẏt</l>
<l xml:id="ok_11.19">Vnd manig thor ſe<unclear reason="Zweifel">mi</unclear>t</l>
<l xml:id="ok_11.20">Suſſer man la mich die zit</l>
<l xml:id="ok_11.21">Gehoͯren wen duͯ wider ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>meſt</l>
<l xml:id="ok_11.22">An mẏn frunden duͯ mir fruͯndeſt</l>
<l xml:id="ok_11.23">Frowe des enweiſz ich nit</l>
<l xml:id="ok_11.24">Jn welichen landen <subst hand="#sr"><del>mẏn</del><add>man</add></subst> ſich ſieht</l>
<l xml:id="ok_11.25">Wan zwar ich von vch keren</l>
<l xml:id="ok_11.26">Jr hap nach ritters <subst hand="#ls1"><del>here*</del><add>eren</add></subst></l>
<l xml:id="ok_11.27">Vwer wirdikeit an mir <subst hand="#ls1"><del>geſtan</del><add>getan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_11.28">Auch het mich der konig lon</l>
<l xml:id="ok_11.29">Als ẏm mẏn <subst hand="#ls1"><del>dieſte</del><add>die<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſte</add></subst> dancken ſol</l>
<l xml:id="ok_11.30">Jch getruͯwe uͯch des vil wol</l>
<pb xml:id="ok008v"/><cb xml:id="ok008va"/>
<l xml:id="ok_12.01">Das ir in <subst hand="#ls1"><del>deſte</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> werder hant</l>
<l xml:id="ok_12.02">Wie halt mir mẏn dinck ergant</l>
<l xml:id="ok_12.03">Alſo vns die afenture ſaget</l>
<l xml:id="ok_12.04">So het der helt vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_12.05">Enpfangen durch liebe crafft</l>
<l xml:id="ok_12.06">Vnd durch wiplich <sic>geſeſchafft</sic></l>
<l xml:id="ok_12.07"><subst hand="#ls1"><del>Cleinoter</del><add>Cleinet</add></subst> tuſent marcke wert</l>
<l xml:id="ok_12.08">Wo noch ein rede pfandes gert</l>
<l xml:id="ok_12.09">Er moͯhte es do vor enpfhohen</l>
<l xml:id="ok_12.10">Es duͯrfft in <unclear reason="Zweifel">nút</unclear> verſmohen</l>
<l xml:id="ok_12.11">Das ſante ẏm ſin frundin</l>
<l xml:id="ok_12.12">An ſẏnem dienſt lag gewin</l>
<l xml:id="ok_12.13">Der wibe mẏne vnd ir <subst hand="#ls1"><del>gr<unclear reason="Zweifel">o</unclear>ſz</del><add>gr<unclear reason="Zweifel">u</unclear>ſz</add></subst></l>
<l xml:id="ok_12.14">Doch wart jm ſelten <subst hand="#ls1"><del>k<unclear reason="Zweifel">o</unclear>mers</del><add>kamers</add></subst> buͯs</l>
<l xml:id="ok_12.15">Vrlap <subst hand="#sr"><del>l</del><add>nam</add></subst> der wigant</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_12.15 #ok008v">: Zusätzlich durch den Leser gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_12.16">Muͦtter bruͦder vnd das lant</l>
<l xml:id="ok_12.17">Sin auͯge niemer me <subst hand="#ls1"><del>erk*s</del><add>erkos</add></subst></l>
<l xml:id="ok_12.18">Daran auch maniger vil verlos</l>
<l xml:id="ok_12.19">Der ſich het an ym <subst hand="#sr"><del>erk*t</del><add>erk<unclear reason="Zweifel">an</unclear>t</add></subst></l>
<l xml:id="ok_12.20">Wie das ẏme were ſin gewant</l>
<l xml:id="ok_12.21">Mit keiner ſlahte genúſte zil</l>
<l xml:id="ok_12.22">Den wart von ẏme gedancket vil</l>
<pb xml:id="ok009r"/><cb xml:id="ok009ra"/>
<l xml:id="ok_12.23">Es duht in mẏner dan genuͦg</l>
<l xml:id="ok_12.24">Durch ſin zuͯht in nie gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_12.25">Das ſie deten yme reht</l>
<l xml:id="ok_12.26">Sin munt was <subst hand="#sr"><del>*</del><add><unclear reason="Zweifel">o</unclear>bener</add></subst> dan ſleht</l>
<l xml:id="ok_12.27">Wer ſelber ſaget wie wert er ſẏ</l>
<l xml:id="ok_12.28">Do iſt liht eẏn vnglaube bẏ</l>
<l xml:id="ok_12.29">Es ſolten die v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſoſſen iehen</l>
<l xml:id="ok_12.30"><add hand="#sr">vnd</add> Auch hettent geſehen</l>
<l xml:id="ok_13.01">Sin were do er fromder were</l>
<l xml:id="ok_13.02">So gleubete ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n das mer</l>
<l xml:id="ok_13.03">Gamiret der ſitte pflag</l>
<l xml:id="ok_13.04">Die rehter moſſe wider wag</l>
<l xml:id="ok_13.05">Vnd ander ſchancz keẏne</l>
<l xml:id="ok_13.06">Sin rumen das was kleine</l>
<l xml:id="ok_13.07">Gros ere er lidenlichen leit</l>
<l xml:id="ok_13.08">Der boͯſe wille in gar vermeit</l>
<l xml:id="ok_13.09">Doch wonde der gefuͦge</l>
<l xml:id="ok_13.10">Das niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n krone truͦge</l>
<l xml:id="ok_13.11">Konig keiſer keiſerin</l>
<l xml:id="ok_13.12">Des maſſenie er wolte ſin</l>
<l xml:id="ok_13.13">Wen eines der die hoͯheſten lant</l>
<pb xml:id="ok009v"/><cb xml:id="ok009va"/>
<l xml:id="ok_13.14">Truͦge uͯff erden wit erkant</l>
<l xml:id="ok_13.15">Der wille in ſynem herczen lag</l>
<l xml:id="ok_13.16">Jm wart geſeit zuͦ baldag</l>
<l xml:id="ok_13.17">Wer ein ſo gewaltig man</l>
<l xml:id="ok_13.18">Das ym der erden vndertan</l>
<l xml:id="ok_13.19">Das zweẏ teyl werent oder mere</l>
<l xml:id="ok_13.20">Sin name heidenſch was ſo here</l>
<l xml:id="ok_13.21">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in hies den barug</l>
<l xml:id="ok_13.22">Er het an treffent ſolichen zu<unclear reason="Zweifel">c</unclear>g</l>
<l xml:id="ok_13.23"><subst hand="#sr"><del>Wil</del><add>Vil</add></subst> konige worent ſin ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_13.24">Mit gekroͯntem libe vndertan</l>
<l xml:id="ok_13.25">Das baruͦg ambaht hielt ſtete</l>
<l xml:id="ok_13.26">Secht wie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n criſten e begot</l>
<l xml:id="ok_13.27">Zuͦ Roͯme als vns der tauͯff vergiht</l>
<l xml:id="ok_13.28">Heidenſch erde man dort ſiht</l>
<l xml:id="ok_13.29">Zuͦ baldag nement ſie ir babeſt reht</l>
<l xml:id="ok_13.30">Das duͯncket ſie eẏn krome ſleht</l>
<l xml:id="ok_14.01">Der baruͦg in fur ſuͯnden</l>
<l xml:id="ok_14.02">Sit wandels vrkuͯnde</l>
<l xml:id="ok_14.03">Zwen gebruͦder von babilon</l>
<l xml:id="ok_14.04">Ponpeiuſz vnd pomido<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok010r"/><cb xml:id="ok010ra"/>
<l xml:id="ok_14.05">Den na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m der baruͯg <unclear reason="Zweifel">knẏ nne</unclear></l>
<l xml:id="ok_14.06">Das was aller forderen e</l>
<l xml:id="ok_14.07">Die daten wer mit krefften ſchin</l>
<l xml:id="ok_14.08">Dar kam der juͯnge anſce<unclear reason="Zweifel">im</unclear></l>
<l xml:id="ok_14.09">Dem wart der baruͯg vil holt</l>
<l xml:id="ok_14.10">Der nam noch dienſt aldo den ſolt</l>
<l xml:id="ok_14.11">Gamuͯret der <subst hand="#ls1"><del>wede</del><add>we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>de</add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_14.12">Jm erlaubet nuͯ das er muͯs han</l>
<l xml:id="ok_14.13">An der wappen dannen gandi ſin</l>
<l xml:id="ok_14.14">Do vor gap der vatter ſin</l>
<l xml:id="ok_14.15">Der here pflag mit <subst hand="#ls1"><del>ger<unclear reason="Zweifel">n</unclear>den</del><add>gere<unclear reason="Zweifel">n</unclear>den</add></subst> ſitten</l>
<l xml:id="ok_14.16">Vff ſin affenture geſnitten</l>
<l xml:id="ok_14.17">Ancker lieht herre my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_14.18">Darnach muͯs auch das ander ſin</l>
<l xml:id="ok_14.19">Vff me ſchẏlt vnd an der want</l>
<l xml:id="ok_14.20">Noch gruͯner dan eẏn ſmara<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_14.21">Was geprofet ſin gerete gar</l>
<l xml:id="ok_14.22">Vnd noch dem aht mardi gefar</l>
<l xml:id="ok_14.23">Das iſt eẏn ſidin lachen</l>
<l xml:id="ok_14.24">Dar uſz hies er im machen</l>
<l xml:id="ok_14.25">Woppen rock vnd kuͯrſit</l>
<pb xml:id="ok010v"/><cb xml:id="ok010va"/>
<l xml:id="ok_14.26">Es iſt beſſer dan das ſamit</l>
<l xml:id="ok_14.27">Her myn ancker daruff genant</l>
<l xml:id="ok_14.28">Guldin ſeil dar an getrant</l>
<l xml:id="ok_14.29">Sin ancker hett <unclear reason="Zweifel">nú</unclear>t bekort</l>
<l xml:id="ok_14.30">Ganczes landes nach landes ort</l>
<l xml:id="ok_15.01">Do worent ſie wieder in geſlagen</l>
<l xml:id="ok_15.02">Der herre muͯſte furbas tragen</l>
<l xml:id="ok_15.03">Diſen wappenlichen laſt</l>
<l xml:id="ok_15.04">Die manig lant der werde gaſt</l>
<l xml:id="ok_15.05">Noch dem ancker diſe mal</l>
<l xml:id="ok_15.06">Wan er nach eyner ſlaht qual</l>
<l xml:id="ok_15.07">Het nie dar nach gebiete</l>
<l xml:id="ok_15.08">Wie <subst hand="#sr"><del>w</del><add>vil</add></subst> lande er durch ritte</l>
<l xml:id="ok_15.09">Vnd in <sic>ſchuffen</sic> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb furen</l>
<l xml:id="ok_15.10">Obe ich ie doch ſwuͯre</l>
<l xml:id="ok_15.11">So ſeit ich ie uͯff mẏnen eit</l>
<l xml:id="ok_15.12">Myn ritterliche ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_15.13">Als mir die affentúre git</l>
<l xml:id="ok_15.14">Nuͯ han wir me gezuͯges niht</l>
<l xml:id="ok_15.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſeit ſin menliche crafft</l>
<l xml:id="ok_15.16">Behielt den pris in <add hand="#ls1">der</add> heidenſchafft</l>
<l xml:id="ok_15.17">Zuͦ morich vnd in perſia</l>
<pb xml:id="ok011r"/><cb xml:id="ok011ra"/>
<l xml:id="ok_15.18">Sin hant bezalt auͯch anderſwo</l>
<l xml:id="ok_15.19">Zuͦ dem aſt vnd zuͦ halip</l>
<l xml:id="ok_15.20">Zuͦ dem do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ritterſchafft gap</l>
<l xml:id="ok_15.21">Sie arabin vnd vor araby</l>
<l xml:id="ok_15.22">Das er was gegen ſtrites fri</l>
<l xml:id="ok_15.23">Vor iegeliches einen <subst hand="#sr"><del>dag</del><add>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_15.24">Diſen ruͯff er do gewan</l>
<l xml:id="ok_15.25">Sins herczen gir noch priſe greiff</l>
<l xml:id="ok_15.26">Jr aller dot vor im zurſleiff</l>
<l xml:id="ok_15.27-k"/>
<l xml:id="ok_15.28-k">Vnd was ie der berichet</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_15.28-k #ok011r">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 15.27 und 15.28 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>was</ref>.</note>
<l xml:id="ok_15.29">Der gegen im juſtierens pflag</l>
<l xml:id="ok_15.30">Man jach im das zuͦ baldag</l>
<l xml:id="ok_16.01">Sin ellen <subst hand="#sr"><del>ſtebte</del><add>ſtrebte</add></subst> ſunder wang</l>
<l xml:id="ok_16.02">Von dannen fuͯr er gegen zazamang</l>
<l xml:id="ok_16.03">Jn das konig rich</l>
<l xml:id="ok_16.04">Die clageten alglich</l>
<l xml:id="ok_16.05">Jſen harten der den lip</l>
<l xml:id="ok_16.06">Jn dienſte <subst hand="#ls1"><del>flos</del><add>fe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>los</add></subst> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb eẏn wip</l>
<l xml:id="ok_16.07">Des zwang an belbekane</l>
<l xml:id="ok_16.08">Das <subst hand="#ls1"><del>fliſſe</del><add>fl<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>ſe</add></subst> falſches ane</l>
<l xml:id="ok_16.09">Das ſie ẏme mẏnne nie gebot</l>
<pb xml:id="ok011v"/><cb xml:id="ok011va"/>
<l xml:id="ok_16.10">Des lag er noch ie mẏnne dot</l>
<l xml:id="ok_16.11">Den rachent ſyne mage</l>
<l xml:id="ok_16.12">Offenlich vnd an der kage</l>
<l xml:id="ok_16.13">Die frowen twingent ſie mit her</l>
<l xml:id="ok_16.14">Die was mit ellenthaffter wer</l>
<l xml:id="ok_16.15">Da gamuͯret kam in das lant</l>
<l xml:id="ok_16.16">Das von ſchotten <subst hand="#sr"><del>fridebant</del><add>fridebrant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_16.17">Mit ſcifftes her verbrante</l>
<l xml:id="ok_16.18">E das <subst hand="#sr"><del>er*</del><add>erwanden</add></subst> wante</l>
<l xml:id="ok_16.19">Nuͯ hoͯrent wie vnſer ritter far</l>
<l xml:id="ok_16.20">Das mer warff in mit ſtorm dar</l>
<l xml:id="ok_16.21">So das er kuͯm iedoch genas</l>
<l xml:id="ok_16.22"><subst hand="#ls1"><del>Ge<unclear reason="Zweifel">b</unclear>en</del><add>Ge<hi rend="rasur">g</hi>en</add></subst> der <subst hand="#ls1"><del>konige</del><add>konigei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> pallas</l>
<l xml:id="ok_16.23">Kam er geſegelt in die habe</l>
<l xml:id="ok_16.24">Do wart er vil geſchowet abe</l>
<l xml:id="ok_16.25">Do ſach er uͯs an das felt</l>
<l xml:id="ok_16.26"><subst hand="#ls1u"><del>Das</del><add>Da</add></subst> was geſlagen manig gezelt</l>
<l xml:id="ok_16.27">Vl<unclear reason="Zweifel">v</unclear><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb die ſtat gegen dem mer</l>
<l xml:id="ok_16.28">Do lagen czweẏ crefftige her</l>
<l xml:id="ok_16.29">Do hies erfrogen der mere</l>
<l xml:id="ok_16.30">Wes die kneht were</l>
<l xml:id="ok_17.01"/>
<l xml:id="ok_17.02"/>
<l xml:id="ok_17.03">Sie tadent ſinem botten kuͦnt</l>
<pb xml:id="ok012r"/><cb xml:id="ok012ra"/>
<l xml:id="ok_17.04">Es were patalemúnt</l>
<l xml:id="ok_17.05">Das wart in mẏnneklich enbotten</l>
<l xml:id="ok_17.06">Sie noment in bẏ ir gotten</l>
<l xml:id="ok_17.07">Was ir in huͯlff es wer in not</l>
<l xml:id="ok_17.08">Sie ruͯngen <subst hand="#ls1"><del>mit</del><add>nit</add></subst> wan v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den dot</l>
<l xml:id="ok_17.09">Do der junge anſcenyen</l>
<l xml:id="ok_17.10">Verna<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ir komerlich pine</l>
<l xml:id="ok_17.11">Er bot ſinen dienſt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#ls1"><del>g*t</del><add>guͦt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_17.12">Als noch vil eẏn ritter <subst hand="#ls1"><del>d*t</del><add>duͯt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_17.13">Oder das ſie ſageten v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb was</l>
<l xml:id="ok_17.14">Er ſolte <subst hand="#ls1"><del>d*lden</del><add>dulden</add></subst> der <subst hand="#ls1"><del>winde</del><add>vinde</add></subst> has</l>
<l xml:id="ok_17.15">Do ſprach vs eẏnem múnde</l>
<l xml:id="ok_17.16">Der ſiech vnd der geſúnde</l>
<l xml:id="ok_17.17">Das ẏme were alle gemeẏn</l>
<l xml:id="ok_17.18">Jr golt vnd ir geſteẏne</l>
<l xml:id="ok_17.19">Des ſolt er alles here weſen</l>
<l xml:id="ok_17.20">Vnd er mohte wol von in geneſen</l>
<l xml:id="ok_17.21">Doch bedarff er wenig ſoldes</l>
<l xml:id="ok_17.22">Von arabie des goldes</l>
<l xml:id="ok_17.23"><subst hand="#ls1"><del>Ahett</del><add>hett</add></subst> er manigen knollen braht</l>
<pb xml:id="ok012v"/><cb xml:id="ok012va"/>
<l xml:id="ok_17.24">Luhte finſter ſo die naht</l>
<l xml:id="ok_17.25">Faren alle die von zazamang</l>
<l xml:id="ok_17.26">Bẏ den duͯhte in die wile lang</l>
<l xml:id="ok_17.27">Do hies er herberge nemen</l>
<l xml:id="ok_17.28">Das moͯhte es auch ſie vil wol gezemen</l>
<l xml:id="ok_17.29">Das ſin die beſten pflagen</l>
<l xml:id="ok_17.30">Die frowen dannach lagen</l>
<l xml:id="ok_18.01">An den finſtern vnd <subst hand="#sr"><del>ſehen</del><add>ſehent</add></subst> dar</l>
<l xml:id="ok_18.02">Sie noment des vil rehte war</l>
<l xml:id="ok_18.03">Sin harnerſch vnd ſin knappen</l>
<l xml:id="ok_18.04">Wie das gefantieret hatten</l>
<l xml:id="ok_18.05">Do truͦg der <sic>hilte</sic> milte</l>
<l xml:id="ok_18.06">Vff eẏnem heren mẏnen ſchilt</l>
<l xml:id="ok_18.07">So maniger zobel balg</l>
<l xml:id="ok_18.08">Der konig marſchalg</l>
<l xml:id="ok_18.09">Hette es vor einen ancker gros</l>
<l xml:id="ok_18.10">Zuͦ ſehen in <subst hand="#sr"><del>wn</del><add>wenig</add></subst> das verdros</l>
<l xml:id="ok_18.11">Do muͯſſent ſin augen jehen</l>
<l xml:id="ok_18.12">Das er do vor hette geſehen</l>
<l xml:id="ok_18.13">Diſen ritter oder ſin ſchin</l>
<pb xml:id="ok013r"/><cb xml:id="ok013ra"/>
<l xml:id="ok_18.14">Das muͦs allexandrige ſin</l>
<l xml:id="ok_18.15">Do der barig <subst hand="#sr"><del>da</del><add>dar</add></subst> vor lag</l>
<l xml:id="ok_18.16">Sinen priſz nẏma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n wider wag</l>
<l xml:id="ok_18.17">Suͯs fur der muͦtes rich</l>
<l xml:id="ok_18.18">Jn die ſtat behagentlich</l>
<l xml:id="ok_18.19">Zehen ſuͯmer hies er faſſen</l>
<l xml:id="ok_18.20">Die zoiͯgeten hin die gaſſen</l>
<l xml:id="ok_18.21">Do rittent zwenczig knappen noch</l>
<l xml:id="ok_18.22">Sin pofelman <subst hand="#sr"><del>det</del><add>dert</add></subst> vor er ſach</l>
<l xml:id="ok_18.23">Gar ſchoͯne ſich kuͯch vnd ir knaben</l>
<l xml:id="ok_18.24">Hettent ſich her fur gehaben</l>
<l xml:id="ok_18.25">Solcz was ſin geſinde</l>
<l xml:id="ok_18.26">Zwolff wol geborner kinde</l>
<l xml:id="ok_18.27">Do hinden noch den knappen ritten</l>
<l xml:id="ok_18.28">Von guͦter zuͯht an ſuͯſſen ſitten</l>
<l xml:id="ok_18.29">Ete<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>licher was eẏn ſarrazin</l>
<l xml:id="ok_18.30">Darnoch auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns geſtrecket ſin</l>
<l xml:id="ok_19.01">Aht ros mit mit zindal</l>
<l xml:id="ok_19.02">Verdecket alzuͦ mal</l>
<pb xml:id="ok013v"/><cb xml:id="ok013va"/>
<l xml:id="ok_19.03"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">D</seg>as in <hi>v</hi>nd ſinen ſattel truͦg</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_19.03 #ok013v">: Anderer Schreiber auf diesem Doppelblatt (dem innersten einer Lage), also von 19.03 bis einschließlich 20.15.</note>
<l xml:id="ok_19.04">Einen ſchilt des ich ie gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_19.05">Den fuͦrt ein knappe vil gemeit</l>
<l xml:id="ok_19.06">Dar noch by den ſelben <unclear reason="Zweifel">r</unclear>eit</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_19.06 #ok013v"><ref><unclear reason="Zweifel">r</unclear>eit</ref>: <ref>r</ref> scheint vom Leser nachgezogen worden zu sein.</note>
<l xml:id="ok_19.07">Buſuner der man <subst hand="#ls1"><del>ouch</del><add>auch</add></subst> bedarff</l>
<l xml:id="ok_19.08">Ein tamber ſluͦg vnd warff</l>
<l xml:id="ok_19.09">Vil hoch ſin tambure</l>
<l xml:id="ok_19.10">Den herren vil vntúre</l>
<l xml:id="ok_19.11">Den riten flantiere bẏ</l>
<l xml:id="ok_19.12">Vnd guͦter fiedeler drẏ</l>
<l xml:id="ok_19.13">Den was allen nit zuͦ joch</l>
<l xml:id="ok_19.14">Selbes reit er hindennoch</l>
<l xml:id="ok_19.15">Vnd ſin manere</l>
<l xml:id="ok_19.16">Der wiſe vnd der here</l>
<l xml:id="ok_19.17">Das da was volckes jnne</l>
<l xml:id="ok_19.18">Moͯre vnd moͯrẏnne</l>
<l xml:id="ok_19.19">Was beide wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_19.20">Der herre ſchouwen began</l>
<l xml:id="ok_19.21">Manigen ſchilt <subst hand="#ls1"><del>zerhouwen</del><add>zerhauwen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_19.22">Mit ſperen gar durch <subst hand="#ls1"><del>ſtrouwen</del><add>ſtrauwen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_19.23">Der was da vil gehangen vor</l>
<l xml:id="ok_19.24">An die wende vnd an die <subst hand="#ls1"><del>*</del><add>tor</add></subst></l>
<pb xml:id="ok014r"/><cb xml:id="ok014ra"/>
<l xml:id="ok_19.25"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">S</seg>y <hi>h</hi>ettent <hi>j</hi>omer <hi>v</hi>n<hi>d</hi> gufft</l>
<l xml:id="ok_19.26">Jn die fenſter durch die lufft</l>
<l xml:id="ok_19.27">Was gebotten manigem wonden man</l>
<l xml:id="ok_19.28">Sw<unclear reason="Zweifel">in</unclear>de er den artzot gewan</l>
<l xml:id="ok_19.29">Das er doch nit mochte geneſen</l>
<l xml:id="ok_19.30">Er was by <subst hand="#ls1"><del>vigenden</del><add>vien<unclear reason="Zweifel">d</unclear>en</add></subst> geweſen</l>
<l xml:id="ok_20.01">Sus warp ie der vngerne floch</l>
<l xml:id="ok_20.02">Vil roſz man jm wider zoch</l>
<l xml:id="ok_20.03">Durch ſtochen vnd verhouwen</l>
<l xml:id="ok_20.04">Manige tunckel frouwen</l>
<l xml:id="ok_20.05">Sach er beidenthalp ſin</l>
<l xml:id="ok_20.06">Noch Rubin<unclear reason="Zweifel">s</unclear> farwe was ir ſchin</l>
<l xml:id="ok_20.07">Sin wyrt in mynnenclich entpfing</l>
<l xml:id="ok_20.08">Das yme noch <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>frouden</del><add>freuden</add></subst></unclear> ſit erging</l>
<l xml:id="ok_20.09">Das was ein ellenthafftiger man</l>
<l xml:id="ok_20.10">Mit ſiner hant het er geton</l>
<l xml:id="ok_20.11">Manigen ſtich vnd ſlag</l>
<l xml:id="ok_20.12">Wan er einer porten pfla<unclear reason="Zweifel">n</unclear></l>
<l xml:id="ok_20.13">By dem er manigen Ritter fant</l>
<l xml:id="ok_20.14">Der ſin hende hieng an die bant</l>
<l xml:id="ok_20.15">Vnd dem ſin houbet was verbunden</l>
<pb xml:id="ok014v"/><cb xml:id="ok014va"/>
<l xml:id="ok_20.16">Die hettent ſoliche wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_20.17">Das ſie durch die ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_20.18">Sie hettent maht vnd krafft</l>
<l xml:id="ok_20.19">Do der burgrafe von der ſtat</l>
<l xml:id="ok_20.20">Sinen gaſt ſo mẏnneklichen bat</l>
<l xml:id="ok_20.21">Das er niht verbere</l>
<l xml:id="ok_20.22">Alles das ſin wille were</l>
<l xml:id="ok_20.23">Vber ſin guͦt vnd vber ſin lip</l>
<l xml:id="ok_20.24">Er furte in do er fant ſin wip</l>
<l xml:id="ok_20.25">Die garuͯmreten <subst hand="#ls1"><del>kuͯſche</del><add>kuͯſ<unclear reason="Zweifel">t</unclear>e</add></subst></l>
<l xml:id="ok_20.26">Das in doch wenig gluſte</l>
<l xml:id="ok_20.28"><milestone unit="Versumstellung"/>Do dis alſus was geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_20.27"><milestone unit="Versumstellung"/>Dar noch fur er enbeiſſen ſin</l>
<l xml:id="ok_20.29">Der <subst hand="#sr"><del>*</del><add>marſchalck</add></subst> fur vor jm zuͯ hant</l>
<l xml:id="ok_20.30">Do er die konigin fant</l>
<l xml:id="ok_21.01">Er <subst hand="#ls1"><del>hieſz</del><add>hiechſz</add></subst> viel groſze botten brot</l>
<l xml:id="ok_21.02">Er ſprach froͯwe vnſer not</l>
<l xml:id="ok_21.03">Jſt mit vngenoden zergangen</l>
<l xml:id="ok_21.04">Den wir hie hant enpfangen</l>
<l xml:id="ok_21.05">Das iſt eẏn ritter ſo getan</l>
<l xml:id="ok_21.06">Das wir czuͦ <subst hand="#ls1"><del>fliehen</del><add>flehen</add></subst> iemer <subst hand="#ls1"><del>hant</del><add>han</add></subst></l>
<pb xml:id="ok015r"/><cb xml:id="ok015ra"/>
<l xml:id="ok_21.07">Vnſern gotten die in vns brachten</l>
<l xml:id="ok_21.08">Das ſie der ie gedahten</l>
<l xml:id="ok_21.09">Nuͯ ſage mir <subst hand="#sr"><del>*ff</del><add>uͯff</add></subst> die trúwe <subst hand="#ls1"><del>mẏn</del><add>dẏn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_21.10">Wer der ritter moͯge ſin</l>
<l xml:id="ok_21.11">Frowe es iſt ein degen vier</l>
<l xml:id="ok_21.12">Des <subst hand="#ls1"><del>barnckes</del><add>baruckes</add></subst> ſoldier</l>
<l xml:id="ok_21.13">Ein <subst hand="#ls1"><del>anſcenin</del><add>anſceuͯin</add></subst> von hoͯher art</l>
<l xml:id="ok_21.14">Eẏ wie wenig wuͯrt geſpart</l>
<l xml:id="ok_21.15">Sin lip wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in loſſet leben an</l>
<l xml:id="ok_21.16">Wie reht er die dar vnd dan</l>
<l xml:id="ok_21.17">Entwichet vnd keret</l>
<l xml:id="ok_21.18">Die viende erſchaden leret</l>
<l xml:id="ok_21.19">Jch ſach in ſtritten ſchoͯne</l>
<l xml:id="ok_21.20">Do die von babilone</l>
<l xml:id="ok_21.21">Allexandrie loſen ſolten</l>
<l xml:id="ok_21.22">Vnd do ſie dannen wolten</l>
<l xml:id="ok_21.23">Den baruck triben mit gewalt</l>
<l xml:id="ok_21.24">Was in do nider wart gewalt</l>
<l xml:id="ok_21.25">An der ſ<unclear reason="Zweifel">cún</unclear>ckamuͯre</l>
<l xml:id="ok_21.26">Beging der gehúre</l>
<l xml:id="ok_21.27">Mit ſinem libe ſoliche dat</l>
<pb xml:id="ok015v"/><cb xml:id="ok015va"/>
<l xml:id="ok_21.28">Sie hetten <subst hand="#ls1"><del>ſliches</del><add>fliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s</add></subst> keinen rat</l>
<l xml:id="ok_21.29">Darczuͦ horte ich in nennen</l>
<l xml:id="ok_21.30">Man ſolt in wol erkennen</l>
<l xml:id="ok_22.01">Das er den pris vber manig lant</l>
<l xml:id="ok_22.02">Het alle in zuͦ ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_22.03">Nuͯ ſeht <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> wenne oder wie</l>
<l xml:id="ok_22.04">Jm <unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>inge das er mich ſprach hie</l>
<l xml:id="ok_22.05">Vnd haben fre<unclear reason="Zweifel">iuͦ</unclear>den allen tag</l>
<l xml:id="ok_22.06">Do von der helt wol riten mag</l>
<l xml:id="ok_22.07">Her uͯff czuͦ mir oder ſol ich dar</l>
<l xml:id="ok_22.08"><subst hand="#ls1"><del>E<unclear reason="Zweifel">s</unclear></del><add>E<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> iſt <subst hand="#sr"><del>andern</del><add>anders</add></subst> denne wir gefar</l>
<l xml:id="ok_22.09">Vnd wene dete ẏm das we</l>
<l xml:id="ok_22.10">Das hore ich gerne von mẏnnen E</l>
<l xml:id="ok_22.11">Ob mẏrs die iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n rieten</l>
<l xml:id="ok_22.12">Jch ſolte ẏm ere bieten</l>
<l xml:id="ok_22.13">Geruchet er mir nohen</l>
<l xml:id="ok_22.14">Wie ſol ich in enpfohen</l>
<l xml:id="ok_22.15">Jſt er mir darczuͦ wol geborn</l>
<l xml:id="ok_22.16">Das ẏm kuſch nit ſẏ verloren</l>
<l xml:id="ok_22.17">Frowe er iſt von koniges kone erkant</l>
<l xml:id="ok_22.18">Des ſẏ mẏn lip genennet pfant</l>
<pb xml:id="ok016r"/><cb xml:id="ok016ra"/>
<l xml:id="ok_22.19"/>
<l xml:id="ok_22.20"/>
<l xml:id="ok_22.21"/>
<l xml:id="ok_22.22"/>
<l xml:id="ok_22.23"/>
<l xml:id="ok_22.24"/>
<l xml:id="ok_22.25"/>
<l xml:id="ok_22.26"/>
<l xml:id="ok_22.27"/>
<l xml:id="ok_22.28"/>
<l xml:id="ok_22.29"/>
<l xml:id="ok_22.30"/>
<l xml:id="ok_23.01"/>
<l xml:id="ok_23.02"/>
<l xml:id="ok_23.03"/>
<l xml:id="ok_23.04"/>
<l xml:id="ok_23.05"/>
<l xml:id="ok_23.06"/>
<l xml:id="ok_23.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſas der mẏnnen geltes lon</l>
<l xml:id="ok_23.08">Vff eym ros das eẏn babẏlon</l>
<l xml:id="ok_23.09">Gegen ẏm duͯrch juſtieren reit</l>
<l xml:id="ok_23.10">Den ſtach er ab das was im leit</l>
<l xml:id="ok_23.11">Ob ſin <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wyrt</add></subst> mit ym iht far</l>
<l xml:id="ok_23.12">Er vnd ſin ritter gar</l>
<l xml:id="ok_23.13">Jo zwor ſie ſint des fro</l>
<l xml:id="ok_23.14">Sie ritten mit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ander do</l>
<l xml:id="ok_23.15">Vnd erbeiſten vor dem palas</l>
<l xml:id="ok_23.16">Do manig ritter uff was</l>
<l xml:id="ok_23.17">Die wol gecleiten muͯſten ſin</l>
<l xml:id="ok_23.18">Sin kẏnder <subst hand="#sr"><del>*</del><add>lieffent</add></subst> vor ẏm hin in</l>
<l xml:id="ok_23.19">Jezweẏ eẏn ander mit der hant</l>
<l xml:id="ok_23.20">Jr herre manige frowe fant</l>
<l xml:id="ok_23.21">Becleidet wuͯnnecklich</l>
<l xml:id="ok_23.22">Der koniginnen rich</l>
<l xml:id="ok_23.23">Jr augen <subst hand="#ls1"><del>fochten</del><add><hi rend="rasur"><unclear reason="Zweifel">v</unclear></hi>o<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>chten</add></subst> hohe pin</l>
<l xml:id="ok_23.24">Do ſie ie ſach den <subst hand="#ls1"><del>angeſt ſin</del><add>anſce fin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_23.25">Der was ſo mẏnneklich gefar</l>
<l xml:id="ok_23.26">Das er entſlos ir hercz gar</l>
<l xml:id="ok_23.27">Es wer ir liep oder leit</l>
<l xml:id="ok_23.28">Das verſlos do von ir wipheit</l>
<pb xml:id="ok016v"/><cb xml:id="ok016va"/>
<l xml:id="ok_23.29">E<unclear reason="Zweifel">n</unclear>wenig ſie gegen jm do trat</l>
<l xml:id="ok_23.30">Jren gaſt ſie ſich kuſſen bat</l>
<l xml:id="ok_24.01">Sie na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m in ſelbes mit der hant</l>
<l xml:id="ok_24.02">Gegen den vienden an die want</l>
<l xml:id="ok_24.03">Soſſen ſie in die fenſter wit</l>
<l xml:id="ok_24.04">Vff eẏnem k<unclear reason="Zweifel">o</unclear>lter geſtepfet mit ſamit</l>
<l xml:id="ok_24.05">Dar vnder eẏn weiches bette lag</l>
<l xml:id="ok_24.06">Jſt icht liechters dan der tag</l>
<l xml:id="ok_24.07">Dem glichet nit die konigin</l>
<l xml:id="ok_24.08">Sie het doch wiplichen <subst hand="#sr"><del>pin</del><add>ſchin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_24.09">Vnd was auch anders ritterlich</l>
<l xml:id="ok_24.10">Der <subst hand="#ls1"><del>tonwigen</del><add>tauwigen</add></subst> roſen vnglich</l>
<l xml:id="ok_24.11">Noch ſwarczer farwe was ir ſchin</l>
<l xml:id="ok_24.12">Jr kron eẏn liechter ruͯbin</l>
<l xml:id="ok_24.13">Jr heubet ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar durch <add hand="#sr">wol</add> ſach</l>
<l xml:id="ok_24.14">Die <subst hand="#ls1"><del>fuͯrſten</del><add>fuͯrſtein</add></subst> zuͦ <subst hand="#sr"><del>*</del><add>irm</add></subst> gaſte ſprach</l>
<l xml:id="ok_24.15">Das ir liep wer ſin ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_24.16">Herre ich han von vch vernu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_24.17">Vil ritterlich wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_24.18">Durch vwer zuht lat ir <unclear reason="Zweifel">nú</unclear>t leit</l>
<l xml:id="ok_24.19">Vor ab ich ie mẏnen komer klage</l>
<pb xml:id="ok017r"/><cb xml:id="ok017ra"/>
<l xml:id="ok_24.20">Den ich noͯhe an mẏnem herczen trage</l>
<l xml:id="ok_24.21">Mẏn helff uͯch frowe niht irret</l>
<l xml:id="ok_24.22">Was uch war oder werret</l>
<l xml:id="ok_24.23">Zwar das wenden ſol mẏn hant</l>
<l xml:id="ok_24.24">Die ſẏ zuͦ dienſte dar benant</l>
<l xml:id="ok_24.25">Jch bin nit dan ein einig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_24.26">Wer ir tuͦt oder het getan</l>
<l xml:id="ok_24.27">Do buͯte ich gegen mẏnen ſchilt</l>
<l xml:id="ok_24.28">Die <subst hand="#ls1"><del>vigende</del><add>viende</add></subst> wenig das befilt</l>
<l xml:id="ok_24.29">Mit zuͯhten ſprach eẏn fúrſte ſan</l>
<l xml:id="ok_24.30">Hetten wir eẏn heubet ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_25.01">Wir ſolten <subst hand="#ls1"><del>vigende</del><add>viende</add></subst> venig ſparn</l>
<l xml:id="ok_25.02">Sit fridebrant iſt hin gefarn</l>
<l xml:id="ok_25.03">Der loͯſet dort ſin eẏgen lant</l>
<l xml:id="ok_25.04">Ein konig heiſſet heis hern ant</l>
<l xml:id="ok_25.05">Den ir durch herre linde ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_25.06">Des moge duͯnt ẏme leides gnuͦg</l>
<l xml:id="ok_25.07">Sie wellent ſieches nit moſſen</l>
<l xml:id="ok_25.08">Er hat hie <subst hand="#ls1"><del>hellende</del><add>ellende</add></subst> loſſen</l>
<l xml:id="ok_25.09">Den <subst hand="#sr"><del>heczogen</del><add>herczogen</add></subst> hittiger</l>
<l xml:id="ok_25.10"><subst hand="#ls1"><del>D*</del><add>D<hi rend="rasur">er</hi></add></subst> ritter det vns manige ſwer</l>
<l xml:id="ok_25.11">Fruͯnt vnd ſin geſelleſchafft</l>
<pb xml:id="ok017v"/><cb xml:id="ok017va"/>
<l xml:id="ok_25.12">Jr ſtrit <hi>h</hi>et <hi>k</hi>unſt vnd crafft</l>
<l xml:id="ok_25.13">So <subst hand="#ls1"><del>het</del><add>ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> ſie hie manigen ſoldier</l>
<l xml:id="ok_25.14">Von normandie kaſcier</l>
<l xml:id="ok_25.15">Der wiſe degen here</l>
<l xml:id="ok_25.16">Noch het hie ritter mere</l>
<l xml:id="ok_25.17">Kahilet <subst hand="#ls1"><del>non</del><add>uon</add></subst> hoſcura<unclear reason="Zweifel">ſt</unclear></l>
<l xml:id="ok_25.18"><subst hand="#sr"><del>Me</del><add>Mangen</add></subst> zornigen gaſt</l>
<l xml:id="ok_25.19">Die brachten alle in dis lant</l>
<l xml:id="ok_25.20">Diſer ſchotten konige fridebrant</l>
<l xml:id="ok_25.21">Vnd ſiner genore fier</l>
<l xml:id="ok_25.22">Mit manigem ſoldier</l>
<l xml:id="ok_25.23">Weſter halp dort an dem mer</l>
<l xml:id="ok_25.24">Do lit ẏſenhartes her</l>
<l xml:id="ok_25.25">Mit flierenden augen</l>
<l xml:id="ok_25.26">Offenlich noch dauwen</l>
<l xml:id="ok_25.27">Geſach ſie niemer kein ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_25.28">Sie muͯſtent jomers wunder ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_25.29-a">Jr hercz ſo gar verdarp</l>
<l xml:id="ok_25.30">Sit an der juſt ir here ſtarp</l>
<l xml:id="ok_26.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er gaſt czúr wirtinne</l>
<l xml:id="ok_26.02">Sprach mit ritters ſin</l>
<l xml:id="ok_26.03">Sagent ob irs geruͯchet</l>
<pb xml:id="ok018r"/><cb xml:id="ok018ra"/>
<l xml:id="ok_26.04"/>
<l xml:id="ok_26.05"/>
<l xml:id="ok_26.06"/>
<l xml:id="ok_26.07"/>
<l xml:id="ok_26.08"/>
<l xml:id="ok_26.09"/>
<l xml:id="ok_26.10"/>
<l xml:id="ok_26.11"/>
<l xml:id="ok_26.12"/>
<l xml:id="ok_26.13"/>
<l xml:id="ok_26.14"/>
<l xml:id="ok_26.15"/>
<l xml:id="ok_26.16"/>
<l xml:id="ok_26.17"/>
<l xml:id="ok_26.18"/>
<l xml:id="ok_26.19"/>
<l xml:id="ok_26.20"/>
<l xml:id="ok_26.21"/>
<l xml:id="ok_26.22"/>
<l xml:id="ok_26.23"/>
<l xml:id="ok_26.24"/>
<l xml:id="ok_26.25"/>
<l xml:id="ok_26.26"/>
<l xml:id="ok_26.27"/>
<l xml:id="ok_26.28"/>
<l xml:id="ok_26.29"/>
<l xml:id="ok_26.30"/>
<l xml:id="ok_27.01"/>
<l xml:id="ok_27.02"/>
<l xml:id="ok_27.03"/>
<l xml:id="ok_27.04"/>
<l xml:id="ok_27.05"/>
<l xml:id="ok_27.06"/>
<l xml:id="ok_27.07"/>
<l xml:id="ok_27.08"/>
<l xml:id="ok_27.09"/>
<l xml:id="ok_27.10"/>
<l xml:id="ok_27.11"/>
<l xml:id="ok_27.12"/>
<l xml:id="ok_27.13"/>
<l xml:id="ok_27.14"/>
<l xml:id="ok_27.15"/>
<l xml:id="ok_27.16"/>
<l xml:id="ok_27.17"/>
<l xml:id="ok_27.18"/>
<l xml:id="ok_27.19"/>
<l xml:id="ok_27.20"/>
<l xml:id="ok_27.21"/>
<l xml:id="ok_27.22"/>
<l xml:id="ok_27.23"/>
<l xml:id="ok_27.24"/>
<l xml:id="ok_27.25"/>
<l xml:id="ok_27.26"/>
<l xml:id="ok_27.27"/>
<l xml:id="ok_27.28"/>
<l xml:id="ok_27.29"/>
<l xml:id="ok_27.30"/>
<l xml:id="ok_28.01"/>
<l xml:id="ok_28.02"/>
<l xml:id="ok_28.03"/>
<l xml:id="ok_28.04"/>
<l xml:id="ok_28.05"/>
<l xml:id="ok_28.06"/>
<l xml:id="ok_28.07"/>
<l xml:id="ok_28.08"/>
<l xml:id="ok_28.09"/>
<l xml:id="ok_28.10"/>
<l xml:id="ok_28.11"/>
<l xml:id="ok_28.12"/>
<l xml:id="ok_28.13"/>
<l xml:id="ok_28.14"/>
<l xml:id="ok_28.15"/>
<l xml:id="ok_28.16"/>
<l xml:id="ok_28.17"/>
<l xml:id="ok_28.18"/>
<l xml:id="ok_28.19"/>
<l xml:id="ok_28.20"/>
<l xml:id="ok_28.21"/>
<l xml:id="ok_28.22"/>
<l xml:id="ok_28.23"/>
<l xml:id="ok_28.24"/>
<l xml:id="ok_28.25"/>
<l xml:id="ok_28.26"/>
<l xml:id="ok_28.27"/>
<l xml:id="ok_28.28"/>
<l xml:id="ok_28.29"/>
<l xml:id="ok_28.30"/>
<l xml:id="ok_29.01"/>
<l xml:id="ok_29.02">Das er wer wol getan</l>
<l xml:id="ok_29.03">Sie kunde auch liehte farwe ſpehen</l>
<l xml:id="ok_29.04">Wan <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>ſie</del><add>ſi<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/></add></subst></unclear> het auch e geſehen</l>
<l xml:id="ok_29.05">Manigen liehten heiden</l>
<l xml:id="ok_29.06">Alda wart vnder in beiden</l>
<l xml:id="ok_29.07">Ein getruwelich ger</l>
<l xml:id="ok_29.08">Sie ſach dar er ſach her</l>
<l xml:id="ok_29.09">Der noch hies ſie ſchencken ſan</l>
<l xml:id="ok_29.10">Getorſte ſie das wer verla<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_29.11">Es muet ſie des nit bleip</l>
<l xml:id="ok_29.12">Wan er die ritter e vertreip</l>
<l xml:id="ok_29.13">Die gerne ſprochen wider die wip</l>
<l xml:id="ok_29.14">Doch was ir lip ſins ſelbes lip</l>
<l xml:id="ok_29.15">Auch het er ir den muͦt gegeben</l>
<l xml:id="ok_29.16">Sin leben was der frowen leben</l>
<l xml:id="ok_29.17">Gamuret ſtuͦnt vff vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_29.18">Frowe ich dun vch vngemach</l>
<l xml:id="ok_29.19">Jch kan zuͦ lange ſiczen</l>
<l xml:id="ok_29.20">Das tun ich nit mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_29.21">Mir iſt vil dienſteklichen leit</l>
<l xml:id="ok_29.22">Das vwer komer iſt ſo breit</l>
<l xml:id="ok_29.23">Frowe gebieten vber mich</l>
<l xml:id="ok_29.24">Was ir welt das iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gerich</l>
<pb xml:id="ok018v"/><cb xml:id="ok018va"/>
<l xml:id="ok_29.25">Jch diende uͯch alles das ich ſol</l>
<l xml:id="ok_29.26">Sie ſprach here das getruwe ich wol</l>
<l xml:id="ok_29.27">Der burgrafe ſin <subst hand="#sr"><del>wi*</del><add>wirt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_29.28">Nuͯ vil venig das verbirt</l>
<l xml:id="ok_29.29">er kuͯrcz im ſin ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_29.30">Zuͦ fragen er beguͯnde</l>
<l xml:id="ok_30.01">Here wolt ir <subst hand="#ls1"><del>baniken</del><add>banken</add></subst> r<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>iten</l>
<l xml:id="ok_30.02">Vnd ſchowen wo wir ſtritten</l>
<l xml:id="ok_30.03">Wie vnſer porten ſint behuͦt</l>
<l xml:id="ok_30.04">Gamuͯret der degen guͦt</l>
<l xml:id="ok_30.05">Sprach er wolte gerne ſehen</l>
<l xml:id="ok_30.06">Wo ritterſchafft do wer beſchehen</l>
<l xml:id="ok_30.07">Her ab mit dem helde reit</l>
<l xml:id="ok_30.08">Manig ritter ſo gemeit</l>
<l xml:id="ok_30.09">Hie der wiſe dort der dumbe</l>
<l xml:id="ok_30.10">Sie furten in allúmbe</l>
<l xml:id="ok_30.11">Vor ſechtzehen porten</l>
<l xml:id="ok_30.12">Vnd beſcheiden in mit worten</l>
<l xml:id="ok_30.13">Das der neheſte nuͯ wer geſpart</l>
<l xml:id="ok_30.14">Sit worde gerochen jſenhart</l>
<l xml:id="ok_30.15">An vns mit zorn naht vnd tag</l>
<l xml:id="ok_30.16">Vnſer ſtrit vil nohe glich wag</l>
<l xml:id="ok_30.17">Man beſlos ir dekeinen ſit</l>
<pb xml:id="ok019r"/><cb xml:id="ok019ra"/>
<l xml:id="ok_30.18">Vnd gebent fúr aht porten ſtrit</l>
<l xml:id="ok_30.19">Des getrúwen jſenhartes ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_30.20">Die hant vns ſchaden vil getan</l>
<l xml:id="ok_30.21">Sie mogent mit zorne</l>
<l xml:id="ok_30.22">Die fúrſten wol geborne</l>
<l xml:id="ok_30.23">Des koniges ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n von azaguͯns</l>
<l xml:id="ok_30.24">Vor iegelicher porten glons</l>
<l xml:id="ok_30.25">Ob kúner ſchar eyn liehter <subst hand="#ls1"><del>fa*</del><add>fa<unclear reason="Zweifel">mt</unclear></add></subst></l>
<l xml:id="ok_30.26">Ein durch ſtochen ritter daran</l>
<l xml:id="ok_30.27">Als ẏſenhart den lip verlos</l>
<l xml:id="ok_30.28">Sin <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> die woppen <subst hand="#ls1"><del>do</del><add>da<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> noch kos</l>
<l xml:id="ok_30.29">Do gegen hant wir eynen ſitten</l>
<l xml:id="ok_30.30">Do fallen wir in iamer mitte</l>
<l xml:id="ok_31.01">Vnſer fanen ſint erkant</l>
<l xml:id="ok_31.02">Das zwene finger uͯſz der hant</l>
<l xml:id="ok_31.03"><subst hand="#ls1"><del>B<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>tet</del><add>Bÿte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> gegen dem eẏde</l>
<l xml:id="ok_31.04">Jr geſche nie ſo leide</l>
<l xml:id="ok_31.05">So das ẏſenhart lag dot</l>
<l xml:id="ok_31.06">Mẏner froͯwen fromt er hercze not</l>
<l xml:id="ok_31.07">Suͯs ſtat der konig gemal</l>
<l xml:id="ok_31.08">Frowe <subst hand="#ls1"><del>belak<unclear reason="Zweifel">o</unclear>n</del><add>belakane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſuͯnder qual</l>
<l xml:id="ok_31.09">Jn eẏnem blancken ſamit</l>
<pb xml:id="ok019v"/><cb xml:id="ok019va"/>
<l xml:id="ok_31.10">Geſnitten vor ſwaczer farwe ſit</l>
<l xml:id="ok_31.11">Das wir die wappen kennen an in</l>
<l xml:id="ok_31.12">Jr truͯwe an jomer het gewin</l>
<l xml:id="ok_31.13">Die ſteckent ob den porten hoch</l>
<l xml:id="ok_31.14">Vor die ander acht <subst hand="#ls1"><del>vs</del><add>v<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s</add></subst> ſuͯchet noch</l>
<l xml:id="ok_31.15">Des ſtolczen fridebrandes her</l>
<l xml:id="ok_31.16">Die <subst hand="#sr"><del>getauͯft</del><add><subst hand="#ls1"><del>getauͯfft<unclear reason="Zweifel">a</unclear>n</del><add>getauͯfften</add></subst></add></subst> von vber mer</l>
<l xml:id="ok_31.17">Jegelicher porte eẏn furſte pflieget</l>
<l xml:id="ok_31.18">Der ſich ſtrites gar erwiget</l>
<l xml:id="ok_31.19">Mit ſiner banier</l>
<l xml:id="ok_31.20">Wir habent geſchier</l>
<l xml:id="ok_31.21">Gefangen eẏnen grafen abe</l>
<l xml:id="ok_31.22">Der butet vns vil groſſe habe</l>
<l xml:id="ok_31.23">Er iſt kalitas ſweſter ſuͦn</l>
<l xml:id="ok_31.24">Was vns der nuͯ mage getun</l>
<l xml:id="ok_31.25">Das muͦs vns ie diſer gelten</l>
<l xml:id="ok_31.26">Solich gluͯck ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt vns ſelten</l>
<l xml:id="ok_31.27">Gruͯnes angers luͯczel ſandes</l>
<l xml:id="ok_31.28">Wol driſſig ponders landes</l>
<l xml:id="ok_31.29">Jſt ir gezelt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb graben</l>
<l xml:id="ok_31.30">Do wirt vil manig <subst hand="#ls1"><del>j*ſt</del><add>j<hi rend="rasur">u</hi>ſt</add></subst> erhaben</l>
<l xml:id="ok_32.01">Diſe mer <subst hand="#ls1"><del>ſa<unclear reason="Zweifel">h</unclear>t</del><add>ſa<hi rend="rasur">g</hi>t</add></subst> ẏm gar ſin <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst></l>
<pb xml:id="ok020r"/><cb xml:id="ok020ra"/>
<l xml:id="ok_32.02">Ein ritter niemer das <subst hand="#sr"><del>ver*</del><add>verbirt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_32.03">Er kume durch juͯſteren fur</l>
<l xml:id="ok_32.04">Ob der ſinen dienſt dort verlor</l>
<l xml:id="ok_32.05">An ir die in ſante her</l>
<l xml:id="ok_32.06">Wer hie ſiner frecheit beger</l>
<l xml:id="ok_32.07">Das iſt der ſtolcz <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">n</unclear>yttiger</del><add>hÿttiger</add></subst></l>
<l xml:id="ok_32.08">Von dem mag ich wol ſprechen mer</l>
<l xml:id="ok_32.09">Sit wir hie ſint beſeſſen</l>
<l xml:id="ok_32.10">Das der helt furmeſſen</l>
<l xml:id="ok_32.11">Je morgens vil bereite was</l>
<l xml:id="ok_32.12">Vor der <subst hand="#ls1"><del>porte</del><add>porte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> vor dem pallas</l>
<l xml:id="ok_32.13">Auch iſt vor dem kuͯnen man</l>
<l xml:id="ok_32.14">Cleinuͯtes vil gefuͯret an</l>
<l xml:id="ok_32.15">Das der durch vnſer ſchilte ſtach</l>
<l xml:id="ok_32.16">Des ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vor groſſe koſte iach</l>
<l xml:id="ok_32.17">So es die ſchirre brochent drap</l>
<l xml:id="ok_32.18">Er falt vns manigen ritter ab</l>
<l xml:id="ok_32.19">Er <subst hand="#ls1"><del>lot</del><add>let</add></subst> ſich <del hand="#ls1">ſich</del> gerne ſchowen</l>
<l xml:id="ok_32.20">Jn lobent auch vnſer frowen</l>
<l xml:id="ok_32.21">Wen wip <add hand="#sr">lobent der</add> <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wyrt</add></subst> erkant</l>
<l xml:id="ok_32.22">Er het den pris zuͦ ſiner hant</l>
<pb xml:id="ok020v"/><cb xml:id="ok020va"/>
<l xml:id="ok_32.23">Vnd ſines herczen wuͯ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_32.24">Do het die muͯde ſinne</l>
<l xml:id="ok_32.25">Jr liehten blig zuͯ ir geleſen</l>
<l xml:id="ok_32.26">Des baniken mus eẏn ende weſen</l>
<l xml:id="ok_32.27">Der gaſt mit <subst hand="#sr"><del>ſẏnen g</del><add>ſẏnen wuͯrte</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſẏnen wuͯrte</del><add>ſẏnem wÿrte</add></subst> reit</l>
<l xml:id="ok_32.28">Er fant ſin eſſen albereit</l>
<l xml:id="ok_32.29"><subst hand="#sru"><del>Ch</del><add>JCh</add></subst> muͦs uͯch von ir ſpiſe ſagen</l>
<l xml:id="ok_32.30">Die wart mit zuͯhten fur getragen</l>
<l xml:id="ok_33.01">Man diente in ritterlich</l>
<l xml:id="ok_33.02">Die koniginnen rich</l>
<l xml:id="ok_33.03">Kam ſtolczeklich fur ſinen tiſch</l>
<l xml:id="ok_33.04">Hie ſtuͦnt der reiger dort der fiſch</l>
<l xml:id="ok_33.05">Sie was durch das zuͦ im gefarn</l>
<l xml:id="ok_33.06">Vnd wolte ſelber das bewarn</l>
<l xml:id="ok_33.07">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſin pflege wol zuͦ frowen</l>
<l xml:id="ok_33.08">Suͯs was jungfrowen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_33.09">Sie <subst hand="#ls1"><del>koniete</del><add>kniete</add></subst> nider <add hand="#sr">das</add> was im leit</l>
<l xml:id="ok_33.10">Mit ir ſelbes hant ſie ſneit</l>
<l xml:id="ok_33.11"><subst hand="#ls1"><del>Den</del><add>Dem</add></subst> ritter ſiner ſpiſe eẏn teyl</l>
<l xml:id="ok_33.12">Die frowe was irs gaſtes geil</l>
<l xml:id="ok_33.13">Do bot ſie im ſin trincken dar</l>
<l xml:id="ok_33.14">Vnd pflag ſin wol auch na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m er war</l>
<l xml:id="ok_33.15">Was geberde vnd ir wort</l>
<l xml:id="ok_33.16"><subst hand="#ls1"><del>Zende</del><add>Zeende</add></subst> an ſines diſches ort</l>
<pb xml:id="ok021r"/><cb xml:id="ok021ra"/>
<l xml:id="ok_33.17">Soſſen ſine ſpilman</l>
<l xml:id="ok_33.18">Vnd anderhalp ſin kappelon</l>
<l xml:id="ok_33.19">Alſchemende er an die frowen ſach</l>
<l xml:id="ok_33.20">Harte blodeklich er ſprach</l>
<l xml:id="ok_33.21">Nu habe ich miches nit genitten</l>
<l xml:id="ok_33.22">Als ir mirs frowe bittent</l>
<l xml:id="ok_33.23">Mẏns lebens mit ſolichen eren</l>
<l xml:id="ok_33.24">Ob ich úch ſolte leren</l>
<l xml:id="ok_33.25">So wer hint ſan an uch gegert</l>
<l xml:id="ok_33.26">Eins pflegens des ich wer wert</l>
<l xml:id="ok_33.27">So werent ir niht her ab geritten</l>
<l xml:id="ok_33.28"><subst hand="#ls1"><del>Gotar</del><add>Getar</add></subst> das ich uch frowe bitten</l>
<l xml:id="ok_33.29">Sie lat mich in der maſſen leben</l>
<l xml:id="ok_33.30">Jr <subst hand="#ls1u"><del>hap</del><add>hapt</add></subst> mir ere ſo vil gegeben</l>
<l xml:id="ok_34.01"><subst hand="#ls1"><del>Jch</del><add>S<hi rend="rasur">ÿ</hi></add></subst> wolt auch des nit laſſen</l>
<l xml:id="ok_34.02"><subst hand="#ls1"><del>Das</del><add>Da</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſin*</del><add>ſin<hi rend="rasur">e</hi></add></subst> kinder ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_34.03">Die bat ſie eſſen vaſt</l>
<l xml:id="ok_34.04">Dis bot ſie zu eren <subst hand="#ls1"><del>jeren</del><add>jerem</add></subst> gaſt</l>
<l xml:id="ok_34.05">Gar diſe junckerlin</l>
<l xml:id="ok_34.06">Worent holt der konigin</l>
<l xml:id="ok_34.07">Darnach die <subst hand="#ls1"><del>frowe</del><add>frawe</add></subst> nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_34.08">Sie ging auch do der <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> ſas</l>
<pb xml:id="ok021v"/><cb xml:id="ok021va"/>
<l xml:id="ok_34.08-r"><del hand="#ls1">Sie ging auch do der wurt ſas</del></l>
<l xml:id="ok_34.09">Vnd des wip die burgraffin</l>
<l xml:id="ok_34.10">Den becher huͯp die konigin</l>
<l xml:id="ok_34.11">Sie ſprach las dir befollen ſin</l>
<l xml:id="ok_34.12">Vnſern gaſt die ere iſt din</l>
<l xml:id="ok_34.13"><subst hand="#sr"><del>Dar*</del><add>Darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</add></subst> ich uͯch beide ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_34.14">Sie nam vrlap vnd ging dane</l>
<l xml:id="ok_34.15">Aber hin wider fuͯr jren gaſt</l>
<l xml:id="ok_34.05-r">Gar diſe juͯnckerlin</l>
<l xml:id="ok_34.06-r">Worent holt der konigin</l>
<l xml:id="ok_34.07-r"><del hand="#ls1">Darnach die frowe nit furgas</del></l>
<l xml:id="ok_34.08-r-1"><del hand="#ls1">Sie ging auch do der wuͯrt ſas</del></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#34.08 #r-1_ok021v">: Vers 34.08 tritt hier zu dritten Mal auf, deswegen die aussergewöhnliche Nummerierung.</note>
<l xml:id="ok_34.09-r"><del hand="#ls1">Vnd des wip die burgrafen</del></l>
<l xml:id="ok_34.10-r"><del hand="#ls1">Den becher huͯp die konigin</del></l>
<l xml:id="ok_34.11-r"><del hand="#ls1">Sie ſprach las dir befollen ſin</del></l>
<l xml:id="ok_34.12-r"><del hand="#ls1">Vnſern gaſt die ere iſt din</del></l>
<l xml:id="ok_34.13-r"><del hand="#ls1">Daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ich vch beide ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</del></l>
<l xml:id="ok_34.14-r"><del hand="#ls1">Sie nam vrlap vnd ging dane</del></l>
<l xml:id="ok_34.15-r"><del hand="#ls1">Aber hin wider fuͯr jren gaſt</del></l>
<l xml:id="ok_34.16">Des herczen truͦt ir mẏnnen laſt</l>
<l xml:id="ok_34.17">Das ſelbe auch ir von ẏm beſchach</l>
<l xml:id="ok_34.18">Das ir hercz vnd ir auge jach</l>
<l xml:id="ok_34.19">Sie muͯſſens mit ie pfliegete han</l>
<pb xml:id="ok022r"/><cb xml:id="ok022ra"/>
<l xml:id="ok_34.20-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_34.20">Mit zuͯchten ſprach die frowe ſan</l>
<l xml:id="ok_34.21">Gebietent here was ir ger<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_34.22">Das ſchaff ich wan ie ſint gewert</l>
<l xml:id="ok_34.23">Vnd lot mich vwern vrlap han</l>
<l xml:id="ok_34.24"><subst hand="#ls1"><del>Wurt</del><add>Wÿrt</add></subst> uͯch hie guͦt gemach getan</l>
<l xml:id="ok_34.25">Des frowen wir <subst hand="#ls1"><del>wol</del><add>vnſz</add></subst> vber al</l>
<l xml:id="ok_34.26">Gulden worent ir kercze ſtal</l>
<l xml:id="ok_34.27">Vier lieht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vor ir dar uff <subst hand="#sr"><del>war</del><add>truͦg</add></subst></l>
<l xml:id="ok_34.28">Sie reit auch do ſie fant genuͦg</l>
<l xml:id="ok_34.29">Man auch hie nit lenger do</l>
<l xml:id="ok_34.30">Gamuret was trurig vnd fro</l>
<l xml:id="ok_35.01">Er <subst hand="#ls1"><del>frowet</del><add>frewet</add></subst> ſich das man ẏm bot</l>
<l xml:id="ok_35.02">Groſze ere jne twang auch ander not</l>
<l xml:id="ok_35.03">Das was die ſtrenge mẏnne</l>
<l xml:id="ok_35.04">Die neiget hohe ſinne</l>
<l xml:id="ok_35.05"><subst hand="#sr"><del>Di*</del><add>Di<hi rend="rasur">e</hi></add></subst> wirtin fur an ir gemach</l>
<l xml:id="ok_35.06">Harte ſchier das beſchach</l>
<l xml:id="ok_35.07">Man bette dem <subst hand="#ls1"><del>helle</del><add>held</add></subst> ſan</l>
<note resp="#YCh_Transkribent" target="#ok_35.07 #ok022r"><ref><subst hand="#ls1"><del>helle</del><add>held</add></subst></ref>: Über dem zweiten <ref>l</ref> ein Tilgungspunkt?</note>
<l xml:id="ok_35.08">Das wart mit ſliſſe getan</l>
<l xml:id="ok_35.09">Der <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> ſprach zuͯ dem gaſt</l>
<l xml:id="ok_35.10">Jr ſollent ſloffen faſt</l>
<pb xml:id="ok022v"/><cb xml:id="ok022va"/>
<l xml:id="ok_35.11">Vnd ruwent hint das <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> úch not</l>
<l xml:id="ok_35.12">Der <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> den ſinen das gebot</l>
<l xml:id="ok_35.13">Sie ſoltent dannen ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_35.14">Gamuͯretes junckheren</l>
<l xml:id="ok_35.15">Der bet alv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb das ſine lag</l>
<l xml:id="ok_35.16">Jr <subst hand="#ls1"><del>houͯbet</del><add>heuͯbet</add></subst> dar an wan er dez pflag</l>
<l xml:id="ok_35.17">Do ſtundent kerczen harte gros</l>
<l xml:id="ok_35.18">Vnd bronen lieht den helt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>dros</l>
<l xml:id="ok_35.19">Das ſo la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g was die naht</l>
<l xml:id="ok_35.20">Jn braht dick alſo in vngemach</l>
<l xml:id="ok_35.21">Die ſwarcz morin</l>
<l xml:id="ok_35.22">Des landes konigin</l>
<l xml:id="ok_35.23">Er want ſich dick alſam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_35.24">Das im erkrachet alſin lip</l>
<l xml:id="ok_35.25">Strit vnd mẏnne was ſin ger</l>
<l xml:id="ok_35.26">Nuͯ wunſchent das <subst hand="#sr"><del>man</del><add>mans</add></subst> in gewer</l>
<l xml:id="ok_35.27">Sin hercze gap von ſtoͯren ſchal</l>
<l xml:id="ok_35.28">Wan er noch ritterſchafft ſwal</l>
<l xml:id="ok_35.29">Das beguͯnde dem recken</l>
<l xml:id="ok_35.30">Sin bruͦſt beide erſtrecken</l>
<l xml:id="ok_36.01">So die ſenwe duͯt das armbrúſt</l>
<l xml:id="ok_36.02">Do was zuͦ trete ſin geluͯſt</l>
<pb xml:id="ok023r"/><cb xml:id="ok023ra"/>
<l xml:id="ok_36.03"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Er he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re one alles ſloffen lag</l>
<l xml:id="ok_36.04">Jm erkos den grawen dag</l>
<l xml:id="ok_36.05">Der gap dennoch niht liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_36.06">Do ſolt auch bereit ſin</l>
<l xml:id="ok_36.07">Zuͦr meſſe eyner ſin Capellen</l>
<l xml:id="ok_36.08">Der ſante ſie gott vnd im ſan</l>
<l xml:id="ok_36.09">Sin harnerſch truͦg ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n darczuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_36.10">Er reit do er juſtieren fant</l>
<l xml:id="ok_36.11">Do ſas er an der ſtúnde</l>
<l xml:id="ok_36.12">Vff eẏn ros das beide kúnde</l>
<l xml:id="ok_36.13">Herteklichen dringen</l>
<l xml:id="ok_36.14">Vnd ſnelleklichen ſpringen</l>
<l xml:id="ok_36.15">Bekeret wo mans wieder zoch</l>
<l xml:id="ok_36.16">Sinen ancker vff dem helm hoch</l>
<l xml:id="ok_36.17">Man gegen der porten furen ſach</l>
<l xml:id="ok_36.18">Alda wip vnd man veriach</l>
<l xml:id="ok_36.19">Sie geſehen nẏ helt ſo wunneklich</l>
<l xml:id="ok_36.20">Jr got im ſolten ſin glich</l>
<l xml:id="ok_36.21">Man furte auͯch ſtarcke ſper do bẏ</l>
<l xml:id="ok_36.22">Wie er geformieret ſẏ</l>
<l xml:id="ok_36.23">Sin ros von ẏſen truͦg eẏn tach</l>
<l xml:id="ok_36.24">Das was vor ſlege des gemach</l>
<l xml:id="ok_36.25">Daruff eẏn ander decke lag</l>
<l xml:id="ok_36.26"><subst hand="#ls1"><del>K*inge</del><add>Kringe</add></subst> die nit ſwer wag</l>
<pb xml:id="ok023v"/><cb xml:id="ok023va"/>
<l xml:id="ok_36.27">Das was eyn grúner ſamit</l>
<l xml:id="ok_36.28">Sin wappen <subst hand="#ls1"><del>ro<unclear reason="Zweifel">s</unclear></del><add>ro<hi rend="rasur">k</hi></add></subst> ſin kuͯrſit</l>
<l xml:id="ok_36.29">Was auch eẏn gruner <subst hand="#sr"><del>ſamit</del><add>achmardi</add></subst></l>
<l xml:id="ok_36.30">Das geworchet zuͦ arabẏ</l>
<l xml:id="ok_37.01">Daran ich luge nieman</l>
<l xml:id="ok_37.02">Sin ſchẏlt <subst hand="#ls1"><del>r<unclear reason="Zweifel">e</unclear>men</del><add>rÿmen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_37.03">Vnd was darczuͦ gehort</l>
<l xml:id="ok_37.04">Was ein vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>blichen <subst hand="#ls1"><del>b*<unclear reason="Zweifel">e</unclear>t</del><add>bort</add></subst></l>
<l xml:id="ok_37.05">Mit geſtein harte ture</l>
<l xml:id="ok_37.06">Gelutert bẏ dem fure</l>
<l xml:id="ok_37.07">Was ſin bickel rot golt</l>
<l xml:id="ok_37.08">Sin dienſt nam der mẏnnen ſolt</l>
<l xml:id="ok_37.09">Ein ſcharffer ſtrit in ringe wag</l>
<l xml:id="ok_37.10">Die konigin in dem fenſter lag</l>
<l xml:id="ok_37.11">Vnd ſas auch ir frowen mere</l>
<l xml:id="ok_37.12">Nuͯ ſehent auch dort hilt <subst hand="#ls1"><del>huͯttiger</del><add>hÿttiger</add></subst></l>
<l xml:id="ok_37.13">Alda im e der pris geſchach</l>
<l xml:id="ok_37.14">Do er diſen ritter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſach</l>
<l xml:id="ok_37.15">Zuͦ ym galopieren hie</l>
<l xml:id="ok_37.16">Do gedocht er wenne oder wie</l>
<l xml:id="ok_37.17">Kam diſer frantzos in dis lant</l>
<l xml:id="ok_37.18">Wer het den ſtolczen her geſant</l>
<l xml:id="ok_37.19">Het ich den vor ein mor</l>
<pb xml:id="ok024r"/><cb xml:id="ok024ra"/>
<l xml:id="ok_37.20">So wer mẏn beſter ſin eẏn kor</l>
<l xml:id="ok_37.21">Die doch von ſpringen nit beliben</l>
<l xml:id="ok_37.22">Jr ros mit ſporn ſie beide triben</l>
<l xml:id="ok_37.23">Vs eẏn walap in die rubin</l>
<l xml:id="ok_37.24">Sie daten ritters <subst hand="#ls1"><del>allen</del><add>ellen</add></subst> ſchin</l>
<l xml:id="ok_37.25">Der juͯſt einander ſie <subst hand="#ls1"><del>mit</del><add>nit</add></subst> lugen</l>
<l xml:id="ok_37.26">Die ſprieſſen gegen den luͯfften flugent</l>
<l xml:id="ok_37.27">Von des konen <subst hand="#ls1"><del>huͯttigers</del><add>hÿttigers</add></subst> ſper</l>
<l xml:id="ok_37.28">Auch falt in ſins ſtrites wer</l>
<l xml:id="ok_37.29"><subst hand="#ls1"><del>Húnder</del><add>Hẏnder</add></subst> ros uff das gras</l>
<l xml:id="ok_37.30">Wol er gewenet des was</l>
<l xml:id="ok_38.01">Er reit vff in vnd trad in nider</l>
<l xml:id="ok_38.02">Des erholt er ſich dick wider</l>
<l xml:id="ok_38.03">er det werlichen willen ſchin</l>
<l xml:id="ok_38.04">Doch ſtecket in dem arme ſin</l>
<l xml:id="ok_38.05">Die gamuͯretes lancz</l>
<l xml:id="ok_38.06">Der ieſch die <subst hand="#ls1"><del>f<unclear reason="Zweifel">r</unclear>ancz</del><add>fyancz</add></subst></l>
<l xml:id="ok_38.07">Sinen meiſter het er fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_38.08">Wer het mich vber wunden</l>
<l xml:id="ok_38.09">Sprach der kuͯne ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_38.10">Der geſigehafft ſprach do ſan</l>
<l xml:id="ok_38.11">Jch bin <subst hand="#ls1"><del>gemuret</del><add>gamuret</add></subst> anſcefin</l>
<l xml:id="ok_38.12">Er ſprach mẏn ſicherheit ſẏ <subst hand="#ls1"><del>da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>dei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<pb xml:id="ok024v"/><cb xml:id="ok024va"/>
<l xml:id="ok_38.13">Die enpfing er vnd ſante in hin</l>
<l xml:id="ok_38.14">Des muͯs er vil gepriſet ſin</l>
<l xml:id="ok_38.15">Von frowen die das ſohen</l>
<l xml:id="ok_38.16">Dort her begunden hohen</l>
<l xml:id="ok_38.17">Von mormandies gaſcier</l>
<l xml:id="ok_38.18">Der ellentlichen degen vier</l>
<l xml:id="ok_38.19">Der ſtarcken juͯſtier</l>
<l xml:id="ok_38.20">Hie hielt auch der gehuͯre</l>
<l xml:id="ok_38.21">Gamuret zu der andern juſtie bereit</l>
<l xml:id="ok_38.22">Sinſper <subst hand="#ls1"><del>das</del><add>d<unclear reason="Zweifel">e<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear></add></subst> was das ẏſen breit</l>
<l xml:id="ok_38.23">Vnd der ſchafft feſte</l>
<l xml:id="ok_38.24">Alda werten die geſte</l>
<l xml:id="ok_38.25">Einader vngliche <subst hand="#ls1"><del>was</del><add>mas</add></subst></l>
<l xml:id="ok_38.26"><subst hand="#ls1"><del>Garſchier</del><add>Gaſcier</add></subst> der nider ſas</l>
<l xml:id="ok_38.27">Mit juſte vnd mit alle</l>
<l xml:id="ok_38.28">Von der juſte vallen</l>
<l xml:id="ok_38.29">Vnd wart betwunge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_38.30">Es wer im liep oder leit</l>
<l xml:id="ok_39.01">Gamuret der wigant</l>
<l xml:id="ok_39.02">Sprach mir ſichert vwer hant</l>
<l xml:id="ok_39.03">Des was bẏ <subst hand="#sr"><del>manliche<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>n</del><add>manliche<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> wer</l>
<l xml:id="ok_39.04">Nuͯ ritent gegen der ſchotten her</l>
<l xml:id="ok_39.05">Vnd bittent das ſie vns verbern</l>
<pb xml:id="ok025r"/><cb xml:id="ok025ra"/>
<l xml:id="ok_39.06">Mit ſtrit ob ſie des wellent gern</l>
<l xml:id="ok_39.07">Vnd ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt mir noch</l>
<l xml:id="ok_39.08">Was er gebot oder hat</l>
<l xml:id="ok_39.09">Das wart an der ſtat geda<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_39.10">Die ſchotten muͯſtent ſtriten lon</l>
<l xml:id="ok_39.11">Do kam gefarn kailet</l>
<l xml:id="ok_39.12">Von dem kerte gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_39.13">Der ander was ſiner múmen ſuͦn</l>
<l xml:id="ok_39.14">Was ſolt er im do leides tuͦn</l>
<l xml:id="ok_39.15">Der <subst hand="#ls1"><del>ſpaniel</del><add>ſpani<unclear reason="Zweifel">oͯ</unclear>l</add></subst> rieff im noch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_39.16">Einen ſtruͯs er uff dem helm truͦg</l>
<l xml:id="ok_39.17"><subst hand="#ls1"><del>Gezmet</del><add>Gezmi<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>et</add></subst> was der man</l>
<l xml:id="ok_39.18">Als ich do von zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſagende</del><add><unclear reason="Zweifel">j</unclear>agende</add></subst> han</l>
<l xml:id="ok_39.19">Mit pfelle <subst hand="#sr"><del>*</del><add><hi rend="rasur">wit</hi></add></subst> vnd lang</l>
<l xml:id="ok_39.20">Das gefilde noch dem <subst hand="#ls1"><del>h*lde</del><add>helde</add></subst> clang</l>
<l xml:id="ok_39.21">Sin ſchellen gobent gedoͯne</l>
<l xml:id="ok_39.22">Jr blúme an mannes ſchoͯne</l>
<l xml:id="ok_39.23">Sin farwe in ſchoͯn hilt den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_39.24"><subst hand="#ls1"><del>Vns</del><add>Vncz</add></subst> an zwen die noch im wuͯchſent ſit</l>
<l xml:id="ok_39.25">Berachors lathers kint</l>
<l xml:id="ok_39.26">Vnd parcifal die do nit ſint</l>
<l xml:id="ok_39.27">Sie worent dannoch vngeborn</l>
<l xml:id="ok_39.28">Vnd wurdent ſit von ſc<hi>h</hi>one erkore<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok025v"/><cb xml:id="ok025va"/>
<l xml:id="ok_39.29"><subst hand="#ls1"><del>Gaſciret</del><add>Gaſcier</add></subst> ẏn mit dem <subst hand="#ls1"><del>zorn</del><add>zavm</add></subst> na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_39.30">Vwer wilde wirt vil <subst hand="#ls1"><del>ſch<unclear reason="Zweifel">vr</unclear></del><add>ſchẏr</add></subst></l>
<l xml:id="ok_40.01">Das ſage ich uͯff die truwe mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_40.02">Beſtet <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">in</unclear></del><add>euch</add></subst> der anſce vin</l>
<l xml:id="ok_40.03">Der mẏn ſicherheit dort hat</l>
<l xml:id="ok_40.04">Jr ſollent merken mẏnen rat</l>
<l xml:id="ok_40.05">Vnd darczuͦ herre mẏn bette</l>
<l xml:id="ok_40.06">Jch han geheiſſen gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_40.07">Das ich vch alle wende</l>
<l xml:id="ok_40.08">Das lobet ich ſiner hende</l>
<l xml:id="ok_40.09">Durch mich lat vwer ſtreben ſin</l>
<l xml:id="ok_40.10">Er tuͦt uch crafft an ſtrite ſchin</l>
<l xml:id="ok_40.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der koͯne gaylet</l>
<l xml:id="ok_40.12">Jſt <subst hand="#ls1"><del>d<unclear reason="Zweifel">i</unclear>n</del><add>den</add></subst> das mẏn nefe gamuret</l>
<l xml:id="ok_40.13">Fili <subst hand="#ls1"><del>ros</del><add>rois</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>gandin</del><add>ga<unclear reason="Zweifel">u</unclear>din</add></subst></l>
<l xml:id="ok_40.14">Mit dem las ich mẏn ſtriten ſin</l>
<l xml:id="ok_40.15">Lat vwern zorn ich las es niht</l>
<l xml:id="ok_40.16">E das auge alreſt erſiht</l>
<l xml:id="ok_40.17">Jn wer bloſſes heuͯbet</l>
<l xml:id="ok_40.18">Das myn iſt mir beraubet</l>
<l xml:id="ok_40.19">Den helm her ab er do <subst hand="#ls1"><del>ba<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>ba<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_40.20">Gemuͯret nit me ſtrittes fant</l>
<pb xml:id="ok026r"/><cb xml:id="ok026ra"/>
<l xml:id="ok_40.21">Es was wol <subst hand="#ls1"><del>mi*ter</del><add>mitter</add></subst> morgen do</l>
<l xml:id="ok_40.22">Die von der ſtat des worent fro</l>
<l xml:id="ok_40.23">Die diſe juͯſt <subst hand="#ls1"><del>erſagen</del><add>erſa<hi rend="rasur">ch</hi>en</add></subst></l>
<l xml:id="ok_40.24">Sie beguͯnden alle jagen</l>
<l xml:id="ok_40.25">An ir werlichen lecz</l>
<l xml:id="ok_40.26">Es was von in eẏn n<unclear reason="Zweifel">e</unclear>cz</l>
<l xml:id="ok_40.27">Das druͯnder kam das was beſlagen</l>
<l xml:id="ok_40.28">Ein ander ros ſus hort ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_40.29">Daruff ſas der werde</l>
<l xml:id="ok_40.30">Das ſloch vnd rurte die erde</l>
<l xml:id="ok_41.01">Zuͦ reht zuͦ beden ſitten</l>
<l xml:id="ok_41.02">Kuͯne do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſolte ſtritten</l>
<l xml:id="ok_41.03"><subst hand="#ls1"><del>Verhalte</del><add>Verhafte</add></subst> vnd <subst hand="#ls1"><del>tr<unclear reason="Zweifel">e</unclear>te</del><add>tr<unclear reason="Zweifel">o</unclear>te</add></subst></l>
<l xml:id="ok_41.04">Was er daruͯff dette</l>
<l xml:id="ok_41.05">Das muͦs ich nu fúr ellent jehen</l>
<l xml:id="ok_41.06">Er reit do in <subst hand="#ls1"><del>more</del><add>more<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> mochten ſehen</l>
<l xml:id="ok_41.07">Alda die logent mit jrem <subst hand="#sr"><del>*</del><add>her</add></subst></l>
<l xml:id="ok_41.08">Weſterhalb dort an dem mer</l>
<l xml:id="ok_41.09">Ein <subst hand="#sr"><del>furte</del><add>fur<unclear reason="Zweifel">ſt</unclear>e</add></subst> retzalet do hies</l>
<l xml:id="ok_41.10">Dorch keine dat erdas nit lies</l>
<l xml:id="ok_41.11">Der richſte von azagauck</l>
<l xml:id="ok_41.12">Sin geſleht ẏm des nit lauck</l>
<pb xml:id="ok026v"/><cb xml:id="ok026va"/>
<l xml:id="ok_41.13">Von koniges fruͯht was ſin art</l>
<l xml:id="ok_41.14">Er huͦp ſich iemer dannen <subst hand="#ls1"><del>wart</del><add>vart</add></subst></l>
<l xml:id="ok_41.15">Durch juͯſtieren fuͯr die ſtat</l>
<l xml:id="ok_41.16">Alda det ſiner ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> kreffte mat</l>
<l xml:id="ok_41.17">Der helte won anſchowe</l>
<l xml:id="ok_41.18">Das klagte eẏn <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>ſwarcz</del><add>ſwarcze</add></subst></unclear> frowe</l>
<l xml:id="ok_41.19">Die in het dar geſant</l>
<l xml:id="ok_41.20">Das in do ieman vber want</l>
<l xml:id="ok_41.21">Ein knappe bot beſunder bete</l>
<l xml:id="ok_41.22">Sinem hern gemúret</l>
<l xml:id="ok_41.23">Ein ſper dem was der ſchafft eẏn ror</l>
<l xml:id="ok_41.24">Do mit ſtach er den mor</l>
<l xml:id="ok_41.25">Hinder ros uͯff ein gries</l>
<l xml:id="ok_41.26">Niht lenger er in ligen lies</l>
<l xml:id="ok_41.27">Er twang in ſicherheit zuͯ <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">b</unclear>ant</del><add>hant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_41.28">Do was das vrluͯge verant</l>
<l xml:id="ok_41.29">Vnd im eẏn groſſer pris geſchehen</l>
<l xml:id="ok_41.30">Gamuͯret beguͯnde ſehen</l>
<l xml:id="ok_42.01">Aht faren ſweinen gegen der ſtat</l>
<l xml:id="ok_42.02">Die er wenden balde bat</l>
<l xml:id="ok_42.03">Den kuͯnen ſigeloͯſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_42.04">Dar noch gebot er im do ſan</l>
<l xml:id="ok_42.05">Das er kerte noch ẏm hin</l>
<pb xml:id="ok027r"/><cb xml:id="ok027ra"/>
<l xml:id="ok_42.06">Des det er wand <subst hand="#ls1"><del>er</del><add>es</add></subst> ſolte ſin</l>
<l xml:id="ok_42.07">Gaſcier ſin ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men auch niht verbirt</l>
<l xml:id="ok_42.08">An dem jnnen wart der wirt</l>
<l xml:id="ok_42.09">Das ſin gaſt was komen uͯs</l>
<l xml:id="ok_42.10">Das det er nit iſen <add hand="#ls1">eſſen</add> als eẏn ſtruͯs</l>
<l xml:id="ok_42.11">Vnd ſtarcke flinſe verſlant</l>
<l xml:id="ok_42.12">Das meinde das er ir nit fant</l>
<l xml:id="ok_42.13">Sin zorn beguͯnde lúmen</l>
<l xml:id="ok_42.14">Vnd als eẏn lewe brúmen</l>
<l xml:id="ok_42.15">Do brach er uͯs ſin eigen har</l>
<l xml:id="ok_42.16">Er ſprach nuͯ ſint mir mẏn jar</l>
<l xml:id="ok_42.17">Noch groſſer thomheit <subst hand="#sr"><del>bek</del><add>bewant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_42.18">Die gotte hetten mir geſant</l>
<l xml:id="ok_42.19">Einen kunen werden gaſt</l>
<l xml:id="ok_42.20">Jſt <subst hand="#ls1"><del>e</del><add>er</add></subst> beladen mit ſtrites laſt</l>
<l xml:id="ok_42.21">So mag ich <subst hand="#ls1"><del>mẏner</del><add>nẏmer</add></subst> werden wert</l>
<l xml:id="ok_42.22">Was duͯt mir ſchilt vnd ſwert</l>
<l xml:id="ok_42.23">Er ſol mich ſchelten vnd <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>wer</add></subst> michs mane</l>
<l xml:id="ok_42.24">Do kert er von den ſinen dane</l>
<l xml:id="ok_42.25">Gegen der porte er faſte ruͯrte</l>
<l xml:id="ok_42.26">Eim knappe im wider fuͯrte</l>
<pb xml:id="ok027v"/><cb xml:id="ok027va"/>
<l xml:id="ok_42.27">Einen ſchilt <unclear reason="Zweifel">fr</unclear>en vnd innen dra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_42.28">Gemalt als ein duͯrch ſtochen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_42.29">Gewerden in iſenhartes lant</l>
<l xml:id="ok_42.30">Einer fuͯrte auch in den <subst hand="#sr"><del>ſtat</del><add>ſtrat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_43.01"/>
<l xml:id="ok_43.02"/>
<l xml:id="ok_43.03">Do was er von geſcheiden</l>
<l xml:id="ok_43.04">Der kuͯne ſwarcz heiden</l>
<l xml:id="ok_43.05">Des lop was ferre vnd wit</l>
<l xml:id="ok_43.06">Starp er an dauffes ſit</l>
<l xml:id="ok_43.07">So erkenne ich den degen balt</l>
<l xml:id="ok_43.08">Der aller wuͯnder het gewalt</l>
<pb xml:id="ok028r"/><cb xml:id="ok028ra"/>
<l xml:id="ok_43.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">iij <lb/> Alſo der buͯrgrofe die woppen erkant <lb/> vnd er uͯff ſas vnd reit gegen ſinem <lb/> juͯngen gaſt vor die porte <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#43.09 #01_ok028r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen und einem etc-Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_43.09-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_43.09-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok028v"/><cb xml:id="ok028va"/>
<l xml:id="ok_43.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O der burgrafe das erſach</l>
<l xml:id="ok_43.10">So rehte liebe ẏm nie geſchach</l>
<l xml:id="ok_43.11">Die wappen er erkante</l>
<l xml:id="ok_43.12">Hin vs der <subst hand="#ls1"><del>porte</del><add>porte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> er rante</l>
<l xml:id="ok_43.13">Sinen gaſt ſach er dort halten</l>
<l xml:id="ok_43.14">Der jungen mit den alten</l>
<l xml:id="ok_43.15">Algernde ſtritteklichen juͯſte</l>
<l xml:id="ok_43.16">Do nam in lahfilleroſt</l>
<l xml:id="ok_43.17">Sin wirt vnd zuͯch in faſte wider</l>
<l xml:id="ok_43.18">Er ſtach do dekeinen nider</l>
<l xml:id="ok_43.19">Lahfilleroſt ſchahtelkant</l>
<l xml:id="ok_43.20">Sprich here ir ſolt mir machen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_43.21">Hat betwuͯngen vber hant</l>
<l xml:id="ok_43.22">Razaligen vnſer lant</l>
<l xml:id="ok_43.23">Jſt <subst hand="#ls1"><del>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpfes</del><add>ka<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpfes</add></subst> ſicher iemer mer</l>
<l xml:id="ok_43.24">Dis iſt ab allen moͯren her</l>
<l xml:id="ok_43.25">Des getruͯwen iſenhartes <subst hand="#sr"><del>ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_43.26">Die ſch vns den ſchaden het getan</l>
<l xml:id="ok_43.27">Sich het verendet <subst hand="#ls1"><del>vſer</del><add>v<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſer</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_43.28">Ein zornig got ẏm das gebot</l>
<l xml:id="ok_43.29">Das <add hand="#ls1">ſy</add> vns hie ſuchten mit <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> her</l>
<l xml:id="ok_43.30">Nuͯ iſt entſchuͯmpfieret ir <subst hand="#sr"><del>her</del><add>wer</add></subst></l>
<pb xml:id="ok029r"/><cb xml:id="ok029ra"/>
<l xml:id="ok_44.01">Er furte in das dan was leit</l>
<l xml:id="ok_44.02">Die konigin im wider reit</l>
<l xml:id="ok_44.03">Sin zoͯm nam ſie mit der hant</l>
<l xml:id="ok_44.04">Sie <subst hand="#ls1"><del>entricket</del><add>enſtricket</add></subst> <unclear reason="Zweifel">im</unclear> der fantalen bant</l>
<l xml:id="ok_44.05">Der <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> in miſte laſſen</l>
<l xml:id="ok_44.06">Sin knappen nit <subst hand="#sr"><del>*</del><add>vergaſſen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_44.07">Sie kerten faſt <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> heren noch</l>
<l xml:id="ok_44.08">Duͯrch die ſtat ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n fuͯren ſach</l>
<l xml:id="ok_44.09"><subst hand="#ls1"><del>Jr</del><add>Jre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> gaſt die konigin wis</l>
<l xml:id="ok_44.10">Der do behalten het den pris</l>
<l xml:id="ok_44.11">Sie erbeiſte alda ſie duͯcht zit</l>
<l xml:id="ok_44.12">We wie getrúwe ir knappen ſit</l>
<l xml:id="ok_44.13">Jr wenent verlieren diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_44.14">Dem <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> gemach one uch getan</l>
<l xml:id="ok_44.15">Nemt ſin ros vnd furent es hin</l>
<l xml:id="ok_44.16"><subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">D</unclear>in</del><add>Sin</add></subst> geſelle ich hie bin</l>
<l xml:id="ok_44.17">Vil frowen er dort fant</l>
<l xml:id="ok_44.18">Die entwappent im mit ſwarczer hant</l>
<l xml:id="ok_44.19">Do wart im vnd der konigin</l>
<l xml:id="ok_44.20">Ein decklachen <del hand="#ls1">er</del> zobelin</l>
<l xml:id="ok_44.21">Vnd eẏn bette wol geheret</l>
<l xml:id="ok_44.22">Gar an ẏm wart gemeret</l>
<l xml:id="ok_44.23">Ein heẏmeliche ere</l>
<pb xml:id="ok029v"/><cb xml:id="ok029va"/>
<l xml:id="ok_44.24">Alda was nẏman mere</l>
<l xml:id="ok_44.25">Die jungfrowe ging vor</l>
<l xml:id="ok_44.26">Vnd ſloſſe noch ir die tor</l>
<l xml:id="ok_44.27">Do pflag die koniginne</l>
<l xml:id="ok_44.28">Einer werden ſuſſen mynne</l>
<l xml:id="ok_44.29">Vnd gamuret irs herczen truͯt</l>
<l xml:id="ok_44.30">Vnglich was doch ir zweẏer huͯt</l>
<l xml:id="ok_45.01">Sie brohtent <subst hand="#ls1"><del>oppers</del><add>oppfers</add></subst> vil irn gotten</l>
<l xml:id="ok_45.02">Die von der ſtat v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb was gebotten</l>
<l xml:id="ok_45.03">Dem kuͯnen racalie</l>
<l xml:id="ok_45.04">Do er ſchiet von dem wige</l>
<l xml:id="ok_45.05">Das leiſt er duͯrch truͯwe</l>
<l xml:id="ok_45.06">Doch wart ſin iomer nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_45.07">Noch ſinem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren iſenhart</l>
<l xml:id="ok_45.08">Der burgrafe des jnnen wart</l>
<l xml:id="ok_45.09">Das er kam do wart eyn ſchal</l>
<l xml:id="ok_45.10">Dar komen die furſten vber al</l>
<l xml:id="ok_45.11">Vs dem lande von zazamang</l>
<l xml:id="ok_45.12">Die ſagten ẏm des priſes dang</l>
<l xml:id="ok_45.13">Den er het alda bezalt</l>
<l xml:id="ok_45.14">Zuͦ rehter juſt het er <subst hand="#ls1"><del>gewalt</del><add>ge<hi rend="rasur">v</hi>alt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_45.15">Wol vier vnd zwenczig ritter nẏder</l>
<pb xml:id="ok030r"/><cb xml:id="ok030ra"/>
<l xml:id="ok_45.16">Vnd zuͯch ir ros alleynig wider</l>
<l xml:id="ok_45.17">Do worent gefangen fuͯrſten dri</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_45.17 #ok030r"><ref>fuͯrſten</ref>: <ref>n</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_45.18">Den reit manig ritter bẏ</l>
<l xml:id="ok_45.19">Zuͦ hoͯfe vff dem pallas</l>
<l xml:id="ok_45.20">Entſloffen vnd enbiſſen was</l>
<l xml:id="ok_45.21">Vnd wuͯnneklich <subst hand="#ls1"><del>ge<unclear reason="Zweifel">f</unclear>eitet</del><add>ge<hi rend="rasur"><gap/></hi>treÿtet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_45.22">Mit cleidern wol bereitet</l>
<l xml:id="ok_45.23">Was des hoͯheſten wirtes lip</l>
<l xml:id="ok_45.24">Die e was maget die was <subst hand="#ls1"><del>im</del><add>nv<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> wip</l>
<l xml:id="ok_45.25">Die <add hand="#sr">in</add> <subst hand="#ls1"><del>har</del><add>her</add></subst> us fuͯrte an ir hant</l>
<l xml:id="ok_45.26">Vnd ſprach mẏn lip vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lant</l>
<l xml:id="ok_45.27">Jſt diſem ritter vndertan</l>
<l xml:id="ok_45.28">Ob vns die viende wellent lan</l>
<l xml:id="ok_45.29"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O wart gefolget gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_45.30">Einer hofelichen bett</l>
<l xml:id="ok_46.01">Er ſprach mẏn <subst hand="#sr"><del>*</del><add>her</add></subst> razalip</l>
<l xml:id="ok_46.02">Gat noher vnd kuͯſſet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_46.03">Als duͯt auch ir her gaſtaret</l>
<l xml:id="ok_46.04">Huͯttigeren den ſchotten vier</l>
<l xml:id="ok_46.05">Bat er ſie kuſſen an den muͦnt</l>
<l xml:id="ok_46.06">Der was von ſiner juͯſte wuͯnt</l>
<pb xml:id="ok030v"/><cb xml:id="ok030va"/>
<l xml:id="ok_46.07">Er bat ſie alle ſiczen</l>
<l xml:id="ok_46.08">Mit hoͯfelichen wiczen</l>
<l xml:id="ok_46.09">Jch ſehe <unclear reason="Zweifel">o</unclear>uch ge<unclear reason="Zweifel">r</unclear>ne den <subst hand="#ls1"><del>nefe</del><add>nefe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> mẏn</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_46.09 #ok030v"><ref>ge<unclear reason="Zweifel">r</unclear>ne</ref>: Möglicherweise vom Leser nachgezogen oder korrigiert.</note>
<l xml:id="ok_46.10">Mocht es mit <subst hand="#ls1"><del>ſin<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear></del><add>ſine<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear></add></subst> hulden ſin</l>
<l xml:id="ok_46.11">Der in hie gefangen hat</l>
<l xml:id="ok_46.12">Jch han von ſẏppe keinen rat</l>
<l xml:id="ok_46.13">Jch múſſe in leidig machen</l>
<l xml:id="ok_46.14">Die konigin begúnde lachen</l>
<l xml:id="ok_46.15">Sie hies balde nach im ſpringen</l>
<l xml:id="ok_46.16">Dort her begúnde tringen</l>
<l xml:id="ok_46.17">Der mynnekliche beakunt</l>
<l xml:id="ok_46.18">Der was von ritterſcheffte wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_46.19">Vnd het es auch do vil getan</l>
<l xml:id="ok_46.20">Gaſcier der a<unclear reason="Zweifel">ri</unclear>man</l>
<l xml:id="ok_46.21">Jn der broht er was cortois</l>
<l xml:id="ok_46.22">Sin vatter was ein franczois</l>
<l xml:id="ok_46.23">Er was kalet ſweſter barn</l>
<l xml:id="ok_46.24">Jn wibes dienſt er was gefarn</l>
<l xml:id="ok_46.25">Er hies kẏli riatag</l>
<l xml:id="ok_46.26">Der aller ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſchoͯne wider wag</l>
<l xml:id="ok_46.27">Do in gamuret geſach</l>
<l xml:id="ok_46.28">Jr anczelit ſippe iach</l>
<pb xml:id="ok031r"/><cb xml:id="ok031ra"/>
<l xml:id="ok_46.29">Sie worent eẏn ander vil glich</l>
<l xml:id="ok_46.30">Er bat die konigin rich</l>
<l xml:id="ok_47.01">Jn kuſſen vnd fahen zuͦ ir</l>
<l xml:id="ok_47.02">Er ſprach nuͯ gang auch her zuͦ mir</l>
<l xml:id="ok_47.03">Der <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> in ſelber kuͯſte da</l>
<l xml:id="ok_47.04">Sie worent zuͦ ſehen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander fro</l>
<l xml:id="ok_47.05">Gamuret ſprach aber ſan</l>
<l xml:id="ok_47.06">Owe jung ſwarczer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_47.07">Was ſolte her din krancker lip</l>
<l xml:id="ok_47.08">Sage an gebot dir das eẏn wip</l>
<l xml:id="ok_47.09">Die gebieten wenig here mir</l>
<l xml:id="ok_47.10">Mich hat mẏn vetter <subst hand="#sr"><del>ga*</del><add>gaſchier</add></subst></l>
<l xml:id="ok_47.11">Her broht er weis wol ſelber wie</l>
<l xml:id="ok_47.12">Jch han ẏm tuͯſent ritter hie</l>
<l xml:id="ok_47.13">Vnd ſtant ẏmb dienſtlichen bẏ</l>
<l xml:id="ok_47.14">Zuͦ romes in normandi</l>
<l xml:id="ok_47.15">Kam ich zuͦr ſamenu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge</l>
<l xml:id="ok_47.16">Jch braht ẏm helde junge</l>
<l xml:id="ok_47.17">Jch fur von ſchampanẏ durch in</l>
<l xml:id="ok_47.18">Nu wil kuͯnſt vnd ſin</l>
<l xml:id="ok_47.19">Der ſchade an in keren</l>
<l xml:id="ok_47.20">Jr enwoͯlt uͯch ſelber eren</l>
<l xml:id="ok_47.21">Gebietet irs ſo lat in mẏ<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok031v"/><cb xml:id="ok031va"/>
<l xml:id="ok_47.22">Geniſſen ſenfftert mẏne pin</l>
<l xml:id="ok_47.23">Den rat nẏm duͯ gar zú dir</l>
<l xml:id="ok_47.24">Var duͯ vnd nẏm here gaſcir</l>
<l xml:id="ok_47.25">Vnd bringet mir kaliten her</l>
<l xml:id="ok_47.26">Do wurben ſie des heldes ger</l>
<l xml:id="ok_47.27">Sie brohten in durch ſin bette</l>
<l xml:id="ok_47.28">Do wart er auch von gamuͯreten</l>
<l xml:id="ok_47.29">Minneclich entpfangen</l>
<l xml:id="ok_47.30">Vnd dick v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fangen</l>
<l xml:id="ok_48.01">Von der konigin rich</l>
<l xml:id="ok_48.02">Sie kuſte den tegen mẏnneklich</l>
<l xml:id="ok_48.04"><milestone unit="Versumstellung"/>Er was irs mannes muͦmen ſuͦn</l>
<l xml:id="ok_48.03"><milestone unit="Versumstellung"/>Sie mohte es wol mit eren dún</l>
<l xml:id="ok_48.05">Vnd was von art eẏn konig her</l>
<l xml:id="ok_48.06">Der <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> ſprach lachende mer</l>
<l xml:id="ok_48.07">Got weis her kaͯlet</l>
<l xml:id="ok_48.08">Ob ich do neme dolet</l>
<l xml:id="ok_48.09">Vnd vwer lant zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſpane</del><add>jſpane</add></subst></l>
<l xml:id="ok_48.10">Durch den konig zuͦ galtane</l>
<l xml:id="ok_48.11">Der uch dick dut mit zornes gir</l>
<l xml:id="ok_48.12">Das wer an ein vntruwe an mir</l>
<l xml:id="ok_48.13">Wan ir ſint mẏner muͦmen kint</l>
<l xml:id="ok_48.14">Die beſten gar mit úch hie ſint</l>
<pb xml:id="ok032r"/><cb xml:id="ok032ra"/>
<l xml:id="ok_48.15">Der ritterſcheffte herte</l>
<l xml:id="ok_48.16">Wer twang vch diſer ferte</l>
<l xml:id="ok_48.17"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der ſtolcz degen juͯng</l>
<l xml:id="ok_48.18">Mir gebot mẏn vetter ſchuldung</l>
<l xml:id="ok_48.19">Des dohter fridebrant do hat</l>
<l xml:id="ok_48.20">Das ich im diende das <del hand="#ls1">es</del> wer ſin rat</l>
<l xml:id="ok_48.21">Der het von ſinem wibe</l>
<l xml:id="ok_48.22">Hie von mẏn eines libe</l>
<l xml:id="ok_48.23">Sehs tuͯſent ritter wol bekant</l>
<l xml:id="ok_48.24">Die tragent werlich hant</l>
<l xml:id="ok_48.25">Jch braht auch ritter me durch in</l>
<l xml:id="ok_48.26">Der iſt eyn teyl geſcheiden hin</l>
<l xml:id="ok_48.27">Hie worent auch durch den ſchotten</l>
<l xml:id="ok_48.28">Die werlichen rotten</l>
<l xml:id="ok_48.29">Jm komet von grúnlanden</l>
<l xml:id="ok_48.30"><subst hand="#ls1"><del>Hellede</del><add>Hellde</add></subst> zen handen</l>
<l xml:id="ok_49.01">Zwen kúnige mit groſſer crafft</l>
<l xml:id="ok_49.02">Die floht von der ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_49.03">Sie brochten <del hand="#ls1">vnd</del> manigen kiel</l>
<l xml:id="ok_49.04">Jr rat mir vil wol gefiel</l>
<l xml:id="ok_49.05">Hie was auch morolt durch in</l>
<l xml:id="ok_49.06">Des ſtrit het crafft vnd ſin</l>
<l xml:id="ok_49.07">Die ſint nuͯ hin gekeret</l>
<pb xml:id="ok032v"/><cb xml:id="ok032va"/>
<l xml:id="ok_49.08">Wie mich myn frowe leret</l>
<l xml:id="ok_49.09">Als dún ich mit dem mynen</l>
<l xml:id="ok_49.10">Myn dienſt in ſol erſchinen</l>
<l xml:id="ok_49.11">Du darfft mir dienſt dancken niht</l>
<l xml:id="ok_49.12">Wan es die ſippe ſuͯs vergit</l>
<l xml:id="ok_49.13">Die frefeln helde ſint nu din</l>
<l xml:id="ok_49.14">Werent ſie getaufft ſo werent ſie mÿ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_49.15">Vnd an der húte nach in getan</l>
<l xml:id="ok_49.16">Schoͯner wart gekroͯnet nie kein ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_49.17">Er het ſtrites von in gnuͦg</l>
<l xml:id="ok_49.18">Mich wundert was dich her vertruͦg</l>
<l xml:id="ok_49.19">Das ſage mir rehte vnd wie</l>
<l xml:id="ok_49.20">Jch kam <subst hand="#ls1"><del>geſte</del><add>geſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> húte bin ich hie</l>
<l xml:id="ok_49.21">Worden here vber dis lant</l>
<l xml:id="ok_49.22">Mich enpfing die koͯnigin mit der hant</l>
<l xml:id="ok_49.23">Do werte ich mich mit mẏnne</l>
<l xml:id="ok_49.24">Suͯs rieten mir die ſinne</l>
<l xml:id="ok_49.25">Jch wene ich dir hat din ſuͯſſe wer</l>
<l xml:id="ok_49.26">Betwingen beidenthalp die <subst hand="#sr"><del>wer</del><add>her</add></subst></l>
<l xml:id="ok_49.27">Dú meineſt wan du ir entran</l>
<l xml:id="ok_49.28">Vaſte rieff dú mich an</l>
<l xml:id="ok_49.29">Was wilt dú an mir twingen</l>
<pb xml:id="ok033r"/><cb xml:id="ok033ra"/>
<l xml:id="ok_49.30">Las mich ſus mit dir dingen</l>
<l xml:id="ok_50.01">Wan kante ich nit den ancker din</l>
<l xml:id="ok_50.02">Mẏner <subst hand="#ls1"><del>mÿnnen</del><add>mvͯmen</add></subst> man gandin</l>
<l xml:id="ok_50.03">Het in gefuͯret ſelten uͯs</l>
<l xml:id="ok_50.04">Do erkant ich aber din ſtruͯs</l>
<l xml:id="ok_50.05">Anme ſcilte eyn ſarapandratest</l>
<l xml:id="ok_50.06">Dein ſtrus ſtunt hoch ſunder <subst hand="#ls1"><del>nehſt</del><add>neſt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_50.07">Jch ſach an diner gelegenheit</l>
<l xml:id="ok_50.08">Dir was die ſicherheit vil leit</l>
<l xml:id="ok_50.09">Die mir daten zwen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_50.10">Die <subst hand="#ls1"><del>hettens</del><add>hetten</add></subst> do vil guͦtes getan</l>
<l xml:id="ok_50.11">Mir wer auch lieht ſam geſchehen</l>
<l xml:id="ok_50.12">Jch muͦs es eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n tuͯfel iehen</l>
<l xml:id="ok_50.13">Des ich niemer werde fro</l>
<l xml:id="ok_50.14">Het er den pris behalten ſo</l>
<l xml:id="ok_50.15">An frefeln helden was ſo din lip</l>
<l xml:id="ok_50.16">Fur zucker eſſen in die wip</l>
<l xml:id="ok_50.17">Din muͯnt mir lobes zuͦ vil <subst hand="#ls1"><del>vergit</del><add>vergiht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_50.18">Nein ich kan geſmeichen niht</l>
<l xml:id="ok_50.19">Nẏm ander <unclear reason="Zweifel">m</unclear>iner helffe war</l>
<l xml:id="ok_50.20">Sie rieffen racalie dar</l>
<l xml:id="ok_50.21">Mit zuhten ſprach do kailet</l>
<pb xml:id="ok033v"/><cb xml:id="ok033va"/>
<l xml:id="ok_50.22">Vch het mẏn nefe gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_50.23">Mit ſiner hant gefangen</l>
<l xml:id="ok_50.24">Herre das iſt ergangen</l>
<l xml:id="ok_50.25">Jch han den helt do fuͯr erkant</l>
<l xml:id="ok_50.26">Das im araguͯn das lant</l>
<l xml:id="ok_50.27">Mit dienſte <subst hand="#ls1"><del>mẏner</del><add>nẏmer</add></subst> wúrde v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſpart</l>
<l xml:id="ok_50.28">Sit vnſer here jſenhart</l>
<l xml:id="ok_50.29">Alda nit <subst hand="#sr"><del>kne</del><add>krone</add></subst> ſolte tragen</l>
<l xml:id="ok_50.30">Er wart mir in dienſt erſlagen</l>
<l xml:id="ok_51.01">Die <subst hand="#ls1"><del>im</del><add>nv<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> iſt <subst hand="#ls1"><del>irs</del><add><unclear reason="Zweifel">vr</unclear>s</add></subst> nefen wip</l>
<l xml:id="ok_51.02">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir mẏnne er gap den lip</l>
<l xml:id="ok_51.03">Das het mẏn kus an ſie verkorn</l>
<l xml:id="ok_51.04">Jch han maget vnd <subst hand="#ls1"><del>here</del><add>here<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> verlorn</l>
<l xml:id="ok_51.05">Wil im ir <subst hand="#ls1"><del>mÿnnen</del><add>mvͯmen</add></subst> ſun</l>
<l xml:id="ok_51.06">Ritterlich fur tun</l>
<l xml:id="ok_51.07">Das er vns wil ergeczen ſin</l>
<l xml:id="ok_51.08">So falt ich im die hende mẏn</l>
<l xml:id="ok_51.09">So het er richeit vnd pris</l>
<l xml:id="ok_51.10">Vnd do mit tancanis</l>
<l xml:id="ok_51.11">Jſenharten <subst hand="#ls1"><del>ge*rbeit</del><add>ge<unclear reason="Zweifel">e</unclear>rbeit</add></subst> hat</l>
<l xml:id="ok_51.12">Der gebalſamt mẏn her dort <subst hand="#sr"><del>hat</del><add>ſtat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_51.13">Alle tage ich ſin wuͯnden ſach</l>
<pb xml:id="ok034r"/><cb xml:id="ok034ra"/>
<l xml:id="ok_51.14">Sit im das ſper ſin hercze brach</l>
<l xml:id="ok_51.15">Do zoch er us dem buͦſem ſin</l>
<l xml:id="ok_51.16">An einer <subst hand="#ls1"><del>ſuͯnnen</del><add>ſnuͯ<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> ſidin</l>
<l xml:id="ok_51.17">Hin wider hing der degen ſnelle</l>
<l xml:id="ok_51.18">Fúr ſin bruͯſt an bloſſes felle</l>
<l xml:id="ok_51.19">Es iſt noch vil hoͯher tag</l>
<l xml:id="ok_51.20">Wil mẏn here kaliriahag</l>
<l xml:id="ok_51.21">Vns erwerben als ich in bitte</l>
<l xml:id="ok_51.22">So rittent vnd die furſten mitte</l>
<l xml:id="ok_51.23">Ein fingerlin er ſante dar</l>
<l xml:id="ok_51.24">Die noch der hellen ſint gefar</l>
<l xml:id="ok_51.25">Die komen was do furſten was</l>
<l xml:id="ok_51.26">Durch die ſtat vff den pallas</l>
<l xml:id="ok_51.27">So <subst hand="#ls1"><del>leht</del><add>l<unclear reason="Zweifel">ie</unclear>ht</add></subst> mit fanen hin ſin hant</l>
<l xml:id="ok_51.28">Von azago<unclear reason="Zweifel">n</unclear>t der furſten lant</l>
<l xml:id="ok_51.29">Jegelicher was ſines ortes geil</l>
<l xml:id="ok_51.30">Doch bleip der beſſer teyl</l>
<l xml:id="ok_52.01">Gamuͯret <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_52.02">Die ſelben worent die erren</l>
<l xml:id="ok_52.03"/>
<l xml:id="ok_52.04"/>
<l xml:id="ok_52.05"/>
<l xml:id="ok_52.06"/>
<l xml:id="ok_52.07"/>
<l xml:id="ok_52.08"/>
<l xml:id="ok_52.09">Do hett protizilas</l>
<l xml:id="ok_52.10">Der von arte eẏn furſt was</l>
<l xml:id="ok_52.11">Loſſen ein herczogotuͯm</l>
<l xml:id="ok_52.12">Das <subst hand="#ls1"><del>leht</del><add>leh</add></subst> er dem der manigen ruͯm</l>
<pb xml:id="ok034v"/><cb xml:id="ok034va"/>
<l xml:id="ok_52.13">Mit ſiner hant beiagete</l>
<l xml:id="ok_52.14">Gegen ſtrit er nie verczagete</l>
<l xml:id="ok_52.15">Lahſillaroſt ſchahtilakuͯnt</l>
<l xml:id="ok_52.16">Nam e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s die fanen do zuͦ ſtunt</l>
<l xml:id="ok_52.17">Von azaguͯnt die furſten her</l>
<l xml:id="ok_52.18">Nomen den ſchotten huͯttiger</l>
<l xml:id="ok_52.19">Vnd gaſchieren den ariman</l>
<l xml:id="ok_52.20">Sie gingent vor <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> heren ſan</l>
<l xml:id="ok_52.21">Der lies ſie ledig v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir bete</l>
<l xml:id="ok_52.22">Das danckten ſie do gamuͯrete</l>
<l xml:id="ok_52.23">Húttigern den <subst hand="#ls1"><del>ſcotten</del><add>ſchotten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_52.24">Sie batten ſunder ſpotten</l>
<l xml:id="ok_52.25">Lat mẏnem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren das gezelt</l>
<l xml:id="ok_52.26">Hie v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb afentuͯre gelt</l>
<l xml:id="ok_52.27">Es zuͯhte vns iſenhartes leben</l>
<l xml:id="ok_52.28">Das <subst hand="#ls1"><del>fr*de</del><add>frÿde</add></subst> brande wart gegeben</l>
<l xml:id="ok_52.29">Die zierde vnſers landes</l>
<l xml:id="ok_52.30">Sin <subst hand="#ls1"><del>freuͯide</del><add>freÿde</add></subst> die ſtuͦnt pfandes</l>
<l xml:id="ok_53.01">Er ſtot hie ſelbe auch an me</l>
<l xml:id="ok_53.02">Vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>golten dienſt im det ſo we</l>
<l xml:id="ok_53.03">Vff erden nit ſo guͦtes was</l>
<l xml:id="ok_53.04"><subst hand="#ls1"><del>Dem</del><add>Sein</add></subst> helm von art ein adamas</l>
<pb xml:id="ok035r"/><cb xml:id="ok035ra"/>
<l xml:id="ok_53.05">Dicke vnd herte</l>
<l xml:id="ok_53.06">An ſtrite eẏn guͦt geferte</l>
<l xml:id="ok_53.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O lopte huͯttigers hant</l>
<l xml:id="ok_53.08">Wan er ke<unclear reason="Zweifel">in</unclear> in ſins he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren lant</l>
<l xml:id="ok_53.09">Das er es wolt erwerben gar</l>
<l xml:id="ok_53.10">Vnd ſenden wider wol gefar</l>
<l xml:id="ok_53.11">Das det er vnbetwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_53.12">Noch vrlap ruͯngen</l>
<l xml:id="ok_53.13">Zúm konige was do fuͯrſten was</l>
<l xml:id="ok_53.14">Do <subst hand="#ls1"><del>r<unclear reason="Zweifel">ú</unclear>mten</del><add>ramten</add></subst> ſie den pallas</l>
<l xml:id="ok_53.15">Wie <subst hand="#ls1"><del>werwuͯſtet</del><add>verwuͯſtet</add></subst> wer ſin lant</l>
<l xml:id="ok_53.16">Doch kunde gamuͯretes hant</l>
<l xml:id="ok_53.17">Wencken ſolicher gobe <subst hand="#sr"><del>dort</del><add>ſolt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_53.18">Als alle bauͯme truͦgent golt</l>
<l xml:id="ok_53.19">Er teẏlte es ſuͯnder wage</l>
<l xml:id="ok_53.20">Sin man vnd ſin mage</l>
<l xml:id="ok_53.21">Nomen do des <subst hand="#ls1"><del>helles</del><add>heldes</add></subst> guͦt</l>
<l xml:id="ok_53.22">Das was der konig muͦt</l>
<l xml:id="ok_53.23">Der bruͯt lauͯfft hochgezit</l>
<l xml:id="ok_53.24">Het do veor groſſen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_53.25">Der wart als ſuͯs zuͦſyme braht</l>
<l xml:id="ok_53.26">Jch han mirs ſelbe nit <subst hand="#sr"><del>ge</del><add>bedaht</add></subst></l>
<pb xml:id="ok035v"/><cb xml:id="ok035va"/>
<l xml:id="ok_53.27">Man <subst hand="#ls1"><del>ſa*te</del><add>ſagte</add></subst> mir das ẏſenhart</l>
<l xml:id="ok_53.28">Koniglich beſtattet wart</l>
<l xml:id="ok_53.29">Das daten die in erkanden</l>
<l xml:id="ok_53.30">Den zins von ſinen handen</l>
<l xml:id="ok_54.01">Was der gelten mocht eẏn jor</l>
<l xml:id="ok_54.02">Den ſelben lieſſen ſie do gar</l>
<l xml:id="ok_54.03">Das datens v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir ſelbes muͦt</l>
<l xml:id="ok_54.04">Gamuͯret das groſſe guͦt</l>
<l xml:id="ok_54.05">Sin folg mús behalten</l>
<l xml:id="ok_54.06">Die muͯſſent ſuͯnder walten</l>
<l xml:id="ok_54.07">Des morgens von der feſte</l>
<l xml:id="ok_54.08"><subst hand="#ls1"><del>Rúmtens</del><add>R<unclear reason="Zweifel">a</unclear>mtens</add></subst> gar die geſte</l>
<l xml:id="ok_54.09">Sich ſchieden do die woren</l>
<l xml:id="ok_54.10">Vnd furten mange baren</l>
<l xml:id="ok_54.11">Das folg ſtuͯnt herberge blos</l>
<l xml:id="ok_54.12">Wan eyn gezelt das was groſz</l>
<l xml:id="ok_54.13">Das hies der konig zuͦ ſchiffe tragen</l>
<l xml:id="ok_54.14">D<unclear reason="Zweifel">e</unclear> begunde er dem <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> ſagen</l>
<l xml:id="ok_54.15">Er wolt <subst hand="#ls1"><del>fuͯren</del><add>faren</add></subst> in azaguͯng</l>
<l xml:id="ok_54.16">Mit der rede er ſie betroͯg</l>
<l xml:id="ok_54.17">Das was der ſtolcze kuͯne man</l>
<l xml:id="ok_54.18">Vncz er ſich vaſt ſiczen began</l>
<pb xml:id="ok036r"/><cb xml:id="ok036ra"/>
<l xml:id="ok_54.19">Das er nuͯt ritterſcheffte fant</l>
<l xml:id="ok_54.20">Das was ſine<unclear reason="Zweifel">r</unclear> freiden ſorgen pfant</l>
<l xml:id="ok_54.21">Das was ym das ſwarcz wip</l>
<l xml:id="ok_54.22">Lieber dan ſin ſelbes lip</l>
<l xml:id="ok_54.23">Es wart nie wip geſchicket bas</l>
<l xml:id="ok_54.24">Der frowen hercze nie vergas</l>
<l xml:id="ok_54.25">Jm fuͯre eẏn werder fogel mitte</l>
<l xml:id="ok_54.26">An rehter kúſch wiplicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_54.27">Von ſibilie vſz der ſtat</l>
<l xml:id="ok_54.28">Was geborn den er do bat</l>
<l xml:id="ok_54.29">Dannen kerentz zuͦ eyner wile</l>
<l xml:id="ok_54.30">Der het in manige mile</l>
<l xml:id="ok_55.01">Do fúr gefuͯrt er braht in dar</l>
<l xml:id="ok_55.02">Er was nit als eẏn mor gefar</l>
<l xml:id="ok_55.03">Der marnere wiſe</l>
<l xml:id="ok_55.04">Sprach ir ſolt es heln liſe</l>
<l xml:id="ok_55.05">Fúr den die <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>*ragent</del><add>tragent</add></subst></unclear> ſwarcze fel</l>
<l xml:id="ok_55.06">Mẏn kocker ſint ſo ſnelle</l>
<l xml:id="ok_55.07">Sie mogent vns nit gefahen</l>
<l xml:id="ok_55.08">Wir ſollent hinnan gohen</l>
<l xml:id="ok_55.09">Sin golt hies er zuͦ ſchiffe tragen</l>
<l xml:id="ok_55.10">Nu muͦs ich vch von ſcheiden ſagen</l>
<pb xml:id="ok036v"/><cb xml:id="ok036va"/>
<l xml:id="ok_55.11">Die naht fur don der werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_55.12">Das wart ver holn getan</l>
<l xml:id="ok_55.13"><subst hand="#ls1"><del>Die</del><add>Do</add></subst> entran er dem wibe</l>
<l xml:id="ok_55.14">Do hette ſie in <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> libe</l>
<l xml:id="ok_55.15"><subst hand="#sru"><del>Zwolff</del><add>Zwelff</add></subst> wochen lebende ein kint</l>
<l xml:id="ok_55.16">Faſte weget in das der wint</l>
<l xml:id="ok_55.17"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Je frowe in irem ſeckel fant</l>
<l xml:id="ok_55.18">Ein brieff den ſchreip ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nes hant</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_55.18 #ok036v"><ref>hant</ref>: Letztes Wort wohl aus Platzmangel über der Zeile.</note>
<l xml:id="ok_55.19">Jn frantzos das ſie kúnde</l>
<l xml:id="ok_55.20">Die ſchrifft ir ſagen beguͯnde</l>
<l xml:id="ok_55.21">Hie enbutet liep ein ander liep</l>
<l xml:id="ok_55.22">Jch bin dieſer ferte eẏn diep</l>
<l xml:id="ok_55.23">Die muͯs ich dir durch jamer ſteln</l>
<l xml:id="ok_55.24">Frowe ich mag dir nit verheln</l>
<l xml:id="ok_55.25">Wer din <subst hand="#ls1"><del>orde</del><add>orde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> in mẏner e</l>
<l xml:id="ok_55.26">So wer mir iemer noch d<unclear reason="Zweifel">i</unclear>r we</l>
<l xml:id="ok_55.27">Vnd hab doch yemer nach dir pin</l>
<l xml:id="ok_55.28">Werdet vnſer zweier kindelin</l>
<l xml:id="ok_55.29">An dem anczlit einem man glich</l>
<l xml:id="ok_55.30">Deſt <subst hand="#ls1"><del>vor</del><add>wor</add></subst> er <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wẏrt</add></subst> ellentrich</l>
<l xml:id="ok_56.01">Er iſt geborn von anſchowe</l>
<l xml:id="ok_56.02">Die mẏnne <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> ſin frowe</l>
<pb xml:id="ok037r"/><cb xml:id="ok037ra"/>
<l xml:id="ok_56.03-0"><unclear reason="Zweifel"><milestone unit="Blattweiser"/></unclear></l>
<l xml:id="ok_56.03">So <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> aber er an ſtrit ein ſchuͯr</l>
<l xml:id="ok_56.04">Den vienden herter noch gebur</l>
<l xml:id="ok_56.05">Wiſſen ſol der ſún my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_56.06">Sin ane der hies gandein</l>
<l xml:id="ok_56.07">Vnd lag an ritterſcheffte dot</l>
<l xml:id="ok_56.08">Des vatter leit die ſelbe not</l>
<l xml:id="ok_56.09">Der was geheiſſen addancz</l>
<l xml:id="ok_56.10">Sin ſchẏlt bleip vil ſelten gancz</l>
<l xml:id="ok_56.11">Er was von ardt eẏn baruͯn</l>
<l xml:id="ok_56.12">Vnd der von vtrapangon</l>
<l xml:id="ok_56.13">Worent zweier bruder kint</l>
<l xml:id="ok_56.14">Die beide alhie geſchriben ſint</l>
<l xml:id="ok_56.15">Der hies einer lazalies</l>
<l xml:id="ok_56.16">Brickuͯs der ander hies</l>
<l xml:id="ok_56.17">Der zweiger vatter hies maradin</l>
<l xml:id="ok_56.18">Den furte eyn feigo hies morgan</l>
<l xml:id="ok_56.19">Jn terdolaſcorie</l>
<l xml:id="ok_56.20">Er was irs herczen boͯle</l>
<l xml:id="ok_56.21">Von <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">ſeit</unclear></del><add>in</add></subst> <subst hand="#sr"><del>wein</del><add>zwein</add></subst> kam geſlechte myn</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_56.21 #ok037r"><ref><subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">ſeit</unclear></del><add>in</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Rubrikator gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_56.22">Das iemer me git liehten ſchin</l>
<l xml:id="ok_56.23">Jeglicher ſicher eẏn kruͯne truͦg</l>
<l xml:id="ok_56.24">Vnd hette wirdekeit genuͦg</l>
<pb xml:id="ok037v"/><cb xml:id="ok037va"/>
<l xml:id="ok_56.25">Frowe wiltú tauffen dich</l>
<l xml:id="ok_56.26">Duͯ macht auͯch noch <subst hand="#sr"><del>erwerb*</del><add>erwerb<unclear reason="Zweifel">e<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear></add></subst> mich</l>
<l xml:id="ok_56.27">Das gert ſie <subst hand="#ls1"><del>d<unclear reason="Zweifel">ec</unclear>ken</del><add>do kein</add></subst> wandel niht</l>
<l xml:id="ok_56.28">Owe wie ſchier das geſchicht</l>
<l xml:id="ok_56.29">Wil er wider wenden</l>
<l xml:id="ok_56.30">Schier ſol ich es enden</l>
<l xml:id="ok_57.01">Wem hette ſin manlich zuͯht</l>
<l xml:id="ok_57.02">Hie geloſſen mẏner mẏnne frúht</l>
<l xml:id="ok_57.03">Owe lieplich <subst hand="#sr"><del>geſtalt</del><add>geſelleſchafft</add></subst></l>
<l xml:id="ok_57.04">Sol mir nú ruwe mit irre crafft</l>
<l xml:id="ok_57.05">Jemer twingen mẏnen lip</l>
<l xml:id="ok_57.06">Sinen got zú eren ſprach das wip</l>
<l xml:id="ok_57.07-k">Jch mich gerne tauffen wolte</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_57.07-k #ok037v">: Möglicherweise verwechselte der Schreiber das Reimwort von Vers 57.08, <ref>wolte</ref>, mit dem Reimwort von Vers 57.07, <ref>solte</ref>.</note>
<l xml:id="ok_57.08-k"/>
<l xml:id="ok_57.09">Der jomer gap iren herczen wig</l>
<l xml:id="ok_57.10">Jr freide fant den dorren zwig</l>
<l xml:id="ok_57.11">Alſo noch die <subst hand="#ls1"><del>turczel</del><add>turttel</add></subst> túbe duͯt</l>
<l xml:id="ok_57.12">Die hette ie den ſelben muͦt</l>
<l xml:id="ok_57.13">Wan ir an trútſchafft gebraſt</l>
<l xml:id="ok_57.14">Jr truwe kos den <subst hand="#ls1"><del>dirren</del><add>dvͯrren</add></subst> aſt</l>
<l xml:id="ok_57.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Je frowe in rehter zit genas</l>
<l xml:id="ok_57.16">Einſ <subst hand="#ls1"><del>ſús</del><add>ſú<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſ</add></subst> der zweier farwe was</l>
<l xml:id="ok_57.17">An dem got wuͯnder wart in eẏn</l>
<pb xml:id="ok038r"/><cb xml:id="ok038ra"/>
<l xml:id="ok_57.18"><subst hand="#ls1"><del>Wis</del><add>Weis</add></subst> vnd ſwarcz farwe erſcheine</l>
<l xml:id="ok_57.19">Die konigin <subst hand="#ls1"><del>k*ſt</del><add>k<hi rend="rasur">uͯ</hi>ſt</add></subst> in ſúnder twal</l>
<l xml:id="ok_57.20">Vil dick an ẏme <add hand="#ls1"><unclear reason="Zweifel">dẏ</unclear></add> <subst hand="#ls1"><del>blamken</del><add>blancken</add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nl</l>
<l xml:id="ok_57.21">Die muͯtter hies ir kindelin</l>
<l xml:id="ok_57.22">Fereſis anſte vin</l>
<l xml:id="ok_57.23">Er wart eyn walt wende</l>
<l xml:id="ok_57.24">Die juſte ſiner hende</l>
<l xml:id="ok_57.25">Manig ſper zurbrachen</l>
<l xml:id="ok_57.26">Die ſchilte duͯrch ſtachen</l>
<l xml:id="ok_57.27">Als ein agleſter wart gefar</l>
<l xml:id="ok_57.28">Sin fel vnd aúch ſin har</l>
<l xml:id="ok_57.29">Nu was es vber das jores zil</l>
<l xml:id="ok_57.30">Das <subst hand="#ls1"><del>gahmuret</del><add>gamuret</add></subst> gepriſet vil</l>
<l xml:id="ok_58.01">Was worden do zuͦ <subst hand="#sr"><del>zamang</del><add>zazamang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_58.02">Sin hant do den ſig er rang</l>
<l xml:id="ok_58.03">Dannoch ſwebet er uff dem ſe</l>
<l xml:id="ok_58.04"/>
<l xml:id="ok_58.05">Einen ſiden ſegel ſach er roten</l>
<l xml:id="ok_58.06">Den truͦg eẏn bog vnd die <subst hand="#sr"><del>rotten</del><add>botten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_58.07">Die von ſchotte lant fridebrant</l>
<l xml:id="ok_58.08">Frowe belakannen het geſant</l>
<l xml:id="ok_58.09">Er bat ſie das <subst hand="#ls1"><del>ſu</del><add>ſẏ</add></subst> uͯff in verkúr</l>
<l xml:id="ok_58.10">Wie er den mag durch ſie verlur</l>
<pb xml:id="ok038v"/><cb xml:id="ok038va"/>
<l xml:id="ok_58.11">Das ſie von ẏm geſuht was</l>
<l xml:id="ok_58.12">Do forten ſie den adamas</l>
<l xml:id="ok_58.13">Ein ſwert ein halbſberg vnd zwo hoͯſen</l>
<l xml:id="ok_58.14">Hie magent ir groffe wunder loſen</l>
<l xml:id="ok_58.15">Das ẏm der koch wider fur</l>
<l xml:id="ok_58.16">Alſo mir die afentuͯre ſwúr</l>
<l xml:id="ok_58.17">Sie gobencz im do lopte auch er</l>
<l xml:id="ok_58.18">Sin muͦt der botſchafft eyn wer</l>
<l xml:id="ok_58.19">Wurde wanne er keme zuͦ ir</l>
<l xml:id="ok_58.20">Sie ſchieden ſich ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſagte mir</l>
<l xml:id="ok_58.21">Das mer ir truͦg in einer hab</l>
<l xml:id="ok_58.22">Zuͦ ſẏbilie kerte er dar ab</l>
<l xml:id="ok_58.23">Mit golde galt der kúne man</l>
<l xml:id="ok_58.24">Sinen marner ſan</l>
<l xml:id="ok_58.25">Harte wol ſin arbeit</l>
<l xml:id="ok_58.26">Sie ſchiedent ſich das was dem leit</l>
<pb xml:id="ok039r"/><cb xml:id="ok039ra"/>
<l xml:id="ok_58.27-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">iiij <lb/> Alſo eÿn torneÿ beſchach zuͦ kanfeleis <lb/> Vnd wie gahmuͯret die kunigin hercz<lb/>eleiden erwarp <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#58.27 #01_039r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_58.27-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_58.27-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok039v"/><cb xml:id="ok039va"/>
<l xml:id="ok_58.27"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O zuͦ ſpanie in dem lande</l>
<l xml:id="ok_58.28">Er den konig erkande</l>
<l xml:id="ok_58.29">Das was ſin nefe kaͯlet</l>
<l xml:id="ok_58.30">Mit dem kerte er zuͦ dolet</l>
<l xml:id="ok_59.01">Der was zú ritterſchafft gefarn</l>
<l xml:id="ok_59.02">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n niht ſchẏlte dorfft ſparn</l>
<l xml:id="ok_59.03">Do hies auch er bereiten ſich</l>
<l xml:id="ok_59.04">Sus die affenture beweren mich</l>
<l xml:id="ok_59.05">Mit ſpern wol gemalen</l>
<l xml:id="ok_59.06">Mit gruͯnen zuͯndalen</l>
<l xml:id="ok_59.07">Jeglicher het eẏn banir</l>
<l xml:id="ok_59.08">Dri hermen ancker dar an ſo vier</l>
<l xml:id="ok_59.09">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ir iach fuͯr richeit</l>
<l xml:id="ok_59.10">Sie werent lang vnd breit</l>
<l xml:id="ok_59.11"><subst hand="#ls1"><del>Jch</del><add>Sÿ</add></subst> reichten faſt vff die hant</l>
<l xml:id="ok_59.12">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie zuͦm ſper ẏſen fant</l>
<l xml:id="ok_59.13">Do nider halp ein ſpanne</l>
<l xml:id="ok_59.14">Der wart dem kuͯnen manne</l>
<l xml:id="ok_59.15">Hundert do bereitet</l>
<l xml:id="ok_59.16">Vnd wol hin noch geleitet</l>
<l xml:id="ok_59.17">Von <subst hand="#sr"><del>ſinen</del><add>ſines</add></subst> nefen lúten</l>
<pb xml:id="ok040r"/><cb xml:id="ok040ra"/>
<l xml:id="ok_59.18">Ere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <hi>v</hi>n<hi>d</hi> truͯten</l>
<l xml:id="ok_59.19">Kúnden in mit wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_59.20">Das was irem herren nit zuͦ leit</l>
<l xml:id="ok_59.21">Er <subst hand="#ls1"><del>treich</del><add>ſtreich</add></subst> ich enweiſz wie lange nach</l>
<l xml:id="ok_59.22">Vns er geſte herberge erſach</l>
<l xml:id="ok_59.23">Jm lande zuͦ wagleiſſe</l>
<l xml:id="ok_59.24">Do was geſlagen vor kamfoleis</l>
<l xml:id="ok_59.25">Manig pauelún vff die plane</l>
<l xml:id="ok_59.26">Me ſage ich es uch nit noch wanne</l>
<l xml:id="ok_59.27">Gebieten ir ſo iſt es war</l>
<l xml:id="ok_59.28">Sin <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> hies <subst hand="#ls1"><del>e*</del><add>er</add></subst> uͯff halten gar</l>
<l xml:id="ok_59.29">Der herre ſante vor im hin</l>
<l xml:id="ok_59.30">Den cluͦgen meiſter knappen ſin</l>
<l xml:id="ok_60.01">Der <subst hand="#ls1"><del>wol</del><add>wolt</add></subst> als in ſin herre bat</l>
<l xml:id="ok_60.02">Herberge nemen in der ſtat</l>
<l xml:id="ok_60.03">Do was im ſnelleklich gach</l>
<l xml:id="ok_60.04">Man zoch im ſo mer noch</l>
<l xml:id="ok_60.05">Sin auge man der huͯſſe <add hand="#sr">do</add> ſach</l>
<l xml:id="ok_60.06">Die Schilt enweren ſin ander tach</l>
<l xml:id="ok_60.07">Vnd die wende gar behangen</l>
<l xml:id="ok_60.08">Mit ſporn al v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fangen</l>
<l xml:id="ok_60.09">Die konigin von valeiſ</l>
<pb xml:id="ok040v"/><cb xml:id="ok040va"/>
<l xml:id="ok_60.10">Geſprochen hett zú kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_60.11">Einer torner alſo gezielt</l>
<l xml:id="ok_60.12">Des manigen zagen noch befilt</l>
<l xml:id="ok_60.13">Wo er dem glich werben wilt</l>
<l xml:id="ok_60.14">Won ſiner hant es nit beſchiht</l>
<l xml:id="ok_60.15">Sie was ein maget nit ein wip</l>
<l xml:id="ok_60.16">Vnd bat zwei lant vnd ir lip</l>
<l xml:id="ok_60.17">Wer do den pris bezalte</l>
<l xml:id="ok_60.18">Das mere manigen falte</l>
<l xml:id="ok_60.19">Hinder das ros uff den ſamen</l>
<l xml:id="ok_60.20">Die ſoliche gefelle nomen</l>
<l xml:id="ok_60.21">Jr ſchancze wart gegen fluͯcht geſaget</l>
<l xml:id="ok_60.22">Des pflogen helde vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_60.23">Sie daten ritters <subst hand="#ls1"><del>allen</del><add><hi rend="rasur">e</hi>llen</add></subst> ſchin</l>
<l xml:id="ok_60.24">Mit herteklichen rabin</l>
<l xml:id="ok_60.25">Wart do manig ros erſprengent</l>
<l xml:id="ok_60.26">Vnd ſwert vil erklenget</l>
<l xml:id="ok_60.27">Ein ſchiff bruͯck uͯff einen plon</l>
<l xml:id="ok_60.28">Ging vber eins waſſers tran</l>
<l xml:id="ok_60.29">Mit einem thor beſloſſen</l>
<l xml:id="ok_60.30">Der knappe vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>droſſen</l>
<l xml:id="ok_61.01">Det es uff als ẏme zuͦ muͦte was</l>
<pb xml:id="ok041r"/><cb xml:id="ok041ra"/>
<l xml:id="ok_61.02">Dar o<hi>b</hi> ſtuͯnt <hi>d</hi>er pallas</l>
<l xml:id="ok_61.03">Auch ſas die konigine</l>
<l xml:id="ok_61.04">Zen fenſtern dar jnne</l>
<l xml:id="ok_61.05">Mit maniger werden frowen</l>
<l xml:id="ok_61.06">Die begúnde ſchoͯwen</l>
<l xml:id="ok_61.07">Was diſe knappen daten</l>
<l xml:id="ok_61.08">Die hetten ſich beraten</l>
<l xml:id="ok_61.09">Vnd ſluͦgent vff eẏn gezelt</l>
<l xml:id="ok_61.10">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>golten mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne gelt</l>
<l xml:id="ok_61.11">Wart es ein konig ane</l>
<l xml:id="ok_61.12">Des zwang in belacane</l>
<l xml:id="ok_61.13">Mit arbeit wart uͯff geſlagen</l>
<l xml:id="ok_61.14">Das ſomer ſolte tragen</l>
<l xml:id="ok_61.15">Ein gezelt das zeiget richeit</l>
<l xml:id="ok_61.16">Auch was der plon ſo wol bereit</l>
<l xml:id="ok_61.17">Das ſich die ſomer ſtrackten dar an</l>
<l xml:id="ok_61.18">Gamuͯret der werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_61.19">Die ſelbe zit dort uͯs enbis</l>
<l xml:id="ok_61.20">Dar nach er ſich mit fliſſe fleis</l>
<l xml:id="ok_61.21">Wie er hoͯfelich keme geritten</l>
<l xml:id="ok_61.22">Der enwart des nit lenger gebitten</l>
<l xml:id="ok_61.23">Sin knappen and den ſtuͯnden</l>
<pb xml:id="ok041v"/><cb xml:id="ok041va"/>
<l xml:id="ok_61.24">Sin ſper zuͯ ſame buͯnden</l>
<l xml:id="ok_61.25">Jglicher funff an eẏn bant</l>
<l xml:id="ok_61.26">Das ſehſte fuͯrte er an der hant</l>
<l xml:id="ok_61.27">Mit einer banier</l>
<l xml:id="ok_61.28">Suͯs kam gefarn der fier</l>
<l xml:id="ok_61.29">Vor <subst hand="#sr"><del>d*r</del><add>d<hi rend="rasur">e</hi>r</add></subst> konigin wart verno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_61.30">Das ein gaſt ſolte ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_62.01">Vs <subst hand="#ls1"><del>farem</del><add>fremdem</add></subst> lande</l>
<l xml:id="ok_62.02">Den nieman do erkande</l>
<l xml:id="ok_62.03">Sin <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> das iſt cortois</l>
<l xml:id="ok_62.04">Beide heidenſch vnd franczois</l>
<l xml:id="ok_62.05">Etlicher mag ein aúſte vin</l>
<l xml:id="ok_62.06">Mit ſiner ſproch ie doch wol ſin</l>
<l xml:id="ok_62.07">Jr muͦt iſt ſtolcz ir wat iſt clar</l>
<l xml:id="ok_62.08">Wol geſnẏtten al vor war</l>
<l xml:id="ok_62.09">Jch was ſinen knappen bẏ</l>
<l xml:id="ok_62.10">Die ſint vor miſſe wende fri</l>
<l xml:id="ok_62.11">Sie jehent wer hab geruͯch</l>
<l xml:id="ok_62.12">Ob der <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> heren ſuͯch</l>
<l xml:id="ok_62.13">Dem ſchiede er von ſwer</l>
<l xml:id="ok_62.14">Von ẏme <subst hand="#ls1"><del>fra*e</del><add>frage</add></subst> ich der mere</l>
<l xml:id="ok_62.15">Sie <subst hand="#ls1"><del>ſa*ten</del><add>ſagten</add></subst> <del hand="#ls1">ſie</del> mir ſuͯnder wang</l>
<l xml:id="ok_62.16">Es wer der <subst hand="#ls1"><del>kúne</del><add>kúnig</add></subst> von zazamang</l>
<pb xml:id="ok042r"/><cb xml:id="ok042ra"/>
<l xml:id="ok_62.17">Diſe mer <subst hand="#ls1"><del>ſahte</del><add>ſagte</add></subst> ir ein garczuͯn</l>
<l xml:id="ok_62.18">Anoẏ felch ein pauelon</l>
<l xml:id="ok_62.19">Vwer kroͯne vnd vwer lant</l>
<l xml:id="ok_62.20">Werent do vor nit halbes pfant</l>
<l xml:id="ok_62.21">Dú darfft mirs ſo loben niht</l>
<l xml:id="ok_62.22"><subst hand="#ls1"><del>Mẏ</del><add>Mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> muͯnt hin wider dir des giht</l>
<l xml:id="ok_62.23">Er mag wol ſin ein werder <subst hand="#sr"><del>w</del><add>man</add></subst></l>
<l xml:id="ok_62.24">Der niht mit armuͦt kan</l>
<l xml:id="ok_62.25">Alſus ſprach die konigin</l>
<l xml:id="ok_62.26">We wan er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>met ſelber dar in</l>
<l xml:id="ok_62.27">Den garczuͯn ſie des <subst hand="#sru"><del>frowen</del><add>frewen</add></subst> bat</l>
<l xml:id="ok_62.28">Hofelichen duͯrch <subst hand="#ls1"><del>d<unclear reason="Zweifel">u</unclear>e</del><add>dye</add></subst> ſtat</l>
<l xml:id="ok_62.29">Der helt begúnde ſtrecken</l>
<l xml:id="ok_62.30">Die <subst hand="#ls1"><del>ſloffende</del><add>ſloffende<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> wecken</l>
<l xml:id="ok_63.01">Vil ſchilt ſach er ſchinen</l>
<l xml:id="ok_63.02">Die hellen puͯſinen</l>
<l xml:id="ok_63.03">Mit krachen vor im goͯben dos</l>
<l xml:id="ok_63.04">Von wúrfen vnd mit ſlegen gros</l>
<l xml:id="ok_63.05">Zwen tambor geben ſchal</l>
<l xml:id="ok_63.06">Der galm vber aldie ſtat erſchal</l>
<l xml:id="ok_63.07">Der don ie doch gemiſchet wart</l>
<l xml:id="ok_63.08">Mit floitieren an der fart</l>
<l xml:id="ok_63.09">Ein reiſe noͯte ſie blieſen</l>
<pb xml:id="ok042v"/><cb xml:id="ok042va"/>
<l xml:id="ok_63.10">Nuͯ ſoln wir nuͯt verlieſen</l>
<l xml:id="ok_63.11">Wie ir here ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſẏ</l>
<l xml:id="ok_63.12">Dem ritten videler bẏ</l>
<l xml:id="ok_63.13">Do leit der degen wert</l>
<l xml:id="ok_63.14">Ein bein fuͯr ſich uͯff das pfert</l>
<l xml:id="ok_63.15">Zwen ſtifel vber bloſſe bein</l>
<l xml:id="ok_63.16">Sin muͯnt als ein rubin ſchein</l>
<l xml:id="ok_63.17">Von roͯte als ob er bronne</l>
<l xml:id="ok_63.18">Der was dick nit zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſtund*</del><add>dúnne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_63.19">Der lip was allenthalben clar</l>
<l xml:id="ok_63.20">Lieht redelecht was im das har</l>
<l xml:id="ok_63.21">Wo mans vor dem huͯte ſach</l>
<l xml:id="ok_63.22">Der was ein <subst hand="#ls1"><del>tor</del><add>teuͯr</add></subst> heuͯbet tach</l>
<l xml:id="ok_63.23">Gruͯn ſamit was der mantel ſin</l>
<l xml:id="ok_63.24">Ein <subst hand="#ls1"><del>zabel</del><add>zobel</add></subst> dauor gap ſwarczen ſchin</l>
<l xml:id="ok_63.25">Ob einem hemde das was blang</l>
<l xml:id="ok_63.26">Von ſchowen wart do gros gedrang</l>
<l xml:id="ok_63.27"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">V</seg>Jl dick alda gefroget wart</l>
<l xml:id="ok_63.28">Wer der ritter were one bart</l>
<l xml:id="ok_63.29">Der fuͯrte al ſolich richeit</l>
<l xml:id="ok_63.30">Vil ſchier wart das jne<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear> geſeit</l>
<l xml:id="ok_64.01">Man ſagtes in vnbetrogen</l>
<l xml:id="ok_64.02">Do beguͯnden ſie an die bruͯck zoͯgen</l>
<pb xml:id="ok043r"/><cb xml:id="ok043ra"/>
<l xml:id="ok_64.03"><hi>A</hi>nder <subst hand="#ls1"><del><hi>f</hi>olg</del><add><hi>f</hi>olgk</add></subst> vnd auch das ſin</l>
<l xml:id="ok_64.04">Von dem liehten ſchin</l>
<l xml:id="ok_64.05">Der von der konigin ſchein</l>
<l xml:id="ok_64.06">Do z<unclear reason="Zweifel">vckt</unclear> er neben ſich ſin bein</l>
<l xml:id="ok_64.07">Vff richtet ſich der degen wert</l>
<l xml:id="ok_64.08">Als ein veder ſpil das gert</l>
<l xml:id="ok_64.09">Die herberge duͯchte in guͦt</l>
<l xml:id="ok_64.10">Alſo ſtuͦnt des heldes muͦt</l>
<l xml:id="ok_64.11">Sie dolte auch wol die wirtin</l>
<l xml:id="ok_64.12">Von waleis die kúnigin</l>
<l xml:id="ok_64.13">Der verheis der konig von <subst hand="#ls1"><del>ſpane</del><add>jſpane</add></subst></l>
<l xml:id="ok_64.14">Das vff der lowe plone</l>
<l xml:id="ok_64.15">Stuͦnt ein gezelt das gamuret</l>
<l xml:id="ok_64.16">Durch des kuͯnen bezalies bet</l>
<note resp="#YCh_Transkribent" target="#ok_64.16 #ok043r"><ref>Durch</ref>: Unverständliches Gekritzel oder Klecks über dem Wort. Abgebrochene Korrektur?</note>
<l xml:id="ok_64.17">Bleip vor patelamu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_64.18">Das det im ein ritter kunt</l>
<l xml:id="ok_64.19">Do vor er <subst hand="#ls1"><del>ſpr*ngen</del><add>ſprang</add></subst> als ein tier</l>
<l xml:id="ok_64.20">Er was der frowen ſoldier</l>
<l xml:id="ok_64.21">Der ſelbe ritter aber ſprach</l>
<l xml:id="ok_64.22">Jr muͦmen ſuͦn ich ſach</l>
<l xml:id="ok_64.23">Komen als er ie was vier</l>
<pb xml:id="ok043v"/><cb xml:id="ok043va"/>
<l xml:id="ok_64.24"><hi>E</hi>s <hi>ſ</hi>int <hi>w</hi>ol <hi>h</hi>úndert banẏer</l>
<l xml:id="ok_64.25"><hi>Z</hi>uͦ eẏnem ſchilt úff gruͦne felt</l>
<l xml:id="ok_64.26"><subst hand="#ls1"><del>Geſtoc<unclear reason="Zweifel">h</unclear>et</del><add>Geſtoc<unclear reason="Zweifel">s</unclear>et</add></subst> fúr ſin hoch gezelt</l>
<l xml:id="ok_64.27">Die ſint auch alle gruͦne</l>
<l xml:id="ok_64.28">Aúch het der helt kuͯne</l>
<l xml:id="ok_64.29">Drẏ hermeneẏn ancker liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_64.30">Vff iglichem zindal</l>
<l xml:id="ok_65.01"/>
<l xml:id="ok_65.02">Anoẏ ſol ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſchowen hie</l>
<l xml:id="ok_65.03">Sin lip der punder jrret</l>
<l xml:id="ok_65.04">Wie er es mit <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>h*</del><add>h<hi rend="rasur">e</hi>rte</add></subst></unclear> werret</l>
<l xml:id="ok_65.05">Der ſtolcze kuͯne hardis</l>
<l xml:id="ok_65.06">Het mit zorn ſinen flis</l>
<l xml:id="ok_65.07">Nuͯ lange vaſt an mich gewant</l>
<l xml:id="ok_65.08">Den ſol hie gamuͯretes hant</l>
<l xml:id="ok_65.09">Mit ſiner juͯſte neigen</l>
<l xml:id="ok_65.10">Mẏn ſele iſt nit mit der feigen</l>
<l xml:id="ok_65.11">Sin botte ſante er ſan</l>
<l xml:id="ok_65.12">Do gaſcier der ariman</l>
<l xml:id="ok_65.13">Mit groſzer <subst hand="#ls1"><del>maſſe*nie</del><add>maſſennie</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>gelag</del><add>lag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_65.14">Vnd der lieht kiliakag</l>
<l xml:id="ok_65.15">Die worent do dúrch ſin bete</l>
<l xml:id="ok_65.16">Zuͦm paueluͯm mit kaẏlet</l>
<pb xml:id="ok044r"/><cb xml:id="ok044ra"/>
<l xml:id="ok_65.17">Fúren ſie durch geſeleſchafft</l>
<l xml:id="ok_65.18">Do entpfingent ſie durch liebe crafft</l>
<l xml:id="ok_65.19">Den werden konig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_65.20">Sie duͯcht ein <subst hand="#ls1"><del>bitten</del><add>beitten</add></subst> gar zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_65.21">Das ſie in nit e geſohen</l>
<l xml:id="ok_65.22">Vnd ſie mit trúwen johen</l>
<l xml:id="ok_65.23">Do <subst hand="#ls1"><del>frogte</del><add>frogte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſie die mere</l>
<l xml:id="ok_65.24">Wer der ritter were</l>
<l xml:id="ok_65.25">Do ſprach ſiner muͦmen kint</l>
<l xml:id="ok_65.26">V́s ferrem <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>lande</del><add>lande<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></unclear> hie ſint</l>
<l xml:id="ok_65.27">Ritter die die mẏnne jagent</l>
<l xml:id="ok_65.28">Vil kuͯner helde vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_65.29"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Hie</add></subst> het <subst hand="#ls1"><del>mangen</del><add>manger</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>beituͯn</del><add>brituͯn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_65.30">Ros <subst hand="#ls1"><del>v*tter</del><add>rÿtter</add></subst> pendragún</l>
<l xml:id="ok_66.01">Ein mere in ſtichet alſo eẏn dorn</l>
<l xml:id="ok_66.02">Das er ſin wip het verlorn</l>
<l xml:id="ok_66.03"><subst hand="#sr"><del>De</del><add>Die</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>arſtuͯſes</del><add>artuͯſes</add></subst> muͦter was</l>
<l xml:id="ok_66.04">Ein pfaff der wol zauͯber las</l>
<l xml:id="ok_66.05">Mit dem die frowe iſt hin gewant</l>
<l xml:id="ok_66.06">Dem artuͯs noch gerant</l>
<l xml:id="ok_66.07"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Ez</add></subst> iſt nuͯ ẏm dirten jar</l>
<pb xml:id="ok044v"/><cb xml:id="ok044va"/>
<l xml:id="ok_66.08">Das er ſuͯn vnd wip verlor</l>
<l xml:id="ok_66.09">Hie iſt auch ſiner dochter ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_66.10">Der wol mit ritterſchafft kan</l>
<l xml:id="ok_66.11">Lech von norwige</l>
<l xml:id="ok_66.12">Gegen falſcheit der trege</l>
<l xml:id="ok_66.13">Vnd der ſnelle <subst hand="#sr"><del>ge<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>*</del><add>gegen</add></subst> dem priſe</l>
<l xml:id="ok_66.14">Der kuͯne degen wiſe</l>
<l xml:id="ok_66.15">Hie iſt aúch <subst hand="#ls1"><del>gewandes</del><add>gawandes</add></subst> ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_66.16">So krang das er nit mag getuͯn</l>
<l xml:id="ok_66.17">Ritterſchafft dekeine</l>
<l xml:id="ok_66.18">Er was bẏ mir der kleine</l>
<l xml:id="ok_66.19">Vnd ſprichet moht er einen <subst hand="#sr"><del>ſcha*</del><add>ſchafft</add></subst></l>
<l xml:id="ok_66.20">Zuͦ brichen troſt in ſin crafft</l>
<l xml:id="ok_66.21">Er tet gerne ritters tat</l>
<l xml:id="ok_66.22">Wie fruͯ ſie es ſin ger begúnnen hat</l>
<l xml:id="ok_66.23">Die hette der konig von <subst hand="#ls1"><del>p<unclear reason="Zweifel">art</unclear>igalt</del><add>portigalt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_66.24">Von ſperen einen ganczen walt</l>
<l xml:id="ok_66.25">Des fuͯre iſt do wider gar eẏn wint</l>
<l xml:id="ok_66.26">Wan die von portigal hie ſint</l>
<l xml:id="ok_66.27">Die heiſſen wir die frechen</l>
<l xml:id="ok_66.28">Sie wellent duͯrch ſchilte ſtechen</l>
<l xml:id="ok_66.29">Hie hant die profentzale</l>
<pb xml:id="ok045r"/><cb xml:id="ok045ra"/>
<l xml:id="ok_66.30">Schilte wol gemale</l>
<l xml:id="ok_67.01">Hie ſint die waleiſe</l>
<l xml:id="ok_67.02">Das ſie behabent ir reiſe</l>
<l xml:id="ok_67.03">Dúrch die ponder wo ſie es ger<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_67.04">Von der crafft irs landes ſie das wernt</l>
<l xml:id="ok_67.05">Hie iſt manig ritter durch die wip</l>
<l xml:id="ok_67.06">Des nit er kennen mag mẏn lip</l>
<l xml:id="ok_67.07">Aldie ich hie benennet han</l>
<l xml:id="ok_67.08">Wir ligent mit warheit ſuͯnder wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_67.09">Mit groſſer fuͯre in der ſtat</l>
<l xml:id="ok_67.10">Alſo vns die konigin bat</l>
<l xml:id="ok_67.11">Jch ſage dir wer zuͦ felde liget</l>
<l xml:id="ok_67.12">Die vnſer wer vil ringe wiget</l>
<l xml:id="ok_67.13">Der werde konig von aſcalon</l>
<l xml:id="ok_67.14">Vnd der ſtolcz konig von arraguͯn</l>
<l xml:id="ok_67.15">Cidigaſt de loͯgrois</l>
<l xml:id="ok_67.16">Vnd der konig von <subst hand="#sr"><del>pantotis</del><add>pantortois</add></subst></l>
<note resp="#YCh_Transkribent" target="#ok_67.16 #ok045r"><ref><subst hand="#sr"><del>pantotis</del><add>pant<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tois</unclear></add></subst></ref>: Es ist nicht sicher, ob der Nasal-Strich das ursprüngliche <ref>o</ref> ersetzt.</note>
<l xml:id="ok_67.17">Der herczoge <subst hand="#ls1"><del>brandolin</del><add>brand<unclear reason="Zweifel">lide</unclear>lin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_67.18">Do iſt auch der koͯne <subst hand="#sr"><del>leor</del><add>lehelin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_67.19">Do iſt mo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>lt von ẏrlant</l>
<l xml:id="ok_67.20">Der brichet ab vns geben pfant</l>
<pb xml:id="ok045v"/><cb xml:id="ok045va"/>
<l xml:id="ok_67.21">Do ligent uͯff dem plone</l>
<l xml:id="ok_67.22">Die <subst hand="#ls1"><del>ſtolcze</del><add>ſtolcze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> allamone</l>
<l xml:id="ok_67.23">Der herczoge von brobrant</l>
<l xml:id="ok_67.24">Jſt geſtrichen in dis lant</l>
<l xml:id="ok_67.25">Dúrch den kunig hardiczen</l>
<l xml:id="ok_67.26">Sine ſweſter aliczen</l>
<l xml:id="ok_67.27">Gap <subst hand="#ls1"><del>vor</del><add>er</add></subst> dem konig von gaſcon</l>
<l xml:id="ok_67.28">Sin dienſt het vor enpfangen lon</l>
<l xml:id="ok_67.29">Die ſint mit zorn hie gegen mir</l>
<l xml:id="ok_67.30">Nú ſol ich <subst hand="#sr"><del>gegen</del><add>wol</add></subst> getruwen dir</l>
<l xml:id="ok_68.01">Gedenck an die ſippe din</l>
<l xml:id="ok_68.02">Durch <subst hand="#sr"><del>liebe rehte</del><add>rehte liebe</add></subst> warte my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok046r"/><cb xml:id="ok046ra"/>
<l xml:id="ok_68.03"/>
<l xml:id="ok_68.04"/>
<l xml:id="ok_68.05"/>
<l xml:id="ok_68.06"/>
<l xml:id="ok_68.07"/>
<l xml:id="ok_68.08"/>
<l xml:id="ok_68.09"/>
<l xml:id="ok_68.10"/>
<l xml:id="ok_68.11"/>
<l xml:id="ok_68.12"/>
<l xml:id="ok_68.13"/>
<l xml:id="ok_68.14"/>
<l xml:id="ok_68.15"/>
<l xml:id="ok_68.16"/>
<l xml:id="ok_68.17"/>
<l xml:id="ok_68.18"/>
<l xml:id="ok_68.19"/>
<l xml:id="ok_68.20"/>
<l xml:id="ok_68.21"/>
<l xml:id="ok_68.22"/>
<l xml:id="ok_68.23"/>
<l xml:id="ok_68.24"/>
<l xml:id="ok_68.25"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">H</seg>ie ritten ſehs dort wol dri</l>
<l xml:id="ok_68.26">Den fúr vil <subst hand="#ls1"><del>luͯchte</del><add>leichte</add></subst> eẏn kruͯppel bẏ</l>
<l xml:id="ok_68.27">Sie begunden reht ritters dat</l>
<l xml:id="ok_68.28">Des was im do kein ander rat</l>
<l xml:id="ok_68.29">Es was dannoch wol <subst hand="#ls1"><del>mẏ<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</unclear>er</del><add>mẏtter</add></subst> tag</l>
<l xml:id="ok_68.30">Der here in ſyme gezelte lag</l>
<l xml:id="ok_69.01">Do <subst hand="#ls1"><del>verhies</del><add>vernam</add></subst> der kuͯnig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_69.02">Das die puͯnder wit vnd lang</l>
<l xml:id="ok_69.03">Worent zuͦ felde worden</l>
<l xml:id="ok_69.04">Al noch ritters orden</l>
<l xml:id="ok_69.05">Er hup ſich auͯch des endes dar</l>
<l xml:id="ok_69.06">Mit maniger banier lieht gefar</l>
<l xml:id="ok_69.07">Er kerte ſich nit an goͯhes ſehen</l>
<l xml:id="ok_69.08">Jnneclich er wolte erſehen</l>
<l xml:id="ok_69.09"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Wie</add></subst> es zuͦ beder ſit wer getan</l>
<l xml:id="ok_69.10">Sinen teppig leit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n uͯff den plan</l>
<l xml:id="ok_69.11">Do ſich die puͯnder wuͯrren</l>
<l xml:id="ok_69.12">Vnd die ros zuͦ ſtrichen kuͯrren</l>
<l xml:id="ok_69.13">Von knuͯſſen was v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in ein ring</l>
<l xml:id="ok_69.14">Do bẏ mit ſwerten clinga <subst hand="#ls1"><del>cli*g</del><add>cling</add></subst></l>
<l xml:id="ok_69.15">Wie ſie noch priſe ringen</l>
<pb xml:id="ok046v"/><cb xml:id="ok046va"/>
<l xml:id="ok_69.16"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">D</seg>er clingen alſus klingen</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_69.16 #ok046v">: Schreiberwechsel von 69.16 bis einschließlich 70.15 (Mit Ausnahme der erst später folgenden Verse 69.29 bis 70.07).</note>
<l xml:id="ok_69.17">Von ſperen was groſz krachen da</l>
<l xml:id="ok_69.18">Er doͯrfft niemer frogen wa</l>
<l xml:id="ok_69.19">Ponder worent ſin wende</l>
<l xml:id="ok_69.20">Die forchtent Ritters hende</l>
<l xml:id="ok_69.21">Die Ritterſchafft ſo nohe was</l>
<l xml:id="ok_69.22">Das die frouwen ob dem palaſt</l>
<l xml:id="ok_69.23">Wol ſehent der helde arbeit</l>
<l xml:id="ok_69.24">Doch was der kunigin leit</l>
<l xml:id="ok_69.25">Das ſich der kunig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_69.26">Mit den andern nit endrang</l>
<l xml:id="ok_69.27">Sy ſprach owe war iſt er komen</l>
<l xml:id="ok_69.28">Von dem ich wonder han vernomen</l>
<l xml:id="ok_70.07">Es wart da hart guͦt geton</l>
<l xml:id="ok_70.08">Von manigem kuͯnen man</l>
<l xml:id="ok_70.09">Die doch der hohe gerten niht</l>
<l xml:id="ok_70.10">Der kunigin zil vergiht</l>
<l xml:id="ok_70.11">Jr libes vnd ir lande</l>
<l xml:id="ok_70.12-a">Hie on alle ſchande</l>
<l xml:id="ok_70.13">Nu was ouch gamuretes lip</l>
<l xml:id="ok_70.14">Jn hariſtaſte do ſin wip</l>
<pb xml:id="ok047r"/><cb xml:id="ok047ra"/>
<l xml:id="ok_70.15"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>art einer lune bẏ gewant</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_70.15 #ok047r">: Wechsel zurück zum ersten Schreiber. Nach dem Vers scheint eine Linie gezogen zu sein, die eventuell mit dem Händewechsel in Verbindung steht.</note>
<l xml:id="ok_70.16">Das ir von ſchotte friedebrant</l>
<l xml:id="ok_70.17">Zuͦ geben ſante fúr iren ſchaden</l>
<l xml:id="ok_70.18">Mit ſtritte hette er ſie uber laden</l>
<l xml:id="ok_70.19">Vff erden nit zu guͦtes was</l>
<l xml:id="ok_70.20">Do ſchowet er den adamaſt</l>
<l xml:id="ok_70.21">Das was eẏn helm dar úff ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n bant</l>
<l xml:id="ok_70.22">Einen ancker do man jn fant</l>
<l xml:id="ok_70.23">Ver weret edel geſtein</l>
<l xml:id="ok_70.24">Gros nit zuͦ klein</l>
<l xml:id="ok_70.25">Das was iedoch ein <subst hand="#ls1"><del>ſwe*er</del><add>ſwe<hi rend="rasur">r<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear></hi>er</add></subst> laſt</l>
<l xml:id="ok_70.26">Gezy<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>miert wart der gaſt</l>
<l xml:id="ok_70.27">Wie ſin ſchilt geheret ſẏ</l>
<l xml:id="ok_70.28">Mit golde von arabẏ</l>
<l xml:id="ok_70.29">Ein tuͯr buckel dar úff geſlagen</l>
<l xml:id="ok_70.30">Swere die er múſte tragen</l>
<l xml:id="ok_71.01">Die gap von golde brehen</l>
<l xml:id="ok_71.02">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſich dar in muͯſte ſehen</l>
<l xml:id="ok_71.03">Ein zobelin ancker dar vnde</l>
<l xml:id="ok_71.04">Mir ſelbes ich wol guͯnde</l>
<l xml:id="ok_71.05">Das er hett an den lip gegert</l>
<pb xml:id="ok047v"/><cb xml:id="ok047va"/>
<l xml:id="ok_71.06">Wan es was manger marcke wert</l>
<l xml:id="ok_69.29">Nú was auch wis de frantz dot</l>
<l xml:id="ok_69.30">Des wip in dick in groſſe not</l>
<l xml:id="ok_70.01">Brohte mit irre mẏnne</l>
<l xml:id="ok_70.02">Die werde koniginne</l>
<l xml:id="ok_70.03">Het aldar nach <del hand="#ls1">nach</del> ẏm geſant</l>
<l xml:id="ok_70.04">Ob er noch wider in das lant</l>
<l xml:id="ok_70.05">Wer komen von der heidenſchafft</l>
<l xml:id="ok_70.03-r"><del hand="#ls1">Des twang alda nach im geſant</del></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_70.03-r #ok047v">: Doppelung von Vers 70.03 mit Anteil aus Vers 70.06.</note>
<l xml:id="ok_70.06">Des twang ſie groſſer liebe crafft</l>
<l xml:id="ok_71.07">Sin woppen <subst hand="#ls1"><del>rog</del><add>rogk</add></subst> was <subst hand="#ls1"><del>h*rte</del><add>harte</add></subst> wit</l>
<l xml:id="ok_71.08">Jch wene keinen ſo guͯten ſit</l>
<l xml:id="ok_71.09">Jeman zuͦ ſtrite furte</l>
<l xml:id="ok_71.10">Des lenge den deppig ruͯrte</l>
<l xml:id="ok_71.11">Ob ich in brúffen <subst hand="#ls1"><del>konne</del><add>kvͯnne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_71.12">Er ſchein ob es hie brúnne</l>
<l xml:id="ok_71.13">Bẏ der nacht eẏn qweckes fúr</l>
<l xml:id="ok_71.14">Verblichen farwe was in tuͯre</l>
<l xml:id="ok_71.15">Sin glaſt die blick nit vermeit</l>
<l xml:id="ok_71.16">Ein boͯſes auͯge ſich do verſneit</l>
<l xml:id="ok_71.17">Mit golde er gebildet wart</l>
<pb xml:id="ok048r"/><cb xml:id="ok048ra"/>
<l xml:id="ok_71.18">Das zer muͯntane kankaſas</l>
<l xml:id="ok_71.19">Ab einen <subst hand="#ls1"><del>felſch</del><add>felſz</add></subst> zarten</l>
<l xml:id="ok_71.20">Griffen cla dis do bewarten</l>
<l xml:id="ok_71.21">Vnd es noch huͯte alda bewarent</l>
<l xml:id="ok_71.22">Von arabẏ lúte farnt</l>
<l xml:id="ok_71.23">Die erwerbent es mit liſten do</l>
<l xml:id="ok_71.24">So túr iſt es nẏndert anderſwo</l>
<l xml:id="ok_71.25">Vnd bringent es wider ſarabẏ</l>
<l xml:id="ok_71.26">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die gruͯnen <subst hand="#ls1"><del>ahtmarde</del><add>ahtmardeÿ</add></subst></l>
<l xml:id="ok_71.27">Wirket vnd die pfelle rich</l>
<l xml:id="ok_71.28">Ander gewer iſt er vnglich</l>
<l xml:id="ok_71.29">Den ſchẏlt nam er czuͦ halſe ſan</l>
<l xml:id="ok_71.30">Hie ſtuͦnt eẏn ros vil wol getan</l>
<l xml:id="ok_72.01">Gewoppent faſt biſz uͯff den huͯff</l>
<l xml:id="ok_72.02">Hie <subst hand="#ls1"><del>ga*czún</del><add>gar czún</add></subst> ruffa ruff</l>
<l xml:id="ok_72.03">Sin lip <subst hand="#ls1"><del>ſprag</del><add>ſpra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g</add></subst> uͯff wan er es do fant</l>
<l xml:id="ok_72.04">Vil ſtarcker ſper des heldes hant</l>
<l xml:id="ok_72.05">Mit huͯrte <subst hand="#ls1"><del>ver*wande</del><add>ver<hi rend="rasur">ſ</hi>wande</add></subst></l>
<l xml:id="ok_72.06">Das púnder er zuͦr trande</l>
<l xml:id="ok_72.07">Jemer duͯrch anderhalben uͯs</l>
<l xml:id="ok_72.08">Dem ancker folget noch <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>der truͯs</del><add>derſtruͯs</add></subst></unclear></l>
<pb xml:id="ok048v"/><cb xml:id="ok048va"/>
<l xml:id="ok_72.09">Gamuret ſtach hinder das ros</l>
<l xml:id="ok_72.10">Ponte winen de prienlaſcors</l>
<l xml:id="ok_72.11">Vnd anders manigen werden man</l>
<l xml:id="ok_72.12">An dem er ſicherheit began</l>
<l xml:id="ok_72.13">Wa do getruͯwer ritter reit</l>
<l xml:id="ok_72.14"><subst hand="#ls1"><del>D*</del><add>Dÿe</add></subst> genoſſen des <subst hand="#ls1"><del>helles</del><add>hellds</add></subst> arbeit</l>
<l xml:id="ok_72.15">Die <subst hand="#ls1"><del>gew*nnen</del><add>gewunnen</add></subst> ros gap er in</l>
<l xml:id="ok_72.16">An im lag gros er gewin</l>
<l xml:id="ok_72.17">Glicher banÿr</l>
<l xml:id="ok_72.18">Wan gegen im fúrte vier</l>
<l xml:id="ok_72.19">Kuͯne rotten ritter dar <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">im</unclear>der</del><add>vnder</add></subst></l>
<l xml:id="ok_72.20">Jr herre ſtritten kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_72.21">An iglicher eins griffen zagel</l>
<l xml:id="ok_72.22">Das hinder teyl auch was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hagel</l>
<l xml:id="ok_72.23">An ritterſchafft das worent die</l>
<l xml:id="ok_72.24">Das vorderteẏl das griffen hie</l>
<l xml:id="ok_72.25"><subst hand="#ls1"><del>De</del><add>De<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> konig von gaſcone truͦg</l>
<l xml:id="ok_72.26">Vff ſinem ſchẏlt eyn ritter cluͦg</l>
<l xml:id="ok_72.27">Gezÿniret was des heldes pin</l>
<l xml:id="ok_72.28">So wol gepruffen <subst hand="#ls1"><del>k*nnen</del><add>k<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>nnen</add></subst> wip</l>
<l xml:id="ok_72.29">Er nam ſich vor den andern us</l>
<pb xml:id="ok049r"/><cb xml:id="ok049ra"/>
<l xml:id="ok_72.30">Do er úff erſach den <subst hand="#sr"><del>truͯs</del><add>ſtruͯs</add></subst></l>
<l xml:id="ok_73.01">Der ancker kam dort vor an in</l>
<l xml:id="ok_73.02">Do ſtach in nider das ros dort hin</l>
<l xml:id="ok_73.03">Der werde konig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_73.04">Vnd ving in do was gedrang</l>
<l xml:id="ok_73.05">Hohe forht ſleht getennet</l>
<l xml:id="ok_73.06">Mit ſwerten vil erkennet</l>
<l xml:id="ok_73.07">Do wart vorſwendet der walt</l>
<l xml:id="ok_73.08">Vnd manig ritter ob gefalt</l>
<l xml:id="ok_73.09">Sie <subst hand="#ls1"><del>wonden</del><add>w<unclear reason="Zweifel">e</unclear>nden</add></subst> ſich ſús horte ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_73.10">Hin an dem rat do hielten zagen</l>
<l xml:id="ok_73.11">Der ſtrit was wol zuͦ nohen</l>
<l xml:id="ok_73.12">Das wol die frowen ſahen</l>
<l xml:id="ok_73.13">Wer do bẏ priſen ſolte ſin</l>
<l xml:id="ok_73.14">Der mÿnnende gerne riolin</l>
<l xml:id="ok_73.15">Von das ſper ſnit ein núweleis</l>
<l xml:id="ok_73.16">Das was der konig von lonoheis</l>
<l xml:id="ok_73.17">Sin herte goben kroches ſchal</l>
<l xml:id="ok_73.18">Morolt in eẏnen ritter ſtal</l>
<l xml:id="ok_73.19">Vs dem ſattel er in fuͯr ſich huͯp</l>
<l xml:id="ok_73.20">Das was ein vngefuͯger up</l>
<l xml:id="ok_73.21">Vnd was der werde kẏliakag</l>
<pb xml:id="ok049v"/><cb xml:id="ok049va"/>
<l xml:id="ok_73.22">Von dem hette der konig <subst hand="#ls1"><del>lag</del><add>lagk</add></subst></l>
<l xml:id="ok_73.23">Do vor entfollen ſollichen ſolt</l>
<l xml:id="ok_73.24">Den der fallende an der erden holt</l>
<l xml:id="ok_73.25">Er het das do vil guͦt getan</l>
<l xml:id="ok_73.26">Do loſtent diſen ſtarken man</l>
<l xml:id="ok_73.27">Das er in twuͯnge ſuͯnder ſwert</l>
<l xml:id="ok_73.28">Alſo twing er den <subst hand="#ls1"><del>tagen</del><add>tegen</add></subst> wert</l>
<l xml:id="ok_73.29">Hinder das ros ſtach lailetes hant</l>
<l xml:id="ok_73.30">Den herczogen von brobrant</l>
<l xml:id="ok_74.01">Der furſte der hies lambekin</l>
<l xml:id="ok_74.02">Was da taten die ſin</l>
<l xml:id="ok_74.03">Sie beſchuͯtten in mit ſwerten</l>
<l xml:id="ok_74.04">Die helde ſtrites gerten</l>
<pb xml:id="ok050r"/><cb xml:id="ok050ra"/>
<l xml:id="ok_74.05"/>
<l xml:id="ok_74.06"/>
<l xml:id="ok_74.07"/>
<l xml:id="ok_74.08"/>
<l xml:id="ok_74.09"/>
<l xml:id="ok_74.10"/>
<l xml:id="ok_74.11"/>
<l xml:id="ok_74.12"/>
<l xml:id="ok_74.13"/>
<l xml:id="ok_74.14"/>
<l xml:id="ok_74.15"/>
<l xml:id="ok_74.16"/>
<l xml:id="ok_74.17"/>
<l xml:id="ok_74.18"/>
<l xml:id="ok_74.19"/>
<l xml:id="ok_74.20"/>
<l xml:id="ok_74.21"/>
<l xml:id="ok_74.22"/>
<l xml:id="ok_74.23"/>
<l xml:id="ok_74.24"/>
<l xml:id="ok_74.25"/>
<l xml:id="ok_74.26"/>
<l xml:id="ok_74.27">Mit ſtritte fuͯnden ſie geweten</l>
<l xml:id="ok_74.28">Siner muͦmen ſuͦn kaẏleten</l>
<l xml:id="ok_74.29">Den vingen puͯrtoteẏſen</l>
<l xml:id="ok_74.30">Do wart vil rich die <subst hand="#sr"><del>weiſe</del><add>reiſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_75.01">Do der konig brandelidelin</l>
<l xml:id="ok_75.02">Wart gezuͦcket von den <add hand="#ls1">ros</add> ſin</l>
<l xml:id="ok_75.03">Einen andern konig ſie auch fingen</l>
<l xml:id="ok_75.04">Die lieffen vnd gingen</l>
<l xml:id="ok_75.05">Vil manig werder man in iſen hat wat</l>
<l xml:id="ok_75.06">Den do gel<unclear reason="Zweifel">un</unclear>et wart ir grat</l>
<l xml:id="ok_75.07">Mit <subst hand="#ls1"><del>*telin</del><add>kú<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>telin</add></subst> vnd mit kulen</l>
<l xml:id="ok_75.08">Jr fel truͦg ſwarcz búlen</l>
<l xml:id="ok_75.09">Die helde gehure</l>
<l xml:id="ok_75.10">Do erworben koaſcure</l>
<l xml:id="ok_75.11">Jch ſage vch nit vor wehe</l>
<l xml:id="ok_75.12">Do was die ruwe ſmehe</l>
<l xml:id="ok_75.13">Die werden twang die mynne dar</l>
<l xml:id="ok_75.14">Manig ſchylt wol gefar</l>
<l xml:id="ok_75.15">Vnd manigen gezẏmurten helm</l>
<l xml:id="ok_75.16">Des tach was worden do der melm</l>
<l xml:id="ok_75.17">Das felt etwo gebluͦmet was</l>
<l xml:id="ok_75.18">Do ſtunt alkúrcz grúnes gras</l>
<pb xml:id="ok050v"/><cb xml:id="ok050va"/>
<l xml:id="ok_75.19"/>
<l xml:id="ok_75.20">Den die ere ein teẏl was getan</l>
<l xml:id="ok_75.21">Mẏn gir kan ſolicher wuͯnſch doln</l>
<l xml:id="ok_75.22">Das ich beſicz <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> vff dem woln</l>
<l xml:id="ok_75.23">Do reit der wonder konig zazamang</l>
<l xml:id="ok_75.24">Hin dan do nẏman trang</l>
<l xml:id="ok_75.25">Noch <subst hand="#ls1"><del>einer</del><add>eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> ros das geruͯwet was</l>
<l xml:id="ok_75.26">Man ba<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t <add hand="#ls1">im</add> ab <subst hand="#ls1"><del>dem</del><add>den</add></subst> adamas</l>
<l xml:id="ok_75.27">Nit wan dúrch des windes lufft</l>
<l xml:id="ok_75.28">Vnd anders durch dekeine gufft</l>
<l xml:id="ok_75.29">Man <subst hand="#ls1"><del>ſtroiffete</del><add>ſtreiffete</add></subst> im ab ſin herſenier</l>
<l xml:id="ok_75.30">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t was rot vnd vier</l>
<l xml:id="ok_76.01">Ein wip die ich ie genennet han</l>
<l xml:id="ok_76.02">hie kam e<unclear reason="Zweifel">in<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear> ir cappelan</l>
<l xml:id="ok_76.03">Vnd cleiner juͯnghe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren dri</l>
<l xml:id="ok_76.04">Den ritten ſtarke <subst hand="#sr"><del>kappen</del><add>knappen</add></subst> bẏ</l>
<l xml:id="ok_76.05">Zwein <subst hand="#ls1"><del>ſ*mer</del><add>ſaͯmer</add></subst> gingent in ir hant</l>
<l xml:id="ok_76.06">Die botten hette dar geſant</l>
<l xml:id="ok_76.07">Die koniginne an fliſſe</l>
<l xml:id="ok_76.08">Jr Cappellen was wiſe</l>
<l xml:id="ok_76.09">Vil ſchier bekante er diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_76.10">Jn <subst hand="#ls1"><del>franc*os</del><add>francoÿs</add></subst> er in gruͯſte ſan</l>
<l xml:id="ok_76.11">Bẏenſe venus biaſſir</l>
<l xml:id="ok_76.12"><unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>Mẏnen</del><add>Mẏner</add></subst></unclear> frowen vnd mir</l>
<pb xml:id="ok051r"/><cb xml:id="ok051ra"/>
<l xml:id="ok_76.13">Das iſt regine vnd mir defrancze</l>
<l xml:id="ok_76.14">Die ruͯret din<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> mẏnnen <subst hand="#ls1"><del>lancz</del><add>lancze</add></subst></l>
<l xml:id="ok_76.15">Einen brieff gap er im in die hant</l>
<l xml:id="ok_76.16">Dar an der here gruſſen fant</l>
<l xml:id="ok_76.17">Vnd eẏn klein fingerlin</l>
<l xml:id="ok_76.18">Das ſolte eyn fuͯr geleite ſin</l>
<l xml:id="ok_76.19">Wan das enpfing die frowe</l>
<l xml:id="ok_76.20">Von dem von anſchowe</l>
<l xml:id="ok_76.21">Er neigte do er die ſchrifft ſach</l>
<l xml:id="ok_76.22">Wolt ir <subst hand="#ls1"><del>in</del><add>jn</add></subst> horen wie er ſprach</l>
<l xml:id="ok_76.23">Mir enbuͯtet mẏnne vnd gruͯs</l>
<l xml:id="ok_76.24">Mẏn lip wart komers buͯs</l>
<l xml:id="ok_76.25">Sit das ich diner mẏnne enpfant</l>
<l xml:id="ok_76.26">Din mẏnne iſt ſlos vnd bant</l>
<l xml:id="ok_76.27">Mẏnes herczen vnd des freide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_76.28">Din mẏnne tuͦt mich <subst hand="#ls1"><del>toide</del><add>toden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_76.29">Sol mich din mẏnne ferren</l>
<l xml:id="ok_76.30">So muͦs mir mẏnne werren</l>
<l xml:id="ok_77.01"><subst hand="#ls1"><del>K*</del><add>Kum</add></subst> wider vnd nym von mẏner hant</l>
<l xml:id="ok_77.02">Kron cepter vnd lant</l>
<l xml:id="ok_77.03">Das iſt mich an erſtorben</l>
<l xml:id="ok_77.04">Es het din mẏnne erworben</l>
<pb xml:id="ok051v"/><cb xml:id="ok051va"/>
<l xml:id="ok_77.05"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">H</seg>ab dir auch zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſ<unclear reason="Zweifel">a</unclear>ldemant</del><add>ſoldemant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_77.06">Diſen richen priſant</l>
<l xml:id="ok_77.07">Jn den <subst hand="#ls1"><del>viern</del><add>vier</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſ*m</del><add>ſaͯm</add></subst> ſchrin</l>
<l xml:id="ok_77.08">Duͯ ſolt auch mẏn vatter ſin</l>
<l xml:id="ok_77.09">Jm lande zuͦ waleiſe</l>
<l xml:id="ok_77.10">Vor der heupt ſtat zuͦ tampoleis</l>
<l xml:id="ok_77.11">Jch enruch ob es die konigin ſicht</l>
<l xml:id="ok_77.12">Es mag mir vil geſchaden niht</l>
<l xml:id="ok_77.13">Jch bin ſchoͯner vnd richer</l>
<l xml:id="ok_77.14">Vnd kan auͯch mẏnneklicher</l>
<l xml:id="ok_77.15">Mẏnne enpfahen vnd mẏnne <subst hand="#ls1u"><del>genben</del><add>geben</add></subst></l>
<l xml:id="ok_77.16">Wiltú noch werder mẏnne leben</l>
<l xml:id="ok_77.17">So hab dir mẏn krone</l>
<l xml:id="ok_77.18"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Noͯch</add></subst> mẏnne zuͦ lone</l>
<l xml:id="ok_77.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">A</seg><unclear reason="Zweifel">N</unclear> diſem brieff nit me fant</l>
<l xml:id="ok_77.20">Sin herſenier eins knappen <unclear reason="Zweifel">h</unclear>ant</l>
<l xml:id="ok_77.21">Wider uff ſin heubet zoch</l>
<l xml:id="ok_77.22">Gamureten trúren floch</l>
<l xml:id="ok_77.23">Man bant ẏm uff den adamas</l>
<l xml:id="ok_77.24">Der dick vnd herte was</l>
<l xml:id="ok_77.25">Er wolte ſich arbeiten</l>
<l xml:id="ok_77.26">Die botten hies er leiten</l>
<pb xml:id="ok052r"/><cb xml:id="ok052ra"/>
<l xml:id="ok_77.27">Durch rúwen <hi>v</hi>nder das panel<unclear reason="Zweifel">vm</unclear></l>
<l xml:id="ok_77.28">Wo getrenge was do maht er ruͯm</l>
<l xml:id="ok_77.29">Diſer verlor giner gewan</l>
<l xml:id="ok_77.30">Do mohte erholn ſich <subst hand="#ls1"><del>e*n</del><add>eẏn</add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_78.01">Het er verſúmet ſine dat</l>
<l xml:id="ok_78.02">Alhie was genúger rat</l>
<l xml:id="ok_78.03">Sie ſolten juſtieren</l>
<l xml:id="ok_78.04">Dort mit rotten punẏren</l>
<l xml:id="ok_78.05">Sigelon beten ſich der ſlich</l>
<l xml:id="ok_78.06">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n heiſſet fruͯndes ſtich</l>
<l xml:id="ok_78.07">Heẏmelich gefatterſchafft</l>
<l xml:id="ok_78.08">Wart do zur fuͯret mit krafft</l>
<l xml:id="ok_78.09">Do wart die krume ſelten ſleht</l>
<l xml:id="ok_78.10">Man ſprach do wenig ritters reht</l>
<l xml:id="ok_78.11">Wer icht gewan der het im das</l>
<l xml:id="ok_78.12">Er enruͯhte het ſin <subst hand="#ls1"><del>der</del><add>des</add></subst> ander<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear> has</l>
<l xml:id="ok_78.13">Sie worent von manigen landen</l>
<l xml:id="ok_78.14">Die do mit jren handen</l>
<l xml:id="ok_78.15-k">Schyltes ambacht forchten</l>
<l xml:id="ok_78.16-k"/>
<note resp="#MiGe_Gegenleser"><ref>78.16-k_ok052r</ref>: Vermutlich Augenabirrung aufgrund der sehr ählichen Reimwörter des Verspaares.</note>
<l xml:id="ok_78.17">Alda wart von gamúret</l>
<l xml:id="ok_78.18">Geleiſtet anfeliſen bett</l>
<l xml:id="ok_78.19">Das er ir ritter wer</l>
<pb xml:id="ok052v"/><cb xml:id="ok052va"/>
<l xml:id="ok_78.20">Ein brieff ſagt im das mer</l>
<l xml:id="ok_78.21">Anoẏ wart erloſſen ane</l>
<l xml:id="ok_78.22">Ob mẏnne vnd ellen in des ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_78.23">Groſſe liebe vnd ſtarke truͯwe</l>
<l xml:id="ok_78.24">An crafft im fremte al nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_78.25">Nuͯ ſag er wo der konig lot</l>
<l xml:id="ok_78.26">Sinen ſchilt gegen der herte bot</l>
<l xml:id="ok_78.27">Dar was ẏm nach gewant</l>
<l xml:id="ok_78.28">Das werte <subst hand="#ls1"><del>gamutes</del><add>gamuretes</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_78.29">Mit herte er den puͯnder brach</l>
<l xml:id="ok_78.30">Den konig von araguͯn er ſtach</l>
<l xml:id="ok_79.01">Hinder das ros mit einer ror</l>
<l xml:id="ok_79.02">Der konig hies ſchaffillor</l>
<l xml:id="ok_79.03">Das banier was ſunder ſper</l>
<l xml:id="ok_79.04">Da mit er falte den degen vier</l>
<l xml:id="ok_79.05">Er hett es braht von heidenſchafft</l>
<l xml:id="ok_79.06">Die ſinen werten in mit krafft</l>
<l xml:id="ok_79.07">Doch fing er den werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_79.08">Die <unclear reason="Zweifel">j</unclear>nnern doͯten die uͯſſern ſan</l>
<l xml:id="ok_79.09">Faſte riten uͯff das felt</l>
<l xml:id="ok_79.10">Jr verſperie gap ſtrites gelt</l>
<l xml:id="ok_79.11">Es mohte ſin eẏn torney</l>
<pb xml:id="ok053r"/><cb xml:id="ok053ra"/>
<l xml:id="ok_79.12"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>an do lag manig ſper enzwey</l>
<l xml:id="ok_79.13">Do beguͯnde zirnen lehelin</l>
<l xml:id="ok_79.14">Sullent wir ſuͯs enteret ſin</l>
<l xml:id="ok_79.15">Von dem der ancker treit</l>
<l xml:id="ok_79.16">Vnſer ietwieder den andern leit</l>
<l xml:id="ok_79.17">Noch huͦte do er <subst hand="#ls1"><del>vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſanffte</del><add>vnſanffte</add></subst> liget</l>
<l xml:id="ok_79.18">Sie hant vil noch an geſiget</l>
<l xml:id="ok_79.19">Jr herten gap in rumes vil</l>
<l xml:id="ok_79.20">Do ging es uſz der kinde ſpil</l>
<l xml:id="ok_79.21">Sie <subst hand="#ls1"><del>forchten</del><add>wrchten</add></subst> mit jren henden</l>
<l xml:id="ok_79.22">Das den walt begunde ſwenden</l>
<l xml:id="ok_79.23">Das <subst hand="#ls1"><del>waglich</del><add>was glich</add></subst> ir beider ger</l>
<l xml:id="ok_79.24">Spera her ſpera ſper</l>
<l xml:id="ok_79.25">Doch muſte dolden lehelin</l>
<l xml:id="ok_79.26">Ein ſchemeliche pin</l>
<l xml:id="ok_79.27">Jn ſtach der konig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_79.28">Hinder das ros wol ſperes lang</l>
<l xml:id="ok_79.29">Das in ein geſchefftet was</l>
<l xml:id="ok_79.30">Sin ſicherheit er an ſich las</l>
<l xml:id="ok_80.01">Doch leſe ich ſenffter ſuͯſſe birn</l>
<l xml:id="ok_80.02">Wie die ritter fuͯr im nider riern</l>
<pb xml:id="ok053v"/><cb xml:id="ok053va"/>
<l xml:id="ok_80.03">Der kriege do vil manigen wilt</l>
<l xml:id="ok_80.04">Wer vor ſiner juͯſte hielt</l>
<l xml:id="ok_80.05">Hie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt der ancker fia fi</l>
<l xml:id="ok_80.06">Zuͦ gegen kam im gehuͯret bẏ</l>
<l xml:id="ok_80.07">Ein fuͯrſte uſz <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">e</unclear>nſchowe</del><add><unclear reason="Zweifel">o</unclear>nſchawe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_80.08">Die ruͯwe was ſin frowe</l>
<l xml:id="ok_80.09">Mit uͯff gekerte ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_80.10">Das lerte in jamers wicze</l>
<l xml:id="ok_80.11">Die knappen er erkante</l>
<l xml:id="ok_80.12">War v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb er von im rande</l>
<l xml:id="ok_80.13">Wolt ir ich beſcheiden uͯch des</l>
<l xml:id="ok_80.14">Des gap der ſtolcze galoes</l>
<l xml:id="ok_80.15">Fili rois gandin</l>
<l xml:id="ok_80.16">Die vil getruͯwe bruͯder ſin</l>
<l xml:id="ok_80.17"><unclear reason="Zweifel">Jr</unclear> vor vns im die mẏnne erwarp</l>
<l xml:id="ok_80.18">Das er an ein<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> juͯſte erſtarp</l>
<l xml:id="ok_80.19">Do bant er ab ſinen helm</l>
<l xml:id="ok_80.20">Wider das gras noch dem mel<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_80.21">Sin ſtrit do nit me bant</l>
<l xml:id="ok_80.22">Gros jamer in das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt</l>
<l xml:id="ok_80.23">Mit <subst hand="#ls1"><del>ſẏme</del><add>ſẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> ſẏnne er bagete</l>
<l xml:id="ok_80.24">Das er nit e gefragete</l>
<pb xml:id="ok054r"/><cb xml:id="ok054ra"/>
<l xml:id="ok_80.25">Kaẏleten ſiner múmen ſún</l>
<l xml:id="ok_80.26">Was ſin brúder wolte tun</l>
<l xml:id="ok_80.27">Das er niht turnẏrte hie</l>
<l xml:id="ok_80.28">Des weis er leider rehte wie</l>
<l xml:id="ok_80.29">Er ſtarp vor muͯntori</l>
<l xml:id="ok_80.30">Do vor was im eẏ komer bẏ</l>
<l xml:id="ok_81.01">Des twang in werde mẏnne</l>
<l xml:id="ok_81.02">Einer richen koniginnen</l>
<l xml:id="ok_81.03">Die kam auch ſit nach im in not</l>
<l xml:id="ok_81.04">Sie lag clagen der trúwen dot</l>
<l xml:id="ok_81.05">Wie gamuͯret wer auch <unclear reason="Zweifel">nú</unclear>t clage</l>
<l xml:id="ok_81.06">Doch het er an dem ſelben dage</l>
<l xml:id="ok_81.07">Gefromt ſo vil der ſper enzweẏ</l>
<l xml:id="ok_81.08">Wer worden der torney</l>
<l xml:id="ok_81.09">So wer verſwendet der walt</l>
<l xml:id="ok_81.10">Geferwet hinder woren geſtalt</l>
<l xml:id="ok_81.11">Die gar vertet die vier</l>
<l xml:id="ok_81.12">Sin liehten banier</l>
<l xml:id="ok_81.13">Worent den kriern worden</l>
<l xml:id="ok_81.14">Das was wol in ir orden</l>
<l xml:id="ok_81.15">Do reit er gegen dem panalu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_81.16">Der waleiſin ganczu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok054v"/><cb xml:id="ok054va"/>
<l xml:id="ok_81.17"><hi>H</hi>uͯp ſich noch ẏm uͯff die fart</l>
<l xml:id="ok_81.18">Der torre woppen rock im wart</l>
<l xml:id="ok_81.19">Durch ſtochen vnd werhauwen</l>
<l xml:id="ok_81.20">Den truͦg er fúr die frowen</l>
<l xml:id="ok_81.21">Er was von <subst hand="#ls1"><del>goldes</del><add>golde</add></subst> dannach guͦt</l>
<l xml:id="ok_81.22">Er gleſte als eẏn gluender gluͦt</l>
<l xml:id="ok_81.23">Dar an kos man richeit</l>
<l xml:id="ok_81.24">Do ſprach die konigin gemeit</l>
<l xml:id="ok_81.25">Dich het ein werdes wip genant</l>
<l xml:id="ok_81.26">Bẏ diſem ritter in das lant</l>
<l xml:id="ok_81.27">Nú mant mich die fuͯge mẏn</l>
<l xml:id="ok_81.28">Das die andern nit verkrencket ſin</l>
<l xml:id="ok_81.29">Die die afenture brahten dar</l>
<l xml:id="ok_81.30">Jeglicher na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſins wuͯnſches war</l>
<l xml:id="ok_82.01">Wan wir ſint mir alſo ſippe</l>
<l xml:id="ok_82.02">Von dem adamas rippe</l>
<l xml:id="ok_82.03">Doch wane ich <subst hand="#ls1"><del>gamutez</del><add>gamu<choice><am>̉</am><ex>re</ex></choice>tes</add></subst> tat</l>
<l xml:id="ok_82.04">Den hoͯheſten pris erworben hat</l>
<l xml:id="ok_82.05">Die andern daten ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_82.06">Mit ſo bewanter zornes krafft</l>
<l xml:id="ok_82.07">Das es wielen vaſt in die nacht</l>
<pb xml:id="ok055r"/><cb xml:id="ok055ra"/>
<l xml:id="ok_82.08">Die inern hetten die úſſern braht</l>
<l xml:id="ok_82.09">Mit ſtrite vncz an ir panalẏm</l>
<l xml:id="ok_82.10">Jn wan der konig von aſcal<unclear reason="Zweifel">im</unclear></l>
<l xml:id="ok_82.11">Vnd morolt von irlant</l>
<l xml:id="ok_82.12">Duͯrch die ſnúr in wer gerant</l>
<l xml:id="ok_82.13">Das gewuͯnnen vnd verlorn</l>
<l xml:id="ok_82.14-k"/>
<l xml:id="ok_82.15-k">Genuͦg hetten pris vnd ere</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_82.15-k #ok055r">: Es gibt keine konkreten Anzeichen dafür, dass der kontrahierte Vers auf eine Augenabirrung zurückzuführen ist.</note>
<l xml:id="ok_82.16">Nuͯ iſt zit das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie kere</l>
<l xml:id="ok_82.17">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> einander niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hie geſiht</l>
<l xml:id="ok_82.18">Der pfender wert ſie liechtes nit</l>
<l xml:id="ok_82.19">Wer ſolt auch vinſterlingen ſpiln</l>
<l xml:id="ok_82.20">Es mag die <subst hand="#ls1"><del>muͯde*</del><add>muͯden</add></subst> gar beuiln</l>
<l xml:id="ok_82.21"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>er finſter ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vil gar vergas</l>
<l xml:id="ok_82.22">Do mit got gamuͯre<unclear reason="Zweifel">t</unclear> dort as</l>
<l xml:id="ok_82.23">Als es wer tag das was es niht</l>
<l xml:id="ok_82.24">Do fan aber vngefuͯge liht</l>
<l xml:id="ok_82.25">Von kleinen <subst hand="#ls1"><del>k*rczen</del><add>kerczen</add></subst> manig fauͯlt</l>
<l xml:id="ok_82.26">Geleit uff oleubes louͯp</l>
<l xml:id="ok_82.27">Manig kulter rich</l>
<l xml:id="ok_82.28">Geſtrecket fliſzeklich</l>
<l xml:id="ok_82.29">Dar vor manig deppich <subst hand="#sr"><del>brei*</del><add>breit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_82.30">Die konigin an die ſ<unclear reason="Zweifel">inr</unclear>e reit</l>
<pb xml:id="ok055v"/><cb xml:id="ok055va"/>
<l xml:id="ok_83.01">Mit maniger werden frowen</l>
<l xml:id="ok_83.02">Sie wolten gerne ſchowen</l>
<l xml:id="ok_83.03">Den we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>den konig von zazamang</l>
<l xml:id="ok_83.04">Vil mutter ritter noch ir trang</l>
<l xml:id="ok_83.05">Die diſchlachen woren ab geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_83.06">E ſie in das penel<unclear reason="Zweifel">ún</unclear> <subst hand="#ls1"><del>wer</del><add>ware<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> komen</l>
<l xml:id="ok_83.07">Vff ſprang der wiert ſchier</l>
<l xml:id="ok_83.08">Vnd gefangener konige fier</l>
<l xml:id="ok_83.09">Den fúr auch ettelich furſte mitte</l>
<l xml:id="ok_83.10">Do empfing er ſie mit zuhtem ſitte</l>
<l xml:id="ok_83.11">Er gefiel <subst hand="#sr"><del>in</del><add>ir</add></subst> ir wol do ſie in geſach</l>
<l xml:id="ok_83.12">Die wol ſame mit freuden ſprach</l>
<l xml:id="ok_83.13">Jr ſint noch hie <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wyrt</add></subst> do ich uch nante</l>
<l xml:id="ok_83.14">So bin ich wirtin vber dis lante</l>
<l xml:id="ok_83.15">Ruchent irs das ich uch kuͯſſen ſol</l>
<l xml:id="ok_83.16">Das iſt mit mẏnnen willen wol</l>
<l xml:id="ok_83.17">Er ſprach vwer <subst hand="#ls1"><del>kos</del><add>kus</add></subst> ſol weſen mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_83.18">Sullent die heren gekuͯſſet ſin</l>
<l xml:id="ok_83.19">Sol konig furſte des enbern</l>
<l xml:id="ok_83.20">So getar auch iches nit von vch gern</l>
<l xml:id="ok_83.21"/>
<l xml:id="ok_83.22"/>
<l xml:id="ok_83.23">Die kuſtent die es do <subst hand="#sr"><del>wert</del><add>were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> wert</l>
<l xml:id="ok_83.24">Des hett gemuͯret begert</l>
<pb xml:id="ok056r"/><cb xml:id="ok056ra"/>
<l xml:id="ok_83.25-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">vii <lb/> Alſo gamuͯret die juͯnge konigin bat <lb/> ſiczen mit <subst hand="#ru"><del>irem</del><add>ire<hi rend="rasur">n</hi></add></subst> juͯngfrowen</note></hi></l>
<l xml:id="ok_83.25-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_83.25-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok056v"/><cb xml:id="ok056va"/>
<l xml:id="ok_83.25"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg>Er bat ſiczen die konigin</l>
<l xml:id="ok_83.26">Mẏn here brandelidelin</l>
<l xml:id="ok_83.27">Mit zuhten zuͦ der frowen ſas</l>
<l xml:id="ok_83.28">Grune bin ich von tauͯwe nas</l>
<l xml:id="ok_83.29">Donne uͯff die deppich was getrowet</l>
<l xml:id="ok_83.30">Do ſas vff des ſich hie frowet</l>
<l xml:id="ok_84.01">Die werde <unclear reason="Zweifel">w</unclear>aleiſinne</l>
<l xml:id="ok_84.02">Sie twang ie doch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_84.03">Er ſas vor ſie ſo nohe nẏder</l>
<l xml:id="ok_84.04">Das ſie in begreiff vnd zoch in wider</l>
<l xml:id="ok_84.05">Anderthalp faſt an irn lip</l>
<l xml:id="ok_84.06">Sie was eẏn maget nit eẏn wip</l>
<l xml:id="ok_84.07">Die in ſo nohe ſiczen lies</l>
<l xml:id="ok_84.08">Wolt ir im horen wie ſie hies</l>
<l xml:id="ok_84.09">Sie hies die konigin herczeleide</l>
<l xml:id="ok_84.10">Jr baſe hies ritter ſcheide</l>
<l xml:id="ok_84.11">Die het der konig gaẏlet</l>
<l xml:id="ok_84.12">Des mumen ſuͯn was gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_84.13">Freide herczeleide gap den ſchin</l>
<l xml:id="ok_84.14">Weren erloſchen gar die kerczen</l>
<l xml:id="ok_84.15">Do wer doch lieht von ir genug</l>
<l xml:id="ok_84.16">Wan das groſſe lant vnderſlug</l>
<pb xml:id="ok057r"/><cb xml:id="ok057ra"/>
<l xml:id="ok_84.17">Die hoͯhe an ſiner freuͯiden breit</l>
<l xml:id="ok_84.18">Sin mẏnne wer ir vil bereit</l>
<l xml:id="ok_84.19">Sie ſprachen grus nach zuͯhte kúr</l>
<l xml:id="ok_84.20">Bẏ einer wile gingent ſchencken fúr</l>
<l xml:id="ok_84.21">Mit gezierede von aragant</l>
<l xml:id="ok_84.22">Dar an gros richeit nieman truͦg</l>
<l xml:id="ok_84.23">Die truͦgen juncker in</l>
<l xml:id="ok_84.24"/>
<l xml:id="ok_84.25">Von edelem geſteẏne</l>
<l xml:id="ok_84.26">Gros nit zuͦ kleine</l>
<l xml:id="ok_84.27">Die worent alle ſúnder golt</l>
<l xml:id="ok_84.28">Es was des lancze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſſes ſolt</l>
<l xml:id="ok_84.29">Das ẏſenhart vil dick bot</l>
<l xml:id="ok_84.30">Frowe belakanen groſſe not</l>
<l xml:id="ok_85.01">Do bat ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n das drincken dar</l>
<l xml:id="ok_85.02">Jn manigen ſteine wol gefar</l>
<l xml:id="ok_85.03">Smaragde vnd ſardin</l>
<l xml:id="ok_85.04">Etelicher was ein rúbin</l>
<l xml:id="ok_85.05">Fur die paneluͦm do reit</l>
<l xml:id="ok_85.06">Zwene ritter uͯff ir ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_85.07">Do worent hin uͯſz gefangen</l>
<l xml:id="ok_85.08">Vnd ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men her in gegangen</l>
<l xml:id="ok_85.09">Das eẏn das was kaẏlet</l>
<pb xml:id="ok057v"/><cb xml:id="ok057va"/>
<l xml:id="ok_85.10">Der ſach den konig gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_85.11">Siczen alſo wer er vnfro</l>
<l xml:id="ok_85.12">Er ſprach wie gebareſtuͯ ſo</l>
<l xml:id="ok_85.13">Din pris iſt doch da vor erkant</l>
<l xml:id="ok_85.14">Frowe hercze leide vnd ir lant</l>
<l xml:id="ok_85.15">Hat din lip er r<unclear reason="Zweifel">uͯni</unclear>gen</l>
<l xml:id="ok_85.16">Das iehent hie gar die zúngen</l>
<l xml:id="ok_85.17">Es ſẏ botten oder iriſchman</l>
<l xml:id="ok_85.18">Oder wer hie welſch ſprohe kan</l>
<l xml:id="ok_85.19">Franczois oder broͯbrant</l>
<l xml:id="ok_85.20">Die iehent vnd <subst hand="#ls1"><del>folget</del><add>folge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> din<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_85.21">Dú enku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>meſt ſo an bera<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ten zẏln</l>
<l xml:id="ok_85.22">Glich nieman hie gezieln</l>
<l xml:id="ok_85.23">Dis lieſſe ich hie den more brieff</l>
<l xml:id="ok_85.24">Din crafft do mit ellen nit ſliefft</l>
<l xml:id="ok_85.25">Do diſe he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment in not</l>
<l xml:id="ok_85.26">Der hant nie ſicherheit gebot</l>
<l xml:id="ok_85.27">Mẏn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re brandelindelin</l>
<l xml:id="ok_85.28">Vnd der kuͯne lehelin</l>
<l xml:id="ok_85.29">Hardis vnd ſcaffillor</l>
<l xml:id="ok_85.30">Owe razalit der mor</l>
<l xml:id="ok_86.01">Dem du vor pantalamu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<pb xml:id="ok058r"/><cb xml:id="ok058ra"/>
<l xml:id="ok_86.02">Die auch vianſe kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_86.03">Das gerte din pris an ſtrite</l>
<l xml:id="ok_86.04">Der hoͯwe vnd auch <subst hand="#sr"><del>die</del><add>d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> wit</l>
<l xml:id="ok_86.06"><milestone unit="Versumstellung"/>Er ſprach ſit duͯ mich alſo loͯbeſt</l>
<l xml:id="ok_86.05"><milestone unit="Versumstellung"/>Mẏn frowe mag wenen das du dobeſt</l>
<l xml:id="ok_86.07">Duͯ <subst hand="#sr"><del>m<unclear reason="Zweifel">l</unclear>cht</del><add>m<unclear reason="Zweifel">e</unclear>cht</add></subst> mich doch verkauͯffen niht</l>
<l xml:id="ok_86.08">Wan etwer wandel an mir ſiht</l>
<l xml:id="ok_86.09">Dinem muͯnde iſt lobes zuͦ vil v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_86.10">Sage echt wie biſt wider ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_86.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Je werde diet von pantuͯrteis</l>
<l xml:id="ok_86.12">Hat mich vnd diſen ſcamponeis</l>
<l xml:id="ok_86.13">Lidig loſen vber al</l>
<l xml:id="ok_86.14">Morolt der mẏnnen nefen ſtal</l>
<l xml:id="ok_86.15">Von dem ſol er ledig ſin</l>
<l xml:id="ok_86.16">Mag mẏn here <subst hand="#ls1"><del>brandeli*</del><add>brandelidelein</add></subst></l>
<l xml:id="ok_86.17"><subst hand="#ls1"><del>Lidig</del><add>Ledig</add></subst> ſin von diner hant</l>
<l xml:id="ok_86.18">Wir ſint noch anders beide pfant</l>
<l xml:id="ok_86.19">Jch vnd mẏner ſweſter ſuͦn</l>
<l xml:id="ok_86.20">Du ſolt an vns gnade tuͦn</l>
<l xml:id="ok_86.21">Ein veſ<choice><am>ꝑ</am><ex>per</ex></choice>ie iſt hie erlitten</l>
<l xml:id="ok_86.22">Das túrnieren wúrt vermitten</l>
<pb xml:id="ok058v"/><cb xml:id="ok058va"/>
<l xml:id="ok_86.23">An diſer zit vor kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_86.24">Die rehte worheit ich das weis</l>
<l xml:id="ok_86.25">Wan die uͯſſer herten ſiczen hie</l>
<l xml:id="ok_86.26">Nú ſprich echt wo oder wie</l>
<l xml:id="ok_86.27">Mohtens vns auch vor gehalten</l>
<l xml:id="ok_86.28">Dú mach vil priſes walten</l>
<l xml:id="ok_86.29">Die konigin ſprach zuͦ gamuͯrete</l>
<l xml:id="ok_86.30">Vernement here mẏn bete</l>
<l xml:id="ok_87.01">Was mẏnes rehten an vch ſẏ</l>
<l xml:id="ok_87.02">Do ſolt ir mich laſſen bẏ</l>
<l xml:id="ok_87.03">Dar czú mẏn dienſt gnaden gert</l>
<l xml:id="ok_87.04">Wir dich der bete hie gewert</l>
<l xml:id="ok_87.05">Sol uch das pris verkrencken</l>
<l xml:id="ok_87.06">So lat mich forter wencken</l>
<l xml:id="ok_87.07">Der konig anfliſſen</l>
<l xml:id="ok_87.08">Der kúſchen vnd der wiſen</l>
<l xml:id="ok_87.09">Vff ſprang balde ir kapelan</l>
<l xml:id="ok_87.10">Er ſprach niht ſol zuͦ rehte han</l>
<l xml:id="ok_87.11">Mẏn frowe die mich in dis lant</l>
<l xml:id="ok_87.12">Noch ſiner mẏnne het geſant</l>
<l xml:id="ok_87.13">Die lebet noh v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ins libes zir</l>
<pb xml:id="ok059r"/><cb xml:id="ok059ra"/>
<l xml:id="ok_87.14">Jr mynne het im gewer</l>
<l xml:id="ok_87.15">Die ſol behalten ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_87.16">Wan ſie iſt halt vor alle <subst hand="#sr"><del>wp</del><add>wip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_87.17">Hie ſint ir botten fúrſten dri</l>
<l xml:id="ok_87.18">Kint fur miſſe wende fri</l>
<l xml:id="ok_87.19">Sie heiſſet einer lanczidant</l>
<l xml:id="ok_87.20">Von hoͯher art irs gruͯnbant</l>
<l xml:id="ok_87.21">Es iſt zuͦ kerlingen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_87.22">Vnd hette die ſproche an ſich genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_87.23">Der ander heiſſet liedarz</l>
<l xml:id="ok_87.24">Fili concz ſiolars</l>
<l xml:id="ok_87.25">Wer im der dirte wer</l>
<l xml:id="ok_87.26">Des hoͯrent auch eẏn mer</l>
<l xml:id="ok_87.27">Die muͯtter die beaflu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>rs</l>
<l xml:id="ok_87.28">Vnd ſin vatter pandamuͯrs</l>
<l xml:id="ok_87.29">Do <subst hand="#ls1"><del>worent</del><add>vorent</add></subst> von der ſelben art</l>
<l xml:id="ok_87.30">Die kint liachtortelkart</l>
<l xml:id="ok_87.29-r">Die lieffen an der ſelben art</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_87.29- #ok059r">: Doppelung von Vers 87.29 mit Anteil aus Vers 88.01.</note>
<l xml:id="ok_88.01">Die lieffen alle dri do hin</l>
<l xml:id="ok_88.02">Sie ſprochen herre haſtú ſin</l>
<l xml:id="ok_88.03">Die zelte regine die francze</l>
<l xml:id="ok_88.04">Der werden mẏnnen ſchancze</l>
<pb xml:id="ok059v"/><cb xml:id="ok059va"/>
<l xml:id="ok_88.05">So mahtuͯ ſpiln ſuͯnder <subst hand="#sr"><del>ſchancz</del><add>pfant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_88.06">Din mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t iſt ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers ledig zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_88.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O die botſchafft was vernu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_88.08">Kailet der e was komen</l>
<l xml:id="ok_88.09">Das der konig vnder jre<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> mantel<lb/><g ref="#alin1"/>ſort</l>
<l xml:id="ok_88.10">Hin zuͦ ẏm ſprach ſie diſe wort</l>
<l xml:id="ok_88.11">Sage an iſt dir icht me beſchehen</l>
<l xml:id="ok_88.12">Jch han ſlege an dir erſehen</l>
<l xml:id="ok_88.13">Do begreiff in die gehúre</l>
<l xml:id="ok_88.14">Sin doat ſcuͯre</l>
<l xml:id="ok_88.15">Mit ir linden hende wis</l>
<l xml:id="ok_88.16">An den lag gottes flis</l>
<l xml:id="ok_88.17">Do was im gamſieret</l>
<l xml:id="ok_88.18">Vnd ſere zuͦ toaſcieret</l>
<l xml:id="ok_88.19">Huffel kinne vnd an der naſen</l>
<l xml:id="ok_88.20">Er hette der konnigin baſen</l>
<l xml:id="ok_88.21">Die diſe ere an ẏm beging</l>
<l xml:id="ok_88.22">Das ſie in zuͦ nohe zuͦ ie gefing</l>
<l xml:id="ok_88.23">Sie ſprach nach zuhte lere</l>
<l xml:id="ok_88.24">Hin zuͦ gamúret mere</l>
<l xml:id="ok_88.25">Vch butet faſte ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_88.26">Die werde franczoſinne</l>
<pb xml:id="ok060r"/><cb xml:id="ok060ra"/>
<l xml:id="ok_88.27"><hi>N</hi>uͯ erent an mir alle wip</l>
<l xml:id="ok_88.28">Vnd lant zuͦ reht mẏnen lip</l>
<l xml:id="ok_88.29">Sit ſie vncz ich min reht ge<unclear reason="Zweifel">m</unclear>eme</l>
<l xml:id="ok_88.30">Jr loſſent anders mich in ſcheme</l>
<l xml:id="ok_89.01">Das lopte ir der werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_89.02">Sie vrlap vnd fúr dan</l>
<l xml:id="ok_89.03">Sie huͯb kalet der degen wert</l>
<l xml:id="ok_89.04">Suͯnder ſchemel uͯff ir pfert</l>
<l xml:id="ok_89.05">Vnd ging von ir wider in</l>
<l xml:id="ok_89.06">Alda erſach die freide ſin</l>
<l xml:id="ok_89.07">Er ſprach zuͦ hardicze</l>
<l xml:id="ok_89.08">Vwer ſweſter alcze</l>
<l xml:id="ok_89.09">Mir mẏnne bot die nam ich da</l>
<l xml:id="ok_89.10">Die iſt nú beſtatet anderſwo</l>
<l xml:id="ok_89.11">Vnd wirdeklicher dan zuͦ mir</l>
<l xml:id="ok_89.12">Durch ir zuht lat zurnes gir</l>
<l xml:id="ok_89.13">Sie het der furſten lambekin</l>
<l xml:id="ok_89.14">Al ſúllent ſie nit bekronet ſin</l>
<l xml:id="ok_89.15">Sie het doch wirdekeit bekant</l>
<l xml:id="ok_89.16">Honowe vnd brabrant</l>
<l xml:id="ok_89.17">Jr dienet vnd manig ritter guͦt</l>
<l xml:id="ok_89.18">kerent mir zuͦ gruͯſſe vwern muͦt</l>
<pb xml:id="ok060v"/><cb xml:id="ok060va"/>
<l xml:id="ok_89.19">Lat mich in vwern húlden ſin</l>
<l xml:id="ok_89.20">Vnd nemen wider den dienſt mẏn</l>
<l xml:id="ok_89.21">Der konig von gaſcone ſprach</l>
<l xml:id="ok_89.22">Als im ſin manlich ellen jach</l>
<l xml:id="ok_89.23">Vwer rede was ie ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_89.24">Wer uch dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gruͦſz</l>
<l xml:id="ok_89.25">Dem ir vil laſters habent geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_89.26">Der wolt es durch furchte lan</l>
<l xml:id="ok_89.27">Mich fing ir mumen ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_89.28">Der kan an niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n miſſe tuͦn</l>
<l xml:id="ok_89.29">Jr werdent wol ledig gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_89.30">Das ſol ſin my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n erſte bett</l>
<l xml:id="ok_90.01">Wen ir dan vnbetwuͯngen ſit</l>
<l xml:id="ok_90.02">Mẏn gelebet noch die zit</l>
<l xml:id="ok_90.03">Das ir mich zuͦ eẏme fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nde nement</l>
<l xml:id="ok_90.04">Jr morchten uch wol han verſmehet</l>
<l xml:id="ok_90.05">Was halt mir von úch beſchiht</l>
<l xml:id="ok_90.06">Mich ſluͦge doch vwer ſweſter ſuͯn niht</l>
<l xml:id="ok_90.07">Der reden lachten ſie vber al</l>
<l xml:id="ok_90.08">Do wart betrubet in der ſchal</l>
<l xml:id="ok_90.09">Den wirt ſin truwe menite</l>
<l xml:id="ok_90.10">Das er ſich wider ſenite</l>
<pb xml:id="ok061r"/><cb xml:id="ok061ra"/>
<l xml:id="ok_90.11"><hi>W</hi>an iamer iſt ein ſcharpfer gart</l>
<l xml:id="ok_90.12">Jr iglicher innen wart</l>
<l xml:id="ok_90.13">Das ſin lip mit komer rang</l>
<l xml:id="ok_90.14">Vnd alle ſin frode was zuͦ krang</l>
<l xml:id="ok_90.15">Do zurde ſiner muͦmen ſun</l>
<l xml:id="ok_90.16">Er ſprach dú kanſt vngefuge duͯn</l>
<l xml:id="ok_90.17">Nein ich muͦs bẏ ruͯwe ſin</l>
<l xml:id="ok_90.18">Jch ſene mich noch der konigin</l>
<l xml:id="ok_90.19">Jch lies zú patelamu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_90.20">Do von mir iſt mẏn hercz wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_90.21">Jn reiner art eẏn ſuͯſſes wip</l>
<l xml:id="ok_90.22">Jr werde kuͯſch mir den lip</l>
<l xml:id="ok_90.23">Nach ir mẏnne iame<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s mant</l>
<l xml:id="ok_90.24">Sie gap mir luͯte vnd lant</l>
<l xml:id="ok_90.25">Mich duͦt frowe belakan</l>
<l xml:id="ok_90.26">Manlicher freiden an</l>
<l xml:id="ok_90.27">Es iſt doch vil manlich</l>
<l xml:id="ok_90.28">Wer mynne wanckes ſchamet ſich</l>
<l xml:id="ok_90.29">Der frowen huͦt mich uͯff bant</l>
<l xml:id="ok_90.30">Do ich niht ritterſcheffte fant</l>
<l xml:id="ok_91.01">Do wonde ich das mich ritterſcheffte</l>
<l xml:id="ok_91.02">Neme von vngemuͦtes crafft</l>
<pb xml:id="ok061v"/><cb xml:id="ok061va"/>
<l xml:id="ok_91.03">Der hab ich hie ein teẏl getan</l>
<l xml:id="ok_91.04">Nuͯ wenet ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vngewiſſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_91.05">Das mich ir ſw<gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/>cz jaget dan</l>
<l xml:id="ok_91.06">Das ſach vor die ſu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen an</l>
<l xml:id="ok_91.07">Jr wiplich pris mir fuͯget leit</l>
<l xml:id="ok_91.08">So iſt eẏn buckel ob der wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_91.09">Gancz das ander muͯs ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_91.10">Jch ſach mẏns bruder wappen tragen</l>
<l xml:id="ok_91.11">Mit uff gekertem orte</l>
<l xml:id="ok_91.12">Owe mir diſer worte</l>
<l xml:id="ok_91.13">Das mer wart da jamerlich</l>
<l xml:id="ok_91.14">Von ſwercz wuͯrdent die augen rich</l>
<l xml:id="ok_91.15">Dem werde ſpinale</l>
<l xml:id="ok_91.16">Er ſprach owe konigin fale</l>
<l xml:id="ok_91.17">Duͯrch dine mẏnne gap den lip</l>
<l xml:id="ok_91.18">Galoes den alle wip</l>
<l xml:id="ok_91.19">Von herczen clagen ſolten</l>
<l xml:id="ok_91.20">Mit truwen ob ſie wolten</l>
<l xml:id="ok_91.21">Das ir ſitte <subst hand="#sr"><del>breche</del><add>brechte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_91.22">lop wo mans gedehte</l>
<l xml:id="ok_91.23">konigin von aferre</l>
<l xml:id="ok_91.24">Wie luczel es dir we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re</l>
<pb xml:id="ok062r"/><cb xml:id="ok062ra"/>
<l xml:id="ok_91.25">Den mag ich doch durch dich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>las</l>
<l xml:id="ok_91.26">Der ritterlichen ende kos</l>
<l xml:id="ok_91.27">Von einer juſte die in ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_91.28">Der din cleinote truͦg</l>
<l xml:id="ok_91.29">Vurſten die geſellen ſin</l>
<l xml:id="ok_91.30">Tuͯnt herteklich ir clage ſchin</l>
<l xml:id="ok_92.01">Sie habent ir ſchẏltes breit</l>
<l xml:id="ok_92.02">Noch jomers geleit</l>
<l xml:id="ok_92.03">Der zedel erdeden gekeren</l>
<l xml:id="ok_92.04">Gros trúten ſie das leret</l>
<l xml:id="ok_92.05">Alſus tunt ſie ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_92.06">Sie ſint beladen mit jamers crafft</l>
<l xml:id="ok_92.07">Sit goloes mẏner múmen ſún</l>
<l xml:id="ok_92.08">Noch mẏnem dienſte nit ſolte dún</l>
<l xml:id="ok_92.09">Do er vernam des bruder dot</l>
<l xml:id="ok_92.10">Das was ſin ander hercze not</l>
<l xml:id="ok_92.11">Mit jamer ſprach er diſe wort</l>
<l xml:id="ok_92.12">Wie hat nuͯ mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nes anckers ort</l>
<l xml:id="ok_92.13">Jr rúwe ergriffen <subst hand="#sr"><del>lande</del><add>landes</add></subst> habe</l>
<l xml:id="ok_92.14">Der woppen det er ſich do abe</l>
<l xml:id="ok_92.15">Sin ruͯwe ime hertes ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers jach</l>
<l xml:id="ok_92.16">Der helt mit woren trúwen ſprach</l>
<pb xml:id="ok062v"/><cb xml:id="ok062va"/>
<l xml:id="ok_92.17">Von aſchowe galoes</l>
<l xml:id="ok_92.18">Furbas darff niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n froge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n des</l>
<l xml:id="ok_92.19">Es wart nie manlicher zuht</l>
<l xml:id="ok_92.20">Geborn der woren my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen fruht</l>
<l xml:id="ok_92.21"><unclear reason="Zweifel">V</unclear>s deme herczen blugete</l>
<l xml:id="ok_92.22">Nú erbarmet mich din guͦte</l>
<l xml:id="ok_92.23">Er ſprach zuͦ kailet</l>
<l xml:id="ok_92.24">Wie gehabet ſich ſchaiete</l>
<l xml:id="ok_92.25">Mẏ<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear>n mutter freiden arme</l>
<l xml:id="ok_92.26">So das es got erbarme</l>
<l xml:id="ok_92.27">Do ir erſtarp gandin</l>
<l xml:id="ok_92.28">Vnd galaes der bruͦder din</l>
<l xml:id="ok_92.29">Vnd do ſie den bẏ dir nit ſach</l>
<l xml:id="ok_92.30">Der tot ouch ir das hercze brach</l>
<l xml:id="ok_93.01">Do ſprach der konig hardis</l>
<l xml:id="ok_93.02">Nu kerent an manheit jren flis</l>
<l xml:id="ok_93.03">Ob ir manheit kuͯndent tragen</l>
<l xml:id="ok_93.04">Sie ſollent ir leit zuͦ moſſen clagen</l>
<l xml:id="ok_93.05">Sin komer leider was ſo gros</l>
<l xml:id="ok_93.06">Ein gruͦs im von dem augen flos</l>
<l xml:id="ok_93.07">Er ſchuff den rittern ir gemach</l>
<l xml:id="ok_93.08">Vnd ging do er ſin kamerer ſach</l>
<pb xml:id="ok063r"/><cb xml:id="ok063ra"/>
<l xml:id="ok_93.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">viij</note></hi></l>
<l xml:id="ok_93.09-02"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_93.09">Ein clein gezelt von ſamit</l>
<l xml:id="ok_93.10">Die naht erdolte iamers zit</l>
<l xml:id="ok_93.11-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">Alſo die he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren mit groſſer macht von <lb/> der burg einweg ritten <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#93.11 #01_ok063r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_93.11-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok063v"/><cb xml:id="ok063va"/>
<l xml:id="ok_93.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">A</seg>lſo der ander tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_93.12">Sie wuͯrden alle des in ein</l>
<l xml:id="ok_93.13">Die inern vnd das úſſer her</l>
<l xml:id="ok_93.14">Wer do mit ſtrittlicher <subst hand="#sr"><del>*</del><add>wer</add></subst></l>
<l xml:id="ok_93.15">Wer jung oder alt</l>
<l xml:id="ok_93.16">Blode oder balt</l>
<l xml:id="ok_93.17">Die enſolten juͯſtieren nit</l>
<l xml:id="ok_93.18">Do ſchein der mitten morgen <subst hand="#sr"><del>niht</del><add>liht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_93.19">Sie worent mit ſtrite ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>triben</l>
<l xml:id="ok_93.20">Vnd die ros mit ſporen vber triben</l>
<l xml:id="ok_93.21">Das die frechen ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_93.22">Je dannoch twang der mude crafft</l>
<l xml:id="ok_93.23">Die konigin reit do ſelbe</l>
<l xml:id="ok_93.24">Noch den werden hin zuͯ felde</l>
<l xml:id="ok_93.25">Vnd braht ſie mit ir in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_93.26">Die beſte ſie dort jnne bat</l>
<l xml:id="ok_93.27">Das ſie zuͦ der planie ritten</l>
<l xml:id="ok_93.28">Do wart ir bette nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_93.29">Sie kamen do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> meſſe ſang</l>
<l xml:id="ok_93.30">Dem trurigen konige vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zazama<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g</l>
<l xml:id="ok_94.01">Vnd als er benedicz das wart getan</l>
<l xml:id="ok_94.02">Do kam <add hand="#sr">frowe</add> herczeleides ſa<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok064r"/><cb xml:id="ok064ra"/>
<l xml:id="ok_94.03">An gamúret lip ſie ſprach</l>
<l xml:id="ok_94.04">Sie gerte als ir die folge jach</l>
<l xml:id="ok_94.05">Do ſprach er ſprach frowe ich han ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_94.06">Die iſt mir lieber da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der lip</l>
<l xml:id="ok_94.07">Ob ich der one were</l>
<l xml:id="ok_94.08">Dannoch wuſte ich eine mer</l>
<l xml:id="ok_94.09">Do mit ich uch enpriſte gar</l>
<l xml:id="ok_94.10">Neme iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mẏnes rehten war</l>
<l xml:id="ok_94.11">Sie ſprach ir ſollent die morinne</l>
<l xml:id="ok_94.12">Lon durch mẏne mẏnne</l>
<l xml:id="ok_94.13">Des dauͯffes ſegen het beſſer crafft</l>
<l xml:id="ok_94.14">Nú onet vch der heidenſchafft</l>
<l xml:id="ok_94.15">Vnd nẏmet mich noch vnſer e</l>
<l xml:id="ok_94.16">Wan mir iſt noch vwer mẏnne we</l>
<l xml:id="ok_94.17">Oder ſol mir gegen úch ſchade ſin</l>
<l xml:id="ok_94.18">Der franczoſer konigin</l>
<l xml:id="ok_94.19">Der botten ſprachen ſuſſe wort</l>
<l xml:id="ok_94.20">Sie ſpilten ir mere vns in den rat</l>
<l xml:id="ok_94.21">Ja die iſt mẏn ware frowe</l>
<l xml:id="ok_94.22">Jch bracht in an ſchowe</l>
<l xml:id="ok_94.23">Jr rat vnd mẏner zúhte ſitte</l>
<pb xml:id="ok064v"/><cb xml:id="ok064va"/>
<l xml:id="ok_94.24">Mir wonet noch huͯte ir helff mitte</l>
<l xml:id="ok_94.25">Do von das mich mẏn frowe zoch</l>
<l xml:id="ok_94.26">Die wibes miſſe wende ie floch</l>
<l xml:id="ok_94.27">Wir worent beider kinder do</l>
<l xml:id="ok_94.28">Vnd doch zuͦ ſehen eyn ander fro</l>
<l xml:id="ok_94.29">Die konige anpfoliſe</l>
<l xml:id="ok_94.30">Wonet an wipliche priſe</l>
<l xml:id="ok_95.01">Mir gap die gehure</l>
<l xml:id="ok_95.02">Von ẏrme lande die beſte ſtúre</l>
<l xml:id="ok_95.03">Jch was do armen dan wo</l>
<l xml:id="ok_95.04">Do greiff ich willeklichen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_95.05">Man zelt mich noch vor armer</l>
<l xml:id="ok_95.06">Jch ſolt uch frowe erbarmen</l>
<l xml:id="ok_95.07">Mir iſt mẏn <subst hand="#sr"><del>werden</del><add>werder</add></subst> bruͦder dot</l>
<l xml:id="ok_95.08">Durch vber zuͯht lat mich one <subst hand="#sr"><del>mot</del><add>not</add></subst></l>
<l xml:id="ok_95.09">Leret mẏnne do freuͯide ſẏ</l>
<l xml:id="ok_95.10">Wan mir wonet nit dan jome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> bẏ</l>
<l xml:id="ok_95.11">Lat mich den lip nit lenger zern</l>
<l xml:id="ok_95.12">Sagt an wo mit wolt ir uch wern</l>
<l xml:id="ok_95.13">Jch ſage noch ir <subst hand="#ls1u"><del>froͯger</del><add>froͯge</add></subst> ger</l>
<l xml:id="ok_95.14">Es wer ein torne<hi>ẏ</hi> do <hi>h</hi>er</l>
<pb xml:id="ok065r"/><cb xml:id="ok065ra"/>
<l xml:id="ok_95.15">Geſprochen des enwart hie niht</l>
<l xml:id="ok_95.16">Manig getwerg mir des giht</l>
<l xml:id="ok_95.17">Den hette eẏn <subst hand="#sr"><del>vep*</del><add>veſperie</add></subst> erleinet</l>
<l xml:id="ok_95.18">Die frechen ſint hie ſo gezemet</l>
<l xml:id="ok_95.19">Das turneẏ do von verdarp</l>
<l xml:id="ok_95.20">Jr ſtete wer ich warp</l>
<l xml:id="ok_95.21">Mit den die das guͦt han getan</l>
<l xml:id="ok_95.22">Jr ſollent mich not rede erlan</l>
<l xml:id="ok_95.23">Es det hie manig ritter bas</l>
<l xml:id="ok_95.24">Vwer reht iſt gegen mir las</l>
<l xml:id="ok_95.25">Nit wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vwer gemeẏner gruͦſz</l>
<l xml:id="ok_95.26">Ob ich den von uch enpfahen muͦs</l>
<l xml:id="ok_95.27">Alſo mir die affentúre ſaget</l>
<l xml:id="ok_95.28">Do nam der ritter vnd die maget</l>
<l xml:id="ok_95.29">Einen richter vber der frowen clage</l>
<l xml:id="ok_95.30">Do noͯhet es dem mitten tage</l>
<l xml:id="ok_96.01">Man ſprach ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vrteil zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_96.02">Welich ritter helm hie uff gebant</l>
<l xml:id="ok_96.03">Der her noch ritterſchafft iſt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_96.04">Hat er den pris alhie geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<pb xml:id="ok065v"/><cb xml:id="ok065va"/>
<l xml:id="ok_96.05">Den ſol die konigin han</l>
<l xml:id="ok_96.06">Darnach die folge wart getan</l>
<l xml:id="ok_96.07">Do ſprach ſie herre nú ſint ir mẏn</l>
<l xml:id="ok_96.08">Jch duͯn uch dienſte noch huͯlde ſchin</l>
<l xml:id="ok_96.09">Vnd fuͯge uch ſolicher freiden teẏl</l>
<l xml:id="ok_96.10">Das ir noch jamer werdent geil</l>
<l xml:id="ok_96.11">Er hett ie doch noch jamer pin</l>
<l xml:id="ok_96.12">Das was das abrillen ſchin</l>
<l xml:id="ok_96.13">Zuͯrgangen dar nach ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men was</l>
<l xml:id="ok_96.14">Durch das cleine gruͯne gras</l>
<l xml:id="ok_96.15">Das felt was gar vergruͯnet</l>
<l xml:id="ok_96.16">Das bloͯde hercze kúnet</l>
<l xml:id="ok_96.17">Vnd in git hoch gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_96.18">Vil bauͯm ſtant in bluͦte</l>
<l xml:id="ok_96.19">Von den ſuͯſſen luͯfft des meien</l>
<l xml:id="ok_96.20">Sin art von der feien</l>
<l xml:id="ok_96.21">Muͯs mẏnnen oder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne gern</l>
<l xml:id="ok_96.22">Des wolt in freuͯiden genern</l>
<l xml:id="ok_96.23">An frowe herczeleiden er do ſach</l>
<l xml:id="ok_96.24">Sin ſuͯſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit zuͯhten ſprach</l>
<l xml:id="ok_96.25">Frowe ſol ich mit vch geneſen</l>
<pb xml:id="ok066r"/><cb xml:id="ok066ra"/>
<l xml:id="ok_96.26">So lat mich an hute weſen</l>
<l xml:id="ok_96.27">Wan verlat mich iemer iamers crafft</l>
<l xml:id="ok_96.28">So tete ich gerne ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_96.29">Lont ir nit túr nẏeren mich</l>
<l xml:id="ok_96.30">So kan ich noch den alten ſlich</l>
<l xml:id="ok_97.01">Alſo do ich mẏnem wibe entran</l>
<l xml:id="ok_97.02">Die ich auch mit ritterſchafft gewan</l>
<l xml:id="ok_97.03">Do ſie mich vff von ſtrite bant</l>
<l xml:id="ok_97.04">Jch lieſſe ir lute vnd lant</l>
<l xml:id="ok_97.05">Sie ſprach here ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt uch ſelbe zil</l>
<l xml:id="ok_97.06">Jch laſſe in irs willen vil</l>
<l xml:id="ok_97.07">Jch wil froͯmen vil der ſper enzwey</l>
<l xml:id="ok_97.08">Aller man oder glich eẏn turneẏ</l>
<l xml:id="ok_97.09">Des ſolt ir frowe ruͯchen</l>
<l xml:id="ok_97.10">Das ich den muͯſſe ſuͯchen</l>
<l xml:id="ok_97.11">Diſz loͯbet ſie wart mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_97.12">Er empfing die lant vnd die maget</l>
<l xml:id="ok_97.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Jſe drie jungherlin</l>
<l xml:id="ok_97.14">Anpfliſen der kunigin</l>
<l xml:id="ok_97.15">Hie ſtunden vnd ir capellan</l>
<l xml:id="ok_97.16">Die folge vnd vrteil wart getan</l>
<pb xml:id="ok066v"/><cb xml:id="ok066va"/>
<l xml:id="ok_97.17">Do der cappelan geſach</l>
<l xml:id="ok_97.18">Heimelich er gamúreten ſprach</l>
<l xml:id="ok_97.19">Man det mẏner frowen kúnt</l>
<l xml:id="ok_97.20"/>
<l xml:id="ok_97.21">Den groſten pris behieltent</l>
<l xml:id="ok_97.22">Vnd do zweiger krone weltent</l>
<l xml:id="ok_97.23">Sie het auch lant vnd muͦt</l>
<l xml:id="ok_97.24">Vnd git auch lip vnd guͦt</l>
<l xml:id="ok_97.25">Er ſprach do ſie mir gap ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_97.26">Do muͯſt ich noch der orden crafft</l>
<l xml:id="ok_97.27">Alſo mir des ſchẏltes ambaht ſaget</l>
<l xml:id="ok_97.28">Do bẏ bliben vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_97.29">Wan das ich ſchẏlt von ir gewan</l>
<l xml:id="ok_97.30">Es wer noch anders vngetan</l>
<l xml:id="ok_98.01">Jch wer des trúrig oder geẏl</l>
<l xml:id="ok_98.02">Mich behaltet hie ritters vrteẏl</l>
<l xml:id="ok_98.03">Fart wider ſagt ir dienſt mẏn</l>
<l xml:id="ok_98.04">Jch ſolle iedoch ir ritter ſin</l>
<l xml:id="ok_98.05">Ob mir alle krone werent bereit</l>
<l xml:id="ok_98.06">Jch han nach ir mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hoͯheſtes leit</l>
<l xml:id="ok_98.07">Er bot in ſin groſte habe</l>
<l xml:id="ok_98.08">Siner gabe taten ſich abe</l>
<pb xml:id="ok067r"/><cb xml:id="ok067ra"/>
<l xml:id="ok_98.09">Die botten fuͯren zuͦ lande</l>
<l xml:id="ok_98.10">Gar ane ir frowen ſchande</l>
<l xml:id="ok_98.11">Sie gerten vrlabes niht</l>
<l xml:id="ok_98.12">Als licht in zorn nach geſchyht</l>
<l xml:id="ok_98.13">Jr knebelin der fuͯrſten kint</l>
<l xml:id="ok_98.14">Worent von weinen wil noch blint</l>
<l xml:id="ok_98.15">Die die den ſchẏlt verkert hant getragen</l>
<l xml:id="ok_98.16">Den beguͯnde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zuͦ felde <subst hand="#sr"><del>jagen</del><add>ſagen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_98.17">Frowe herczeleide die konigin</l>
<l xml:id="ok_98.18">Het <subst hand="#sr"><del>habat</del><add>behabt</add></subst> den anſce vin</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_98.18 #ok067r"><ref><subst hand="#sr"><del>habat</del><add>behabt</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Rubrikator gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_98.19">Wer was von anſchowe da</l>
<l xml:id="ok_98.20">Vnſer he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re iſt leider anderſwa</l>
<l xml:id="ok_98.21">Durch ritters pris zen farrezin</l>
<l xml:id="ok_98.22">Das iſt nuͯ vnſer hoheſte pin</l>
<l xml:id="ok_98.23">Der hie den pris het bezalt</l>
<l xml:id="ok_98.24">Vnd ſo manigen ritter ab gefalt</l>
<l xml:id="ok_98.25">Vnd der ſo ſtach vnd ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_98.26">Vnd der den tuͯren ancker truͦg</l>
<l xml:id="ok_98.27">Vff dem helm lieht geſteinet</l>
<l xml:id="ok_98.28">Den iſt den ir do meinet</l>
<l xml:id="ok_98.29">Mir ſagt der konig kailet</l>
<pb xml:id="ok067v"/><cb xml:id="ok067va"/>
<l xml:id="ok_98.30">Vnd anſcevin wer gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_99.01">Dem hie iſt wol gelingen</l>
<l xml:id="ok_99.02">Noch den roſſen ſie do ſpringen</l>
<l xml:id="ok_99.03">Jr wat wart von ir augen nas</l>
<l xml:id="ok_99.04">Do ſie komen duͯrch do ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſas</l>
<l xml:id="ok_99.05">Sie enpfing in er enpfing auch ſie</l>
<l xml:id="ok_99.06">Froide vnd iamer <add hand="#sr">d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</add> was hie</l>
<l xml:id="ok_99.07">Do koſt er die getruwen</l>
<l xml:id="ok_99.08">Er ſprach uch ſol nit ruͯwen</l>
<l xml:id="ok_99.09">Zuͦ maſſen wis der bruͦder mẏn</l>
<l xml:id="ok_99.10">Jch mag vch wol ergeczen ſin</l>
<l xml:id="ok_99.11">Keret vff den ſchẏlt noch ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> art</l>
<l xml:id="ok_99.12">Behabt vch an der freiden fart</l>
<l xml:id="ok_99.13">Jch ſol mẏns vatter wappen tragen</l>
<l xml:id="ok_99.14">Sin lant mẏn ancker het beſlagen</l>
<l xml:id="ok_99.15">Der ancker iſt ein recken zil</l>
<l xml:id="ok_99.16">Den trage vnd neme nuͯ wer do wil</l>
<l xml:id="ok_99.17">Jch muͦs nuͯ lobelich</l>
<l xml:id="ok_99.18">Gebarn ich bin rich</l>
<l xml:id="ok_99.19">Wan ſolt ich folckes here ſin</l>
<l xml:id="ok_99.20">Die det we den iamer mẏn</l>
<l xml:id="ok_99.21">Frowe herczeleide helffet mir</l>
<l xml:id="ok_99.22"/>
<l xml:id="ok_99.23"/>
<l xml:id="ok_99.24"/>
<l xml:id="ok_99.25"/>
<l xml:id="ok_99.26"/>
<l xml:id="ok_99.27"/>
<l xml:id="ok_99.28"/>
<l xml:id="ok_99.29"/>
<l xml:id="ok_99.30"/>
<l xml:id="ok_100.01"/>
<l xml:id="ok_100.02"/>
<pb xml:id="ok068r"/><cb xml:id="ok068ra"/>
<l xml:id="ok_100.03"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Er geſte pflag man wol<unclear reason="Zweifel">e z</unclear>uͦ fromen</l>
<l xml:id="ok_100.04">War halt der wurt wer ko<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></unclear>men</l>
<l xml:id="ok_100.05">Das geſinde wart gemein</l>
<l xml:id="ok_100.06">Doch fur er dan alleine</l>
<l xml:id="ok_100.07">Wan zweẏ juͯngherlin</l>
<l xml:id="ok_100.08">Juͯngfrowen vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_100.09">Jn furſten do er freide fant</l>
<l xml:id="ok_100.10">Vnd alle ſin truren gar verſwant</l>
<l xml:id="ok_100.11">Entſchúmpfiert wart ſin ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_100.12">Vnd ſin hoch gemuͦte alnuͯwe</l>
<l xml:id="ok_100.13">Das muͯſt ie doch in liebe ſin</l>
<l xml:id="ok_100.14">Frowe herczeleid die konigin</l>
<l xml:id="ok_100.15">Jr magtuͯm do one wart</l>
<l xml:id="ok_100.16">Die muͯnde worent vngeſpart</l>
<l xml:id="ok_100.17">Die beguͯnde ſie mit kuſſe zern</l>
<l xml:id="ok_100.18">Vnd den jamer von der freiden wern</l>
<l xml:id="ok_100.19">Dar nach er ein zuͯht beging</l>
<l xml:id="ok_100.20">Sie worden ledig die erdo fing</l>
<l xml:id="ok_100.21"><unclear reason="Zweifel">N</unclear>ardiſen vnd kaliet</l>
<l xml:id="ok_100.22">Die verſúnde gamuret</l>
<l xml:id="ok_100.23">Do erging ein ſolich hochgezit</l>
<pb xml:id="ok068v"/><cb xml:id="ok068va"/>
<l xml:id="ok_100.24">Wer der het glichet ſit</l>
<l xml:id="ok_100.25">Des hant iedoch gewaltes pflag</l>
<l xml:id="ok_100.26">Gamuͯret ſich des bewag</l>
<l xml:id="ok_100.27">Das ſin habe <add hand="#sr">wart</add> vil vngeſpart</l>
<l xml:id="ok_100.28">Arabeſch golt geteẏlet wart</l>
<l xml:id="ok_100.29">Armen rittern al gemeyne</l>
<l xml:id="ok_100.30">Vnd den konig edel geſteine</l>
<l xml:id="ok_101.01">Teẏlt gamuͯres hant</l>
<l xml:id="ok_101.02">Vnd auch was er do fuͯrſten fant</l>
<l xml:id="ok_101.03"/>
<l xml:id="ok_101.04"/>
<l xml:id="ok_101.05">Lat ritten wer do geſte ſin</l>
<l xml:id="ok_101.06">Den gap vrlap der anſce win</l>
<l xml:id="ok_101.07">Das pantel das ſin vatter truͦg</l>
<l xml:id="ok_101.08">Von zebel auͯch ſin ſchẏlt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſlug</l>
<l xml:id="ok_101.09">Al clein wis ſidin</l>
<l xml:id="ok_101.10">Ein hemde der kúnigin</l>
<l xml:id="ok_101.11">Als es rorte iren bloſſen lip</l>
<l xml:id="ok_101.12">Die nuͯ was worden ſin <subst hand="#sr"><del>lip</del><add>wip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_101.13">Das was ſins halſberges tach</l>
<l xml:id="ok_101.14">Aczehen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n durch ſtochen <subst hand="#sr"><del>was</del><add>ſach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_101.15">Vnd mit ſwerten gar zuͯr hauͯwen</l>
<l xml:id="ok_101.16">E das er ſchiede von der frowen</l>
<pb xml:id="ok069r"/><cb xml:id="ok069ra"/>
<l xml:id="ok_101.17">Das leit auch ſie an bluͯſſe hút</l>
<l xml:id="ok_101.18">So kam von ritterſchafft ir trút</l>
<l xml:id="ok_101.19">Der manigen ſchẏlt vil durch ſtach</l>
<l xml:id="ok_101.20">Jr zweier mẏnne truwen iach</l>
<l xml:id="ok_101.21"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">E</seg>R het wirdekeit genuͦg</l>
<l xml:id="ok_101.22">Do in ſin manig ellen truͦg</l>
<l xml:id="ok_101.23">Hin vber gegen der huͯrte</l>
<l xml:id="ok_101.24">Mich iamert ſin geferte</l>
<l xml:id="ok_101.25">Jm kam die wore botſchafft</l>
<l xml:id="ok_101.26">Sin here der banug wer mit crafft</l>
<l xml:id="ok_101.27">Vber ritten von den babilon</l>
<l xml:id="ok_101.28">Einer hies ẏpomidens</l>
<l xml:id="ok_101.29">Der ander pompeius</l>
<l xml:id="ok_101.30">Die noment die afenture alſuͯs</l>
<l xml:id="ok_102.01">Das was ein ſtolczer werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_102.02">Nẏht der von rome entra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_102.03">Julúſe do bẏ vor</l>
<l xml:id="ok_102.04">Der konig nobuͯche donẏſor</l>
<l xml:id="ok_102.05">Siner muͯtter bruͦder was</l>
<l xml:id="ok_102.06">Der an trú welichen buchen <subst hand="#sr"><del>was</del><add>las</add></subst></l>
<l xml:id="ok_102.07">Er ſolte ſelber ſin ein got</l>
<l xml:id="ok_102.08">Das wer ẏm derlute ſpot</l>
<pb xml:id="ok069v"/><cb xml:id="ok069va"/>
<l xml:id="ok_102.09">Jr lip ir guͦt wart vngeſpart</l>
<l xml:id="ok_102.10">Die gebruder worent von hoͯher art</l>
<l xml:id="ok_102.11">Von mẏnes der gewaltes pflag</l>
<l xml:id="ok_102.12">E wurde geſtifftet do baldag</l>
<l xml:id="ok_102.13">Der ſelbe ſtifftet auch mẏnne we</l>
<l xml:id="ok_102.14">Jn det ſchade vnd laſter we</l>
<l xml:id="ok_102.15">Der iach der konig zurburn</l>
<l xml:id="ok_102.16">Das wart gewonnen vnd verlorn</l>
<l xml:id="ok_102.17">Genuͦg zuͦ beder ſitten</l>
<l xml:id="ok_102.18">Man ſach do helte ſtriten</l>
<l xml:id="ok_102.19">Do ſchifft er ſich vber mer</l>
<l xml:id="ok_102.20">Vnd fant den barúg mit wer</l>
<l xml:id="ok_102.21">Mit freiden er enpfangen wart</l>
<l xml:id="ok_102.22">Wie mich jamert ſine fart</l>
<l xml:id="ok_102.23">Do das geſche wie es dort ergie</l>
<l xml:id="ok_102.24">Gewin vnd verluͯſt wie das <subst hand="#sr"><del>geſche</del><add>geſchie</add></subst></l>
<l xml:id="ok_102.25">Des enweis ich frowe herczeleide niht</l>
<l xml:id="ok_102.26">Die was alſo die ſonne licht</l>
<l xml:id="ok_102.27">Vnd het mẏnneklichen lip</l>
<l xml:id="ok_102.28">Richeit by jugent pflag das wip</l>
<l xml:id="ok_102.29">Vnd froiden me dan zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_102.30">So was gar ob dem wuͯnſches zil</l>
<l xml:id="ok_103.01">Sie kerte ir hercz an guͯte kuͯnſt</l>
<pb xml:id="ok070r"/><cb xml:id="ok070ra"/>
<l xml:id="ok_103.02">Das beiaget ſider werden gunſt</l>
<l xml:id="ok_103.03"/>
<l xml:id="ok_103.04"/>
<l xml:id="ok_103.05">Jr kuſch was vor pris erkant</l>
<l xml:id="ok_103.06">Konigine vber dru lant</l>
<l xml:id="ok_103.07"><unclear reason="Zweifel">Wi</unclear>leis vnd anſchowe</l>
<l xml:id="ok_103.08">Dar uͯber was ſie frowe</l>
<l xml:id="ok_103.09">Sie truͦg auͯch krone zuͦ norgals</l>
<l xml:id="ok_103.10">Jn der heubtſtat zuͦ konigen als</l>
<l xml:id="ok_103.11">Jr was auch wol ſo liep ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_103.12">Ob ie kein frowe mer gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_103.13">So werden fruͯnt was war ir das</l>
<l xml:id="ok_103.14">Sie moͯhte es loſſen one has</l>
<l xml:id="ok_103.15">Do er uͯs bleip eẏn halbes jor</l>
<l xml:id="ok_103.16">Sins ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mens wart ſie vor war</l>
<l xml:id="ok_103.17">Das was ir lip gedinge</l>
<l xml:id="ok_103.18">Do braſt ir freuͯiden clinge</l>
<l xml:id="ok_103.19">Mitten in dem hefft enzweẏ</l>
<l xml:id="ok_103.20">Owe vnd <subst hand="#sr"><del>hercze</del><add>heẏa</add></subst> heẏ</l>
<l xml:id="ok_103.21">Das mẏnne ſolichen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer tragent</l>
<l xml:id="ok_103.22">Vnd iemer truͯwe iamer regent</l>
<l xml:id="ok_103.22-r">Alſus obene iemer truwe reget</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_103.22-r #ok070r">: Doppelung von Vers 103.22 mit Anteil aus Vers 103.23.</note>
<l xml:id="ok_103.23">Alſus fert die menſcheit</l>
<l xml:id="ok_103.24">Huͯte liep <subst hand="#sr"><del>morn</del><add>mornge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> leit</l>
<l xml:id="ok_103.25">Die frowe v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb einen mitta<hi>g</hi></l>
<pb xml:id="ok070v"/><cb xml:id="ok070va"/>
<l xml:id="ok_103.26">Eins angſtlichen ſloffes pflag</l>
<l xml:id="ok_103.27">Jr kam eẏn forchtlicher ſchrig</l>
<l xml:id="ok_103.28">Sie duͯhte wie ein ſternen blig</l>
<l xml:id="ok_103.29">Sie gegen den luͯfften <subst hand="#sr"><del>furſte</del><add>furte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_103.30">Do ſie mit krefften ruͯrte</l>
<l xml:id="ok_104.01">Manig fuͯrin dunner ſtrale</l>
<l xml:id="ok_104.02">Die ſluͯge alzuͦ male</l>
<l xml:id="ok_104.03">Gegen ir do fuͯnckelt vnd ſang</l>
<l xml:id="ok_104.04">Von gneiſtern jr zopff lang</l>
<l xml:id="ok_104.05">Mit crafft gap der torne dos</l>
<l xml:id="ok_104.06">Bromen zuͦ hert was <add hand="#sr">ſo</add> gros</l>
<l xml:id="ok_104.07">Jr lip ſie doch noch wider fant</l>
<l xml:id="ok_104.08">Do zuͯgte ein griff ir zwe hant</l>
<l xml:id="ok_104.09">Das wart ir verkert hie mitte</l>
<l xml:id="ok_104.10">Sie duͯhte wuͯnderliche ſitte</l>
<l xml:id="ok_104.11">Sie were eins wormes amme</l>
<l xml:id="ok_104.12">Der ſit zurfúrte ir wamme</l>
<l xml:id="ok_104.13">Vnd wie ein trach ir brúſte ſuͯge</l>
<l xml:id="ok_104.14">Vnd das der gohes von ir fluͯge</l>
<l xml:id="ok_104.15">So das ſie in niemer me geſach</l>
<l xml:id="ok_104.16">Das hercze ir uͯs dem libe brach</l>
<l xml:id="ok_104.17">Die fúrcht ir augen muͯſte ſehen</l>
<pb xml:id="ok071r"/><cb xml:id="ok071ra"/>
<l xml:id="ok_104.18-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_104.18">Es ist <hi>ſ</hi>elten wibe me geſchehen</l>
<l xml:id="ok_104.19">Jn ſloffe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer dem gelich</l>
<l xml:id="ok_104.20">Do vor was ſie ritterlich</l>
<l xml:id="ok_104.21">Ach went verkeren wir gar</l>
<l xml:id="ok_104.22">Vch wurt noch jomer uch gefar</l>
<l xml:id="ok_104.23">Jr ſchade wart lang vnd breit</l>
<l xml:id="ok_104.24">Jr nohet ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men die herczeleit</l>
<l xml:id="ok_104.25">Die frowe do beguͯnde</l>
<l xml:id="ok_104.26">Das ſie do vor nit kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_104.27">Beide zabeln vnd wuͯffen</l>
<l xml:id="ok_104.28">Jn ſlaffe lute rúffen</l>
<l xml:id="ok_104.29">Vil jungfrowen laſſen hie</l>
<l xml:id="ok_104.30">Die ſprongen dar vnd wanckten ſie</l>
<pb xml:id="ok071v"/><cb xml:id="ok071va"/>
<l xml:id="ok_105.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">x <lb/> Alſo die he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren komen geritten mit groſſer <lb/> maht zuͦ der ſtat in vnd vil frowen an <lb/> der zynnen loͯgent <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#105.01 #01_ok071v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_105.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok072r"/><cb xml:id="ok072ra"/>
<l xml:id="ok_105.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O kam geritten kampanis</l>
<l xml:id="ok_105.02">Jr mannes knappen meiſter wis</l>
<l xml:id="ok_105.03">Vnd cleiner júnche<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>lin vil</l>
<l xml:id="ok_105.04">Do gins es uſſe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> der froiden zil</l>
<l xml:id="ok_105.05">Die ſagten clagende ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren dot</l>
<l xml:id="ok_105.06">Des kam frowe herczeleid in not</l>
<l xml:id="ok_105.07">Sie vil hin vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſonnen</l>
<l xml:id="ok_105.08">Die ritter ſprochent wie iſt gewo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_105.09">Min he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re in ſẏme harn<unclear reason="Zweifel">e</unclear>ſch</l>
<l xml:id="ok_105.10">So wol alſ er gewope<unclear reason="Zweifel">nt</unclear> was</l>
<l xml:id="ok_105.11">Wie den knappen jamer iagt</l>
<l xml:id="ok_105.12">Den h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren er doch ſagte</l>
<l xml:id="ok_105.13">Mẏnen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren lebendes lenge floch</l>
<l xml:id="ok_105.14">Sin herſenier von yme er zoc<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_105.15">Des twang in manige hicze</l>
<l xml:id="ok_105.16">Generte heidenſche wicze</l>
<l xml:id="ok_105.17">Hett vns verſtoln den helte guͦt</l>
<l xml:id="ok_105.18">Ein ritter het bockes bluͦt</l>
<l xml:id="ok_105.19">Genomen in ein langes glas</l>
<l xml:id="ok_105.20">Das ſluͦg der uͯff den adamas</l>
<l xml:id="ok_105.21">Do wart er weicher dan eẏn ſwam</l>
<l xml:id="ok_105.22">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch malet als das lam</l>
<pb xml:id="ok072v"/><cb xml:id="ok072va"/>
<l xml:id="ok_105.23"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">V</seg>nd auch das ruͯcz in ſinen clahwen</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_105.23 #ok072v"><ref>ruͯcz</ref>: uneindeutiges Zeichen über "u", vermutlich ohne Bedeutung.</note>
<l xml:id="ok_105.24">Den erbarn das do wart <subst hand="#sr"><del>*</del><add>getan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_105.25">Do ſie mit ſcharn zuͦ einander ritten</l>
<l xml:id="ok_105.26">Any wie wart geſtritten</l>
<l xml:id="ok_105.27">Des baruckes ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_105.28">Sich werte wol mit ellens crafft</l>
<l xml:id="ok_105.29">Vor baldag vff dem gefilde</l>
<l xml:id="ok_105.30">Durch ſtochen wart vil ſchẏlte</l>
<l xml:id="ok_106.01">Das ſie zuͦ einander gaheten</l>
<l xml:id="ok_106.02">Die ponder ſich do flohten</l>
<l xml:id="ok_106.03">Sich wuͯrren die banier</l>
<l xml:id="ok_106.04">Do vil manig degen ſchier</l>
<l xml:id="ok_106.05">Alda forcht mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns heren hant</l>
<l xml:id="ok_106.06">Do von ir aller pris verſwant</l>
<l xml:id="ok_106.07">Do kam gefarn ipomidon</l>
<l xml:id="ok_106.08">Mit rede er mẏnen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren lon</l>
<l xml:id="ok_106.09">Gap das er in nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_106.10">Do manig túſent ritter ſach</l>
<l xml:id="ok_106.11">Das geſchach vor allexandrie</l>
<l xml:id="ok_106.12">Mẏn here falſches frige</l>
<l xml:id="ok_106.13"><subst hand="#sr"><del>De*</del><add>Gegen</add></subst> dem konige kerte</l>
<l xml:id="ok_106.14">Des iuͯſte in ſterben lerte</l>
<l xml:id="ok_106.15">Sin helm verſneit das ſpers ort</l>
<pb xml:id="ok073r"/><cb xml:id="ok073ra"/>
<l xml:id="ok_106.16">Sin helm Durch ſin heuͯbet wart gebort</l>
<l xml:id="ok_106.17">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n den tru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>czen do in fant</l>
<l xml:id="ok_106.18">Jedoch geſas der wigant</l>
<l xml:id="ok_106.19">Al to<unclear reason="Zweifel">u</unclear>wende uͯs dem ſtritte reit</l>
<l xml:id="ok_106.20">Vff ein planie die was breit</l>
<l xml:id="ok_106.21">Vber in kam ſin kappellan</l>
<l xml:id="ok_106.22">Er ſprach mit kuͯrczen worten ſan</l>
<l xml:id="ok_106.23">Sin bihte vnd ſante <subst hand="#sr"><del>wer</del><add>her</add></subst></l>
<l xml:id="ok_106.24">Dis hemde vnd das ſelbe ſper</l>
<l xml:id="ok_106.25">Das in von vns geſcheiden hat</l>
<l xml:id="ok_106.26">Er ſtarp an alle miſſedot</l>
<l xml:id="ok_106.27">Juncherlin vnd die knappen ſin</l>
<l xml:id="ok_106.28">Befalſch er do der konigin</l>
<l xml:id="ok_106.29">Er wart geleit zuͦ baldag</l>
<l xml:id="ok_106.30">Die koſt den baruͦg ringen wag</l>
<l xml:id="ok_107.01">Mit golde wol geheret</l>
<l xml:id="ok_107.02">Groſz richeit dar an gekeret</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_107.02 #ok073r"><ref>gekeret</ref>: Zwei dünne Striche, von denen einer über dem Wort und dem letzten des nächsten Verses liegt, aber wohl keine Durchstreichung, nur Ausrutscher.</note>
<l xml:id="ok_107.03">Mit edelem geſteine</l>
<l xml:id="ok_107.04">Do in lit der reine</l>
<l xml:id="ok_107.05">Gebalſamt wart ſin jung<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re</l>
<l xml:id="ok_107.06">Won iamer wart vil luten we</l>
<l xml:id="ok_107.07">Ein túre rúbin iſt der ſtein</l>
<pb xml:id="ok073v"/><cb xml:id="ok073va"/>
<l xml:id="ok_107.08">Ob ſyme grap do duͯrch er ſchey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_107.09">Vns wart gefolget hie mitte</l>
<l xml:id="ok_107.10">Ein cruͯcz noch der mar<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>tel ſitte</l>
<l xml:id="ok_107.11">Als vns criſtuͯs dot erlúſt</l>
<l xml:id="ok_107.12">Lies ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſtoſſen ym czuͦ troſt</l>
<l xml:id="ok_107.13">Zuͦ ſchirme der ſelen vber das grap</l>
<l xml:id="ok_107.14">Der baruͯg den koſten gap</l>
<l xml:id="ok_107.15">Es was ein túre <subst hand="#sr"><del>ſara</del><add>ſmarat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_107.16">Wir dotencz ane des heiden rat</l>
<l xml:id="ok_107.17">Jr orden kan niht cruczes pflegen</l>
<l xml:id="ok_107.18">Alſo criſtuͯs dot ẏm lies den ſegen</l>
<l xml:id="ok_107.19">Es bieten heiden ſuͯnder ſpot</l>
<l xml:id="ok_107.20">An in vnd an jrem werden got</l>
<l xml:id="ok_107.21">Niht durch des cruczes ere</l>
<l xml:id="ok_107.22">Noch durch des tauͯffes lere</l>
<l xml:id="ok_107.23">Der zem vrteẏlichen ende</l>
<l xml:id="ok_107.24">Vns loͯſen ſol gebende</l>
<l xml:id="ok_107.25">Die manlich truͯwe ſin</l>
<l xml:id="ok_107.26">Git im zuͦ hẏmel liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_107.27">Vnd auch ſin ruwige gebiht</l>
<l xml:id="ok_107.28">Der falſch was an im ſihte</l>
<l xml:id="ok_107.29">An ſinem helm den adamas</l>
<pb xml:id="ok074r"/><cb xml:id="ok074ra"/>
<l xml:id="ok_107.30"><hi>E</hi>in apitagſ<unclear reason="Zweifel">um</unclear> ergraben was</l>
<l xml:id="ok_108.01">Verſigelt vff das rucz ob dem grabe</l>
<l xml:id="ok_108.02">Sus ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die buchſtabe</l>
<l xml:id="ok_108.03">Durch diſe helm eyn juͯſte ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_108.04">Den werden tegen der ellent truͦg</l>
<l xml:id="ok_108.05">Gamuͯret was er genant</l>
<l xml:id="ok_108.06">Gewaltig konig vber die lant</l>
<l xml:id="ok_108.07">Jeglicher im der crone jach</l>
<l xml:id="ok_108.08">Der riche fuͯrſten gingent noch</l>
<l xml:id="ok_108.09">Er was von anſchowe geborn</l>
<l xml:id="ok_108.10">Vnd hett vor baldag verlorn</l>
<l xml:id="ok_108.11">Den lip durch den baruͯg</l>
<l xml:id="ok_108.12">Sin pris gap ſo hoͯhen ruͦg</l>
<l xml:id="ok_108.13">Das nieman reichet an ſin zil</l>
<l xml:id="ok_108.14">Wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch rit<unclear reason="Zweifel">t</unclear>er pruͯffen wil</l>
<l xml:id="ok_108.15">Er iſt von muͦter hoch geborn</l>
<l xml:id="ok_108.16">Zuͦ dem ſin ellen hab geſworn</l>
<l xml:id="ok_108.17">Jch mein der ſchiltes ambaht hat</l>
<l xml:id="ok_108.18">Hilff vnd manlichen rat</l>
<l xml:id="ok_108.19">Gap er mit ſtritte fruͯnden ſin</l>
<l xml:id="ok_108.20">Er warp leit durch wip wil ſcharff pin</l>
<l xml:id="ok_108.21">Er truͦg den taúff vnd criſten e</l>
<pb xml:id="ok074v"/><cb xml:id="ok074va"/>
<l xml:id="ok_108.22">Sin dot det ſarazúne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n we</l>
<l xml:id="ok_108.23">Sunder liegen das iſt wor</l>
<l xml:id="ok_108.24">Siner zit von ſymelichen jor</l>
<l xml:id="ok_108.25">Sin ellen ſo noch priſe warp</l>
<l xml:id="ok_108.26">Mit ritterlichem ende erſtarp</l>
<l xml:id="ok_108.27">Er hatt den falcheyt angeſẏget</l>
<l xml:id="ok_108.28">Nuͯ wuͯnſchet im <subst hand="#sr"><del>hel<unclear reason="Zweifel">n</unclear></del><add><unclear reason="Zweifel">heliles</unclear></add></subst> der hie liget</l>
<l xml:id="ok_108.29"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Js was als <subst hand="#sr"><del>*</del><add>der</add></subst> knappe jach</l>
<l xml:id="ok_108.30">Waleiſe vil man weinen ſach</l>
<l xml:id="ok_109.01">Die muͯſten wol von ſuͯnden clagen</l>
<l xml:id="ok_109.02">Do hette die frowe getragen</l>
<l xml:id="ok_109.03">Ein kint das in ir liebe ſties</l>
<l xml:id="ok_109.04">Die man an helff ligen lies</l>
<l xml:id="ok_109.05">Achtzehen wochen hett gelebet</l>
<l xml:id="ok_109.06">Das muͦter mit <subst hand="#sr"><del>de*</del><add>dem</add></subst> dote ſtrebet</l>
<l xml:id="ok_109.07">Frowe herczeleide die konigin</l>
<l xml:id="ok_109.08">Die andern hetten krancken ſin</l>
<l xml:id="ok_109.09">Das ſie nuͯt hulffen dem wibe</l>
<l xml:id="ok_109.10">Wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie truͦg in jrme libe</l>
<l xml:id="ok_109.11">Der aller ritter bluͦmen wirt</l>
<l xml:id="ok_109.12">Ob in ſterben ſie verbirt</l>
<l xml:id="ok_109.13">Do kam eẏn alter wiſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_109.14">Dúrch clage vber die frowen ſan</l>
<pb xml:id="ok075r"/><cb xml:id="ok075ra"/>
<l xml:id="ok_109.15">Do ſie mit denn <subst hand="#sr"><del>r*</del><add>dote</add></subst> rang</l>
<l xml:id="ok_109.16">Die zene er ir von einander twang</l>
<l xml:id="ok_109.17">Man gos ir waſſer in den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_109.18">Alda wart ir verſinne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_109.19">Sie ſprach owe war kam mẏn truͯt</l>
<l xml:id="ok_109.20">Die frowe clagete in vber luͯt</l>
<l xml:id="ok_109.21">Mẏnes herczen freuide breit</l>
<l xml:id="ok_109.22">Was gamúretes wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_109.23">Den nam mir mẏn frechen ger</l>
<l xml:id="ok_109.24">Jch was vil juͯnger dan er</l>
<l xml:id="ok_109.25">Vnd bin ſin muͦter vnd ſin wip</l>
<l xml:id="ok_109.26">Jch trag alhie doch ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_109.27">Vnd ſines werhes ſomen</l>
<l xml:id="ok_109.28">Den goben vnd nomen</l>
<l xml:id="ok_109.29">Vnſer zweier mẏnne</l>
<l xml:id="ok_109.30">Het gott getruwe ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_110.01">So las er mir in zuͦ fruhte kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_110.02">Jch han doch ſchaden zuͦ vil geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_110.03">An mẏnen ſtolczen werden man</l>
<l xml:id="ok_110.04">Wie het der tot zuͦ mir getan</l>
<l xml:id="ok_110.05">Er enpfing nie wibes mẏnen teyl</l>
<l xml:id="ok_110.06">Er enwer aller freúiden geẏl</l>
<pb xml:id="ok075v"/><cb xml:id="ok075va"/>
<l xml:id="ok_110.07">Jn muͦgent wibes ruwe</l>
<l xml:id="ok_110.08">Dan reit ſin manlich truwe</l>
<l xml:id="ok_110.09">Wanne er was falſches lere</l>
<l xml:id="ok_110.10">Nuͯ hoͯret ein ander mere</l>
<l xml:id="ok_110.11">Was die frowe do beging</l>
<l xml:id="ok_110.12">Kint vnd buͯch ſie zuͦ ir enpfing</l>
<l xml:id="ok_110.13">Mit armen vnd mit henden</l>
<l xml:id="ok_110.14">Sie ſprach mir ſol got ſenden</l>
<l xml:id="ok_110.15">Die werde fruͯht von <subst hand="#sr"><del>gamuͯ*</del><add>gamuͯrete</add></subst></l>
<l xml:id="ok_110.16">Das iſt mẏns herczen bete</l>
<l xml:id="ok_110.17">Got wende mich ſo tumber not</l>
<l xml:id="ok_110.18">Das wer gamuͯretes ander tot</l>
<l xml:id="ok_110.19">Ob <subst hand="#sr"><del>m*</del><add><subst hand="#sr"><del>*</del><add>ich</add></subst></add></subst> ich mich ſelbes ſluͯge</l>
<l xml:id="ok_110.20">Die wile ich bẏ mir truͯge</l>
<l xml:id="ok_110.21">Das ich von ſiner mẏnne enpfing</l>
<l xml:id="ok_110.22">Der mannes truͯwe an mir beging</l>
<l xml:id="ok_110.23">Die frowe enruͯchte wer das ſach</l>
<l xml:id="ok_110.24">Das hemde von der bruſte ſie brach</l>
<l xml:id="ok_110.25">Jr bruͯſte linde vnd wis</l>
<l xml:id="ok_110.26">Dar an ſo kerte ſie jren flis</l>
<l xml:id="ok_110.27">Sie trucke ſie an jren roͯten mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_110.28">Sie det <unclear reason="Zweifel">w</unclear>iplich fure kuͯnt</l>
<pb xml:id="ok076r"/><cb xml:id="ok076ra"/>
<l xml:id="ok_110.29"><hi>A</hi>lſus ſprach der wiſe</l>
<l xml:id="ok_110.30">Du biſt koſt eins kindes ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_111.01">Die het es vor im her geſant</l>
<l xml:id="ok_111.02">Sit ich es lebendig im libe fant</l>
<l xml:id="ok_111.03">Die frowe jren willen dar an ſach</l>
<l xml:id="ok_111.04">Das die ſpiſe was irs herczen tach</l>
<l xml:id="ok_111.05">Die milch in ir tettelin</l>
<l xml:id="ok_111.06">Die truckte das us die konigin</l>
<l xml:id="ok_111.07">Sie ſprach duͯ biſt von ir nuͯ kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_111.08">Het ich des tauffes niht geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_111.09">Dú wereſt wol mẏns tauffes zil</l>
<l xml:id="ok_111.10">Jch ſol mich begieſſen vil</l>
<l xml:id="ok_111.11">Mit dir vnd mit den augen</l>
<l xml:id="ok_111.12">Offenlich vnd taugen</l>
<l xml:id="ok_111.13">Wan ich wil gamuͯreten clagen</l>
<l xml:id="ok_111.14">Die frowe hies dar naher tragen</l>
<l xml:id="ok_111.15">Ein hemde noch blute farwa</l>
<l xml:id="ok_111.16">Dar in ans baruckes ſchar</l>
<l xml:id="ok_111.17">Gamuret den lip verlos</l>
<l xml:id="ok_111.18">Der werliches ende kos</l>
<l xml:id="ok_111.19">Mit rehter manlicher ger</l>
<l xml:id="ok_111.20">Owe frowe frogte och noch dem ſper</l>
<pb xml:id="ok076v"/><cb xml:id="ok076va"/>
<l xml:id="ok_111.21">Das gamuͯret gap dem re</l>
<l xml:id="ok_111.22">Jpomidon von mynne</l>
<l xml:id="ok_111.23">Gab alſuͯs verlichen lon</l>
<l xml:id="ok_111.24">Der ſtolcze werde babilon</l>
<l xml:id="ok_111.25">Das hemde eẏn hader was mit ſlegen</l>
<l xml:id="ok_111.26">Die frowe wolt es an ſich legen</l>
<l xml:id="ok_111.27">Als ſie do fur hett getan</l>
<l xml:id="ok_111.28">Do kam von ritterſchafft ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_111.29">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ir das vs der hant</l>
<l xml:id="ok_111.30">Die beſten v́ber alle das lant</l>
<pb xml:id="ok077r"/><cb xml:id="ok077ra"/>
<l xml:id="ok_112.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xj <lb/> Alſo gamuͯret dot was vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in zuͦ <lb/> muͯnſter begruͯp vnd ſin frowe gros leit <lb/> hett v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#112.01 #01_ok077r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus drei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_112.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_112.01-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok077v"/><cb xml:id="ok077va"/>
<l xml:id="ok_112.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">B</seg>Eſtaten ſper vnd auch das bluͦt</l>
<l xml:id="ok_112.02">Zu muͯnſter ſo man doten doͯt</l>
<l xml:id="ok_112.03">Jn gamuͯretes lande</l>
<l xml:id="ok_112.04">Den iamer man bekande</l>
<l xml:id="ok_112.05">Dennen vber den xiiij tag</l>
<l xml:id="ok_112.06">Die frowe eins kindes gelag</l>
<l xml:id="ok_112.07">Eins ſons der ſolicher lide was</l>
<l xml:id="ok_112.08">Das ſie vil kúme ſins genas</l>
<l xml:id="ok_112.09">Hie iſt der <subst hand="#sr"><del>afe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>r*</del><add>afe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ture</add></subst> wuͯrff geſpilt</l>
<l xml:id="ok_112.10">Vnd ir <subst hand="#sr"><del>begin*</del><add>begine</add></subst> iſt gezielt</l>
<l xml:id="ok_112.11">Wan er iſt aleerſt geborn</l>
<l xml:id="ok_112.12">Dem dis mer wart erkorn</l>
<l xml:id="ok_112.13">Sines vatter freuͯide vnd des not</l>
<l xml:id="ok_112.14">Beide ſin leben vnd ſin dot</l>
<l xml:id="ok_112.15">Des hap ir wol ein teẏl v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_112.16">Nuͯ wiſſent wo von uch ſẏ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_112.17">Dis meres <subst hand="#sr"><del>riches</del><add>ſache</add></subst> walten</l>
<l xml:id="ok_112.18">Vnd wie man den behalte</l>
<l xml:id="ok_112.19">Man barg in von ritterſchaffte</l>
<l xml:id="ok_112.20">Er er keme an wicz krafft</l>
<l xml:id="ok_112.21">Die konigin ſich verſan</l>
<l xml:id="ok_112.22">Vnd ir kindelin zuͦ ir gewan</l>
<l xml:id="ok_112.23">Sie vnd ander frowen</l>
<pb xml:id="ok078r"/><cb xml:id="ok078ra"/>
<l xml:id="ok_112.24">Begundent in allenthalben ſchowen</l>
<l xml:id="ok_112.25">Zwuͯſchen den beinen ſin fuͯſſelin</l>
<l xml:id="ok_112.26">Er muͯſte vil getrútet ſin</l>
<l xml:id="ok_112.27">Das er hett manlich lit</l>
<l xml:id="ok_112.28">Er wart mit ſwerten ſit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſmẏt</l>
<l xml:id="ok_112.29">Vil fuͯres er von helmen ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_112.30">Sin hercz manlich ellent truͦg</l>
<l xml:id="ok_113.01">Die konigin des gluͯſte</l>
<l xml:id="ok_113.02">Das ſie in vil dick kuͯſte</l>
<l xml:id="ok_113.03">Sie ſprach hin zu im mit flis</l>
<l xml:id="ok_113.04">Bonfis gerafis beafis</l>
<l xml:id="ok_113.05">Do nam ſie auch ſuͯnder twal</l>
<l xml:id="ok_113.06">Die roten balbele<unclear reason="Zweifel">t</unclear>ten mal</l>
<l xml:id="ok_113.07">Jch mein ir tettels grenſelin</l>
<l xml:id="ok_113.08">Das ſchauͯp ſie im in ſin flenſelin</l>
<l xml:id="ok_113.09">Sie was ſelbe ſin amme</l>
<l xml:id="ok_113.10">Die in truͦg in ir wamme</l>
<l xml:id="ok_113.11">An ir bruͯſt ſie in zoch</l>
<l xml:id="ok_113.12">Die wibes muͯſſe wendes floch</l>
<l xml:id="ok_113.13">Sie duhte ſie hette gamuͯreten</l>
<l xml:id="ok_113.14">Wider an ir arm erbetten</l>
<l xml:id="ok_113.15">Sie kerte ſich nit an loſzheit</l>
<l xml:id="ok_113.16">Jr was die demuͦt bereit</l>
<pb xml:id="ok078v"/><cb xml:id="ok078va"/>
<l xml:id="ok_113.17">Frowe herczeleide ſprach mit ſinne</l>
<l xml:id="ok_113.18">Die hoͯheſte koniginne</l>
<l xml:id="ok_113.19">Jheſus ir bruͯſte bat</l>
<l xml:id="ok_113.20">Der ſit duͯrch vns vil ſcharffen dot</l>
<l xml:id="ok_113.21">An dem cruͯcz menlich enpfing</l>
<l xml:id="ok_113.22">Vnd ſin truwe gar na an vns beging</l>
<l xml:id="ok_113.23">Wes lip ſinen zorn erringet</l>
<l xml:id="ok_113.24">Des ſele vnſanfft dinget</l>
<l xml:id="ok_113.25">Wie kuͯſch er ſẏ vnd wer</l>
<l xml:id="ok_113.26">Des weis ich wore mere</l>
<l xml:id="ok_113.27">Sich begos des landes frowe</l>
<l xml:id="ok_113.28">Mit irs herczen jamers tauͯwe</l>
<l xml:id="ok_113.29">Jr augen regene vff den knaben</l>
<l xml:id="ok_113.30">Sin kuͯnde wibes truͯwe haben</l>
<l xml:id="ok_114.01">Beide ſuͯffzen vnd lachen</l>
<l xml:id="ok_114.02">Konde ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wol gemachen</l>
<l xml:id="ok_114.04">Jr ſchẏmpf ertrang in rúwen fuͯrt</l>
<l xml:id="ok_114.03">Sie frowet ſich irs ſuͯnes gebúrt</l>
<l xml:id="ok_114.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">W</seg>Er nuͯ wiben ſprichet bas</l>
<l xml:id="ok_114.06">Zwor das las ich one has</l>
<l xml:id="ok_114.07">Jch freiſce gernne ir freide breit</l>
<l xml:id="ok_114.08">Wan einer bin ich vnbereit</l>
<pb xml:id="ok079r"/><cb xml:id="ok079ra"/>
<l xml:id="ok_114.09">Dienſt<hi>l</hi>icher truͯwe</l>
<l xml:id="ok_114.10">Mẏn zorn iſt iemer nuͯ</l>
<l xml:id="ok_114.11">Gegen ir ſit ich ſie one wancke ſach</l>
<l xml:id="ok_114.12">Jch bin wolffram von eſchenbach</l>
<l xml:id="ok_114.13">Vnd kan eyn teẏl mit ſange</l>
<l xml:id="ok_114.14">Jch bin eẏn habende zange</l>
<l xml:id="ok_114.15">Mẏnen zorn gegen eẏnem wẏbe</l>
<l xml:id="ok_114.16">Die hett mẏnem libe</l>
<l xml:id="ok_114.17">Erbotten ſolich miſſetat</l>
<l xml:id="ok_114.18">Me <subst hand="#sr"><del>kan</del><add>han</add></subst> ich ſie haſſens keinen rat</l>
<l xml:id="ok_114.19">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb hab ich der andern has</l>
<l xml:id="ok_114.20">Owe war vmb duͯnt ſie das</l>
<l xml:id="ok_114.21">Allein ſie mir haſſen leit</l>
<l xml:id="ok_114.22">Es iſt ie doch ir wipheit</l>
<l xml:id="ok_114.23">Sit ich mich verſprochen han</l>
<l xml:id="ok_114.24">Vnd an mir ſelber miſſe dan</l>
<l xml:id="ok_114.25">Das lieht niemer me geſchicht</l>
<l xml:id="ok_114.26">Doch ſoln ſie ſich vergahen niht</l>
<l xml:id="ok_114.27">Mit herte an mẏn hamit</l>
<l xml:id="ok_114.28">Sie finde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t werlichen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_114.29">Jch enhan des nit vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_114.30">Jch konne wol gemeſſen</l>
<pb xml:id="ok079v"/><cb xml:id="ok079va"/>
<l xml:id="ok_115.01">Beide ir geberge vnd ir ſitte</l>
<l xml:id="ok_115.02">Welichem wibe folget kuͯſche mitte</l>
<l xml:id="ok_115.03">Des lobes kempfft wil ich ſin</l>
<l xml:id="ok_115.04">Mir iſt von herczen leit ir pin</l>
<l xml:id="ok_115.05">Sin lop hincket an eẏnem ſpat</l>
<l xml:id="ok_115.06">Wer allen frowen ſprichet mat</l>
<l xml:id="ok_115.07">Durch ſin eine frowen</l>
<l xml:id="ok_115.08">Welch mẏn reht wil ſchowen</l>
<l xml:id="ok_115.09">Beide ſie ſehen vnd he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_115.10">Die enſol ich nit betoren</l>
<l xml:id="ok_115.11">Schiltes ambaht iſt mẏn art</l>
<l xml:id="ok_115.12">Wo er mẏn ellen iſt geſpart</l>
<l xml:id="ok_115.13">Welich mich mẏnnet v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb geſang</l>
<l xml:id="ok_115.14">So duncket mich ir wicze krang</l>
<l xml:id="ok_115.15">Ob ich guͦtes wibes mẏnne ger</l>
<l xml:id="ok_115.16">Mag ich nit ſchilt vnd mit ſper</l>
<l xml:id="ok_115.17">Verdienen niht der mẏnnen ſolt</l>
<l xml:id="ok_115.18">Aldar ſie noch mir holt</l>
<l xml:id="ok_115.19">Vil hoͯhes toppels er doch ſpilt</l>
<l xml:id="ok_115.20">Der ander ritterſchafft noch mẏnen zilt</l>
<l xml:id="ok_115.21">Hetens wip nit fúr ein ſmehen</l>
<l xml:id="ok_115.22">Jch ſolt uͯch furbas vrehe<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok080r"/><cb xml:id="ok080ra"/>
<l xml:id="ok_115.23-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_115.23">An diſem mer vnkúnde wort</l>
<l xml:id="ok_115.24">Jch ſprich die afenture fort</l>
<l xml:id="ok_115.25">Wer des von mir geruͯch</l>
<l xml:id="ok_115.26">Der zal ſich zuͦ keinem buch</l>
<l xml:id="ok_115.27">Jch kan dekeinen búchſtabe</l>
<l xml:id="ok_115.28">Do nement genuͦg jr nehabe</l>
<l xml:id="ok_115.29">Diſe afenture</l>
<l xml:id="ok_115.30">Fert an der buͯch ſtúre</l>
<l xml:id="ok_116.01">E ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie het vor ein buch</l>
<l xml:id="ok_116.02">Jch wer e nacket one tuch</l>
<l xml:id="ok_116.03">So ich in dem bade ſeſſe</l>
<l xml:id="ok_116.04">Ob ich des koſtens nit vergeſſe</l>
<pb xml:id="ok080v"/><cb xml:id="ok080va"/>
<l xml:id="ok_116.05-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xij <lb/> Alſo frowe herczeleide iren ſv́n parcifaln <lb/> in einen walde zoch <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#116.05 #01_ok080v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_116.05-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok081r"/><cb xml:id="ok081ra"/>
<l xml:id="ok_116.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg><hi rend="rot">S machet trurig mir den lip</hi></l>
<l xml:id="ok_116.06">Das alſo manig heiſſet wip</l>
<l xml:id="ok_116.07">Jr mẏnne ſint glich hel</l>
<l xml:id="ok_116.08">Genug ſint gegen falſch ſnel</l>
<l xml:id="ok_116.09">Gelich falſch lere</l>
<l xml:id="ok_116.10">Suͯs teẏle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſich <del hand="#sr">hel</del> die mer</l>
<l xml:id="ok_116.11">Das die glich ſint gename<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_116.12">Des het mẏn hercz ſich geſchamet</l>
<l xml:id="ok_116.13">Wipheit din ordenlicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_116.14">Der fert <sic>vnfrú</sic> e truͯwe mitte</l>
<l xml:id="ok_116.15">Genuͦg ſprachen armut</l>
<l xml:id="ok_116.16">Das die ſẏ zu niht guͦt</l>
<l xml:id="ok_116.17">Wer die durch truͯwe lidet</l>
<l xml:id="ok_116.18">Helle fúr die ſele midet</l>
<l xml:id="ok_116.19">Die dulte eyn wip durch truwe</l>
<l xml:id="ok_116.20">Des wart ir gabe nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_116.21">Zuͦ hẏmel mit endeloſer gebe</l>
<l xml:id="ok_116.22">Jch wene ir núwe vil wenig lebe</l>
<l xml:id="ok_116.23">Die juͯng der erden richtuͯm</l>
<l xml:id="ok_116.24">Lieſſent duͯrch des hẏmels rúm</l>
<l xml:id="ok_116.25">Jch <sic>enkenne</sic> ir dekein</l>
<l xml:id="ok_116.26">Man vnd wip ſint mir alein</l>
<pb xml:id="ok081v"/><cb xml:id="ok081va"/>
<l xml:id="ok_116.27">Die midens alle glich</l>
<l xml:id="ok_116.28">Frowe herczeleide die rich</l>
<l xml:id="ok_116.29">Jr drier lande wart eẏn gaſt</l>
<l xml:id="ok_116.30">Sie truͦg der mandels gaſt</l>
<l xml:id="ok_117.01">Der falſch ſo gar an ir verſwant</l>
<l xml:id="ok_117.02">Auͯge noch ere ich nÿ do fant</l>
<l xml:id="ok_117.03">Ein nabel was ir die ſonne</l>
<l xml:id="ok_117.04">Sie floch der welte wonne</l>
<l xml:id="ok_117.05">Je was glich naht vnd dag</l>
<l xml:id="ok_117.06">Jr hercz nit wan jamers pflag</l>
<l xml:id="ok_117.07">Sich zoch die frowe jamers balt</l>
<l xml:id="ok_117.08">Vs jrem lande in einen walt</l>
<l xml:id="ok_117.09">Zúr wuſte in ſolithanie</l>
<l xml:id="ok_117.10">Nit duͯrch bluͦmen úff die planie<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_117.11">Jrs herczen jamers was ſo gancze</l>
<l xml:id="ok_117.12">Sie kerte ſich an keinen krancze</l>
<l xml:id="ok_117.13">Er wer rot oder fal</l>
<l xml:id="ok_117.14">Sie brahte da duͯrch fluhte ſal</l>
<l xml:id="ok_117.15">Des werden gamuͯretes kint</l>
<l xml:id="ok_117.16">Lute die bẏ ir do ſint</l>
<l xml:id="ok_117.17">Muſten buwen vnd rúten</l>
<l xml:id="ok_117.18">Sie konde wol getrúten</l>
<l xml:id="ok_117.19">Jr <subst hand="#sr"><del>ſol</del><add>ſuͯn</add></subst> des ſich der verſan</l>
<pb xml:id="ok082r"/><cb xml:id="ok082ra"/>
<l xml:id="ok_117.20">Jr folg ſie gar fur ſich gewan</l>
<l xml:id="ok_117.21">Es wer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n oder wip</l>
<l xml:id="ok_117.22">Den gebot ſie allen an den lip</l>
<l xml:id="ok_117.23">Das ſie iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ritters wuͯrden luͯt</l>
<l xml:id="ok_117.24">Man frieſch das mẏns herczen trut</l>
<l xml:id="ok_117.25">Welich ritter leben were</l>
<l xml:id="ok_117.26">Das wurde mir vil ſwere</l>
<l xml:id="ok_117.27">Nuͯ hap uch an der wicze crafft</l>
<l xml:id="ok_117.28">Vnd helt ẏme alle ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_117.29">Der ſit von angſtlicher fart</l>
<l xml:id="ok_117.30">Der knabe alſus verborgen wart</l>
<l xml:id="ok_118.01">Zuͦ wuͯſte in ſolitanie erzoͯgen</l>
<l xml:id="ok_118.02">An koniglicher fur betrogen</l>
<l xml:id="ok_118.03">Es mohte an einem ſitte ſin</l>
<l xml:id="ok_118.04">Bogelin vnd bolczelin</l>
<l xml:id="ok_118.05">Die ſneit er mit ſin ſelbes hant</l>
<l xml:id="ok_118.06">Er ſchos vil fogel die er fant</l>
<l xml:id="ok_118.07">Wan er aber den fogel erſchos</l>
<l xml:id="ok_118.08">Des ſchal von ſange e was ſo gros</l>
<l xml:id="ok_118.09">So weinet er vnd ruͯffet ſich</l>
<l xml:id="ok_118.10">An ſin har kerte er gerich</l>
<l xml:id="ok_118.11">Sin lip was clar vnd vier</l>
<pb xml:id="ok082v"/><cb xml:id="ok082va"/>
<l xml:id="ok_118.12">Vff dem plan jn der rievier</l>
<l xml:id="ok_118.13">Taug er ſich alle morgen</l>
<l xml:id="ok_118.14">Er konde nit geſorgen</l>
<l xml:id="ok_118.15">Es wer ob im der vogel geſang</l>
<l xml:id="ok_118.16">Die ſuͯſſe in ſin hercze trang</l>
<l xml:id="ok_118.17">Das erſtarket <add hand="#sr">im</add> ſin brúſtelin</l>
<l xml:id="ok_118.18">Al weinende lieff er zuͦ der konigin</l>
<l xml:id="ok_118.19">Sie ſprach ſo wer hat dir getan</l>
<l xml:id="ok_118.20">Duͯ wer hin us uͯff den plan</l>
<l xml:id="ok_118.21">Er kunde es ir geſagen niht</l>
<l xml:id="ok_118.21-r">Als kinden es ir geſagen niht</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_118.21-r #ok082v">: Doppelung von Vers 118.21 mit Anteil aus Vers 118.22.</note>
<l xml:id="ok_118.22">Als kunde es vilithe noch geſchiht</l>
<l xml:id="ok_118.23">Dem mere ging ſie lange nach</l>
<l xml:id="ok_118.24">Eines tages ſie in capfen ſach</l>
<l xml:id="ok_118.25">Vff die bauͦm noch der fogel ſchal</l>
<l xml:id="ok_118.26">Sie wart wol jnnen das zuͦ ſwal</l>
<l xml:id="ok_118.27">Von der ſtẏme ir kindes bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_118.28">Des twang in art vnd ſin gelúſt</l>
<l xml:id="ok_118.29">Frowe herczeleide kerte irn has</l>
<l xml:id="ok_118.30">An die fogel ſie enwuͯſte v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb was</l>
<l xml:id="ok_119.01">Sie wolt ir ſchal verkrencken</l>
<l xml:id="ok_119.02">Jr buͯlúte vnd ir encken</l>
<pb xml:id="ok083r"/><cb xml:id="ok083ra"/>
<l xml:id="ok_119.03">Hies ſie vaſt gohen</l>
<l xml:id="ok_119.04">Vogel wirgen vnd vohen</l>
<l xml:id="ok_119.05">Die fogel worent bas geritten</l>
<l xml:id="ok_119.06">Jgeliches ſterben wart vermitten</l>
<l xml:id="ok_119.07">Den bleip do lebendeg ein teil</l>
<l xml:id="ok_119.08">Die ſit mit ſangen worent geil</l>
<l xml:id="ok_119.09">Der knabe ſprach zuͦ der konigin</l>
<l xml:id="ok_119.10">Was zihet man die fogelin</l>
<l xml:id="ok_119.11">Er gert in frides ſo zuͦ ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_119.12">Sin muͦter koſt in an <subst hand="#sr"><del>*</del><add>den</add></subst> muͯ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_119.13">Vnd ſprach was wende ich din gebott</l>
<l xml:id="ok_119.14">Der doch iſt der hoheſte gott</l>
<l xml:id="ok_119.15">Sollent fogel durch mich freuide lon</l>
<l xml:id="ok_119.16">Der knabe ſprach zur muter ſan</l>
<l xml:id="ok_119.17">Owe muͦter was iſt got</l>
<l xml:id="ok_119.18">Suͯn ich ſage dirs one ſpot</l>
<l xml:id="ok_119.19">Er iſt noch liechter den der tag</l>
<l xml:id="ok_119.20">Der anczliczes ſich bewag</l>
<l xml:id="ok_119.21">Noch mannes ancztlit</l>
<l xml:id="ok_119.22">Suͯn mercke ein wicze</l>
<l xml:id="ok_119.23">Vnd flehe ym v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb dine not</l>
<pb xml:id="ok083v"/><cb xml:id="ok083va"/>
<l xml:id="ok_119.24">Din truͯwe der wirde nie <sic>heffe</sic> bot</l>
<l xml:id="ok_119.25">So heiſſet einer der helle wirt</l>
<l xml:id="ok_119.26">Der iſt ſwarcz vntruͯ des nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_119.27">Von dem kere din gedanck</l>
<l xml:id="ok_119.28">Vnd auch von zwifels wang</l>
<l xml:id="ok_119.29">Alſus <subst hand="#sr"><del>vnſer f*</del><add>vnder ſchiet</add></subst> ſie im gar</l>
<l xml:id="ok_119.30">Das finſter vnd das lieht gefar</l>
<l xml:id="ok_120.01">Dar nach ſin ſnelleheit ferre ſprang</l>
<l xml:id="ok_120.02">Er lerte <add hand="#sr">de<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> gabẏlotes ſwang</l>
<l xml:id="ok_120.03">Do mit er manigen hircz erſchos</l>
<l xml:id="ok_120.04">Des ſin muͦter vnd ir folg genos</l>
<l xml:id="ok_120.05">Es wer regen oder ſne</l>
<l xml:id="ok_120.06">Dem wilde det ſin ſchieſſen we</l>
<l xml:id="ok_120.07">Nuͯ hoͯrent fremde mere</l>
<l xml:id="ok_120.08">Wen er erſchos das ſwere</l>
<l xml:id="ok_120.09">Das ein muͦl wer geladen genuͦg</l>
<l xml:id="ok_120.10">Als vnerforcht e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s heẏm truͦg</l>
<l xml:id="ok_120.11">Eines tages ging er den weidegang</l>
<l xml:id="ok_120.12">An einer halden die was lang</l>
<l xml:id="ok_120.13">Er brach durch blates ſty<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zwig</l>
<l xml:id="ok_120.14">Do noͯhe bẏ im ging ein ſtig</l>
<pb xml:id="ok084r"/><cb xml:id="ok084ra"/>
<l xml:id="ok_120.15">Do hort er ſchal von huͯff ſlegen</l>
<l xml:id="ok_120.16">Sin gabilot begunde er wegen</l>
<l xml:id="ok_120.17">Do ſprach er was han ich furno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_120.18">Wan wolt echt im der túfel ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_120.19">Mit gry<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me zorneklich</l>
<l xml:id="ok_120.20">Jch beſtuͯnde in ſicherlich</l>
<l xml:id="ok_120.21">Mẏn muͦter freiſen von ẏm ſaget</l>
<l xml:id="ok_120.22">Jch wene ir ellen ſẏ fuͯrczaget</l>
<l xml:id="ok_120.23">Alſo ſtúnt er in ſtrites ger</l>
<l xml:id="ok_120.24">Nuͯ ſeht dort kam geſcheffet her</l>
<l xml:id="ok_120.25">Dri ritter noch dem wuͯnsche far</l>
<l xml:id="ok_120.26">Von fuͯſſe vff gewapent gar</l>
<l xml:id="ok_120.27">Der knappe wonde ſunder ſpot</l>
<l xml:id="ok_120.28">Das iegelicher were eẏn gott</l>
<l xml:id="ok_120.29">Do ſtuͦnt er auͯch nit lenger hie</l>
<l xml:id="ok_120.30">Jn den pfat viel er uͯff ſin knẏ</l>
<l xml:id="ok_121.01">Vnd beguͯnde da mit ruͯffen ſan</l>
<l xml:id="ok_121.02">Hilff got duͯ maht wol helff ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_121.03">Der forder zorn ſich bewag</l>
<l xml:id="ok_121.04">Do der knabe in dem pfade lag</l>
<l xml:id="ok_121.05">Er ſprach diſer torſch waleiſe</l>
<pb xml:id="ok084v"/><cb xml:id="ok084va"/>
<l xml:id="ok_121.06">Vns wendet gegen reiſe</l>
<l xml:id="ok_121.07">Einen pris den wir <subst hand="#sr"><del>beig*</del><add>beiger</add></subst> tragen</l>
<l xml:id="ok_121.08">Muͦs ich von waleiſen ſagen</l>
<l xml:id="ok_121.09">Die ſint torſtiger dan beiers her</l>
<l xml:id="ok_121.10">Vnd doch bẏ manlicher wer</l>
<l xml:id="ok_121.11"><hi>W</hi>er in den zwein landen wirt</l>
<l xml:id="ok_121.12">Gefuͦge ein wuͯnder an ẏm birt</l>
<l xml:id="ok_121.13">Do kam golaſchieret</l>
<l xml:id="ok_121.14">Vnd wol gezẏ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>iret</l>
<l xml:id="ok_121.15">Ein ritter dem was harte gach</l>
<l xml:id="ok_121.16">Er reit in ſtrittelichen nach</l>
<l xml:id="ok_121.17">Die ferre von ẏm wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t komen</l>
<l xml:id="ok_121.18">Zwen ritter hetten ẏm genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_121.19">Ein jungfrowe in ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> lande</l>
<l xml:id="ok_121.20">Den helt es duͯhte ſchande</l>
<l xml:id="ok_121.21">Jn moͯget der juͯngfrowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leit</l>
<l xml:id="ok_121.22">Die iemerlich vor im reit</l>
<l xml:id="ok_121.23">Diſe drige wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſine ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_121.24">Ein reit ein ſchoͯnen cappelan</l>
<l xml:id="ok_121.25">Sines ſchiltes was vil wenig gancz</l>
<l xml:id="ok_121.26">Er hies kornach kornancz</l>
<pb xml:id="ok085r"/><cb xml:id="ok085ra"/>
<l xml:id="ok_121.27">Lacons vlter log</l>
<l xml:id="ok_121.28">Er ſprach wer jrret vns den weg</l>
<l xml:id="ok_121.29">Sus reit er zú dem knaben ſan</l>
<l xml:id="ok_121.30">Den duchte er als ein gott getan</l>
<l xml:id="ok_122.01">Er hett e ſo liecht nit erkant</l>
<l xml:id="ok_122.02">Vff ein tauͯge der woppen rock erwant</l>
<l xml:id="ok_122.03">Mit gulden ſchellen cleine</l>
<l xml:id="ok_122.04">Vor ietwiedern beine</l>
<l xml:id="ok_122.05">Worent die ſtegereiff erclenget</l>
<l xml:id="ok_122.06">Vnd zuͦ rehter moſſe erlenget</l>
<l xml:id="ok_122.07">Sin zwoſwor arm von <subst hand="#sr"><del>c*</del><add>ſchellen</add></subst> clang</l>
<l xml:id="ok_122.08">War er den bat oder ſwang</l>
<l xml:id="ok_122.09">Der was durch ſwert ſlegel ſo hel</l>
<l xml:id="ok_122.10">Der helt was gegen priſe ſnelle</l>
<l xml:id="ok_122.11">Suͯs <sic>ſus</sic> fuͯr der fuͯrſte rich</l>
<l xml:id="ok_122.12">Gezẏmmert wúnneclich</l>
<l xml:id="ok_122.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">A</seg>ller man ſchon ein bluͦmen krancz</l>
<l xml:id="ok_122.14">Den frogte karnach karnancz</l>
<l xml:id="ok_122.15">Juncker ſehent ir fur uͯch farn</l>
<l xml:id="ok_122.16">Zwen ritter die ſich nit bewarn</l>
<l xml:id="ok_122.17">Komen an ritterlicher zuͯnfft</l>
<l xml:id="ok_122.18">Sie ringent mit der not nuͯnfft</l>
<l xml:id="ok_122.19">Vnd ſint an werdikeit verzaget</l>
<pb xml:id="ok085v"/><cb xml:id="ok085va"/>
<l xml:id="ok_122.20">Sie fuͦrent raubes ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n maget</l>
<l xml:id="ok_122.21">Der knappe wonde was er ſprach</l>
<l xml:id="ok_122.22">Er wer guͦt als im veriach</l>
<l xml:id="ok_122.23">Frowe herczeleid die konigin</l>
<l xml:id="ok_122.24">Do ſie ẏm vnder ſchiet den liehten ſchin</l>
<l xml:id="ok_122.25">Dar ruͦff er luͯt ſuͯnder ſpot</l>
<l xml:id="ok_122.26">Nuͯ hẏlff mir helffericher got</l>
<l xml:id="ok_122.27">Vil dick vil an ſin gebet</l>
<l xml:id="ok_122.28">Fili rois gamúret</l>
<l xml:id="ok_122.29">Der furſte ſprach ich bin nit got</l>
<l xml:id="ok_122.30">Jch leiſte aber gernne ſin gebot</l>
<l xml:id="ok_123.01">Duͯ maht hie vier ritter ſehen</l>
<l xml:id="ok_123.02">Ob duͯ reht kuͯndeſt ſpehen</l>
<l xml:id="ok_123.03">Der knappe froͯgte in furbas</l>
<l xml:id="ok_123.04">Duͯ nenneſt ritter was iſt das</l>
<l xml:id="ok_123.05">Haſtú <sic>mit</sic> gotlich crafft</l>
<l xml:id="ok_123.06">So ſage mir wer git ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_123.07">Das tuͦt der konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_123.08">Juͯngker ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ir in das huͯs</l>
<l xml:id="ok_123.09">Er ringet uch an ritters namen</l>
<l xml:id="ok_123.10">Das irs uch nẏmer dorft beſcham<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_123.11">Jr moͯgt wol ſin von ritters art</l>
<pb xml:id="ok086r"/><cb xml:id="ok086ra"/>
<l xml:id="ok_123.12">Von den koͯnen holden er beſchowet wart</l>
<l xml:id="ok_123.13">Do lag die gottes guͯnſt an ẏme</l>
<l xml:id="ok_123.14">Von der afentuͯre ich des ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me</l>
<l xml:id="ok_123.15">Die mich der warheit das beſchiet</l>
<l xml:id="ok_123.16">Das nie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nes farwe bas geriet</l>
<l xml:id="ok_123.17">Vor im ſit adamas <subst hand="#sr"><del>zil</del><add>zit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_123.18">Des wart ſin lop von wẏben wit</l>
<l xml:id="ok_123.19">Aber ſprach der knappe ſan</l>
<l xml:id="ok_123.20">Do von eẏn lachen wart getan</l>
<l xml:id="ok_123.21">E ritter got was machtuͯ ſin</l>
<l xml:id="ok_123.22">Dú haſt ſús manig fingerlin</l>
<l xml:id="ok_123.23">An dinen lip gebunden</l>
<l xml:id="ok_123.24">Dort oben vnd hie vnden</l>
<l xml:id="ok_123.25">Alda begreifft des knappen hant</l>
<l xml:id="ok_123.26">Was er iſens an dem fuͯrſten fant</l>
<l xml:id="ok_123.27">Das harnerſch begunde er ſchowen</l>
<l xml:id="ok_123.28">Er ſprach mẏner muͦter juͯngfrowen</l>
<l xml:id="ok_123.29">Jr vingerlin an ſnúre tragent</l>
<l xml:id="ok_123.30">Die niht ſus an einander ragent</l>
<l xml:id="ok_124.01">Der knappe ſprach duͯrch <add hand="#sr">ſinen</add> muͦt</l>
<l xml:id="ok_124.02">Zuͦm furſten warzú iſt dis guͦt</l>
<l xml:id="ok_124.03">Das dich ſo wol kan ſchicken</l>
<l xml:id="ok_124.04">Jch mag es nit her ab gezwicken</l>
<pb xml:id="ok086v"/><cb xml:id="ok086va"/>
<l xml:id="ok_124.05">Der f<unclear reason="Zweifel">u</unclear>rſte ẏm zoigte ſo ſin ſwert</l>
<l xml:id="ok_124.06">Nuͯ ſich wer an mich ſtrites gert</l>
<l xml:id="ok_124.07">Des ſelben wer ich mich mit ſlegen</l>
<l xml:id="ok_124.08">Fuͯr die ſinne muͯs ich an mich legen</l>
<l xml:id="ok_124.09">Vor vnd vor den ſchos vnd von den ſtich</l>
<l xml:id="ok_124.10">Muͯs ich alſuͯs woppen mich</l>
<l xml:id="ok_124.11">Aber ſprach der knappe ſnel</l>
<l xml:id="ok_124.12">Ob die hirz tragen ſuͯs ir vel</l>
<l xml:id="ok_124.13">So <subst hand="#sr"><del>werwindet</del><add>verwindet</add></subst> ir nit mẏn gabẏlot</l>
<l xml:id="ok_124.14">Der vellet maniger vor mir dot</l>
<l xml:id="ok_124.15">Die ritter zurnden das er hielt</l>
<l xml:id="ok_124.16">Bẏ dem der vil tuͯmheit wielt</l>
<l xml:id="ok_124.17">Der furſte ſprach got huͦte din</l>
<l xml:id="ok_124.18">Owe wan wer die ſchoͯne mẏn</l>
<l xml:id="ok_124.19">Die hett got den wunſch geben</l>
<l xml:id="ok_124.20">Ob duͯ mit wiczen ſolteſt leben</l>
<l xml:id="ok_124.21">Die gottes crafft dir ſelber leit ferre</l>
<l xml:id="ok_124.22">Die ſine vnd auch er reit ſelbe</l>
<l xml:id="ok_124.23">Vnd gehetten harte balde</l>
<l xml:id="ok_124.24">Zuͦ eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> falde <subst hand="#sr"><del>ein</del><add>in</add></subst> dem walde</l>
<l xml:id="ok_124.25">Do fant der gefuͦge</l>
<l xml:id="ok_124.26">Frowe herczeleiden pfluͦge</l>
<l xml:id="ok_124.27">Jr folg leider nie geſchach</l>
<pb xml:id="ok087r"/><cb xml:id="ok087ra"/>
<l xml:id="ok_124.28-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_124.28">Das er do balde ern ſach</l>
<l xml:id="ok_124.29">Sie beguͦnden ſich darnach egen</l>
<l xml:id="ok_124.30">Jr garte vnd ſtarcke ochſen wegen</l>
<l xml:id="ok_125.01">Der fuͯrſte in guͦten morgen bot</l>
<l xml:id="ok_125.02">Vnd frogte ob ſie ſehen not</l>
<l xml:id="ok_125.03">Ein juͯngfrowe liden</l>
<l xml:id="ok_125.04">Sie kúnde nit vermiden</l>
<l xml:id="ok_125.05">Was er frogte das wart geſagt</l>
<l xml:id="ok_125.06">Zwen ritter vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_125.07">Do ritter huͦte morgen</l>
<l xml:id="ok_125.08">Die maget fúr mit ſorgen</l>
<l xml:id="ok_125.09">Mit ſporn ſie vaſt ruͯrten</l>
<l xml:id="ok_125.10">Die die jungfrowen furten</l>
<l xml:id="ok_125.11">Es was meliagancz</l>
<l xml:id="ok_125.12">Den er gahete karnach karnancz</l>
<l xml:id="ok_125.13">Mit ſtrit er ẏm die frowe na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_125.14">Die was darvor in freiden lam</l>
<l xml:id="ok_125.15"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Sie hies ẏman</l>
<l xml:id="ok_125.16">von der beafonta<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_125.17"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Je búlúte verczageten</l>
<l xml:id="ok_125.18">Do die helle vor ſie jagten</l>
<l xml:id="ok_125.19">Sie ſprochen wie iſt vns beſchehen</l>
<l xml:id="ok_125.20">Het vnſer juͯngher geſehen</l>
<l xml:id="ok_125.21">Vff diſen rittern helmes art</l>
<pb xml:id="ok087v"/><cb xml:id="ok087va"/>
<l xml:id="ok_125.22">So enhant wir vns nit wol bewart</l>
<l xml:id="ok_125.23">Wir ſol der konig has</l>
<l xml:id="ok_125.24">Von ſchúlden hoͯren v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb das</l>
<l xml:id="ok_125.25">Wan er mit vns do her lieff</l>
<l xml:id="ok_125.26">Huͦte morgen do ſie dannach ſlieff</l>
<l xml:id="ok_125.27">Der knappe enruchte wer do ſchos</l>
<l xml:id="ok_125.28">Die hircz clein oder gros</l>
<l xml:id="ok_125.29">Er huͦp ſich gegen der muͦter wider</l>
<l xml:id="ok_125.30">Vnd ſagte ir mer do fiel ſie nieder</l>
<l xml:id="ok_126.01">Siner wort ſie ſere erſrag</l>
<l xml:id="ok_126.02">Das ſie vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſonnen vor im do lag</l>
<l xml:id="ok_126.03">Do die konigi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_126.04">Wider kam zuͦ ſinne</l>
<l xml:id="ok_126.05">Wie ſie dar vor wer verczaget</l>
<l xml:id="ok_126.06">Sie ſprach ſuͯn wer het geſaget</l>
<l xml:id="ok_126.07">Dir von ritters orden</l>
<l xml:id="ok_126.08">Wo biſtuͯ innen worden</l>
<l xml:id="ok_126.09">Muͦter ich ſach vier ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_126.10">Noch liechter dan got getan</l>
<l xml:id="ok_126.11">Die ſagten mir von ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_126.12">Artuſes konigkliche crafft</l>
<l xml:id="ok_126.13">Sol mich noch ritters eren</l>
<l xml:id="ok_126.14">An ſchẏltes ambaht kere<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok088r"/><cb xml:id="ok088ra"/>
<l xml:id="ok_126.15">Sich hub ein nuwe jamer hie</l>
<l xml:id="ok_126.16">Die frowe enwuſte rehte wie</l>
<l xml:id="ok_126.17">Das ſie ir den luͯſt erdeckte</l>
<l xml:id="ok_126.18">Vnd ſie in von dem willen brehte</l>
<l xml:id="ok_126.19">Der knappe duͯmp vnd wert</l>
<l xml:id="ok_126.20">Hie von der muͦter dick eẏn pfert</l>
<l xml:id="ok_126.21">Das beguͯnde ſie in ir hercz clagen</l>
<l xml:id="ok_126.22">Sie gedaht ich wils im nit <subst hand="#sr"><del>ſagen</del><add>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſagen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_126.23">Es muͦs aber viel boͯſe ſin</l>
<l xml:id="ok_126.24">Do gedaht me die konigin</l>
<l xml:id="ok_126.25">Der luͯte vil bẏ ſpotte ſint</l>
<l xml:id="ok_126.26">Toren cleider ſol mẏn kint</l>
<l xml:id="ok_126.27">Ob ſinem liehten libe tragen</l>
<l xml:id="ok_126.28">Wirt er gerauͦffet vnd geſlagen</l>
<l xml:id="ok_126.29">So ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt er mir her wider wol</l>
<l xml:id="ok_126.30">Owe der iemerlichen dol</l>
<l xml:id="ok_127.01">Die frowe na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m eyn ſack duͦch</l>
<l xml:id="ok_127.02">Vnd ſneit im hemde vnd brúche</l>
<l xml:id="ok_127.03">Das doch an einem ſtuͯck erſchein</l>
<l xml:id="ok_127.04">Vns enmitten an ſin blanckes bein</l>
<l xml:id="ok_127.05">Das wart vor thoͯren cleit erkant</l>
<l xml:id="ok_127.06">Ein kogel man <add hand="#sr">oben</add> dar uͯff fant</l>
<pb xml:id="ok088v"/><cb xml:id="ok088va"/>
<l xml:id="ok_127.07">Al friſch ruͯch kuͯlberin</l>
<l xml:id="ok_127.08">Von einer hut zweẏ rẏbbulin</l>
<l xml:id="ok_127.09">Nach ſinen beinen wart geſnitten</l>
<l xml:id="ok_127.10">Do wart gros jamer nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_127.11">Die konigin was alſo bedaht</l>
<l xml:id="ok_127.12">Sie bat in bliben die naht</l>
<l xml:id="ok_127.13">Duͯ ſolt nit hinnen keren</l>
<l xml:id="ok_127.14">Jch wil dich liſte leren</l>
<l xml:id="ok_127.15">An vngebanten ſtroſſen</l>
<l xml:id="ok_127.16">Soltuͯ duͯnckel fuͯrte laſzen</l>
<l xml:id="ok_127.17">Die fuchte vnd luͯter ſin</l>
<l xml:id="ok_127.18">Do ſoltuͯ albalde ritten in</l>
<l xml:id="ok_127.19">Duͯ ſoltuͯ dich ſitte nietten</l>
<l xml:id="ok_127.20">Der werden gruͯs enbieten</l>
<l xml:id="ok_127.21">Ob dich eẏn gra wiſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_127.22">Zuht vil leren als er wol kan</l>
<l xml:id="ok_127.23">Dem ſoltuͯ gernne folgen</l>
<l xml:id="ok_127.24">Vnd wis im niht verbolgen</l>
<l xml:id="ok_127.25">Sun las dir befollen ſin</l>
<l xml:id="ok_127.26">Wo duͯ guͦtes wibes fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_127.27">Muͯgeſt erwerben vnd ir gruͯs</l>
<l xml:id="ok_127.28">Das nẏm es duͯt dir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers buͯs</l>
<pb xml:id="ok089r"/><cb xml:id="ok089ra"/>
<l xml:id="ok_127.29">Du ſolt zuͦ ir kuͯſch gohen</l>
<l xml:id="ok_127.30">Vnd ir lip fast v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fahen</l>
<l xml:id="ok_128.01">Das git gluͯck vnd hoͯhen muͦt</l>
<l xml:id="ok_128.02">Ob ſie kuſch iſt vnd guͦt</l>
<l xml:id="ok_128.03">Dú ſolt auch wiſſen ſone mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_128.04">Der <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add>ſtolcze</add></subst> kone lehelin</l>
<l xml:id="ok_128.05">Dinen furſten ab erfacht zweẏ lant</l>
<l xml:id="ok_128.06">Die ſolten dienen diner hant</l>
<l xml:id="ok_128.07">Waleiſe vnd norgals</l>
<l xml:id="ok_128.08">Ein din fuͯrſte turkentals</l>
<l xml:id="ok_128.09">Den dot von ſiner hende enpfing</l>
<l xml:id="ok_128.10">Din folg er ſluͦg vnd fing</l>
<l xml:id="ok_128.11">Das riche ich muͦter ruͦchet es got</l>
<l xml:id="ok_128.12">Jn verwuͯndet noch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gabẏlot</l>
<l xml:id="ok_128.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Es morgens do der tag erſchey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_128.14">Der knappe balde wart in eẏn</l>
<l xml:id="ok_128.15">Jm was gegen artuſe gach</l>
<l xml:id="ok_128.16">Die frowe in kuͯſte vnd lieff ym nach</l>
<l xml:id="ok_128.17">Der werden do beſchach</l>
<l xml:id="ok_128.18">Do ſie irn ſuͯn nit lenger ſach</l>
<l xml:id="ok_128.19">Der ritet enweg wem iſt deſto bas</l>
<l xml:id="ok_128.20">Do fiel die frowe falſches las</l>
<pb xml:id="ok089v"/><cb xml:id="ok089va"/>
<l xml:id="ok_128.21">Vff die erde do ſie iamer ſneit</l>
<l xml:id="ok_128.22">So das ſie ein ſterben nit vermeit</l>
<l xml:id="ok_128.23">Jr viel getruͯwer tot</l>
<l xml:id="ok_128.24">Der frowen wert der helle not</l>
<l xml:id="ok_128.25">Nú wol das ſie ie muͦter wart</l>
<l xml:id="ok_128.26">Sús fuͯr die lones bernde fart</l>
<l xml:id="ok_128.27">Ein wuͯrczel der guͦte</l>
<l xml:id="ok_128.28">Vnd ein ſtam der demuͦte</l>
<l xml:id="ok_128.29">Owe das wir in nit han</l>
<l xml:id="ok_128.30">Jr ſippe bicz an den zwofften <subst hand="#sr"><del>ban</del><add>ſpan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_129.01">Das wuͯrt gefolſchet manig <sic>wip</sic></l>
<l xml:id="ok_129.02">Doch ſelten nú getrú wip</l>
<l xml:id="ok_129.03">Heiles wuͯnſch diſem knaben</l>
<l xml:id="ok_129.04">Der ſich hie von ir het erhaben</l>
<l xml:id="ok_129.05">Do kerte der knappe wol getan</l>
<l xml:id="ok_129.06">Gegen dem foraſt in gritalan</l>
<l xml:id="ok_129.07">Er kam an eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bach geritten</l>
<l xml:id="ok_129.08">Den het ein han wol vber ſchritten</l>
<l xml:id="ok_129.09">Wie ſtuͯnd bluͦmen vnd gras</l>
<l xml:id="ok_129.10">Durch das ſin fluͯs ſo dunckel was</l>
<l xml:id="ok_129.11">Der knappe vor dar an v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>meit</l>
<l xml:id="ok_129.12">Den tag er gar dar neben reit</l>
<l xml:id="ok_129.13">Als es ſinen wiczen dochte</l>
<pb xml:id="ok090r"/><cb xml:id="ok090ra"/>
<l xml:id="ok_129.14">Er bleip die <sic>nach</sic> wie er mochte</l>
<l xml:id="ok_129.15">Vns ẏm der liechte tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_129.16">Do huͦb er ſich dan alleẏn</l>
<l xml:id="ok_129.17">Zuͦ einer fert luter wol getan</l>
<l xml:id="ok_129.18">Des was anderhalb der plan</l>
<l xml:id="ok_129.19">Mit einem gezelt geheret</l>
<l xml:id="ok_129.20">Gros richeit dar an gekeret</l>
<l xml:id="ok_129.21">Von drien farwe ſamit</l>
<l xml:id="ok_129.22">Es was hoch vnd wit</l>
<l xml:id="ok_129.23">Vff den neten logent porten guͦt</l>
<l xml:id="ok_129.24">Do hing eẏn liderin huͦt</l>
<l xml:id="ok_129.25">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar uber ziehen ſolte</l>
<l xml:id="ok_129.26">Jemer wan es regen wolte</l>
<l xml:id="ok_129.27">Vncz orilus do lalander</l>
<l xml:id="ok_129.28">Des wip dort vnder eẏnander</l>
<l xml:id="ok_129.29">Ligende winneclich</l>
<l xml:id="ok_129.30">Die herczoginne rich</l>
<l xml:id="ok_130.01">Glich eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ritters truͯte</l>
<l xml:id="ok_130.02">Die frowe hies jeſcuͯte</l>
<l xml:id="ok_130.03">Sie was dar in entſloffen</l>
<l xml:id="ok_130.04">Vnd trug der mẏnne woffen</l>
<l xml:id="ok_130.05">Einen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t dúrch luchtig rot</l>
<l xml:id="ok_130.06">Vnd gerne des ritters hercz not</l>
<pb xml:id="ok090v"/><cb xml:id="ok090va"/>
<l xml:id="ok_130.07">Jnnen dez die frowe ſlieff</l>
<l xml:id="ok_130.08">Der mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt ir von ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander lieff</l>
<l xml:id="ok_130.09">Der truͦg der mẏnnen hicz fur</l>
<l xml:id="ok_130.10">Sus lag des wuͯnſches afentúre</l>
<l xml:id="ok_130.11">Von ſne wiſſen beine</l>
<l xml:id="ok_130.12">Nohe bẏ einander cleẏne</l>
<l xml:id="ok_130.13">Suͯs ſtuͯnden ir die liechten zene</l>
<l xml:id="ok_130.14">Jch wene mich ieman kuſchen wene</l>
<l xml:id="ok_130.15">An eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſo wol gelopten mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_130.16">Das iſt mir ſelte wurden kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_130.17">Jr decklachen zobelin</l>
<l xml:id="ok_130.18">Er wart ir an ir huͯffelin</l>
<l xml:id="ok_130.19">Das ſie von duͯrch hircz von ir ſties</l>
<l xml:id="ok_130.20">Do ſie der wirt allein lies</l>
<l xml:id="ok_130.21">So was geſchicket vnd geſnẏtten</l>
<l xml:id="ok_130.22">An ir was kuͯnſt ni v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_130.23">Got ſelb worcht ir ſuͯſſen lip</l>
<l xml:id="ok_130.24">Auch het das mẏnnekliche wip</l>
<l xml:id="ok_130.25">Lange arm vnd blancke hant</l>
<l xml:id="ok_130.26">Der knappe ein fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin do fant</l>
<l xml:id="ok_130.27">Das in gegen dem bette twang</l>
<l xml:id="ok_130.28">Do er mit der herczogin rang</l>
<pb xml:id="ok091r"/><cb xml:id="ok091ra"/>
<l xml:id="ok_130.29">Da gedaht er an der muter ſin</l>
<l xml:id="ok_130.30">Die riet an wibes fingerlin</l>
<l xml:id="ok_131.01">Auch ſprang der knappe wol getan</l>
<l xml:id="ok_131.02">Von dem deppich an das bet ſan</l>
<l xml:id="ok_131.03">Die kuͯſch ſuͯſſe vnsanffte erſchrag</l>
<l xml:id="ok_131.04">Do der knab an ẏrm arme lag</l>
<l xml:id="ok_131.05">So muͯſte ie doch er wachen</l>
<l xml:id="ok_131.06">Mit ſcham alſunder lachen</l>
<l xml:id="ok_131.07">Die frowe zuht geleret</l>
<l xml:id="ok_131.08">Sprach wer het mich enteret</l>
<l xml:id="ok_131.09">Juͯncher es iſt uͯch gar zuͦ <subst hand="#sr"><del>wil</del><add>vil</add></subst></l>
<l xml:id="ok_131.10">Jr muͯchtent uch nemen eẏnander zil</l>
<l xml:id="ok_131.11">Wie wil die frowe klagte</l>
<l xml:id="ok_131.12">Er enrúchte was <subst hand="#sr"><del>iſt</del><add>ſie</add></subst> ſagte</l>
<l xml:id="ok_131.13">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t er an den ſinen zwang</l>
<l xml:id="ok_131.14">Do noch was nit zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_131.15">Er <subst hand="#sr"><del>duͯcht</del><add>druͯcht</add></subst> an <sic><subst hand="#sr"><del>sih</del><add>sihh</add></subst></sic> die herczogen</l>
<l xml:id="ok_131.16">Vnd <subst hand="#sr"><del>m*</del><add>na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</add></subst> ir auͯch ein fingerlin</l>
<l xml:id="ok_131.17">An irm hemde eẏn fuͯrſpan er geſach</l>
<l xml:id="ok_131.18">Vngefuͯge er des dennen brach</l>
<l xml:id="ok_131.19">Die frowe was mit wibes wer</l>
<l xml:id="ok_131.20">Jr was ſin crafft eẏn ganczes her</l>
<pb xml:id="ok091v"/><cb xml:id="ok091va"/>
<l xml:id="ok_131.21">Doch wart do ringes vil getan</l>
<l xml:id="ok_131.22">Der knappe clagte <subst hand="#sr"><del>ſuͯnder</del><add>huͯnder</add></subst> ſan</l>
<l xml:id="ok_131.23">Die frowe was ir libes liht</l>
<l xml:id="ok_131.24">Sie ſprach ir ſollent mẏn eſſen niht</l>
<l xml:id="ok_131.25">Weret ir zuͦ froͯmen wiſe</l>
<l xml:id="ok_131.26">Jr nement auch ander ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_131.27">Dort ſtat brot vnd win</l>
<l xml:id="ok_131.28">Vnd zweẏ pardriſikin</l>
<l xml:id="ok_131.29">Als ſie ein jungfrowe brocht</l>
<l xml:id="ok_131.30">Die es wenig uͯch gedoht</l>
<l xml:id="ok_132.01">Er enruchte wo die wuͯrtin ſas</l>
<l xml:id="ok_132.02">Ein guͦten kropff er as</l>
<l xml:id="ok_132.03">Dar nach er vier tru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ck trang</l>
<l xml:id="ok_132.04">Die frowe duhte gar zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_132.05">Sins weſens in der pauelún</l>
<l xml:id="ok_132.06">Sie wonde er wer ein <sic>ganczu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>n</sic></l>
<l xml:id="ok_132.07">Geſcheiden von den wiczen</l>
<l xml:id="ok_132.08">Jr ſcham beguͯnde ſwiczen</l>
<l xml:id="ok_132.09">Je doch ſprach die herczogin</l>
<l xml:id="ok_132.10">Juͯncker ir ſolt mẏn fingerlin</l>
<l xml:id="ok_132.11">Hie laſſen vnd mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n furſpang</l>
<l xml:id="ok_132.12">Hept uch <subst hand="#sr"><del>enweg*</del><add>enweg wan</add></subst> ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_132.13"/>
<l xml:id="ok_132.14"/>
<l xml:id="ok_132.15"/>
<l xml:id="ok_132.16"/>
<l xml:id="ok_132.17"/>
<l xml:id="ok_132.18"/>
<l xml:id="ok_132.19"/>
<l xml:id="ok_132.20"/>
<l xml:id="ok_132.21"/>
<l xml:id="ok_132.22"/>
<l xml:id="ok_132.23"/>
<l xml:id="ok_132.24"/>
<pb xml:id="ok092r"/><cb xml:id="ok092ra"/>
<l xml:id="ok_132.25"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg><hi rend="rot">Er knappe des raubes was gemeit</hi></l>
<l xml:id="ok_132.26"><hi rend="rot">Do er ein wil von dan reit</hi></l>
<l xml:id="ok_132.27"><hi rend="rot">Wol noch gegen der milen zil</hi></l>
<l xml:id="ok_132.28"><hi rend="rot">Do kam von dem ich ſprechen wil</hi></l>
<l xml:id="ok_132.29"><hi rend="rot">Der ſpúrte an dem tauwe <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_132.29 #ok092r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_132.30">Das geſuchet was ſin frowe</l>
<l xml:id="ok_133.01">Der ſnuͯr ein teẏl was uͯſz getret</l>
<l xml:id="ok_133.02">Do der knabe het das gras gewet</l>
<l xml:id="ok_133.03">Der fuͯrſte wert vnd erkant</l>
<l xml:id="ok_133.04">Sin wip dort in al trúrig fant</l>
<l xml:id="ok_133.05">Do ſprach der ſtolcz orilus</l>
<l xml:id="ok_133.06">Owe frowe wie han ich ſús</l>
<l xml:id="ok_133.07">Minen dinſt gegen vch gewendet</l>
<l xml:id="ok_133.08">Mir iſt noch laſter geendet</l>
<l xml:id="ok_133.09">Manig ritterlicher pris</l>
<l xml:id="ok_133.10">Jr hap eẏn andern amis</l>
<l xml:id="ok_133.11">Die frowe leit ir loigen</l>
<l xml:id="ok_133.12">Mit waſſerichen auͯgen</l>
<l xml:id="ok_133.13">So das ſie vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſchuldig were</l>
<l xml:id="ok_133.14">Er gleubete nit der mere</l>
<l xml:id="ok_133.15">Jie doch ſprach ſie mit forchtem ſitten</l>
<l xml:id="ok_133.16">Do kam eẏn tor her geritten</l>
<pb xml:id="ok092v"/><cb xml:id="ok092va"/>
<l xml:id="ok_133.17">Was ich lúte erkennet han</l>
<l xml:id="ok_133.18">Jch geſach nie lip ſo wol getan</l>
<l xml:id="ok_133.19">Myn furſpan vnd ein fingerlin</l>
<l xml:id="ok_133.20">Nam er <unclear reason="Zweifel">mie</unclear> on den wille<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> myn</l>
<l xml:id="ok_133.21">Wem ſin lip auch wol gefellet</l>
<l xml:id="ok_133.22">Jr habt uch zuͦ im geſellet</l>
<l xml:id="ok_133.23">Do ſprach ſie ẏm enwelle got</l>
<l xml:id="ok_133.24">Sin ribulin ſin <sic>babẏlot</sic></l>
<l xml:id="ok_133.25"><hi>W</hi>orent mir doch ſo nohen</l>
<l xml:id="ok_133.26">Die rede vch ſolte ſmahen</l>
<l xml:id="ok_133.27">Furſtinne es vbel zeme</l>
<l xml:id="ok_133.28">Ob ſie do mẏne neme</l>
<l xml:id="ok_133.29">Sprach aber der furſte ſan</l>
<l xml:id="ok_133.30">Frowe ich hab uch nút getan</l>
<l xml:id="ok_134.01">Jr wollent vch eẏner ſitte <subst hand="#sr"><del>ſma</del><add>ſchamen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_134.02">Jr neſſent konige namen</l>
<l xml:id="ok_134.03">Vnd heiſſent duͯrch mich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczogin</l>
<l xml:id="ok_134.04">Vnd wechſel git mir vnge win</l>
<l xml:id="ok_134.05">Sin manheit iſt iedoch ſo qweck</l>
<l xml:id="ok_134.06">Das vwer brúder ereg</l>
<l xml:id="ok_134.07">Mẏn ſwager fille roilack</l>
<l xml:id="ok_134.08">Vch wol dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb haſſen mag</l>
<pb xml:id="ok093r"/><cb xml:id="ok093ra"/>
<l xml:id="ok_134.09">Mich erkenne iedoch der wiſe</l>
<l xml:id="ok_134.10">An ſo bewantem priſe</l>
<l xml:id="ok_134.11">Der nidert mag enteret ſin</l>
<l xml:id="ok_134.12"><hi>W</hi>an das er mich vor parúrin</l>
<l xml:id="ok_134.13">Mit ſiner juͯſte falte</l>
<l xml:id="ok_134.14">An im icht ſit bezalte</l>
<l xml:id="ok_134.15">Hoͯhen pris vor karnant</l>
<l xml:id="ok_134.16">Zuͦ hoher rechter juſte ſtach in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_134.17">Hinder das ro<unclear reason="Zweifel">s</unclear> durch viancz</l>
<l xml:id="ok_134.18">Durch ſinen ſchẏlt mit lancz</l>
<l xml:id="ok_134.19"><hi>V</hi>wer cleinote brochte</l>
<l xml:id="ok_134.20"><hi>V</hi>il wenig ich do gedohte</l>
<l xml:id="ok_134.21">Jr mẏnne einen andern truͯte</l>
<l xml:id="ok_134.22">Mẏn frowe jeſcuͯte</l>
<l xml:id="ok_134.23">Frowe ir ſollent gloͯben des</l>
<l xml:id="ok_134.24">Das der ſtolcz gaoles</l>
<l xml:id="ok_134.25">Fili rois gandin</l>
<l xml:id="ok_134.26">Dot lag von der juͯſte mẏn</l>
<l xml:id="ok_134.27">Jr hielten auch do nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_134.28">Do der ſtolcz bliobẏ</l>
<l xml:id="ok_134.29">Gegen mir <sic>duͯch</sic> juſtieren reit</l>
<l xml:id="ok_134.30">Vnd mich ſin ſtriten nit vermeit</l>
<pb xml:id="ok093v"/><cb xml:id="ok093va"/>
<l xml:id="ok_135.01">Mẏn hant in hinder ros geſwang</l>
<l xml:id="ok_135.02">Das in der ſattel nider trang</l>
<l xml:id="ok_135.03">Jch han dick pris bezalt</l>
<l xml:id="ok_135.04">Vnd manigen ritter ab gefalt</l>
<l xml:id="ok_135.05">Des mag ich nú genieſſen niht</l>
<l xml:id="ok_135.06">Mẏn hohes laſter mir das giht</l>
<l xml:id="ok_135.07">Sie haſſent mich beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_135.08">Die von der tafel ruͯnder</l>
<l xml:id="ok_135.09">Der ich echtwe nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_135.10">Das es manige juͯngfrowe ſach</l>
<l xml:id="ok_135.11">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den ſperwer zu kanadig</l>
<l xml:id="ok_135.12">Jch behielt den pris mir den ſig</l>
<l xml:id="ok_135.13">Das ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir vnd artuͯs</l>
<l xml:id="ok_135.14"><sic>Dem</sic> mẏn ſweſter hat zuͦ huͯs</l>
<l xml:id="ok_135.15">Die ſuͯſſen ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen woren</l>
<l xml:id="ok_135.16">Jr mont kan niht geboren</l>
<l xml:id="ok_135.17">Mit lachen e ſie den geſicht</l>
<l xml:id="ok_135.18">Dem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n des hoͯheſten prises giht</l>
<l xml:id="ok_135.19">Wan keme mir doch der ſelbe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_135.20">So wurde ein ſtrite vil getan</l>
<l xml:id="ok_135.21">Als huͯte morgen do ich <subst hand="#sr"><del>ſteit</del><add>ſtreit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_135.22">Vnd einem fuͯrſten fromte leit</l>
<l xml:id="ok_135.23">Der mir ſin juſtieren bot</l>
<pb xml:id="ok094r"/><cb xml:id="ok094ra"/>
<l xml:id="ok_135.24">Von mẏner juſte lag er dot</l>
<l xml:id="ok_135.25">Jch wil uch nit von zorne ſagen</l>
<l xml:id="ok_135.26">Das maniger het ſin wip geſlagen</l>
<l xml:id="ok_135.27">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir krencker ſchulde</l>
<l xml:id="ok_135.28">Hett ich dienſt oder hulde</l>
<l xml:id="ok_135.29">Das ich vch ſolte bieten</l>
<l xml:id="ok_135.30">Jr muͯſt uch mangels nẏten</l>
<l xml:id="ok_136.01">Jch ſol nit nie erbarmen</l>
<l xml:id="ok_136.02">An irem blancken armen</l>
<l xml:id="ok_136.03">Durch ich etwenn<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice> durch mẏnne lag</l>
<l xml:id="ok_136.04">Manigen wunneklichen tag</l>
<l xml:id="ok_136.05">Jch ſol felwen jren roten mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_136.06">Vnd ir augen machen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_136.07">Jch ſol uch freide enteren</l>
<l xml:id="ok_136.08">Vnd vwer hercz ſufftzen leren</l>
<l xml:id="ok_136.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Je furſten <sic>anderm</sic> furſten ſach</l>
<l xml:id="ok_136.10">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do iemerlichen ſprach</l>
<l xml:id="ok_136.11">Nuͯ erent an mir ritte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s pris</l>
<l xml:id="ok_136.12">Jr ſint getruͯwe vnd wis</l>
<l xml:id="ok_136.13">Vnd auch ſo gewaltig mẏn</l>
<l xml:id="ok_136.14">Jr mogent mir geben hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_136.15">Jr ſolt e mẏn gerichte nemen</l>
<l xml:id="ok_136.16">Durch alle wip lat uͯch gezemen</l>
<pb xml:id="ok094v"/><cb xml:id="ok094va"/>
<l xml:id="ok_136.17">Jr mogent mir dannoch fuͦgen not</l>
<l xml:id="ok_136.18">Lege ich von vwern handen dot</l>
<l xml:id="ok_136.19">Das uͯch mit pris geneigete</l>
<l xml:id="ok_136.20">Wie ſchier ich dan frigte</l>
<l xml:id="ok_136.21">Das wer mir eẏn ſuͯſſe zit</l>
<l xml:id="ok_136.22">Sit <subst hand="#sr"><del>wer</del><add>uwer</add></subst> haſſen an mir lit</l>
<l xml:id="ok_136.23">Aber ſprach der fuͦrſte mer</l>
<l xml:id="ok_136.24">Frowe ir worent mir zú her</l>
<l xml:id="ok_136.25">Des ſol ich an vch moſſen</l>
<l xml:id="ok_136.26">Geſelſchafft wirt geloſſen</l>
<l xml:id="ok_136.27">Mit trincken vnd eſſen</l>
<l xml:id="ok_136.28">Bẏ ligens wurt vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_136.29">Jr enpfohent mir dekein <subst hand="#sr"><del>gekey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>gewant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_136.30">Nit wan ich uch ſiczen fant</l>
<l xml:id="ok_137.01">Vwer zauͦm muͯs ſin ein beſten ſeil</l>
<l xml:id="ok_137.02">Vwer pfert beiaget wol huͯngers teẏl</l>
<l xml:id="ok_137.03">Vwer ſattel wol gezieret</l>
<l xml:id="ok_137.04">Der wirt entſchuͯmpfieret</l>
<l xml:id="ok_137.05">Balda er zarte vnd brach</l>
<l xml:id="ok_137.06">Den ſamit her ab do das geſchach</l>
<l xml:id="ok_137.07">Er zerſluͦg <add hand="#sr">den ſattel</add> do ſie in reit</l>
<l xml:id="ok_137.08">Jr kuͯſch vnd ir wipheit</l>
<l xml:id="ok_137.09">Sin haſſen liden muͯſt</l>
<pb xml:id="ok095r"/><cb xml:id="ok095ra"/>
<l xml:id="ok_137.10">Mit beſteinen buͯſte</l>
<l xml:id="ok_137.11">Bant er in aber wider zuͦ</l>
<l xml:id="ok_137.12">Jr kam ſin haſen gar zuͦ fruͦ</l>
<l xml:id="ok_137.13">Do ſprach er an den ziten</l>
<l xml:id="ok_137.14">Frowe nuͯ ſol<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wir riten</l>
<l xml:id="ok_137.15"><subst hand="#ru"><del>*</del><add><subst hand="#ru"><del>Keme ich an in das wirde ich gel</del><add>Keme ich an in das wirde ich geil</add></subst></add></subst></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_137.15 #ok095r">: Teile des Verses möglicherweise auf Rasur (vor allem am Anfang).</note>
<l xml:id="ok_137.16">Der hie na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m vwer mẏnne teẏl</l>
<l xml:id="ok_137.17">Jch beſtunt in doch vff ofenture</l>
<l xml:id="ok_137.18">Ob ſin atuͯm gebe fuͯr</l>
<l xml:id="ok_137.19">Als einen wilden trachen</l>
<l xml:id="ok_137.20">Al weinende ſúnder lachen</l>
<l xml:id="ok_137.21">Die frowe jamers riche</l>
<l xml:id="ok_137.22">Schiet dannen truͯrichen</l>
<l xml:id="ok_137.23">Sie múgent nit was ir beſchach</l>
<l xml:id="ok_137.24">Wan echt irs ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nes vngemach</l>
<l xml:id="ok_137.25">Des truren gab ir groſſe not</l>
<l xml:id="ok_137.26">Das ſie noch ſanffter were tot</l>
<l xml:id="ok_137.27">Nuͯ ſolt ir ſie durch truͯwe clagen</l>
<l xml:id="ok_137.28">Sie beguͯnden nuͯ hoͯhen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer tragen</l>
<l xml:id="ok_137.29"><hi>W</hi>er mir aller wẏbe has bereit</l>
<l xml:id="ok_137.30">Mich muͯget doch der frowen leit</l>
<l xml:id="ok_138.01">Sús ritens vff der ſlage hin nach</l>
<l xml:id="ok_138.02">Den knappen auch vor in was gach</l>
<pb xml:id="ok095v"/><cb xml:id="ok095va"/>
<l xml:id="ok_138.03">Ouch wuͯſte der <subst hand="#sr"><del>verzagete</del><add>vnverzagete</add></subst></l>
<l xml:id="ok_138.04">Nit das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in zagte</l>
<l xml:id="ok_138.05">Wan wen ſin augen ſohen</l>
<l xml:id="ok_138.06">So er dem beguͯnde nohen</l>
<l xml:id="ok_138.07">Den gruͯſte der knappe guter</l>
<l xml:id="ok_138.08">Vnd iach ſuͯs reit mẏn muͯter</l>
<pb xml:id="ok096r"/><cb xml:id="ok096ra"/>
<l xml:id="ok_138.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xiiij <lb/> Alſo parcifal von ſiner muͦter reit <hi>v</hi>nd <lb/> ſiguͯn ein doten ritter in dem huſe fant</note></hi></l>
<l xml:id="ok_138.09-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_138.09-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok096v"/><cb xml:id="ok096va"/>
<l xml:id="ok_138.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">S</seg>Vs kam v<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſer torſcher knabe</l>
<l xml:id="ok_138.10">Geritten einen halden abe</l>
<l xml:id="ok_138.11">Wibes ſtu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me er hoͯrte</l>
<l xml:id="ok_138.12">Vor eines felſchen orte</l>
<l xml:id="ok_138.13">Ein frowe us rehtem jam<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſchrey</l>
<l xml:id="ok_138.14">Jr was die wore freuͯide enzweẏ</l>
<l xml:id="ok_138.15">Der knabe reit ir balde zuͦ</l>
<l xml:id="ok_138.16">Nuͯ hoͯrent was die frowe tuͯ</l>
<l xml:id="ok_138.17">Do brach frowe ſiguͯn</l>
<l xml:id="ok_138.18">Jrn langen zopff bruͯn</l>
<l xml:id="ok_138.19">Von jamer uͯs irer ſwarten</l>
<l xml:id="ok_138.20">Den knappe beguͯnde warten</l>
<l xml:id="ok_138.21"><subst hand="#sr"><del>Scian atulander</del><add>Scian atukalander</add></subst></l>
<l xml:id="ok_138.22">Der fuͯrſten dot do funder</l>
<l xml:id="ok_138.23">Der <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add><subst hand="#sr"><del>j</del><add>juͯngfrowen</add></subst></add></subst> in ir ſchos</l>
<l xml:id="ok_138.24">Aller ſchẏmpff ſie das verdros</l>
<l xml:id="ok_138.25">Er ſẏ trurig oder freide far</l>
<l xml:id="ok_138.26">Die bat mẏn muͦter gruſen gar</l>
<l xml:id="ok_138.27">Got halt uch ſprach des knappen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_138.28">Jch ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hie iemerlichen fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_138.29">Jn vwern ſchos funden</l>
<l xml:id="ok_138.30">Wer gap uch den ritters wunden</l>
<l xml:id="ok_139.01">Der knappe vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>droſſen</l>
<l xml:id="ok_139.02-k"/>
<l xml:id="ok_139.03-k">Sprach es mit einem gabilot</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_139.03-k #ok096v">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, <ref>sprach</ref> zu Beginn von Vers 139.02 und <ref>geschach</ref> zu Beginn von Vers 139.03 (beides zitiert nach *m), können beim Abschreiben leicht verwechselt werden.</note>
<pb xml:id="ok097r"/><cb xml:id="ok097ra"/>
<l xml:id="ok_139.04">Mich duͯncket frowe er lige dot</l>
<l xml:id="ok_139.05">Wellent ir mir da von ſagen</l>
<l xml:id="ok_139.06">Wer uch den ritter hab erſlagen</l>
<l xml:id="ok_139.07">Ob ich in muͯge erriten</l>
<l xml:id="ok_139.08">Jch wil gernne mit ẏm ſtriten</l>
<l xml:id="ok_139.09">Do greiff der knabe mere</l>
<l xml:id="ok_139.10">An ſinen kocher<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>en</l>
<l xml:id="ok_139.11">Vil ſcharff gabilot er fant</l>
<l xml:id="ok_139.12">Er fuͯrt echt dannoch bede pfant</l>
<l xml:id="ok_139.13">Do er von iſcuten brach</l>
<l xml:id="ok_139.14">Vnd im eẏn tuͯmheit do geſchach</l>
<l xml:id="ok_139.15">hett er geleret ſins vatter ſitt</l>
<l xml:id="ok_139.16">Die werdeclich im wo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net mitt</l>
<l xml:id="ok_139.17">Die buͯckel wer gehertet bas</l>
<l xml:id="ok_139.18">Do die herczogin allein ſas</l>
<l xml:id="ok_139.19">Die <add hand="#sr">ſit</add> vil komers durch in leit</l>
<l xml:id="ok_139.20">Me dan eẏn ganczes jar ſie meit</l>
<l xml:id="ok_139.21">Gruͯs von ir mannes libe</l>
<l xml:id="ok_139.22">Vnreht geſchach dem wybe</l>
<l xml:id="ok_139.23">Nuͯ hoͯrent von ſiguͯnin ſagen</l>
<l xml:id="ok_139.24">Die kuͯnde er leit mit jamer tragen</l>
<l xml:id="ok_139.25">Sie ſprach zuͦm knaben duͯ haſt tuͯge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_139.26">Geeret ſi din ſúſſe juͯgent</l>
<l xml:id="ok_139.27">Vnd din antzlit mẏnneclic<hi>h</hi></l>
<pb xml:id="ok097v"/><cb xml:id="ok097va"/>
<l xml:id="ok_139.28"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>is vor war du wirſt noch ſelden rich</l>
<l xml:id="ok_139.29">Diſen ritter meit das gabylot</l>
<l xml:id="ok_139.30">Er lag in juͯſtieren dot</l>
<l xml:id="ok_140.01"/>
<l xml:id="ok_140.02"/>
<l xml:id="ok_140.03">E ſie den knappen ritten lieſſe</l>
<l xml:id="ok_140.04">Sie fragete in wie er hieſſe</l>
<l xml:id="ok_140.05">Vnd jach er truͦge den gottes fliͯſſe</l>
<l xml:id="ok_140.06">Bonfir ierafir beafir</l>
<l xml:id="ok_140.07">Alſo hett mich gene<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net</l>
<l xml:id="ok_140.08">Der mich do hey<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> erkennet</l>
<l xml:id="ok_140.09">Do die rede was getan</l>
<l xml:id="ok_140.10">Sie erkant in bẏ dem na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_140.11">Nuͯ hoͯrent in rehter nenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_140.12">Sie moͯgent wol erkennen</l>
<l xml:id="ok_140.13">Wer diſer afentuͯre h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re ſẏ</l>
<l xml:id="ok_140.14">Der hielt der juͯngfrowen bẏ</l>
<l xml:id="ok_140.15">Jr roͯter mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſprach ſuͯnder twal</l>
<l xml:id="ok_140.16">Das war duͯ heiſſeſt parcifal</l>
<l xml:id="ok_140.17">Der na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me iſt reht in mitte duͯrch</l>
<l xml:id="ok_140.18">Groſſe liebe in ſolichem herczen furch</l>
<l xml:id="ok_140.19">Mit diner muͦter truͯwe</l>
<l xml:id="ok_140.20">Din vatter lieſz ir ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_140.21">Jch engie dirs nit zu ruͦm</l>
<l xml:id="ok_140.22">Din muͦter iſt myn muͦm</l>
<pb xml:id="ok098r"/><cb xml:id="ok098ra"/>
<l xml:id="ok_140.23"/>
<l xml:id="ok_140.24"/>
<l xml:id="ok_140.26"><milestone unit="Versumstellung"/>Ein waleis von der muͦter din</l>
<l xml:id="ok_140.25"><milestone unit="Versumstellung"/>Din vatter was ein anſchevin</l>
<l xml:id="ok_140.27">Du biſt geborn von kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_140.28">Die rehte warheit das weis</l>
<l xml:id="ok_140.29">Duͯ biſt auch konig zuͦ norgals</l>
<l xml:id="ok_140.30">Jn der heuͯbt ſtat zuͦ kingenals</l>
<l xml:id="ok_141.01">Sol din heuͯbet crone tragen</l>
<l xml:id="ok_141.02">Diſer fuͯrſt iſt duͯrch dich erſlagen</l>
<l xml:id="ok_141.03">Wan er din lant ie werte</l>
<l xml:id="ok_141.04">Sin trúwe er mer verczerte</l>
<l xml:id="ok_141.05">Jung fletig ſuͯſſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_141.06">Die gebruder hant dir vil getan</l>
<l xml:id="ok_141.07">Zwey lant nam dir lehelin</l>
<l xml:id="ok_141.08">Diſen ritter vnd den vetter din</l>
<l xml:id="ok_141.09">Zuͦ juͯſtieren ſluͦg orilus</l>
<l xml:id="ok_141.10">Der lies auch mich in jamer ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_141.11">Mit diende one alle ſchande</l>
<l xml:id="ok_141.12">Diſer fuͯrſt von dinem lande</l>
<l xml:id="ok_141.13">Do zoch dich mẏn muͦter</l>
<l xml:id="ok_141.14">Vil lieber nefe guͦter</l>
<l xml:id="ok_141.15">Nuͯ hoͯre was diſe mere ſẏn</l>
<l xml:id="ok_141.16">Ein bracken ſeil gap im den pin</l>
<l xml:id="ok_141.17">Jn vnſer zweiger dienſt den dot</l>
<pb xml:id="ok098v"/><cb xml:id="ok098va"/>
<l xml:id="ok_141.18">het er beiaget vnd iamers not</l>
<l xml:id="ok_141.19">Mir noch ſiner mẏnne</l>
<l xml:id="ok_141.20">Jch hette krancke ſinne</l>
<l xml:id="ok_141.21">Das ich ẏm nit mẏn mẏnne gab</l>
<l xml:id="ok_141.22">Des het der ſorgen vrhap</l>
<l xml:id="ok_141.23">Mir freuͯide verſroten</l>
<l xml:id="ok_141.24">Nuͯ mẏnne ich in zuͦ doten</l>
<l xml:id="ok_141.25">Do ſprach er er mir nifftel iſt leit</l>
<l xml:id="ok_141.26">Din ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer vnd mẏn laſter breit</l>
<l xml:id="ok_141.27">Wan ich das mag geſprechen</l>
<l xml:id="ok_141.28">Es wil ich gerne rechen</l>
<l xml:id="ok_141.29">Do was im gegen dem ſtrite gach</l>
<l xml:id="ok_141.30">Sie wiſe in vnrech nach</l>
<l xml:id="ok_142.01">Sie forcht das ir den lip verlor</l>
<l xml:id="ok_142.02">Vnd das ſie groſſen ſchaden kuͯr</l>
<l xml:id="ok_142.03">Ein ſtroſſe er do gefing</l>
<l xml:id="ok_142.04">Die gegen den britaneiſen ging</l>
<l xml:id="ok_142.05">Die was gestrichen vnd breit</l>
<l xml:id="ok_142.06">Wer im do wider ging vnd reit</l>
<l xml:id="ok_142.07">Es wer ritter oder kauffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_142.08">Die ſelbe gruͯſte er alle ſan</l>
<l xml:id="ok_142.09">Vnd jach das wer ſiner muͦter rat</l>
<l xml:id="ok_142.10">Die gap in auch one miſſetat</l>
<pb xml:id="ok099r"/><cb xml:id="ok099ra"/>
<l xml:id="ok_142.11">Do der obent beguͯnde nohen</l>
<l xml:id="ok_142.12">Vnd groſſe mide gegen ẏm gahen</l>
<l xml:id="ok_142.13">Do erſach der dumheit genos</l>
<l xml:id="ok_142.14">Ein huͯs das was in maſſen gruͦs</l>
<l xml:id="ok_142.15">Do was inne ein arger wirt</l>
<l xml:id="ok_142.16">Als noch uͯff vngeſlehte birt</l>
<l xml:id="ok_142.17">Das was ein viſchere</l>
<l xml:id="ok_142.18">Aller guͦter lere</l>
<l xml:id="ok_142.19">Den knappen hunger lerte</l>
<l xml:id="ok_142.20">Das er <subst hand="#sr"><del>gegen</del><add>dogegen</add></subst> kerte</l>
<l xml:id="ok_142.21">Vnd clagte dem wirt huͯngers not</l>
<l xml:id="ok_142.22">Er ſprach ich engebe eẏn halbes brot</l>
<l xml:id="ok_142.23">Je nit zuͦ driſſig jaren</l>
<l xml:id="ok_142.24">Wer mẏner mẏlte faren</l>
<l xml:id="ok_142.25">Vergeben wil der ſuͯmet ſich</l>
<l xml:id="ok_142.26">Jch enſorge niht da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#sr"><del>dich</del><add>mich</add></subst></l>
<l xml:id="ok_142.27">Darnach v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb mẏn kindelin</l>
<l xml:id="ok_142.28">Jr ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment doling do her in</l>
<l xml:id="ok_142.29">Hetten ir pfennige oder pfant</l>
<l xml:id="ok_142.30">Jch gehielt vch alzuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_143.01">Do bate ẏm der knabe ſan</l>
<l xml:id="ok_143.02">Frowe iſcu<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ten furſpan</l>
<pb xml:id="ok099v"/><cb xml:id="ok099va"/>
<l xml:id="ok_143.03">Do das der vilon erſach</l>
<l xml:id="ok_143.04">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do lachet vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_143.05">Wiltú bliben ſuͯſſes kint</l>
<l xml:id="ok_143.06">Vnd dich erent alle die hie ſint</l>
<l xml:id="ok_143.07">Wiltú mich hint wol ſpiſen</l>
<l xml:id="ok_143.08">Vnd morgen rehte wiſen</l>
<l xml:id="ok_143.09">Gegen artuͯſe dein bin ich holt</l>
<l xml:id="ok_143.10">So mag bliben mir das golt</l>
<l xml:id="ok_143.11">Das duͯn ich ſprach der vilan</l>
<l xml:id="ok_143.12">Jch geſach nÿ lip ſo wol getan</l>
<l xml:id="ok_143.13">Jch bringe dich durch wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_143.14">Vor des koniges tafel ruͯnder</l>
<l xml:id="ok_143.15">Die nacht bleip der knappe do</l>
<l xml:id="ok_143.16">Man ſach in morgens anderſwo</l>
<l xml:id="ok_143.17">Des tages er kúme erbeite</l>
<l xml:id="ok_143.18"><sic>Durch</sic> wúrt auch ſich bereite</l>
<l xml:id="ok_143.19">Vnd lieff in vor der knappe nach</l>
<l xml:id="ok_143.20">Reit do was in beiden gach</l>
<l xml:id="ok_143.21">Mẏn here hartma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n von auwe</l>
<l xml:id="ok_143.22">Frowe ginifuͯr vwer <sic>frage</sic></l>
<l xml:id="ok_143.23">Vnd uͯwer herre der konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_143.24">Den ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt eẏn mẏn gaſt zuͦ huͯſe</l>
<l xml:id="ok_143.25">Bittent ſie hútten ſin vor ſpotte</l>
<pb xml:id="ok100r"/><cb xml:id="ok100ra"/>
<l xml:id="ok_143.26">Er eniſt gige noch die rote</l>
<l xml:id="ok_143.27">Sie ſoln einander gampel <subst hand="#sr"><del>nemem</del><add>nemen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_143.28">Das laſſen ſich durch zuͯch gezemen</l>
<l xml:id="ok_143.29">Anders vwer frowe enite</l>
<l xml:id="ok_143.30">Vnd ir muͦter koſniaſite</l>
<l xml:id="ok_144.02"><milestone unit="Versumstellung"/>Der lop wúrt gelucket</l>
<l xml:id="ok_144.01"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd durch die mule gezocket</l>
<l xml:id="ok_144.03">Sol den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit ſpott zern</l>
<l xml:id="ok_144.04">Jch wil mẏnen fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit ſpot wern</l>
<l xml:id="ok_144.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O kam der viſchere</l>
<l xml:id="ok_144.06">Vnd auch der knabe mere</l>
<l xml:id="ok_144.07">Einer heubtſtat ſo nohen</l>
<l xml:id="ok_144.08">Alſo ſie nantes ſohen</l>
<l xml:id="ok_144.09">Do ſprach er kint got hute din</l>
<l xml:id="ok_144.10">Fur ſich dort ſoltuͯ riten in</l>
<l xml:id="ok_144.11">Do ſprach der knappe an wiczen las</l>
<l xml:id="ok_144.12">Duͯ ſolt mich wiſen fúrbas</l>
<l xml:id="ok_144.13">Wie wol mẏn lip des bewart</l>
<l xml:id="ok_144.14">Die moſſe nie iſt ſolich art</l>
<l xml:id="ok_144.15">Genohet ir iemer vil an</l>
<l xml:id="ok_144.16">Das were vil ſere miſſetat</l>
<l xml:id="ok_144.17"><sic>Das</sic> knappe allein furbas reit</l>
<l xml:id="ok_144.18">Vff einem plan nit zú breit</l>
<pb xml:id="ok100v"/><cb xml:id="ok100va"/>
<l xml:id="ok_144.19">Der ſtuͯnt von bluͦmen lieht gemal</l>
<l xml:id="ok_144.20">Jn zoch noch hin kurne val</l>
<l xml:id="ok_144.21">Er enkonde curtoſen niht</l>
<l xml:id="ok_144.22">Als vngefaren man geſchycht</l>
<l xml:id="ok_144.23">Sin zoͯm des was beſtin</l>
<l xml:id="ok_144.24">Vnd harte krang ſin pferdelin</l>
<l xml:id="ok_144.25">Des det von ſtruͯch mangen fal</l>
<l xml:id="ok_144.26">Auch was ſin ſattel vber al</l>
<l xml:id="ok_144.27">Vmbeſlagen mit núwen loder</l>
<l xml:id="ok_144.28">Samit vnd hermẏn feder</l>
<l xml:id="ok_144.29">Man do vil liczel an im ſiht</l>
<l xml:id="ok_144.30">Er bedarff der mantel ſnue niht</l>
<l xml:id="ok_145.01">Vor mantel vnd fúr kurkot</l>
<l xml:id="ok_145.02">Dauor nam er ſin gabilot</l>
<l xml:id="ok_145.03">Das ſite magen gegen <sic>ſpriſe</sic> mas</l>
<l xml:id="ok_145.04">Sin vatter was gekleidet bas</l>
<l xml:id="ok_145.05">Vff dem depp ich von kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_145.06">Der golies nÿ forchtlichen ſweis</l>
<l xml:id="ok_145.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">N</seg>V hielt ein ritter uͯff dem plon</l>
<l xml:id="ok_145.08">Parcifal der gruſte in ſan</l>
<l xml:id="ok_145.09">Got halt vch riet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> múter mir</l>
<pb xml:id="ok101r"/><cb xml:id="ok101ra"/>
<l xml:id="ok_145.10">Juncker got lone vch vnd ir</l>
<l xml:id="ok_145.11">Sprach artuſes baſen ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_145.12">Den zoch vtrapendraguͯn</l>
<l xml:id="ok_145.13">Auch ſprach der ſelbe wigant</l>
<l xml:id="ok_145.14">Er beſchafft zuͦ britanie vff das lant</l>
<l xml:id="ok_145.15">Es was ither <sic>dan gewies</sic></l>
<l xml:id="ok_145.16">Den roͯten ritter ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in hies</l>
<l xml:id="ok_145.17">Sin harnerſch was gar ſo rot</l>
<l xml:id="ok_145.18">Das erden augen róte bot</l>
<l xml:id="ok_145.19">Sin ros was rot vnd ſnel</l>
<l xml:id="ok_145.20">Alrot was ſin gúgerel</l>
<l xml:id="ok_145.21">Rot was ſin korfertuͯr</l>
<l xml:id="ok_145.22">Sin ſchẏlt was roter dan fure</l>
<l xml:id="ok_145.23"><hi>A</hi>lrot was ſin korſitt</l>
<l xml:id="ok_145.24">Vnd wol an in geſnitten wit</l>
<l xml:id="ok_145.25">Rot was ſin ſchafft rot was ſin ſper</l>
<l xml:id="ok_145.26">Alrot noch des hyldes ger</l>
<l xml:id="ok_145.27">Was im ſin ſwert geroͯtet</l>
<l xml:id="ok_145.28">Noch dem ſcharff iedoch geloͯtet</l>
<l xml:id="ok_145.29">Der konig von kakumer lant</l>
<l xml:id="ok_145.30">Alrot von <hi>g</hi>olde vff ſiner <hi>h</hi>ant</l>
<pb xml:id="ok101v"/><cb xml:id="ok101va"/>
<l xml:id="ok_146.01">Stunt eẏn <hi>k</hi>opff <hi>v</hi>il wol ergraben</l>
<l xml:id="ok_146.02">Ob der tafel ruͯnder vff erhaben</l>
<l xml:id="ok_146.03">Blang was ſin fel rot was ſin har</l>
<l xml:id="ok_146.04">Der ſprach zuͦ dem knaben ſúnder far</l>
<l xml:id="ok_146.05">Geeret was din ſúſſer lip</l>
<l xml:id="ok_146.06">Dich brahte zur welte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> reines wip</l>
<l xml:id="ok_146.07">O wol der muͦter die dich gebar</l>
<l xml:id="ok_146.08">Jch geſach nie lip ſo rein gefar</l>
<l xml:id="ok_146.09">Duͯ biſt der woren mẏnnen blig</l>
<l xml:id="ok_146.10">Jr ſchuͯmfentuͯr vnd ir ſig</l>
<l xml:id="ok_146.11">Vil wibes freuͯide an dir liget</l>
<l xml:id="ok_146.12">Nach dir jn jamer ſwer wiget</l>
<l xml:id="ok_146.13">Vil lieber frunt wilt duͯ hin in</l>
<l xml:id="ok_146.14">So ſage mir durch den dienſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_146.15">Konig <sic>kartuſe</sic> vnd den ſinen</l>
<l xml:id="ok_146.16">Jch enſolle nit fluchtig ſchinen</l>
<l xml:id="ok_146.17">Jch wil ſin hie vil gerne beiten</l>
<l xml:id="ok_146.18">Wer ſich zur juſte wil bereiten</l>
<l xml:id="ok_146.19">Jr deheiner hab es fuͯr wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_146.20">Jch reit vor tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_146.21">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns landes ich mich vnd<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> want</l>
<pb xml:id="ok102r"/><cb xml:id="ok102ra"/>
<l xml:id="ok_146.22">Di<hi>ſ</hi>en kopff mẏn vngefúge hant</l>
<l xml:id="ok_146.23">Vff zock das der win vergos</l>
<l xml:id="ok_146.24">Frowe ginferen in ir ſchos</l>
<l xml:id="ok_146.25">Vnder winden das mich lerte</l>
<l xml:id="ok_146.26">Ob ich ſchaube v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb kerte</l>
<l xml:id="ok_146.27">So wurde ruͯſſig mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fel</l>
<l xml:id="ok_146.28">Das meit ich ſprach der tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_146.29">Jch hab es nit durch rauͯb getan</l>
<l xml:id="ok_146.30">Des het mẏn krone mich erlan</l>
<l xml:id="ok_147.01">Fruͯnt mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſage der konigin</l>
<l xml:id="ok_147.02">Jch <subst hand="#sr"><del>g</del><add>beguͯſſe</add></subst> ſie an den willen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_147.03">Alda die werden ſoſſen</l>
<l xml:id="ok_147.04">Die rechter wer vergaſſen</l>
<l xml:id="ok_147.05">Er ſẏ konig oder furſten</l>
<l xml:id="ok_147.06">Wes lont ſie ir wurt erdorfften</l>
<l xml:id="ok_147.07">Wan hoͯlet ſinne hie ſin fas</l>
<l xml:id="ok_147.08">Jr ſneller pris wurt anders las</l>
<l xml:id="ok_147.09">Der knappe ſprach ich wirbe dir</l>
<l xml:id="ok_147.10">Was dú geſprochen haſt zuͦ mir</l>
<l xml:id="ok_147.11">Er rett zú ym zuͦ nantes in</l>
<pb xml:id="ok102v"/><cb xml:id="ok102va"/>
<l xml:id="ok_147.12">Do folgten im die kindelin</l>
<l xml:id="ok_147.13">Vff den hoff vor den pallas</l>
<l xml:id="ok_147.14">Do maniger hande fuͯr was</l>
<l xml:id="ok_147.15">Schier wart v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in getrang</l>
<l xml:id="ok_147.16">Jwanet der noher ſprang</l>
<l xml:id="ok_147.17">Der knabe falſches frige</l>
<l xml:id="ok_147.18">Er bot im kamponie</l>
<l xml:id="ok_147.19">Der knabe ſprach gott halte dich</l>
<l xml:id="ok_147.20">Bat my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦter reden mich</l>
<l xml:id="ok_147.21">E das ich ſchiede von ir hus</l>
<l xml:id="ok_147.22">Jch ſyhe mangen artús</l>
<l xml:id="ok_147.23">Wer ſol mich hie ritter machen</l>
<l xml:id="ok_147.24">Jwanet beguͯndet lachen</l>
<l xml:id="ok_147.25">Er ſprach duͯ enſiheſt des rechte<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>n niht</l>
<l xml:id="ok_147.26">Das aber ſchier nuͯ beſchiet</l>
<pb xml:id="ok103r"/><cb xml:id="ok103ra"/>
<l xml:id="ok_147.27-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>xiiij</del><add>xv<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> <lb/> Alſo die he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren wúrdent gefuͯret zuͦ <lb/> dem palaſt vnd ir groſſe zuͯcht erbotten <lb/> wart <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#147.27 #01_ok103r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen und einem etc-Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_147.27-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_147.27-03"><unclear reason="Zweifel"><milestone unit="Blattweiser"/></unclear></l>
<pb xml:id="ok103v"/><cb xml:id="ok103va"/>
<l xml:id="ok_147.27"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg>R furt in zuͦ dem pallas</l>
<l xml:id="ok_147.28">Da die werde maſſenie was</l>
<l xml:id="ok_147.29">Sus vil kunde er in ſchalle</l>
<l xml:id="ok_147.30">Er ſprach got halt vch alle</l>
<l xml:id="ok_148.01">Bẏnamen den konig vnd das wip</l>
<l xml:id="ok_148.02">Mir gebot my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mutter an den lip</l>
<l xml:id="ok_148.03">Das ich die gruſte beſunder</l>
<l xml:id="ok_148.04">Vnd die ob der tafel runder</l>
<l xml:id="ok_148.05">Von rehtem pris hetten ſtat</l>
<l xml:id="ok_148.06">Die ſelbe ſie mich gruͦſſen bat</l>
<l xml:id="ok_148.07">Dar an ein kuͯnſt mich verbirt</l>
<l xml:id="ok_148.08">Jch enweis welcher hin in iſt wirt</l>
<l xml:id="ok_148.09">Dem hett eẏn ritter erbotten</l>
<l xml:id="ok_148.10">Den ſach ellenthalben rotten</l>
<l xml:id="ok_148.11">Er welle ſin do uſſen beiten</l>
<l xml:id="ok_148.12">Mich duͯncket er welle ſtritten</l>
<l xml:id="ok_148.13">Jm iſt auch leit das er den win</l>
<l xml:id="ok_148.14">Vergos in die konigin</l>
<l xml:id="ok_148.15">Owe wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hett ich ſin gewant</l>
<l xml:id="ok_148.16">Empfangen von des koniges hant</l>
<l xml:id="ok_148.17">Do wer ich freuͯiden rich</l>
<l xml:id="ok_148.18">Wan es ſtot ſo ritterlich</l>
<pb xml:id="ok104r"/><cb xml:id="ok104ra"/>
<l xml:id="ok_148.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er knappe ſprach vnbetwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_148.20">Wart harte vil getrúngen</l>
<l xml:id="ok_148.21">Gehertet her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_148.22">Sie namen ſiner farwe war</l>
<l xml:id="ok_148.23">Dis was <sic>felt</sic> beſchauwet</l>
<l xml:id="ok_148.24">Gehertet noch gefroͯwet</l>
<l xml:id="ok_148.25">Wart nie mẏnneklicher fruͯht</l>
<l xml:id="ok_148.26">Got was an einer ſuſſen zuͯht</l>
<l xml:id="ok_148.27">Do er parcifaln <sic>forcht</sic></l>
<l xml:id="ok_148.28">Die freiſe wenig forchte</l>
<l xml:id="ok_148.29">Suͯs wart er vor ritterſchafft braht</l>
<l xml:id="ok_148.30">An dem got wunſches het erdaht</l>
<l xml:id="ok_149.01">Jm kuͯnde nẏmen vigent ſin</l>
<l xml:id="ok_149.02">Do beſach in auch die konigin</l>
<l xml:id="ok_149.03">E ſie ſchiede von dem pallas</l>
<l xml:id="ok_149.04">Do ſie vor begoſſen was</l>
<l xml:id="ok_149.05">Artuͯs an den knappen ſach</l>
<l xml:id="ok_149.06">Zuͦ dem <sic>tamber</sic> er do ſprach</l>
<l xml:id="ok_149.07">Juͯngher gott vergelt vwers gruͦs</l>
<l xml:id="ok_149.08">Den ich <sic>ich</sic> vil gern dienen muͦs</l>
<l xml:id="ok_149.09">Mit libe vnd auch mit guͦte</l>
<l xml:id="ok_149.10">Das iſt mir wol zuͦ muͦte</l>
<pb xml:id="ok104v"/><cb xml:id="ok104va"/>
<l xml:id="ok_149.11">Wolte got vnd wer das war</l>
<l xml:id="ok_149.12">Der wile dunckel mich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jar</l>
<l xml:id="ok_149.13">Das ich nit ritter weſen ſol</l>
<l xml:id="ok_149.14">Das duͯt mir wirs dan wol</l>
<l xml:id="ok_149.15">Nú ſúment mich nit mer</l>
<l xml:id="ok_149.16">Pfligent mẏn noch ritters ere</l>
<l xml:id="ok_149.17">Das duͯn ich gerne ſprach der wirt</l>
<l xml:id="ok_149.18">Ob wirdikeit mich nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_149.19">Duͯ biſt wol ſo gehúre</l>
<l xml:id="ok_149.20">Rich an koſte ſtúre</l>
<l xml:id="ok_149.21">Wirt dir mẏn gabe vnderta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_149.22">Daſt war ich ſolte <sic>ſolte</sic> es vngern lon</l>
<l xml:id="ok_149.23">Duͯ ſolt vns morgen beiten</l>
<l xml:id="ok_149.24">Jch wil dich wol <subst hand="#sr"><del>bereitt</del><add>bereiten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_149.25">Der wol geborne knappe</l>
<l xml:id="ok_149.26"><unclear reason="Zweifel">H</unclear>ielt do gerne als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trappe</l>
<l xml:id="ok_149.27">Er ſprach ich wil hie nihtes beiten</l>
<l xml:id="ok_149.28">Mir kam eyn ritter wider riten</l>
<l xml:id="ok_149.29">Mag mir das harnerſch werden niht</l>
<l xml:id="ok_149.30">Jch enruͦch wer koniges gabe gyht</l>
<l xml:id="ok_150.01">So git mir aber die muͦter mẏn</l>
<l xml:id="ok_150.02">Jch wene dú ſiheſt eyn konigin</l>
<pb xml:id="ok105r"/><cb xml:id="ok105ra"/>
<l xml:id="ok_150.03-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xvj <lb/> Alſo konig artuͯs mit den knappen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <lb/> den harnerſch rette <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#150.03 #01_ok105r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_150.03-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_150.03-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok105v"/><cb xml:id="ok105va"/>
<l xml:id="ok_150.03"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">A</seg>Rtuͯs ſprach zum knappen ſan</l>
<l xml:id="ok_150.04">Das harneſch het an ẏm ein man</l>
<l xml:id="ok_150.05">Das ich dirs nit gedorſte geben</l>
<l xml:id="ok_150.06">Jch mus doch ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers leben</l>
<l xml:id="ok_150.07">One alle mẏne ſchulde</l>
<l xml:id="ok_150.08">Sit ich ab ſiner hulde</l>
<l xml:id="ok_150.09">Es iſt ieter von gahẏvieſſe</l>
<l xml:id="ok_150.10">Der truͯren mir duͯrch freuͯiden ſtieſſen</l>
<l xml:id="ok_150.11">Jr werent ein konig vnmilte</l>
<l xml:id="ok_150.12">Ob uch ſolicher gabe beuilte</l>
<l xml:id="ok_150.13">Gebet ſim dar ſprach <sic>kaiſan</sic></l>
<l xml:id="ok_150.14">Vnd lat in zuͯcz im vff den plan</l>
<l xml:id="ok_150.15">Sol ieman bringen vff dem kopff</l>
<l xml:id="ok_150.16">Hie haltet die geiſſel dort der topff</l>
<l xml:id="ok_150.17">Lat das <subst hand="#sr"><del>kint*</del><add>kint</add></subst> in v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb triben</l>
<l xml:id="ok_150.18">So <sic>ledet</sic> lobet mans vor den wiben</l>
<l xml:id="ok_150.19">Es muͦs noch dick <sic>hagen</sic></l>
<l xml:id="ok_150.20">Vnd ſoliche ſchancz wagen</l>
<l xml:id="ok_150.21">Jch enſorge v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb dewiders leben</l>
<l xml:id="ok_150.22">Man ſol hunt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb bobers heubt geben</l>
<l xml:id="ok_150.23">Vngerne wolt ich im verſagen</l>
<l xml:id="ok_150.24">Wan das ich forcht er werde erſlagen</l>
<l xml:id="ok_150.25">Dem ich helffen ſol der ritterſchafft</l>
<pb xml:id="ok106r"/><cb xml:id="ok106ra"/>
<l xml:id="ok_150.26">Sprach artuͯs vs truwen crafft</l>
<l xml:id="ok_150.27">Der knappe iedoch die gabe enpfing</l>
<l xml:id="ok_150.28">Do von ein jamer ſit erging</l>
<l xml:id="ok_150.29">Do was im von dem konige gach</l>
<l xml:id="ok_150.30">Juͯng vnd alt ym druͯngen nach</l>
<l xml:id="ok_151.01">Jwanet in an der hende zoch</l>
<l xml:id="ok_151.02">Fur eẏn lauben nit zuͦ hoch</l>
<l xml:id="ok_151.03">Do ſach er vor vnd wider</l>
<l xml:id="ok_151.04">Auch was die laube nit zuͦ nider</l>
<l xml:id="ok_151.05">Das er daruff horte vnd ſach</l>
<l xml:id="ok_151.06">Do von entrúwen ẏm beſchach</l>
<l xml:id="ok_151.07">Do wolt auch die konigin</l>
<l xml:id="ok_151.08">Selbe an den venſt<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>n ſin</l>
<l xml:id="ok_151.09">Mit rittern vnd mit frowen</l>
<l xml:id="ok_151.10">Beguͯnden in alle ſchowen</l>
<l xml:id="ok_151.11">Do ſas froͯwe Cúnnenare</l>
<l xml:id="ok_151.12">Die vier vnd die clare</l>
<l xml:id="ok_151.13">Die erlachte nit dekein wiſe</l>
<l xml:id="ok_151.14">Enſehe in der den hoͯheſten priſe</l>
<l xml:id="ok_151.15"><sic>Herre</sic> oder ſolte erwerben</l>
<l xml:id="ok_151.16">Sie wolte e ſuͦs erſterben</l>
<l xml:id="ok_151.17">Alles lachen ſie vermeit</l>
<l xml:id="ok_151.18">Vncz das der knabe fúr ſie reit</l>
<pb xml:id="ok106v"/><cb xml:id="ok106va"/>
<l xml:id="ok_151.19">Do erlacht ir mẏnneklicher mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_151.20">Des wart ir rúck vngeſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_151.22"><milestone unit="Versumstellung"/>Frowe Comme waren die lalant</l>
<l xml:id="ok_151.21"><milestone unit="Versumstellung"/>Sie koſte keige gar zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_151.23">Mit jrem reiden hare</l>
<l xml:id="ok_151.24">Jr langen zopff clare</l>
<l xml:id="ok_151.25">Die wande er v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſin hant</l>
<l xml:id="ok_151.26">Er ſpant ſie an túrbant</l>
<l xml:id="ok_151.27">Jr ruͯck wart eẏn eit geſtabet</l>
<l xml:id="ok_151.28">Es wart eẏn ſtab dar an gehabet</l>
<l xml:id="ok_151.29">Vns das ſin ſuſen gar verſwant</l>
<l xml:id="ok_151.30">Durch die wat vnd ir fel es trang</l>
<l xml:id="ok_152.01">Do ſprach der vnwiſe</l>
<l xml:id="ok_152.02">Vwern werden pris</l>
<l xml:id="ok_152.03">Jſt geben ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſmehe lecze</l>
<l xml:id="ok_152.04">Jch bin ſin vengig necz</l>
<l xml:id="ok_152.05">Jch ſol in wider vch ſmẏden</l>
<l xml:id="ok_152.06">Das irs enpfinden vff den liden</l>
<l xml:id="ok_152.07">Es iſt dem konige artus</l>
<l xml:id="ok_152.08">Vff ſin hoff vnd in ſin huͯs</l>
<l xml:id="ok_152.09">So manig wert ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geritten</l>
<l xml:id="ok_152.10">Durch die ir lachen hant furmitten</l>
<l xml:id="ok_152.11">Vnd lachent nú durch eẏnen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok107r"/><cb xml:id="ok107ra"/>
<l xml:id="ok_152.12">Der nit mit ritters fure kan</l>
<l xml:id="ok_152.13">Jn zorn wuͯnders vil geſchyht</l>
<l xml:id="ok_152.14">Sines ſlages wer im erteẏlet niht</l>
<l xml:id="ok_152.15">Vor dem rich uff diſe maget</l>
<l xml:id="ok_152.16">Die fúr den frunden wúrt geclaget</l>
<l xml:id="ok_152.17">Ob ſie halt ſchẏlt ſolte tragen</l>
<l xml:id="ok_152.18">Die vngefuͦge iſt da geſlagen</l>
<l xml:id="ok_152.19">Wan ſie was von art eẏn fúrſtin</l>
<l xml:id="ok_152.20">Orilus vnd lehelin</l>
<l xml:id="ok_152.21">Hettens ir bruͦder geſehen</l>
<l xml:id="ok_152.22">Der ſlege nẏmer wer geſchehen</l>
<l xml:id="ok_152.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen anthenor</l>
<l xml:id="ok_152.24">Der durch ſwigen dúht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tor</l>
<l xml:id="ok_152.25">Sin rede vnd ir lachen</l>
<l xml:id="ok_152.26">Was gezelt zuͦ einer ſachen</l>
<l xml:id="ok_152.27">Er wolt niemer wort geſagen</l>
<l xml:id="ok_152.28"/>
<l xml:id="ok_152.29">Do ir lachen wart getan</l>
<l xml:id="ok_152.30">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſprach zuͦ keien ſan</l>
<l xml:id="ok_153.01">Got weis here ſcẏniſcant</l>
<l xml:id="ok_153.02">Das Cumeiẏare delalant</l>
<l xml:id="ok_153.03">Durch den knappen iſt zuͯrbirt</l>
<l xml:id="ok_153.04">Vwer freúide des wirt verczert</l>
<l xml:id="ok_153.05">Noch von ſiner hende</l>
<pb xml:id="ok107v"/><cb xml:id="ok107va"/>
<l xml:id="ok_153.06">Er enſẏ nie ſo ellende</l>
<l xml:id="ok_153.07">Sit vwer erſt rede mir trowet</l>
<l xml:id="ok_153.08">Jch wene irs wenig uch gefrowet</l>
<l xml:id="ok_153.09">Sin brat wart <subst hand="#sr"><del>genú</del><add>geluͯnet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_153.10">Mit ſlegen vil geruͯnet</l>
<l xml:id="ok_153.11">Dem wiſſenhafften toͯren</l>
<l xml:id="ok_153.12">Mit fuſten <subst hand="#sr"><del>v<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nd</del><add>v<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nb</add></subst> ſin oren</l>
<l xml:id="ok_153.13">Das det <subst hand="#sr"><del>z</del><add>keie</add></subst> ſunder twal</l>
<l xml:id="ok_153.14">Do múſte der júnge parcifal</l>
<l xml:id="ok_153.15">Diſen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſchowen</l>
<l xml:id="ok_153.16">Antenors vnd der frowen</l>
<l xml:id="ok_153.17">Jm was von herczen leit ir not</l>
<l xml:id="ok_153.18">Vil dick er greiff zuͦm <sic>babilot</sic></l>
<l xml:id="ok_153.19">Do was vor der konigin ſolich getwang</l>
<l xml:id="ok_153.20">Das er durch das vermeit das ſwang</l>
<l xml:id="ok_153.21">Vrlap na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m da ẏwanet</l>
<l xml:id="ok_153.22">Zuͦm fili rois gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_153.23">Des reiſe allein wart getan</l>
<l xml:id="ok_153.24">Hin vs gegen i<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ter vff den plan</l>
<l xml:id="ok_153.25">Dem ſagte er ſolich mere</l>
<l xml:id="ok_153.26">Das nieman do in were</l>
<l xml:id="ok_153.27">Der juſtierens gerte</l>
<l xml:id="ok_153.28">Der konig mich gewerte</l>
<l xml:id="ok_153.29">Jch ſage als du mir jehe</l>
<pb xml:id="ok108r"/><cb xml:id="ok108ra"/>
<l xml:id="ok_153.30"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>ie es an dang geſchehe</l>
<l xml:id="ok_154.01">Das duͯ den win verguͯſſe</l>
<l xml:id="ok_154.02">Vngefúge dich verdruͯſſe</l>
<l xml:id="ok_154.03">Jr dekeinen luͯſten ſtritens</l>
<l xml:id="ok_154.04">Gẏp mir da duͯ uͯff riteſt</l>
<l xml:id="ok_154.05">Vnd darczuͦ alle din harneſch</l>
<l xml:id="ok_154.06">Das enpfing ich uͯff dem pallas</l>
<l xml:id="ok_154.07">Dar in ich ritter werden muͦs</l>
<l xml:id="ok_154.08">Wider ſeit ſẏ dir din gruͯſz</l>
<l xml:id="ok_154.09">Ob du myrs vngerne giſt</l>
<l xml:id="ok_154.10">Wer mich ob du wiczig ſiſt</l>
<l xml:id="ok_154.11">Der konig von kúcúmer lant</l>
<l xml:id="ok_154.12">Sprach hat <subst hand="#sr"><del>*</del><add>artuſes</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_154.13">Dir mẏn harneſch geben</l>
<l xml:id="ok_154.14">Das det er liht auch mẏn leben</l>
<l xml:id="ok_154.15">Mochteſt mir es an gewi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_154.16">Suͯs kan er fruͯnde mẏnnen</l>
<l xml:id="ok_154.17">Was aber er die e icht holt</l>
<l xml:id="ok_154.18">Duͯ haſt ſo ſchier gedienet den ſolt</l>
<l xml:id="ok_154.19">Jch getar wol dienen was ich ſol</l>
<l xml:id="ok_154.20">Auch het er mich gewert wol</l>
<l xml:id="ok_154.21">Geb her vnd la din lant reht</l>
<l xml:id="ok_154.22">Jch wil nit lenger <hi>ſ</hi>in e<hi>ẏ</hi>n kne<hi>h</hi>t</l>
<pb xml:id="ok108v"/><cb xml:id="ok108va"/>
<l xml:id="ok_154.23"><hi>J</hi>ch ſol ſchyltes ambaht han</l>
<l xml:id="ok_154.24">Er greiff im noch dem zauͯm ſan</l>
<l xml:id="ok_154.25">Dú maht wol weſen lehelin</l>
<l xml:id="ok_154.26">Von dem mir clagte die múter myn</l>
<l xml:id="ok_154.27">Der ritter v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb kerte den ſchafft</l>
<l xml:id="ok_154.28">Vnd ſtach den knaben ſo mit krafft</l>
<l xml:id="ok_154.29">Vnd er vnd ſin pferdelin</l>
<l xml:id="ok_154.30">Muͯſten fallen v́ff die bluͦmen hin</l>
<l xml:id="ok_155.01">Der helt was zornes trete</l>
<l xml:id="ok_155.02">Er ſluͦg in das im wete</l>
<l xml:id="ok_155.03">Von dem ſchafft vff der ſwarten bluͦt</l>
<l xml:id="ok_155.04">Parcifal der knappe guͦt</l>
<l xml:id="ok_155.05">Stuͯnt al zornig vff dem plan</l>
<l xml:id="ok_155.06">Sin gabilot ergreiff er ſan</l>
<l xml:id="ok_155.07">Do der helm vnd die barbier</l>
<l xml:id="ok_155.08">Sicheten vff dem herſenier</l>
<l xml:id="ok_155.09">Duͯrch das auͯge in ſneit da gabilot</l>
<l xml:id="ok_155.10">Vnd durch den nag das er lag dot</l>
<l xml:id="ok_155.11">Vil der falſcheit wider ſacz</l>
<l xml:id="ok_155.12">Wibe ſuͯffzen herczen jamers cracz</l>
<l xml:id="ok_155.13">Gab ithers dot von gahiveis</l>
<l xml:id="ok_155.14">Der wiben nas auͯgen lies</l>
<l xml:id="ok_155.15">Welch ſiner mẏnne enpfant</l>
<l xml:id="ok_155.16">Durch die freide ir was gerant</l>
<pb xml:id="ok109r"/><cb xml:id="ok109ra"/>
<l xml:id="ok_155.17"><hi>J</hi>r ſchympff wart entſchiempfieret</l>
<l xml:id="ok_155.18">Gegen der ruwe <sic>gedondieret</sic></l>
<l xml:id="ok_155.19">Parcifal der tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_155.20">Kerte in deck alvmb</l>
<l xml:id="ok_155.21">Er konde ẏm ab geziehen nẏht</l>
<l xml:id="ok_155.22">Das was eẏn wunderlich geſchicht</l>
<l xml:id="ok_155.23">Helmes ſnuͯr noch ſin ſchynielier</l>
<l xml:id="ok_155.24">Mit ſinen blancken henden vier</l>
<l xml:id="ok_155.25">Kuͯnde ers nit vff geſtricket</l>
<l xml:id="ok_155.26">Noch ſuͯs her ab gezwicken</l>
<l xml:id="ok_155.27">Vil dick ers doch verſuͯchte</l>
<l xml:id="ok_155.28">Wiſzheit der vnberuͯchte</l>
<l xml:id="ok_155.29">Dan ers das pferdelin</l>
<l xml:id="ok_155.30">Erhuͯben eynen ſolichen grin</l>
<l xml:id="ok_156.01">Das es ẏwanet erhorte</l>
<l xml:id="ok_156.02">Vor der ſtat ans graben orte</l>
<l xml:id="ok_156.03">Frowe Einevern knappe vnd ir magt</l>
<l xml:id="ok_156.04">Do er von dem ros erhort den bagt</l>
<l xml:id="ok_156.05">Vnd do er nieman daruͯff ſach</l>
<l xml:id="ok_156.06">Von truͯwen das <sic>geſchaſch</sic></l>
<l xml:id="ok_156.07">Die er noch parcifal trug</l>
<l xml:id="ok_156.08">Do hahete dar der knabe cluͦg</l>
<l xml:id="ok_156.09">Er fant Jtern dot <g ref="#finis"/></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_156.09 #ok109r"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<pb xml:id="ok109v"/><cb xml:id="ok109va"/>
<l xml:id="ok_156.10"><hi>V</hi>nd parcifaln in komers not</l>
<l xml:id="ok_156.11">Snelleklich er zuͦ in beden ſprang</l>
<l xml:id="ok_156.12">Do ſeite er parcifale dang</l>
<l xml:id="ok_156.13">Priſes das erwarb ſin hant</l>
<l xml:id="ok_156.14">An dem von cacuͯmmerlant</l>
<l xml:id="ok_156.15">Got lo dir nuͯ rat was ich tuͯ</l>
<l xml:id="ok_156.16">Jch kan hie harte wenig zuͦ</l>
<l xml:id="ok_156.17">Wie bringe ich das ob ẏm an mich</l>
<l xml:id="ok_156.18">Das kan ich wol geleren dich</l>
<l xml:id="ok_156.19">Sprach der ſtolcz jwanet</l>
<l xml:id="ok_156.20">Zem fili rois <sic>hamuͯret</sic></l>
<l xml:id="ok_156.21">Entwappent wart der dote ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_156.22">Aldo vor nantes vff dem plan</l>
<l xml:id="ok_156.23">Vnd an den lebenden geleit</l>
<l xml:id="ok_156.24">Den dennoch groſz tomheit reit</l>
<l xml:id="ok_156.25">Jwanet ſprach die ribalin</l>
<l xml:id="ok_156.26">Sullent nit vnden iſen ſin</l>
<l xml:id="ok_156.27">Duͯ ſolt nuͯ tragen ritters cleit</l>
<l xml:id="ok_156.28">Die rede was parcifal leit</l>
<l xml:id="ok_156.29"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der knappe guͦter</l>
<l xml:id="ok_156.30">Was mir gap mẏn muͦter</l>
<l xml:id="ok_157.02"><milestone unit="Versumstellung"/>E ge zuͦ ſchaden oder fro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_157.01"><milestone unit="Versumstellung"/>Das ſol vil weni<hi>g</hi> von mir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok110r"/><cb xml:id="ok110ra"/>
<l xml:id="ok_157.03">Doch duͯhte wuͯnderlich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_157.04">Ywaneten der was cluͦg</l>
<l xml:id="ok_157.05">Je doch muͯſt er im folgen</l>
<l xml:id="ok_157.06">Eren was im nit erbolgen</l>
<l xml:id="ok_157.07">Zwo lihte hoͯſen jſerin</l>
<l xml:id="ok_157.08">Schuͯhet er im vber die rebbelin</l>
<l xml:id="ok_157.09">Suͯnder leder mit zweien borten</l>
<l xml:id="ok_157.10">Zwen ſporn darczuͦ gehorten</l>
<l xml:id="ok_157.11">Er ſpien im an das goldes wert</l>
<l xml:id="ok_157.12">E er im dar bute den halſberg</l>
<l xml:id="ok_157.13">Er ſtricket im v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb die ſchiemelier</l>
<l xml:id="ok_157.14">Suͯnder qual harte ſchier</l>
<l xml:id="ok_157.15">Von fus uͯff gewoppent wol</l>
<l xml:id="ok_157.16">Wart parcifal <sic>nit</sic> gernder dol</l>
<l xml:id="ok_157.17">Do hieſch der knappe mere</l>
<l xml:id="ok_157.18">Sinen kochere</l>
<l xml:id="ok_157.19">Jch einreche dir kein gabylot</l>
<l xml:id="ok_157.20">Die ritterſchafft dir das verbot</l>
<l xml:id="ok_157.21">Sprach jwanet der knappe wert</l>
<l xml:id="ok_157.22">Er guͯrt im v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb eyn ſcharpfes ſwert</l>
<l xml:id="ok_157.23">Das lerte er in uͯs ziehen</l>
<l xml:id="ok_157.24">Vnd wieder riet ẏm das flie<hi>h</hi>en</l>
<pb xml:id="ok110v"/><cb xml:id="ok110va"/>
<l xml:id="ok_157.25">Do zoch er ẏm do noͯher ſan</l>
<l xml:id="ok_157.26">Das daten mannes Caſtilan</l>
<l xml:id="ok_157.27">Das truͦg in hoch vnd lang</l>
<l xml:id="ok_157.28">Gewoppent er in den ſattel ſprang</l>
<l xml:id="ok_157.29">Er engert ſtegereiff niht</l>
<l xml:id="ok_157.30">Dem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch manheit gẏht</l>
<l xml:id="ok_158.01">Jwanten nit beuilt</l>
<l xml:id="ok_158.02">Er lert in vnder <subst hand="#sr"><del>der</del><add>dem</add></subst> ſchylt</l>
<l xml:id="ok_158.03">Kuͯnſtekliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geboren</l>
<l xml:id="ok_158.04">Vnd der viende ſchade voren</l>
<l xml:id="ok_158.05">Er bat im in die hant ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſper</l>
<l xml:id="ok_158.06">Das was gar one ſin ger</l>
<l xml:id="ok_158.07">Doch frohgete er war zu iſt dis fro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_158.08">Wer gegen dir zuͯr júſte kom</l>
<l xml:id="ok_158.09">Do ſolte es balde brechen</l>
<l xml:id="ok_158.10">Durch ſinen ſchẏlt durch ſtechen</l>
<l xml:id="ok_158.11">Wiltú des vil triben</l>
<l xml:id="ok_158.12">Ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lobet dich vor den wẏben</l>
<l xml:id="ok_158.13">Als vns die afentuͯre gẏht</l>
<l xml:id="ok_158.14">Von Collen noch von maſtricht</l>
<l xml:id="ok_158.15">Dekein ſchẏlter entwuͯrff in bas</l>
<l xml:id="ok_158.16">Den parcifal czuͦ roſſe ſas</l>
<l xml:id="ok_158.17">Do ſprac<hi>h</hi> er <hi>z</hi>uͦ jwanete ſa<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_158.18"/>
<l xml:id="ok_158.19"/>
<l xml:id="ok_158.20"/>
<l xml:id="ok_158.21"/>
<l xml:id="ok_158.22"/>
<l xml:id="ok_158.23"/>
<l xml:id="ok_158.24"/>
<l xml:id="ok_158.25"/>
<l xml:id="ok_158.26"/>
<l xml:id="ok_158.27"/>
<l xml:id="ok_158.28"/>
<l xml:id="ok_158.29"/>
<l xml:id="ok_158.30"/>
<l xml:id="ok_159.01"/>
<l xml:id="ok_159.02"/>
<l xml:id="ok_159.03"/>
<l xml:id="ok_159.04"/>
<l xml:id="ok_159.05"/>
<l xml:id="ok_159.06"/>
<l xml:id="ok_159.07"/>
<l xml:id="ok_159.08"/>
<l xml:id="ok_159.09"/>
<l xml:id="ok_159.10"/>
<l xml:id="ok_159.11"/>
<l xml:id="ok_159.12"/>
<l xml:id="ok_159.13"/>
<l xml:id="ok_159.14"/>
<l xml:id="ok_159.15"/>
<l xml:id="ok_159.16"/>
<l xml:id="ok_159.17"/>
<l xml:id="ok_159.18"/>
<l xml:id="ok_159.19"/>
<l xml:id="ok_159.20"/>
<l xml:id="ok_159.21"/>
<l xml:id="ok_159.22"/>
<l xml:id="ok_159.23"/>
<l xml:id="ok_159.24"/>
<l xml:id="ok_159.25"/>
<l xml:id="ok_159.26"/>
<l xml:id="ok_159.27"/>
<l xml:id="ok_159.28"/>
<l xml:id="ok_159.29"/>
<l xml:id="ok_159.30"/>
<l xml:id="ok_160.01"/>
<l xml:id="ok_160.02"/>
<l xml:id="ok_160.03"/>
<pb xml:id="ok111r"/><cb xml:id="ok111ra"/>
<l xml:id="ok_160.04">Artuſus wirdikeit enzwey</l>
<l xml:id="ok_160.05">Sol brechen noch des wunder</l>
<l xml:id="ok_160.06">Der obe der tafel ruͯnder</l>
<l xml:id="ok_160.07">Den hoheſten pris ſolte tragen</l>
<l xml:id="ok_160.08">Das der vorgenantes lit erſlagen</l>
<l xml:id="ok_160.09">Sins erbe teẏls er gert</l>
<l xml:id="ok_160.10">Do man in ſterbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s wert</l>
<l xml:id="ok_160.11">Er was doch maſſenie alhie</l>
<l xml:id="ok_160.12">Alſo das keins ore nie</l>
<l xml:id="ok_160.13">Dekein ſin vndat vernam</l>
<l xml:id="ok_160.14">Er was vor wilden falſchen zam</l>
<l xml:id="ok_160.15">Des was vil gar von im beſchaben</l>
<l xml:id="ok_160.16">Nú <sic>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns</sic> ich alzuͦ frú begraben</l>
<l xml:id="ok_160.17">Ein ſlos das ob dem priſe</l>
<l xml:id="ok_160.18">Sin hercz an zuͯhten wiſe</l>
<l xml:id="ok_160.19">Ob eẏm ſloſſe ein hantfeſſe</l>
<l xml:id="ok_160.20">Det im by namen das beſte</l>
<l xml:id="ok_160.21">Sit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch wibes mẏnne</l>
<l xml:id="ok_160.22">Mit ellenthafftem ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_160.23">Solte erczoigen mannes truͯwe</l>
<l xml:id="ok_160.24">Ein bernde fruͯnt alle nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_160.24-r">Jſt be<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>nde fruͯht alnúwe</l>
<note resp="#MiGe_Transkribent" target="#ok_160.24 #ok111r">: Vers enthält Anteile aus 160.25.</note>
<l xml:id="ok_160.25">Jſt trurens uͯff die wip geſet</l>
<l xml:id="ok_160.26">Vs diner wúnden jamer wet</l>
<pb xml:id="ok111v"/><cb xml:id="ok111va"/>
<l xml:id="ok_160.27">Dar was doch <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>wol</add></subst> ſo rot din har</l>
<l xml:id="ok_160.28">Das din blút die blumen clar</l>
<l xml:id="ok_160.29">Nẏht rátet <sic>dotfar</sic> machen</l>
<l xml:id="ok_160.30">Dú wondeſt wiplich lachen</l>
<l xml:id="ok_161.01">Jther der lobes rich</l>
<l xml:id="ok_161.02">Wart beſtatet koniglich</l>
<l xml:id="ok_161.03">Des dot ſchuͦff ſuffczen in die wip</l>
<l xml:id="ok_161.04">Sin harneſch im verlos den lip</l>
<l xml:id="ok_161.05">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb was ſin endes wer</l>
<l xml:id="ok_161.06">Das dúmben parcifalen ger</l>
<l xml:id="ok_161.07">Sit do er ſich bas verſan</l>
<l xml:id="ok_161.08">Vngerne hett ers do getan</l>
<l xml:id="ok_161.09">Das ros einer ſit pflag</l>
<l xml:id="ok_161.10">Gros arbeit er ringe wag</l>
<l xml:id="ok_161.11">Es wer kalt oder heis</l>
<l xml:id="ok_161.12">Er lies durch reiſe keinen ſweis</l>
<l xml:id="ok_161.13">Er trat ſtein oder ronen</l>
<l xml:id="ok_161.14">Man dorfft im keines gurtens wo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_161.15">Doch eins lech es noher bas</l>
<l xml:id="ok_161.16">So ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zwene tage daruͯff ſas</l>
<l xml:id="ok_161.17">Gewoppent reit es der thombe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_161.18">Den tag ſo ferre es hette gelan</l>
<l xml:id="ok_161.19">Ein blos wiſer ſolte er <add hand="#sr">es</add> han geritten</l>
<pb xml:id="ok112r"/><cb xml:id="ok112ra"/>
<l xml:id="ok_161.20-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_161.20"><hi>Z</hi>wen tage es wer vermitten</l>
<l xml:id="ok_161.21">Er lies es ſchúffen ſelten traben</l>
<l xml:id="ok_161.22">Er kunde im luͯczel úff gehaben</l>
<l xml:id="ok_161.23">Hin gegen dem obent er geſach</l>
<l xml:id="ok_161.24">Eins turnes gupfen vnd des tach</l>
<l xml:id="ok_161.25">Den tuͯmben duͯchte ſere</l>
<l xml:id="ok_161.26">Wie der tuͯrne wuhſe mere</l>
<l xml:id="ok_161.27">Der lag do vil uͯff einen huͯs</l>
<l xml:id="ok_161.28">Do wonde er ſie ſete artuͯs</l>
<l xml:id="ok_161.29">Die jach er ẏmb vor heilicheit</l>
<l xml:id="ok_161.30">Vnd das ſin ſele were bereit</l>
<l xml:id="ok_162.01">Alſo ſprach der tombe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_162.02">Mẏner muͯter folck nit buwen kan</l>
<l xml:id="ok_162.03">Ja enwehſit ſo lang nit ir ſat</l>
<l xml:id="ok_162.04">Was ſie in dem walde hat</l>
<l xml:id="ok_162.05">Gros regen ſie ſelten do verbirt</l>
<l xml:id="ok_162.06">Guſnemans die grahars hies der wirt</l>
<pb xml:id="ok112v"/><cb xml:id="ok112va"/>
<l xml:id="ok_162.07-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xvij <lb/> Alſo parcifal vff ſẏme ros zuͦ der burge <lb/> reit vnd ein ſchoͯne linde vor der burg <lb/> ſtuͦnt do vnder er abe ſaſz vnd ſin roſz <lb/> dar an bant <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#162.07 #01_ok112v">: Zur Rechten von <ref>xvij</ref> befindet sich ein zeilenfüllendes Zeichen</note>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#162.07 #01_ok112v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_162.07-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok113r"/><cb xml:id="ok113ra"/>
<l xml:id="ok_162.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">V</seg><hi rend="rot">ff diſer burg do zuͦ er reit</hi></l>
<l xml:id="ok_162.08"><hi rend="rot">Do vor ſtuͯnt eẏn linde breit</hi></l>
<l xml:id="ok_162.09"><hi rend="rot">Vff einem gruͯnen anger</hi></l>
<l xml:id="ok_162.10"><hi rend="rot">Der was breiter noch langer</hi></l>
<l xml:id="ok_162.11"><hi rend="rot">Nẏht wan zuͦ rehter moſſe</hi></l>
<l xml:id="ok_162.12"><hi rend="rot">Das ros vnd auͯch die ſtroſſe</hi></l>
<l xml:id="ok_162.13">Jn truͯngen do er ſiczen fant</l>
<l xml:id="ok_162.14">Des die buͯrg was vnd d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z lant</l>
<l xml:id="ok_162.15">Ein groſſe muͦde in das twang</l>
<l xml:id="ok_162.16">Das er den ſchẏlt vnreht ſwang</l>
<l xml:id="ok_162.17">Zú verre hinder oder vor</l>
<l xml:id="ok_162.18">Auch meinde er noch der moſſen kuͯr</l>
<l xml:id="ok_162.19">Die man do gegen priſe mas</l>
<l xml:id="ok_162.20">Gurnemans der furſte allein ſas</l>
<l xml:id="ok_162.21">Auͯch gab der linden talde</l>
<l xml:id="ok_162.22">Jr ſchatten als ſie ſolde</l>
<l xml:id="ok_162.23">Dem heuͯbt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der woren zuͯht</l>
<l xml:id="ok_162.24">Des ſitte was vor falſch eẏn flúht</l>
<l xml:id="ok_162.25">Die enpfing der gaſt das was reht</l>
<l xml:id="ok_162.26">Bẏ ime was ritter noch der knecht</l>
<l xml:id="ok_162.27">Sús ſprach zuͦ im do parcifal</l>
<l xml:id="ok_162.28">Vs tuͯmen wiczen ſuͯnder qual</l>
<pb xml:id="ok113v"/><cb xml:id="ok113va"/>
<l xml:id="ok_162.29">Mich bat mẏn muͦter nemen rat</l>
<l xml:id="ok_162.30">Zuͦ dem der grawe locke hat</l>
<l xml:id="ok_163.01">Do wil ich he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re uch dienen nach</l>
<l xml:id="ok_163.02">Sit mir mẏn muͦter des veriach</l>
<l xml:id="ok_163.03">Sit ie durch rates ſchulde</l>
<l xml:id="ok_163.04">Her ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men uwer holde</l>
<l xml:id="ok_163.05">Muͯſt ir mir duͯrch raten lan</l>
<l xml:id="ok_163.06">Vnd wellent ir rates folge han</l>
<l xml:id="ok_163.07">Do warff der fuͯrſte mere</l>
<l xml:id="ok_163.08">Einen muͯſſer ſper were</l>
<l xml:id="ok_163.09">Von der hende in die buͯrg er ſwang</l>
<l xml:id="ok_163.10">Ein guldin ſchelle daran erclang</l>
<l xml:id="ok_163.11">Das was ein bott do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſan</l>
<l xml:id="ok_163.12">Júnghe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren wol getan</l>
<l xml:id="ok_163.13">Er bat den gaſt den er do ſach</l>
<l xml:id="ok_163.14">Jn fuͦren vnd ſchaffen ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_163.15">Der ſprach mẏn muter ſagt alle war</l>
<l xml:id="ok_163.16">Alt mannes rede ſtat nit zuͦ nar</l>
<l xml:id="ok_163.17">Hin in ſie <subst hand="#sr"><del>furſ</del><add>furten</add></subst> alzuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_163.18">Do er manigen ritter fant</l>
<l xml:id="ok_163.19">Vff dem hoͯffe an eẏner ſtat</l>
<l xml:id="ok_163.20">Jglicher in <sic>ſiner baſen</sic> bat</l>
<l xml:id="ok_163.21">Do ſprach an dem was túmheit ſchin</l>
<pb xml:id="ok114r"/><cb xml:id="ok114ra"/>
<l xml:id="ok_163.22">Mich hies ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig ritter ſin</l>
<l xml:id="ok_163.23">Was halt mir daruͯff geſchẏht</l>
<l xml:id="ok_163.24">Jch kom von diſem roſſe niht</l>
<l xml:id="ok_163.25">Grus gegen uch riet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦter mir</l>
<l xml:id="ok_163.26">Sie danckten ẏme beide vnd ir</l>
<l xml:id="ok_163.27">Do das gruͦſen wart getan</l>
<l xml:id="ok_163.28">Das ros was muͦde vnd der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_163.29">Maniger bette ſie gedahten</l>
<l xml:id="ok_163.30">E ſie in von dem roſſe brahten</l>
<l xml:id="ok_164.01">Jn eẏn ke<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>menaten</l>
<l xml:id="ok_164.02">Sie begúnde alle raten</l>
<l xml:id="ok_164.03">Lat das harneſch von vch bringen</l>
<l xml:id="ok_164.04">Vnd vwer liehte <subst hand="#sr"><del>ringen lide</del><add>lide ringen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_164.05">Mit der rede entwoppten ſie in</l>
<l xml:id="ok_164.06">Nuͯ ſie die ruͯwen ribalin</l>
<l xml:id="ok_164.07">Vnd die toͯrencleit geſohen</l>
<l xml:id="ok_164.08">Sie erſchrocken die ſin pflagen</l>
<l xml:id="ok_164.09">Vil ſchier wart zuͦ hoͯffe geſaget</l>
<l xml:id="ok_164.10">Der wirt an ſcham was noher verczaget</l>
<l xml:id="ok_164.11">Ein ritter ſprach duͯrch ſin zuͯht</l>
<l xml:id="ok_164.12">Daſtwar ſo wirdekliche fruͦht</l>
<l xml:id="ok_164.13">Erkos nie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n auͯge nie <unclear reason="Zweifel">me</unclear></l>
<pb xml:id="ok114v"/><cb xml:id="ok114va"/>
<l xml:id="ok_164.14">An ẏm lit der ſelden ſpe</l>
<l xml:id="ok_164.15">Mit reiner hoͯhen ſúſſen art</l>
<l xml:id="ok_164.16">Wie iſt der mẏnnen blig bewart</l>
<l xml:id="ok_164.17">Mich iamert iemer das ich fant</l>
<l xml:id="ok_164.18">An der werden frowen ſolich gewant</l>
<l xml:id="ok_164.19">Wol doch der muͦter die in truͦg</l>
<l xml:id="ok_164.20">An dem des wuͯnſches lit genuͦg</l>
<l xml:id="ok_164.21">Sin zẏmmerde iſt rich</l>
<l xml:id="ok_164.22">Das harneſch ſtat im ritterlich</l>
<l xml:id="ok_164.23">E es ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me von dem gehúren</l>
<l xml:id="ok_164.24">Von ein<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> koaſzuͦren</l>
<l xml:id="ok_164.25">Blutige amiſer</l>
<l xml:id="ok_164.26">Kos ich an ẏm ſchier</l>
<l xml:id="ok_164.27">Der wúrt ſprach zuͦm ritter ſan</l>
<l xml:id="ok_164.28">Das iſt durch wibe gebott <subst hand="#sr"><del>geb*</del><add>getan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_164.29">Nein he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re is iſt mit ſolichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_164.30">Er enkuͯnde niemer wip gebitten</l>
<l xml:id="ok_165.01">Das ſie ſin dienſte neme</l>
<l xml:id="ok_165.02">Sin farwe der mẏnne zeme</l>
<l xml:id="ok_165.03">Der wirt ſprach nuͯ ſoln wir ſehen</l>
<l xml:id="ok_165.04">An des wete ein wuͯnder iſt beſchehen</l>
<l xml:id="ok_165.05">Suͯs gingen ſie do ſie fúnden</l>
<l xml:id="ok_165.06">Parcifaln den ſie wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_165.07">Von einem ſprer das bleip doch gancz</l>
<pb xml:id="ok115r"/><cb xml:id="ok115ra"/>
<l xml:id="ok_165.08">Sin <hi>v</hi>nder want guͯrnamancz</l>
<l xml:id="ok_165.09">Solich was ſin vnder winden</l>
<l xml:id="ok_165.10">Das ein vatter ſinen kinden</l>
<l xml:id="ok_165.11">Der ſich truwen kinden nẏten</l>
<l xml:id="ok_165.12">Nyht bas kúnde erbieten</l>
<l xml:id="ok_165.13">Sin wunden vuͯſch vnd bant</l>
<l xml:id="ok_165.14">Der wirt mit ſin ſelbes hant</l>
<l xml:id="ok_165.15">Do was auch uͯff geleit das brot</l>
<l xml:id="ok_165.16">Das was dem juͯngen gaſte not</l>
<l xml:id="ok_165.17">Wan in gros hunger nit vermeit</l>
<l xml:id="ok_165.18">Alfastende er des morgens reit</l>
<l xml:id="ok_165.19">Von ſinem wirt dem viſchere</l>
<l xml:id="ok_165.20">Vrkunde vnd harneſch ſwere</l>
<l xml:id="ok_165.21">Do wor nantes beiagte</l>
<l xml:id="ok_165.22">Muͯde vnd in hunger ſagte</l>
<l xml:id="ok_165.23">Aldie ferre tage reiſe</l>
<l xml:id="ok_165.24">An dem artuſen dem britaneiſe</l>
<l xml:id="ok_165.25">Do man in allenthalben faſten lies</l>
<l xml:id="ok_165.26">Der wirt in mit ym eſſen heis</l>
<l xml:id="ok_165.27">Der gaſt ſich do gelabte</l>
<l xml:id="ok_165.28">Jn den geberen er ſich ſo habte</l>
<l xml:id="ok_165.29">Das er der ſpiſe ſwande vil</l>
<l xml:id="ok_165.30">Das nam der wirt zuͦ eẏnen ſpil</l>
<l xml:id="ok_166.01">Do <sic>hat</sic> in fliſzekliche</l>
<l xml:id="ok_166.02">Gurnemancz der riche</l>
<pb xml:id="ok115v"/><cb xml:id="ok115va"/>
<l xml:id="ok_166.03">Das er faſter eſſe</l>
<l xml:id="ok_166.04">Vnd ſiner múde vergeſſe</l>
<l xml:id="ok_166.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">M</seg>An huͦb den diſch do das wart zit</l>
<l xml:id="ok_166.06">Jch wende das ir mude ſit</l>
<l xml:id="ok_166.07">Sprach der wirt wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir ut fro</l>
<l xml:id="ok_166.08">Got weis mẏn muͦter ſlieff nuͯ</l>
<l xml:id="ok_166.09"><sic>Dar kam</sic> ſo vil nit wachen</l>
<l xml:id="ok_166.10">Der wirt beguͯnde lachen</l>
<l xml:id="ok_166.11">Er fúrt in an die ſlaff ſtat</l>
<l xml:id="ok_166.12">Der wirt in ſich uſz ſlaffen bat</l>
<l xml:id="ok_166.13">Vngern er es det doch muͯſt ez ſin</l>
<l xml:id="ok_166.14">Ein decklachen hermyn</l>
<l xml:id="ok_166.15">Wart geleit vber das duͯmben lip</l>
<l xml:id="ok_166.16">So werde fruht gebar nie wip</l>
<l xml:id="ok_166.17">Gros muͦde an ſlaffen lerte</l>
<l xml:id="ok_166.18">Das er ſich ſelten kerte</l>
<l xml:id="ok_166.19">An die ander ſiten</l>
<l xml:id="ok_166.20">Suͯs kuͯnde er tages erbeiten</l>
<l xml:id="ok_166.21">Do gebott der furſte mere</l>
<l xml:id="ok_166.22">Das eẏn bat bereit were</l>
<l xml:id="ok_166.23">Des morgens úff den mitten tag</l>
<l xml:id="ok_166.24">Zuͦ ende an dem deppich er do lag</l>
<l xml:id="ok_166.25">Das muͦſt des morgens alſo ſin</l>
<l xml:id="ok_166.26">Man warff do roſen oben in</l>
<pb xml:id="ok116r"/><cb xml:id="ok116ra"/>
<l xml:id="ok_166.27">Wie wenig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in do rieff</l>
<l xml:id="ok_166.28">Der gaſt der wachte der do ſlieff</l>
<l xml:id="ok_166.29">Der juͯnge werde ſuͯſſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_166.30">Ging ſiczen in die ſchuͦffe ſan</l>
<l xml:id="ok_167.01">Jch enweis wer ſie des bete</l>
<l xml:id="ok_167.02">Jungfrowen in richer wetuͯ</l>
<l xml:id="ok_167.03">Vnd an libes farbe mẏnneklich</l>
<l xml:id="ok_167.04">Die komen zuͯht ſitteclich</l>
<l xml:id="ok_167.05">Sie twúgen vnd ſtrichen ſchier</l>
<l xml:id="ok_167.06">Von ẏm ſin amaſor</l>
<l xml:id="ok_167.07">Mit blancken linden henden</l>
<l xml:id="ok_167.08">Ja endarff in nit ellenden</l>
<l xml:id="ok_167.09">Der do was wicz ein weiſe</l>
<l xml:id="ok_167.10">Sus dulte er freuide vnd eẏſe</l>
<l xml:id="ok_167.11">Thomheit er wenig engalt</l>
<l xml:id="ok_167.12">Jungfrowen kuͯſch vnd balt</l>
<l xml:id="ok_167.13">Jn alſús kunreten</l>
<l xml:id="ok_167.14">Wo von ſie parielierten</l>
<l xml:id="ok_167.15">Do kuͯnde er wol geſwigen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_167.16">Es duͯrfft in duͯncken nit zuͦ fruͦ</l>
<l xml:id="ok_167.17">Wan von in ſchein der ander tag</l>
<l xml:id="ok_167.18">Der glaſt alſus in ſtrite lag</l>
<pb xml:id="ok116v"/><cb xml:id="ok116va"/>
<l xml:id="ok_167.19">Sin farwe leſchet beide lieht</l>
<l xml:id="ok_167.20">Das was ſin lip v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſmemet niht</l>
<l xml:id="ok_167.21">Man bot ein badelachen dar</l>
<l xml:id="ok_167.22">Das <subst hand="#sr"><del>man</del><add>nam</add></subst> er harte cleine war</l>
<l xml:id="ok_167.23">Sus kuͯnde er ſich <subst hand="#sr"><del>ge</del><add>bẏ</add></subst> frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſcheme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_167.24">Vor in wolt ers nit v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb nemen</l>
<l xml:id="ok_167.25">Der juͯngfrowen muͯſten gan</l>
<l xml:id="ok_167.26">Sie gedorſten do nit lenger ſta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_167.27">Jch wene ſie gerne hetten geſehen</l>
<l xml:id="ok_167.28">Ob im icht vnd dort we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> beſchehen</l>
<l xml:id="ok_167.29"><sic>Jwipheit</sic> fert mit truͯwen</l>
<l xml:id="ok_167.30">Sie kan wol fruͯndes ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer rúwen</l>
<l xml:id="ok_168.01">Der gaſt an das beſt bette ſchreit</l>
<l xml:id="ok_168.02">Alwis gewant ẏm was bereit</l>
<l xml:id="ok_168.03">Von golde vnd von ſidin</l>
<l xml:id="ok_168.04">Einen gúrtel zoch ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar an</l>
<l xml:id="ok_168.05">Scharlachen hóſen rat ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſtreich</l>
<l xml:id="ok_168.06">An dem ellen nie geſweich</l>
<l xml:id="ok_168.07">Eẏ wie ſtuͯnden ſẏne bein</l>
<l xml:id="ok_168.08">Reht geſchẏckt ab in ſchein</l>
<l xml:id="ok_168.09">Bruͯn ſcharlach wol geſnytten</l>
<l xml:id="ok_168.10">Dem was vor eren nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_168.11">Beiden jnnen her mẏn blang</l>
<l xml:id="ok_168.12">Rog vnd mantel worent lang</l>
<pb xml:id="ok117r"/><cb xml:id="ok117ra"/>
<l xml:id="ok_168.13">Breit ſwarcz vnd gra</l>
<l xml:id="ok_168.14">Zobel den verkos man da</l>
<l xml:id="ok_168.15">Das leit an der gehure</l>
<l xml:id="ok_168.16">Vnder einen gurtel ture</l>
<l xml:id="ok_168.17">Wart er figurieret</l>
<l xml:id="ok_168.18">Vnd wol gezẏmeret</l>
<l xml:id="ok_168.19">Mit einem turen furſpan</l>
<l xml:id="ok_168.20">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do bẏ von roͯte bran</l>
<l xml:id="ok_168.21">Do kam der wirt mit trúwen crafft</l>
<l xml:id="ok_168.22">Noch dem ging ſtolz ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_168.23"><sic>Den</sic> enpfing den gaſt do das beſchach</l>
<l xml:id="ok_168.24">Der ritter iglicher ſprach</l>
<l xml:id="ok_168.25">Sie geſohen nie ſo ſchonen lip</l>
<l xml:id="ok_168.26">Mit <subst hand="#sr"><del>*</del><add>trúwen</add></subst> lopten ſie das wip</l>
<l xml:id="ok_168.27">Die gab der wirde alſolich fruͯht</l>
<l xml:id="ok_168.28">Durch warheit vnd v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir zuht</l>
<l xml:id="ok_168.29">Sie jahen er wirt wol gewert</l>
<l xml:id="ok_168.30">Wo ſin dinſt gnaden gert</l>
<l xml:id="ok_169.01">Jm iſt mẏnne vnd grús bereit</l>
<l xml:id="ok_169.02">Mag er genieſen wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_169.03">Jeglicher im do das veriach</l>
<l xml:id="ok_169.04">Vnd darnach wer in ie geſach</l>
<l xml:id="ok_169.05">Der wirt in mit der hant gefing</l>
<l xml:id="ok_169.06">Geſelleclich er dannen ging</l>
<pb xml:id="ok117v"/><cb xml:id="ok117va"/>
<l xml:id="ok_169.07">Jn frogte der furſten mere</l>
<l xml:id="ok_169.08">Wie lichte ſin ruwe were</l>
<l xml:id="ok_169.09">Des <sic>nahſtes</sic> do bẏ im geweſen</l>
<l xml:id="ok_169.10">Herre da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n wer ich nit geneſen</l>
<l xml:id="ok_169.11">Wan das mir h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦter riet</l>
<l xml:id="ok_169.12">Des tages do ich von ir ſchiet</l>
<l xml:id="ok_169.13">Got muͯſſe lonen uch vnd <subst hand="#sr"><del>mir</del><add>ir</add></subst></l>
<l xml:id="ok_169.14">Here ir duͯnt gnade an mir</l>
<l xml:id="ok_169.15">Do ging der hẏlt mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_169.16">Do man gott vnd dem wirte ſiczen</l>
<l xml:id="ok_169.17">Der wirt zú meſſe in lerte</l>
<l xml:id="ok_169.18">Das ie die <sic>ſelbe</sic> merte</l>
<l xml:id="ok_169.19">Opphern vnd ſegenen ſich</l>
<l xml:id="ok_169.20">Vnd gegen dem tuͯfel keren gerich</l>
<l xml:id="ok_169.21">Vnd gingens vff den pallas</l>
<l xml:id="ok_169.22">Da der diſch berichtet was</l>
<l xml:id="ok_169.23">Der gaſt zuͦ ſinem wuͯrte ſas</l>
<l xml:id="ok_169.24">Die ſpiſe er vngeſmehet as</l>
<l xml:id="ok_169.25">Der wirt ſprach durch hubſcheit</l>
<l xml:id="ok_169.26">Here uch ſol nit weſen leit</l>
<l xml:id="ok_169.27">Ob ich uch froge mere</l>
<l xml:id="ok_169.28">Wannen vwer reiſe were</l>
<l xml:id="ok_169.29">Er ſeit im gar die vnderſcheit</l>
<l xml:id="ok_169.30">Wie er von ſiner muͦtter reit</l>
<pb xml:id="ok118r"/><cb xml:id="ok118ra"/>
<l xml:id="ok_170.01">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ein fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin vnd furſpang</l>
<l xml:id="ok_170.02">Vnd wie er das harners gewan</l>
<l xml:id="ok_170.03">Der wirt erkante der ritter rot</l>
<l xml:id="ok_170.04">Er ſuͯffczet vnd erbarmte in ſin not</l>
<l xml:id="ok_170.05">Sinen gaſt des name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> er <subst hand="#sr"><del>in hies</del><add>nit lies</add></subst></l>
<l xml:id="ok_170.06">Den roten ritter er in hies</l>
<l xml:id="ok_170.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die tiſch dannen genam</l>
<l xml:id="ok_170.08">Dar nach wart <sic>wider</sic> mút vil zam</l>
<l xml:id="ok_170.09">Der wirt ſprach zuͦm gaſte ſin</l>
<l xml:id="ok_170.10">Jr redet als eẏn kindelin</l>
<l xml:id="ok_170.11">Wan geſwigent ir vwer muͦter gar</l>
<l xml:id="ok_170.12">Vnd nement ander mere war</l>
<l xml:id="ok_170.13">Halt vch an mẏnen rat</l>
<l xml:id="ok_170.14">Er ſcheidet uͯch von miſſetat</l>
<l xml:id="ok_170.15">Sus hebe ich an lancz uͯch gezemen</l>
<l xml:id="ok_170.16">Jr ſullent nẏemer uͯch verſchemen</l>
<l xml:id="ok_170.17">Verſchampt<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> lip was ſol der mire</l>
<l xml:id="ok_170.18">Der wante in der maſſe rere</l>
<l xml:id="ok_170.19">Do im wirdekeit entriſet</l>
<l xml:id="ok_170.20">Vnd gegen der helle wiſet</l>
<l xml:id="ok_170.21"><unclear reason="Zweifel">M</unclear>it geſchickte vnd ſchin</l>
<l xml:id="ok_170.22">Muͦgent wol <sic>wockes</sic> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſin</l>
<l xml:id="ok_170.23"><sic>Doch</sic> vnd hoͯhet ſich vwer art</l>
<pb xml:id="ok118v"/><cb xml:id="ok118va"/>
<l xml:id="ok_170.24">Lat vwer willen des bewart</l>
<l xml:id="ok_170.25">Vch ſol erbarmen notig her</l>
<l xml:id="ok_170.26">Gegen des komer ſit zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_170.27">Mit millte vnd mit guͦte</l>
<l xml:id="ok_170.28">Vnd fliſſent vch demuͦte</l>
<l xml:id="ok_170.29">Der komerhaffte werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_170.30">Wol mit ſcham ringen kan</l>
<l xml:id="ok_171.01">Das iſt eẏn vnſúſſe arbeit</l>
<l xml:id="ok_171.02">Dem ſolt ir helff ſin bereit</l>
<l xml:id="ok_171.03">Wan ir dem túnt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers buͯs</l>
<l xml:id="ok_171.04">Do nohet vch der gottes gruͦs</l>
<l xml:id="ok_171.05">Jm iſt noch wuͯrſt dan die gent</l>
<l xml:id="ok_171.06">Nach <sic>brahte</sic> alda die venſter ſtent</l>
<l xml:id="ok_171.07">Jr ſolt beſcheidenliche</l>
<l xml:id="ok_171.08">Sin arm vnd riche</l>
<l xml:id="ok_171.09">Wan wo der here gar vertút</l>
<l xml:id="ok_171.10">Das iſt nit he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>relicher muͦt</l>
<l xml:id="ok_171.11">Sament er aber ſtacz zuͦ ſere</l>
<l xml:id="ok_171.12">Das ſint auch vnere</l>
<l xml:id="ok_171.13">Gebent rehter maſſe ir orden</l>
<l xml:id="ok_171.14">Jch <subst hand="#sr"><del>w</del><add>bin</add></subst> wol innen worden</l>
<l xml:id="ok_171.15">Das ir rates durftig ſit</l>
<l xml:id="ok_171.16">Nú lat der vngefuge ir ſtrit</l>
<pb xml:id="ok119r"/><cb xml:id="ok119ra"/>
<l xml:id="ok_171.17">Jr ſolt nit vil gefrogen</l>
<l xml:id="ok_171.18">Auch ſol uch nit betrogen</l>
<l xml:id="ok_171.19">Bedachter gegen rede die ge</l>
<l xml:id="ok_171.20">Reht als jenes frogen ſte</l>
<l xml:id="ok_171.21">Der uͯch do wil mit worten ſpehen</l>
<l xml:id="ok_171.22">Jr ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nent hóren vnd ſehen</l>
<l xml:id="ok_171.23"><sic>Gitleben</sic> vnd trehen</l>
<l xml:id="ok_171.24">Das ſolt auch wiczen nehen</l>
<l xml:id="ok_171.25">Lat erbermede bẏ der frefel ſin</l>
<l xml:id="ok_171.26">Das dut mit folge ſchin</l>
<l xml:id="ok_171.27">An wem ir ſtrites ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</l>
<l xml:id="ok_171.28">Bezalt er enhab uch ſolich leit</l>
<l xml:id="ok_171.29">Getan die herczen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer weſen</l>
<l xml:id="ok_171.30">Die nempt vnd laſſent in geneſen</l>
<l xml:id="ok_172.01">Jr muͯſt dick woppen tragen</l>
<l xml:id="ok_172.02">So es von vch ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me das ir getwagen</l>
<l xml:id="ok_172.03">Vnder augen vnd an henden ſijt</l>
<l xml:id="ok_172.04">Das iſt noch yſers rame zijt</l>
<l xml:id="ok_172.05"/>
<l xml:id="ok_172.06"/>
<l xml:id="ok_172.07">Sit manlich vnd wol gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_172.08">Das iſt zu wer dem priſe guͦt</l>
<l xml:id="ok_172.09">Vnd lat vch liep ſin die wip</l>
<l xml:id="ok_172.10">Das tuͯret junges mannes lip</l>
<pb xml:id="ok119v"/><cb xml:id="ok119va"/>
<l xml:id="ok_172.11">Gewenckent nẏmer tag an in</l>
<l xml:id="ok_172.12">Das iſt reht manlicher ſin</l>
<l xml:id="ok_172.13">Wolt ir nú gernne liegen</l>
<l xml:id="ok_172.14">Jr moͯgent ir vil betriegen</l>
<l xml:id="ok_172.15">Gegen werder mẏnne falſch<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> liſt</l>
<l xml:id="ok_172.16">Hett gegen priſe kuͦrcz friſt</l>
<l xml:id="ok_172.17">Do wurt der ſlicher klage</l>
<l xml:id="ok_172.18">Das dorre holcz in dem hage</l>
<l xml:id="ok_172.19">Es bruͦſtet vnd krachet</l>
<l xml:id="ok_172.20">Dor wachter erwachet</l>
<l xml:id="ok_172.21">Vngeferbet vnd hamit</l>
<l xml:id="ok_172.22">Dar gedihet manig <unclear reason="Zweifel">ſtet</unclear></l>
<l xml:id="ok_172.23">Dis meſſer gegen der mẏnne</l>
<l xml:id="ok_172.24">Die werde hat ſinne</l>
<l xml:id="ok_172.25">Gegen falſch liſtecliche kuͦnſt</l>
<l xml:id="ok_172.26">Wan mir beiaget ir vngunſt</l>
<l xml:id="ok_172.27">So muͯſſent ir gevneret ſin</l>
<l xml:id="ok_172.28">Vnd iemer dolden ſchamende pin</l>
<l xml:id="ok_172.29">Diſer mer ſolt ir nohe tragen</l>
<l xml:id="ok_172.30">Jch wil uch me von wibes orden ſagen</l>
<l xml:id="ok_173.01">Man vnd wip die ſint allein</l>
<l xml:id="ok_173.02">Alſo die ſonne die huͦte ſchein</l>
<l xml:id="ok_173.03">Vnd auch der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der heiſſet tag</l>
<pb xml:id="ok120r"/><cb xml:id="ok120ra"/>
<l xml:id="ok_173.04">Der entwieders ſich geſcheiden mag</l>
<l xml:id="ok_173.05">Die bluͦgent uͯſz einem kerne gar</l>
<l xml:id="ok_173.06">Das ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt kunſteclichen war</l>
<l xml:id="ok_173.07">Der gaſt dem wirt durch roten neig</l>
<l xml:id="ok_173.08">Siner muͦtter er geſweig</l>
<l xml:id="ok_173.09">Mit rede in dem herczen niht</l>
<l xml:id="ok_173.10">Alſo noch getruwem man geſchicht</l>
<l xml:id="ok_173.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er wúrt ſprach duͯrch ſin ere</l>
<l xml:id="ok_173.12">Noch ſolt ir leren mere</l>
<l xml:id="ok_173.13">Kunſt an ritterlichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_173.14">Wie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment ir zuͦ mir geritten</l>
<l xml:id="ok_173.15">Jch han beſchoͯwet an uch gewant</l>
<l xml:id="ok_173.16">Do ich den ſchẏlt bas hangen <subst hand="#sr"><del>fart</del><add>fant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_173.17">Dan er uch zuͦ halſe dete</l>
<l xml:id="ok_173.18">Er iſt vns nit zuͦ ſpete</l>
<l xml:id="ok_173.19">Wir ſolt zuͦ felde goͯhen</l>
<l xml:id="ok_173.20">Do ſolt ir kunſt enpfohen</l>
<l xml:id="ok_173.21">Bringt im ſin ros vnd mir das myn</l>
<l xml:id="ok_173.22">Vnd ieglichem ritter das ſin</l>
<l xml:id="ok_173.23">Junghern ſollen auch dar ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_173.24">Die ieglicher hab genomen</l>
<l xml:id="ok_173.25">Einen ſtarken ſchafft vnd bringen dar</l>
<pb xml:id="ok120v"/><cb xml:id="ok120va"/>
<l xml:id="ok_173.26">Der noch der nuwe ſẏ gefar</l>
<l xml:id="ok_173.27">Suͯs kam der furſte vff den plan</l>
<l xml:id="ok_173.28">Do wart mit riten kunſt getan</l>
<l xml:id="ok_173.29">Sinem gaſt er den rat gap</l>
<l xml:id="ok_173.30">Wie er das ros uſz dem walap</l>
<l xml:id="ok_174.01">Mit ſporn gruſſes pin</l>
<l xml:id="ok_174.02">Mit ſchenckel flegende ſchin</l>
<l xml:id="ok_174.03">Vff dem ponder ſolte wencken</l>
<l xml:id="ok_174.04">Vnd den ſchafft zuͦ rehte ſencken</l>
<pb xml:id="ok121r"/><cb xml:id="ok121ra"/>
<l xml:id="ok_174.05-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xviij <lb/> Alſo parcifal eẏnen ritter vnder daſz <lb/> roſz ſtach vor den frowen <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#174.05 #01_ok121r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_174.05-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_174.05-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok121v"/><cb xml:id="ok121va"/>
<l xml:id="ok_174.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">V</seg>N<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> den ſchẏlt gegen juͯſt fur ſich neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_174.06">Er ſprach das lat uch gezemen</l>
<l xml:id="ok_174.07">Vngefúge er im ſus werte</l>
<l xml:id="ok_174.08">Bas da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n eẏn ſwanckel gerte</l>
<l xml:id="ok_174.09">Die argen kinden brichet fel</l>
<l xml:id="ok_174.10">Das hies er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ritter ſnel</l>
<l xml:id="ok_174.11">Gegen im durch juſtieren</l>
<l xml:id="ok_174.12">Er begúnde in kundúwieren</l>
<l xml:id="ok_174.13">Einem zuͦ gegen an dem ring</l>
<l xml:id="ok_174.14">Do braht der jungeling</l>
<l xml:id="ok_174.15">Sin erſte juͯſte durch eẏnen ſchẏlt</l>
<l xml:id="ok_174.16">Das von in allen wart bevilt</l>
<l xml:id="ok_174.17">Vnd das er hinder das ros verſwang</l>
<l xml:id="ok_174.18">Einen ſtolczen ritter nit zuͦ krang</l>
<l xml:id="ok_174.19">Ein ander juſtier was do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_174.20">Do hett auch parcifal geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_174.21">Einen ſtarken nuͯwen ſchafft</l>
<l xml:id="ok_174.22">Sin jugent hette ellen vnd crafft</l>
<l xml:id="ok_174.23">Der juͯnge ſuſſe one bart</l>
<l xml:id="ok_174.24">Den twang gamuͯretes art</l>
<l xml:id="ok_174.25">Vnd an geborne manheit</l>
<l xml:id="ok_174.26">Das ros vo<hi>n</hi> rabine er reit</l>
<pb xml:id="ok122r"/><cb xml:id="ok122ra"/>
<l xml:id="ok_174.27">Mit falleklicher herte dar</l>
<l xml:id="ok_174.28">Er na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m der vier nagel war</l>
<l xml:id="ok_174.29">Des wirtes ritter nit geſas</l>
<l xml:id="ok_174.30">Al fallende er den acker mas</l>
<l xml:id="ok_175.01">Do muͯſten kleine ſtuckelin</l>
<l xml:id="ok_175.02">Aldo von truͯnczinen ſin</l>
<l xml:id="ok_175.03">Sus ſtach er ir fuͯnff darnider</l>
<l xml:id="ok_175.04">Der wirt in nam vnd furt in wider</l>
<l xml:id="ok_175.05">Alda behẏlt er ſchẏmpfes pris</l>
<l xml:id="ok_175.06">Er wart auch ſit an ſtrite wis</l>
<l xml:id="ok_175.07">Die ſin riten geſohen</l>
<l xml:id="ok_175.08">Alle die wiſen des iohen</l>
<l xml:id="ok_175.09">Do vor kúnſt vnd ellen bẏ</l>
<l xml:id="ok_175.10">Nú wirt mẏn h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re iamers fri</l>
<l xml:id="ok_175.11">Sich mag nu juͯngen wol ſin leben</l>
<l xml:id="ok_175.12">Er ſol im zuͦ wibe <subst hand="#sr"><del>gegen</del><add>geben</add></subst></l>
<l xml:id="ok_175.13">Sin dochter vnſer frowen</l>
<l xml:id="ok_175.14">Ob wir in bẏ wiczen ſchoͯwen</l>
<l xml:id="ok_175.15">Sie laheſt im ſin jamers not</l>
<l xml:id="ok_175.16">Vor ſiner drie ſune dot</l>
<l xml:id="ok_175.17">Jst ẏm ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gelt zuͦ huſe geritten</l>
<l xml:id="ok_175.18">Nuͯ hat in ſelde nit vermitten</l>
<pb xml:id="ok122v"/><cb xml:id="ok122va"/>
<l xml:id="ok_175.19">Suͯs kam der wirt dez abendes in</l>
<l xml:id="ok_175.20">Der tiſch gedecket der muͯs ſin</l>
<l xml:id="ok_175.21">Sin dochter bat er komen</l>
<l xml:id="ok_175.22">Zuͦ tiſch als ich han vernu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_175.23">Do er die maget komen ſach</l>
<l xml:id="ok_175.24">Nuͯ hoͯret wie der wirt ſprach</l>
<l xml:id="ok_175.25">Zuͦ der ſchonen loiſſen</l>
<l xml:id="ok_175.26">Duͯ ſolt dich kuͯſſen laſſen</l>
<l xml:id="ok_175.27">Diſen ritter bute im <del hand="#sr">dar</del> ere</l>
<l xml:id="ok_175.28">Er fert mit ſelden lere</l>
<l xml:id="ok_175.29">Vnd ſolt an uch gedinget ſin</l>
<l xml:id="ok_175.30">Das ir der megde ein fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_176.01">Lieſſen ob ſie es móhte han</l>
<l xml:id="ok_176.02">Nuͯ hat ſie es nit noch verſtan</l>
<l xml:id="ok_176.03">Wer gebe ir ſolichen folleiſt</l>
<l xml:id="ok_176.04">So der frowen in dem foreiſt</l>
<l xml:id="ok_176.05">Die hett ette wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n von dem ſie enpfing</l>
<l xml:id="ok_176.06">Das uch zú empahen ſit erging</l>
<l xml:id="ok_176.07">Jr mogent laiſen nit genemen</l>
<l xml:id="ok_176.08">Der gaſt beguͯnde ſich das ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_176.09">Je doch ſo kuſte er ſie an den muͯ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_176.10">Dem iſt wol fuͯres farwe kuͯnt</l>
<pb xml:id="ok123r"/><cb xml:id="ok123ra"/>
<l xml:id="ok_176.11">Liaſen lip was mẏnneclich</l>
<l xml:id="ok_176.12">Der zuͦ der woren kuͦſchen rich</l>
<l xml:id="ok_176.13">Der tiſch was nider vnd lang</l>
<l xml:id="ok_176.14">Der wirt mit nieman ſich do trang</l>
<l xml:id="ok_176.15">Er ſas alleine an den ort</l>
<l xml:id="ok_176.16">Sinen gaſt hies er ſiczen dort</l>
<l xml:id="ok_176.17">Zwuͯſchen ym vnd ſẏme kinde</l>
<l xml:id="ok_176.18">Jr blancken hende linde</l>
<l xml:id="ok_176.19">Muͯſten ſo der wirt gebot</l>
<l xml:id="ok_176.20">Snẏden do dem ritter brot</l>
<l xml:id="ok_176.21">Was der eſſen wolte</l>
<l xml:id="ok_176.22">Nieman ſie erwenden ſolte</l>
<l xml:id="ok_176.23">Sie geborten heẏmelich</l>
<l xml:id="ok_176.24">Die maget an zuhten rich</l>
<l xml:id="ok_176.25">Leiſte ir vatter willen gar</l>
<l xml:id="ok_176.26">So det der gaſt wol gefar</l>
<l xml:id="ok_176.27">Die noch ſchier ging die maget wider</l>
<l xml:id="ok_176.28">Sus pflag man dez heldes ſider</l>
<l xml:id="ok_176.29">Vncz an den vieczehenden tag</l>
<l xml:id="ok_176.30">Bẏ ſinem herczen komer lag</l>
<l xml:id="ok_177.01">Anders nit wan v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb das</l>
<pb xml:id="ok123v"/><cb xml:id="ok123va"/>
<l xml:id="ok_177.02">Er wolte e geſtriten bas</l>
<l xml:id="ok_177.03">E das er dar an wuͯrde warm</l>
<l xml:id="ok_177.04">Das man do heiſſet frowen arm</l>
<l xml:id="ok_177.05">Jn duͯhte wert gedinge</l>
<l xml:id="ok_177.06">Das were ein hoͯhe linge</l>
<l xml:id="ok_177.07">Zuͦ diſem libe hie vnd dort</l>
<l xml:id="ok_177.08">Das ſint noch vngelogen wort</l>
<l xml:id="ok_177.09">Eines morges orlauͦbes bot</l>
<l xml:id="ok_177.10">Do rumd er graharcz die ſtat</l>
<l xml:id="ok_177.11">Der wirt mit ẏm zuͦ felde reit</l>
<l xml:id="ok_177.12">Do hub ſich nuͯwes herczeleit</l>
<l xml:id="ok_177.13">Der furſte ſprach us trúwe erkorn</l>
<l xml:id="ok_177.14">Jr ſit mẏn vierder ſún verlorn</l>
<l xml:id="ok_177.15">Ja wan ich ergeczet wer</l>
<l xml:id="ok_177.16">Drier jamerlicher mer</l>
<l xml:id="ok_177.17">Der worent bicz her nit wan drẏ</l>
<l xml:id="ok_177.18">Der nuͯ my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hercz in vier</l>
<l xml:id="ok_177.19">Mit ſiner hende ſluͦge</l>
<l xml:id="ok_177.20">Vnd igliches <subst hand="#sr"><del>trck ſluge</del><add>ſtuck truͦge</add></subst></l>
<l xml:id="ok_177.21">Das duhte mich eẏn groſz gewin</l>
<l xml:id="ok_177.22">Eines fur uch ir ritet hin</l>
<l xml:id="ok_177.23">Die drige vor mẏn werden kint</l>
<l xml:id="ok_177.24">Die ellenthafft erſtorben ſint</l>
<pb xml:id="ok124r"/><cb xml:id="ok124ra"/>
<l xml:id="ok_177.25">Sus lant ie doch die ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_177.26">Ir zagel iſt jamer ſtrig hafft</l>
<l xml:id="ok_177.27">Ein dot mich lemt an freide gar</l>
<l xml:id="ok_177.28">Mẏnnes ſúnes wol gefar</l>
<l xml:id="ok_177.29">Der was geheiſſen ſchanteflors</l>
<l xml:id="ok_177.30">Do kunde wir amars</l>
<l xml:id="ok_178.01">Lip vnd ir lant nit wolte geben</l>
<l xml:id="ok_178.02">Jn ir helff er v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los ſin leben</l>
<l xml:id="ok_178.03">Von klanuͯge vnd von kingruͯn</l>
<l xml:id="ok_178.04">Das iſt mir turkel als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zuͯn</l>
<l xml:id="ok_178.05">Mẏn hercz von <sic>von</sic> jamers ſitten</l>
<l xml:id="ok_178.06">Nú ſit ir alzuͦ frú geritten</l>
<l xml:id="ok_178.07">Von mir troſtloſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_178.08">Owe das ich nit ſterben kan</l>
<l xml:id="ok_178.09">Sit liaze die ſchone maget</l>
<l xml:id="ok_178.10">Vnd auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lant uͯch nit verczaget</l>
<l xml:id="ok_178.11">Mẏn ander ſun hies Conlaſcott</l>
<l xml:id="ok_178.12">Den ſluͦg mir ieders filnot</l>
<l xml:id="ok_178.13">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb einen ſperwere</l>
<l xml:id="ok_178.14">Des ſton ich freiden lere</l>
<l xml:id="ok_178.15">Mẏn dirter ſún hies guͦrczgri</l>
<l xml:id="ok_178.16">Dem reit mante bẏ</l>
<l xml:id="ok_178.17"/>
<l xml:id="ok_178.18">Waſz ſie gab ẏm zuͦ wibe</l>
<pb xml:id="ok124v"/><cb xml:id="ok124va"/>
<l xml:id="ok_178.19">Jr ſtolczer bruder chkunat</l>
<l xml:id="ok_178.20">Gegen brandigan der heubt ſtat</l>
<l xml:id="ok_178.21">Kam er vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſcheide lutert geritten</l>
<l xml:id="ok_178.22">Do wart ſin ſterben nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_178.23">Do ſluͦg in mobanagrin</l>
<l xml:id="ok_178.24">Des verlos mahante ir liehten ſchin</l>
<l xml:id="ok_178.25">Do lag mẏn wip ſin muͦter tuͦt</l>
<l xml:id="ok_178.26">Gros jamer ers noch im gebott</l>
<l xml:id="ok_178.27">Der <sic>jaſte</sic> nam des wirtes jamer war</l>
<l xml:id="ok_178.28">Wan er es im vnder ſchiet ſo gar</l>
<l xml:id="ok_178.29">Er ſprach herre ich bin nit wiſe</l>
<l xml:id="ok_178.30">Bezale ich aber iemer ritters pris</l>
<l xml:id="ok_179.01">So das ich <sic>ich</sic> <add hand="#sr">wol mag</add> mẏnne gern</l>
<l xml:id="ok_179.02">So ſallen ir mich laſſen wern</l>
<l xml:id="ok_179.03">Vwer dohter der ſchonen maget</l>
<l xml:id="ok_179.04">Jr habt mir alczuͦ vil geclaget</l>
<l xml:id="ok_179.05">Mag ich uch iamers den entſagen</l>
<l xml:id="ok_179.06">Des laſſe ich uch ſo <subst hand="#sr"><del>w</del><add>vil</add></subst> nit tragen</l>
<l xml:id="ok_179.07">Vrlap nam der juͯnge man</l>
<l xml:id="ok_179.08">Von dem getruͯwen furſten ſan</l>
<l xml:id="ok_179.09">Vnd zal der maſſenie</l>
<l xml:id="ok_179.10">Des fuͯrſten jamers drige</l>
<l xml:id="ok_179.11">Was ruwig an das quater ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_179.12">Jr vierden fluͯcht het er geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<pb xml:id="ok125r"/><cb xml:id="ok125ra"/>
<l xml:id="ok_179.13-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xix <lb/> Alſo parcifal pelraperie erloſt vnd er <lb/> do zuͦ lande herre wart <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#179.13 #01_ok125r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen und einem etc-Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_179.13-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_179.13-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok125v"/><cb xml:id="ok125va"/>
<l xml:id="ok_179.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Annen ſchiet ſuͯs parcifal</l>
<l xml:id="ok_179.14">Ritters ſitte vnd ritters wal</l>
<l xml:id="ok_179.15">Sin lip mit zuͯhten furte</l>
<l xml:id="ok_179.16">Owe wan das in rurte</l>
<l xml:id="ok_179.17">Manig vnſuͯſſe ſtrenge</l>
<l xml:id="ok_179.18">Vnd was die witte zuͦ enge</l>
<l xml:id="ok_179.19">Vnd auch die breite gar zu ſmal</l>
<l xml:id="ok_179.20">Al grúne in duchte wal</l>
<l xml:id="ok_179.21">Sin rot harnerſch in duͯhte blang</l>
<l xml:id="ok_179.22">Sin hercz ſin augen des betwang</l>
<l xml:id="ok_179.23">Sit er tumheit one wart</l>
<l xml:id="ok_179.24">Do enwolt in gahumetes art</l>
<l xml:id="ok_179.25">Do koms nit erloſen</l>
<l xml:id="ok_179.26">Noch der ſchoͯnen laiſſen</l>
<l xml:id="ok_179.27">Der megde ſelden rich</l>
<l xml:id="ok_179.28">Die im geſelleclich</l>
<l xml:id="ok_179.29">Suͯnder mẏnne bott ere</l>
<l xml:id="ok_179.30">Wan ſin ros nuͯ kere</l>
<l xml:id="ok_180.01">Er mag es von jamer nit erhaben</l>
<l xml:id="ok_180.02">Es welle ſpringen oder traben</l>
<l xml:id="ok_180.03">Trute vnd ſtuͯden ſtrig</l>
<l xml:id="ok_180.04">Darczuͦ den wageleiſen big</l>
<l xml:id="ok_180.05">Sin waltſtroſſen meit</l>
<l xml:id="ok_180.06">Vil vngefortes er do reit</l>
<pb xml:id="ok126r"/><cb xml:id="ok126ra"/>
<l xml:id="ok_180.07">Do wenig wegriches ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_180.08">Berge vnd tal worent im vnkuͯnt</l>
<l xml:id="ok_180.09">Genuͦg hant das einen ſitte</l>
<l xml:id="ok_180.10">So jahent ſus wer ir ritte</l>
<l xml:id="ok_180.11">Das er den ſlegel <unclear reason="Zweifel">fún</unclear>de</l>
<l xml:id="ok_180.12">Vrkunde ſleges vrkunde</l>
<l xml:id="ok_180.13">Lag do vnmoſſen vil</l>
<l xml:id="ok_180.14">Fuln groſz ronen ſins <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſleges</add></subst> zil</l>
<l xml:id="ok_180.15">Doch reit er wenig ſtraſſe</l>
<l xml:id="ok_180.16">Wan die ſleht an der moſſe</l>
<l xml:id="ok_180.17">Kan er des tages von grahancz</l>
<l xml:id="ok_180.18">Jn das konigrich zuͦ brabrancz</l>
<l xml:id="ok_180.19">Dorch wilde gebirge hoch</l>
<l xml:id="ok_180.20">Der tag ſich gegen dem obende zoch</l>
<l xml:id="ok_180.21">Do kam er an eẏn waſſer ſnell</l>
<l xml:id="ok_180.22">Das was von ſinem duͯſſe hell</l>
<l xml:id="ok_180.23">Es gaben die felſch einander</l>
<l xml:id="ok_180.24">Das reit er in do fander</l>
<l xml:id="ok_180.25">Die ſtat zuͦ pelapier</l>
<l xml:id="ok_180.26">Der konig tampenteir</l>
<l xml:id="ok_180.27">Hett ſie geerbet vff ſin kint</l>
<l xml:id="ok_180.28">Bẏ der vil luͯte in ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer ſint</l>
<l xml:id="ok_180.29">Das waſſer fúr noch bolczes ſitten</l>
<l xml:id="ok_180.30">Do wol gefiedert vnd geſnitten</l>
<pb xml:id="ok126v"/><cb xml:id="ok126va"/>
<l xml:id="ok_181.01">Sint ſo ſin armbroſtes ſpan</l>
<l xml:id="ok_181.02">Mit ſenwen ſwancz tribet dan</l>
<l xml:id="ok_181.03">Her ab g<unclear reason="Zweifel">in</unclear>gent jm brucken ſlag</l>
<l xml:id="ok_181.04">Do manig huͯttin uͯff <subst hand="#sr"><del>ſlag</del><add>lag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_181.05">Es ſlos alda reht in das mer</l>
<l xml:id="ok_181.06">Peẏlapeir ſtunt wol zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_181.07">Sehent wie kint uͯff ſchocken faren</l>
<l xml:id="ok_181.08">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſchockens wil ſparen</l>
<l xml:id="ok_181.09">Sus fur die brocke one ſeil</l>
<l xml:id="ok_181.10">Sie was vor jugent nit ſo geyl</l>
<l xml:id="ok_181.11">Dort an der ſelben ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_181.12">Mit helmen uff gebuͯnden</l>
<l xml:id="ok_181.13">Seczig ritter oder mer</l>
<l xml:id="ok_181.14">Die rieffen alle kera ker</l>
<l xml:id="ok_181.15">Mit vff gewoffen ſwerten</l>
<l xml:id="ok_181.16">Die krancken ſtrites gerten</l>
<l xml:id="ok_181.18"><milestone unit="Versumstellung"/>Sie wonden es wer clamide</l>
<l xml:id="ok_181.17"><milestone unit="Versumstellung"/>Den ſie vil dick ſohent e</l>
<l xml:id="ok_181.19">Wan er ſo koniglichen reit</l>
<l xml:id="ok_181.20">Gegen der bruck uͯff dem felde breit</l>
<l xml:id="ok_181.21">Do ſie diſen jungen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_181.22">Sus mit ſchalle rieffent an</l>
<l xml:id="ok_181.23">Swigen ers ros mit ſporn ſneit</l>
<l xml:id="ok_181.24">Dorch frocht es doch die bruck meit</l>
<pb xml:id="ok127r"/><cb xml:id="ok127ra"/>
<l xml:id="ok_181.25">Den rechten zacheit ie floch</l>
<l xml:id="ok_181.26">Die erbeiſte nider vnd zoch</l>
<l xml:id="ok_181.27">Sin ros uff der brúck ſwang</l>
<l xml:id="ok_181.28">Eins zagen muͦt wer alczu krang</l>
<l xml:id="ok_181.29">Solt er gegen ſolichem ſtritte farn</l>
<l xml:id="ok_181.30">Darczuͦ muͦſt er ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ding bewarn</l>
<l xml:id="ok_182.01">Wan er forchte des dúffels fal</l>
<l xml:id="ok_182.02">Do laſch auch anderhalp der ſchal</l>
<l xml:id="ok_182.03">Die ritter truͦgen wider in</l>
<l xml:id="ok_182.04">Helm ſchẏlt vnd ſwerte ſchin</l>
<l xml:id="ok_182.05">Vnd flochtig zuͦ ir porten</l>
<l xml:id="ok_182.06">Groſſer hute ſie forchten</l>
<l xml:id="ok_182.07">Jn noch hin vber parcifal</l>
<l xml:id="ok_182.08">Vnd kam geritten an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wal</l>
<l xml:id="ok_182.09">Do maniger ſinen dot erkos</l>
<l xml:id="ok_182.10">Der durch ritters pris ſin lip verlos</l>
<l xml:id="ok_182.11">Vor der porte gegen dem pallas</l>
<l xml:id="ok_182.12">Der hoch vnd wol geheret was</l>
<l xml:id="ok_182.13">Einen ring er an der porte fant</l>
<l xml:id="ok_182.14">Der rurte er faſte mit der hant</l>
<l xml:id="ok_182.15">Sins ruffens na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m do niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t war</l>
<l xml:id="ok_182.16">Wan eẏn juͯngfrowe wol <subst hand="#sr"><del>gewar</del><add>gefar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_182.17">Vs einem fenſter ſach die maget</l>
<l xml:id="ok_182.18">Den helt do halten vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<pb xml:id="ok127v"/><cb xml:id="ok127va"/>
<l xml:id="ok_182.19">Die ſchone zuchte riche</l>
<l xml:id="ok_182.20">Sprach ſit ir winecliche</l>
<l xml:id="ok_182.21">Her ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men here das iſt an nott</l>
<l xml:id="ok_182.22">One uch ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vncz vil haſſes bot</l>
<l xml:id="ok_182.23">Von dem lande vnd uff dem mer</l>
<l xml:id="ok_182.24">Zornig ellenthafftes her</l>
<l xml:id="ok_182.25">Er ſprach frowe hie hap e<unclear reason="Zweifel">y</unclear><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_182.26">Der uͯch dienet ob er kan</l>
<l xml:id="ok_182.27">Vwer gruͦs ſol ſin mẏn ſolt</l>
<l xml:id="ok_182.28">Jch bin uch dienſteclichen holt</l>
<l xml:id="ok_182.29"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O gie die maget mit ſinne</l>
<l xml:id="ok_182.30">Vor die koniginne</l>
<l xml:id="ok_183.01">Vnd halff das er kam dar in</l>
<l xml:id="ok_183.02">Das ir ſit wante hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_183.03">Suͯs wart er in geſloſſen</l>
<l xml:id="ok_183.04">Jetwiederhalp der ſtraſſen</l>
<l xml:id="ok_183.05">Stunt panuels do ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> groſſe ſchar</l>
<l xml:id="ok_183.06">Die werlich kame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t dar</l>
<l xml:id="ok_183.07">Slingen vnd patelirre</l>
<l xml:id="ok_183.08">Der was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lange virre</l>
<l xml:id="ok_183.09">Vnd darcz<unclear reason="Zweifel">uͦ</unclear> ſchieſſen harte vil</l>
<l xml:id="ok_183.10">Er kos auch an de<unclear reason="Zweifel">n</unclear> ſelben zil</l>
<l xml:id="ok_183.11">Vil kuͯner fariande</l>
<l xml:id="ok_183.12">Der beſten von dem lande</l>
<pb xml:id="ok128r"/><cb xml:id="ok128ra"/>
<l xml:id="ok_183.13">Mit langen ſcharffen lanczen</l>
<l xml:id="ok_183.14">Scharken vnd ganczen</l>
<l xml:id="ok_183.15">Als ich das mere vernomen han</l>
<l xml:id="ok_183.16">Do ſt<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>nt auch manig kauͯffman</l>
<l xml:id="ok_183.17">Mit haſchen vnd mit gabilot</l>
<l xml:id="ok_183.18">Als in ir meiſterhafft gebot</l>
<l xml:id="ok_183.19">Die truͦgen allen ſlachen balg</l>
<l xml:id="ok_183.20">Der konig marſchalck</l>
<l xml:id="ok_183.21">Muſt in duͯrch ſie leiten</l>
<l xml:id="ok_183.22">Vff den hoff mit arbeitten</l>
<l xml:id="ok_183.23">Der was gegen wer beraten</l>
<l xml:id="ok_183.24">Turne obenen kemenaten</l>
<l xml:id="ok_183.25">Wighus perferit acker</l>
<l xml:id="ok_183.26">Der ſtuͯnt do ſicherlichen mer</l>
<l xml:id="ok_183.27">Dan er dauor geſehe ie</l>
<l xml:id="ok_183.28">Do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men allenthalben hie</l>
<l xml:id="ok_183.29">Ritter die in enpfingen</l>
<l xml:id="ok_183.30">Die ritten vnd gingen</l>
<l xml:id="ok_184.01">Auch was die iemerliche ſchar</l>
<l xml:id="ok_184.02">Alle noch aſchen gefar</l>
<l xml:id="ok_184.03">Oder als falwer leim</l>
<l xml:id="ok_184.04">Mẏn h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re der groffe von wertheẏ<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></unclear>m</l>
<l xml:id="ok_184.05">Wer vngerne ſoldier do geweſen</l>
<pb xml:id="ok128v"/><cb xml:id="ok128va"/>
<l xml:id="ok_184.06">Er mohte ir ſoldes nit geneſen</l>
<l xml:id="ok_184.07">Der zadel fuͯgte in hungers not</l>
<l xml:id="ok_184.08">Sie hetten keſe fleiſch noch brot</l>
<l xml:id="ok_184.09"><hi rend="rot">Sie lieſſen zen ſtúren ſin</hi></l>
<l xml:id="ok_184.10">Vnd ſmalczeten auch dekeinen win</l>
<l xml:id="ok_184.11">Mit irm muͯnde ſo ſie truncken</l>
<l xml:id="ok_184.12">Die wannen in wider ſuncken</l>
<l xml:id="ok_184.13">Jr hoff hoch vnd mager</l>
<l xml:id="ok_184.14">Gerumpfen als eẏn vngers zager</l>
<l xml:id="ok_184.15">Was in die hút hin z<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear> den riben</l>
<l xml:id="ok_184.16">Der junger het in das fleiſch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>triben</l>
<l xml:id="ok_184.17">Den muſten ſie doch zadel doln</l>
<l xml:id="ok_184.18">Jn trauͯff vil wenig in die koln</l>
<l xml:id="ok_184.19">Des twang ſie eẏn werder man</l>
<l xml:id="ok_184.20">Do ſtolcze konig von brandigan</l>
<l xml:id="ok_184.21">Sin arnden Clamides bette</l>
<l xml:id="ok_184.22">Sich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gas die ſolten mit dem mete</l>
<l xml:id="ok_184.23">Zuͦber oder kannen</l>
<l xml:id="ok_184.24">Ein dru<unclear reason="Zweifel">hun</unclear>ger pfannen</l>
<l xml:id="ok_184.25">Mit kroppfen ſolten do er ſchrein</l>
<l xml:id="ok_184.26">Jn was der ſelbe don enczweẏ</l>
<l xml:id="ok_184.27">Wolt ich nuͯ das wiſſen in</l>
<l xml:id="ok_184.28">Sie hett ich harte krancken ſin</l>
<pb xml:id="ok129r"/><cb xml:id="ok129ra"/>
<l xml:id="ok_184.29">Wan do ich dick bin erbeiſſet</l>
<l xml:id="ok_184.30">Vnd man mich here heiſſet</l>
<l xml:id="ok_185.01">Do heẏm in mẏn ſelbez huͯs</l>
<l xml:id="ok_185.02">Da w<unclear reason="Zweifel">ú</unclear>rt gefrowet vil ſelten muͯs</l>
<l xml:id="ok_185.03">Wan die muͯſe ir ſpiſe ſteln</l>
<l xml:id="ok_185.04">Die durffte nieman vor mir heln</l>
<l xml:id="ok_185.05">Jch enfinde ir offenlichen niht</l>
<l xml:id="ok_185.06">Alzuͦ dick das geſchẏcht</l>
<l xml:id="ok_185.07">Mir wolffram von eſchebach</l>
<l xml:id="ok_185.08">Das ich dolte al ſolich gemach</l>
<l xml:id="ok_185.09">Mẏner clage iſt ſo vil ve<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_185.10">Nú ſol das mer wider ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_185.11">Wie pelrapier ſtuͯnt jamers fol</l>
<l xml:id="ok_185.12">Do gap die diet von freiden zol</l>
<l xml:id="ok_185.13-k"/>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_185.13-k #ok129r">: Es gibt keine konkreten Anzeichen dafür, dass der kontrahierte Vers auf eine Augenabirrung zurückzuführen ist.</note>
<l xml:id="ok_185.14"/>
<l xml:id="ok_185.15-k">Die wore manheit das gebot</l>
<l xml:id="ok_185.16">Das ſolte erbarmen uch ir not</l>
<l xml:id="ok_185.17"/>
<l xml:id="ok_185.18"/>
<l xml:id="ok_185.19">Nuͯ <subst hand="#sr"><del>*</del><add>horent</add></subst> me von den armen</l>
<l xml:id="ok_185.20">Die ſolten uch erbarmen</l>
<l xml:id="ok_185.21">Sie enpfinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſchamelich</l>
<l xml:id="ok_185.22">Jr gaſt ellens rich</l>
<l xml:id="ok_185.23">Der dúchte ſonders wol ſo wert</l>
<l xml:id="ok_185.24">Das er nit durffte han begert</l>
<pb xml:id="ok129v"/><cb xml:id="ok129va"/>
<l xml:id="ok_185.25">Jr herberge als es in do ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_185.26">Jr g<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>oſſe not was ẏm vnku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><unclear reason="Zweifel">n</unclear>t</l>
<l xml:id="ok_185.27">Man leit eẏn depich úff das gras</l>
<l xml:id="ok_185.28">Do vermuͯret vnd verleſtet was</l>
<l xml:id="ok_185.29">Durch den ſchatten ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> linde</l>
<l xml:id="ok_185.30">Do entwopent in das geſinde</l>
<l xml:id="ok_186.01">Es was vnglich far</l>
<l xml:id="ok_186.02">Do er den ram von im ſo gar</l>
<l xml:id="ok_186.03">Entwuͯg mit eẏnem brunnen</l>
<l xml:id="ok_186.04">Do het er der ſonnen</l>
<l xml:id="ok_186.05">Verkrenket noch ir liehten glaſt</l>
<l xml:id="ok_186.06">Des duchte er ſie eẏn werder gaſt</l>
<pb xml:id="ok130r"/><cb xml:id="ok130ra"/>
<l xml:id="ok_186.07-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xx <lb/> Alſo man parcifal ſinen regen mantel <lb/> brohte vnd der mit zobel gefu<unclear reason="Zweifel">t</unclear>ert was</note></hi></l>
<l xml:id="ok_186.07-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_186.07-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok130v"/><cb xml:id="ok130va"/>
<l xml:id="ok_186.07"><hi rend="rot"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">M</seg>An bot dem holde mantel ſan</hi></l>
<l xml:id="ok_186.08"><hi rend="rot">Glich als der rog getan</hi></l>
<l xml:id="ok_186.09"><hi rend="rot">Der e an ſinem libe lag</hi></l>
<l xml:id="ok_186.10"><hi rend="rot">Der zobel gap vil wilden ſmag</hi></l>
<l xml:id="ok_186.11"><hi rend="rot">Sie ſprochen wellen ir ſchowen</hi></l>
<l xml:id="ok_186.12"><hi rend="rot">Die konigin vnſer frowen</hi></l>
<l xml:id="ok_186.13"><hi rend="rot">Do jach der helte ſtete</hi></l>
<l xml:id="ok_186.14"><hi rend="rot">Das er das gerne dete</hi></l>
<l xml:id="ok_186.15"><hi rend="rot">Sie gingen gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> de<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> pallaſt</hi></l>
<l xml:id="ok_186.16"><hi rend="rot">Die hoͯhe uff gegredet was</hi></l>
<l xml:id="ok_186.17"><hi rend="rot">Ein mẏnnekliches anczlit ſchin</hi></l>
<l xml:id="ok_186.18"><hi rend="rot">Darczuͦ der engel <sic>fuſſe</sic> ſin</hi></l>
<l xml:id="ok_186.19"><hi rend="rot">Von der konigin ging</hi></l>
<l xml:id="ok_186.20"><hi rend="rot">Vnd liechter glaſt e ſie entpfhing</hi></l>
<l xml:id="ok_186.21"><hi rend="rot">Von kathelangen konat</hi></l>
<l xml:id="ok_186.22"><hi rend="rot">Vnd der werde mafiliot</hi></l>
<l xml:id="ok_186.23"><hi rend="rot">Herczoge beide worent dri</hi></l>
<l xml:id="ok_186.24"><hi rend="rot">Jr bruder kint ſie brachten hie</hi></l>
<l xml:id="ok_186.25"><hi rend="rot">Des landes konig<unclear reason="Zweifel">in</unclear>e</hi></l>
<l xml:id="ok_186.26"><hi rend="rot">Durch die gottes mẏnne</hi></l>
<l xml:id="ok_186.27"><hi rend="rot">Hettens uff geben ir ſwert</hi></l>
<l xml:id="ok_186.28"><hi rend="rot">Do gingen die furſter wert</hi></l>
<pb xml:id="ok131r"/><cb xml:id="ok131ra"/>
<l xml:id="ok_186.29">Gro vnd wol gefar</l>
<l xml:id="ok_186.30">Mit groſſer zuht ſie brachten dar</l>
<l xml:id="ok_187.01">Die frowen mitten an die ſtegen</l>
<l xml:id="ok_187.02">Do kúſte ſie den werden degen</l>
<l xml:id="ok_187.03">Die mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de worent beide rot</l>
<l xml:id="ok_187.04">Die konigin ir hant nie bot</l>
<l xml:id="ok_187.05">Parcifal vnd fuͯrſte in wider</l>
<l xml:id="ok_187.06">Alda ſie beide ſaſſent nider</l>
<l xml:id="ok_187.07">Frowen vnd ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_187.08">Hetten alle ſwache crafft</l>
<l xml:id="ok_187.09">Die do ſtuͦnten vnd ſoſſen</l>
<l xml:id="ok_187.10">Sie hetten freide geloſſen</l>
<l xml:id="ok_187.11">Das geſinde vnd die wirtin</l>
<l xml:id="ok_187.12">Cond wirt<unclear reason="Zweifel">i</unclear>n ir ſchin</l>
<l xml:id="ok_187.13">Dach ſchiet von <subst hand="#sr"><del>*</del><add>diſen</add></subst> ſtriten</l>
<l xml:id="ok_187.14">Jeſcuten vnd eniten</l>
<l xml:id="ok_187.15">Vnd Comme weren do labant</l>
<l xml:id="ok_187.16">Vnd wo man lobez den veſten fant</l>
<l xml:id="ok_187.17">Do man frowen ſchone gewuͯg</l>
<l xml:id="ok_187.18">Jr glaſtes ſchin vaſt vnder ſlug</l>
<l xml:id="ok_187.19">Vnd beder jſadeln</l>
<l xml:id="ok_187.20">Ja muſte priſen walden <g ref="#finis"/></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_187.20 #ok131r"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<pb xml:id="ok131v"/><cb xml:id="ok131va"/>
<l xml:id="ok_187.21">Conmar wir arnes</l>
<l xml:id="ok_187.22">Die trug den rehte bẏackurs</l>
<l xml:id="ok_187.23">Der nam iſt diſche ſchoͯner lip</l>
<l xml:id="ok_187.24">Es wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wol zweẏ nucz<unclear reason="Zweifel">e</unclear> wip</l>
<l xml:id="ok_187.25">Die diſe zwei gebaren</l>
<l xml:id="ok_187.26">Die by eyn ander woren</l>
<l xml:id="ok_187.27">Do enſluff wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_187.28">Nẏht mer wan das ſie ſohent an</l>
<l xml:id="ok_187.29">Die zwei do bẏ eẏander</l>
<l xml:id="ok_187.30">Gute fruͯnt die fant er</l>
<l xml:id="ok_188.01">Der gaſt gedahte ich ſage wie</l>
<l xml:id="ok_188.02">Las iſt dort laſz iſt hie</l>
<l xml:id="ok_188.03">Mir wil gotte ſorge laſſen</l>
<l xml:id="ok_188.04">Nu ſyhe ich laizen</l>
<l xml:id="ok_188.05">Das werden gurnem anczlicz kint</l>
<l xml:id="ok_188.06">Laſzen ſchonde was eyn wint</l>
<l xml:id="ok_188.07">Gegen diſer megde die hie ſas</l>
<l xml:id="ok_188.08">An der got wunſches nie verga<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_188.09">Die was des landes frowe</l>
<l xml:id="ok_188.10">Als von dem ſuſſen tauwe</l>
<l xml:id="ok_188.11">Die roͯſe uͯs ir belgelin</l>
<l xml:id="ok_188.12">Blecket nit wan werder ſchin</l>
<l xml:id="ok_188.13">Der beyde wis iſt vnd rot</l>
<l xml:id="ok_188.14">Das f<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>gte jren gaſten groſze not</l>
<l xml:id="ok_188.15">Sin manlich zuht was ẏme alſo gancz</l>
<l xml:id="ok_188.16">Sit in der werde gurmenancz</l>
<l xml:id="ok_188.17">Von ſẏner tomheit geſchiet</l>
<l xml:id="ok_188.18">Vnd in frogen wider geriet</l>
<pb xml:id="ok132r"/><cb xml:id="ok132ra"/>
<l xml:id="ok_188.19">Es enwer beſcheẏdenlich</l>
<l xml:id="ok_188.20">Bẏ der konigin rich</l>
<l xml:id="ok_188.21">Sas ſin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gar one wort</l>
<l xml:id="ok_188.22">Nohe alda nit ferre dort</l>
<l xml:id="ok_188.23">Maniger kan noch rede ſparn</l>
<l xml:id="ok_188.24">Der nẏndert zuͯn frowen iſt gefarn</l>
<l xml:id="ok_188.25">Die konigin gedahte ſan</l>
<l xml:id="ok_188.26">Jch wene mich ſmacket diſer man</l>
<l xml:id="ok_188.27">Durch das mẏn lip verſwalet iſt</l>
<l xml:id="ok_188.28">Neyn er duͯt es durch eẏnen liſt</l>
<l xml:id="ok_188.29">Er iſt <add hand="#sr">gaſt</add> ich bin wirtin</l>
<l xml:id="ok_188.30">Die erſte rede wer billich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_189.01">Vil guͦtlich er an mich ſach</l>
<l xml:id="ok_189.02">Sit vns zuͦ ſiczen hie beſchach</l>
<l xml:id="ok_189.03">Er het ſich zuht gegen mir enbart</l>
<l xml:id="ok_189.04">Myn rode iſt alſo vil geſpart</l>
<l xml:id="ok_189.05">Hie ſol nit me geſwigen ſin</l>
<l xml:id="ok_189.06">Zuͦ irm gaſt ſprach die konigin</l>
<l xml:id="ok_189.07">Here enwirtin reden muͦs</l>
<l xml:id="ok_189.08">Ein kus erwarp mir jren gruͦs</l>
<l xml:id="ok_189.09">Auch butet ir dienſt do her in</l>
<l xml:id="ok_189.10">Suͯs ſeite ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jungfrowe mẏn</l>
<l xml:id="ok_189.11">Das habent vns geſte nit gewenet</l>
<l xml:id="ok_189.12">Dez het mẏn <subst hand="#sr"><del>*</del><add>hercz</add></subst> ſich gelenet</l>
<l xml:id="ok_189.13">Here ich frage uch mere</l>
<l xml:id="ok_189.14">Wenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vwer reiſe were</l>
<l xml:id="ok_189.15">Froͯwe ich reit by dẏſem tage</l>
<pb xml:id="ok132v"/><cb xml:id="ok132va"/>
<l xml:id="ok_189.16">Von eẏnem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n den ich in clage</l>
<l xml:id="ok_189.17">Lies mit truwen one ſchrancz</l>
<l xml:id="ok_189.18">Der furſte heiſſet gurnemancz</l>
<l xml:id="ok_189.19">Von graharcz iſt er genant</l>
<l xml:id="ok_189.20">Dannen reit ich in das lant</l>
<l xml:id="ok_189.21">Do ſprach die zuhte riche maget</l>
<l xml:id="ok_189.22">Het es anders ieman mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_189.23">Der folge wurde ẏme nit veriehen</l>
<l xml:id="ok_189.24">Das es wer eins tages beſchehen</l>
<l xml:id="ok_189.25">Wan welich mẏn bot ie balleſt reit</l>
<l xml:id="ok_189.26">Die reiſe er zwene tage wermeit</l>
<l xml:id="ok_189.27">Sin ſweſter was die mutter mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_189.28">Jrs wirtez ſẏner dohter ſchin</l>
<l xml:id="ok_189.29">Sich auch vor jamer krencken mag</l>
<l xml:id="ok_189.30">Wir haben manigen ſuren tag</l>
<l xml:id="ok_190.01">Mit naſſen augen verklaget</l>
<l xml:id="ok_190.02">Jch vnd laize die maget</l>
<l xml:id="ok_190.03">Sit ir uwerm wirte holt</l>
<l xml:id="ok_190.04">So ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ers hint als wirs gedolt</l>
<l xml:id="ok_190.05">Hie lange han wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_190.06">Jr dienent ẏme ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> deẏl daran</l>
<l xml:id="ok_190.07">Jch wil uch vnſern ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> clagen</l>
<l xml:id="ok_190.08">Wir muſſen ſrengen zadel tragen</l>
<l xml:id="ok_190.09">Do ſprach ir vetter kẏot</l>
<l xml:id="ok_190.10">Frowe ich ſende uch zwolff brot</l>
<l xml:id="ok_190.11">Schultern vnd hamen drẏ</l>
<pb xml:id="ok133r"/><cb xml:id="ok133ra"/>
<l xml:id="ok_190.12">Do ligent acht keſe bẏ</l>
<l xml:id="ok_190.13"><hi>V</hi>nd zwey burczel mit wine</l>
<l xml:id="ok_190.14">Auch ſol úch der bruder mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_190.15">Hinnaht ſtúren das iſt not</l>
<l xml:id="ok_190.16">Do ſprach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>filiot</l>
<l xml:id="ok_190.17">Frowe ich ſende uch alſo vil</l>
<l xml:id="ok_190.18">Do ſas maget an freuiden zil</l>
<l xml:id="ok_190.19">Jr groſſer dang wart nit vermittten</l>
<l xml:id="ok_190.20">Sie nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vrlop vnd ritten</l>
<l xml:id="ok_190.21">Do bẏ zuͦ ir weide huſen</l>
<l xml:id="ok_190.22">Zur willen albechluſen</l>
<l xml:id="ok_190.23">Die alten ſoſſen ſonder wer</l>
<l xml:id="ok_190.24">Sie hettent frieden von dem her</l>
<l xml:id="ok_190.25">Jr bot wider kam getrabet</l>
<l xml:id="ok_190.26">Das wart die krancke diet gelabet</l>
<l xml:id="ok_190.27">Wan der burger nar</l>
<l xml:id="ok_190.28">Was gedigen an die ſpiſe gar</l>
<l xml:id="ok_190.29">Jr was von hunger maniger dot</l>
<l xml:id="ok_190.30">E das in kome dar das brot</l>
<l xml:id="ok_191.01"/>
<l xml:id="ok_191.02"/>
<l xml:id="ok_191.03"/>
<l xml:id="ok_191.04"/>
<l xml:id="ok_191.05"/>
<l xml:id="ok_191.06"/>
<l xml:id="ok_191.07">Die wirtſchafft was auch verz<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>et</l>
<l xml:id="ok_191.08">Do mit manigez dot erwert</l>
<l xml:id="ok_191.09">Den der hunger leben lies</l>
<l xml:id="ok_191.10">Das den gaſt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do betten hies</l>
<l xml:id="ok_191.11">Sanffte dez ich wenen wil</l>
<l xml:id="ok_191.12">Werent die burger feder ſpil</l>
<pb xml:id="ok133v"/><cb xml:id="ok133va"/>
<l xml:id="ok_191.13">Sie enweren vber trupffet niht</l>
<l xml:id="ok_191.14">Dez noch ir tiſch gerihtet gẏht</l>
<l xml:id="ok_191.15">Sie truge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t alle hungers mal</l>
<l xml:id="ok_191.16"><hi>W</hi>an der junge parcifal</l>
<l xml:id="ok_191.17">Dannen ſloffen vrlop</l>
<l xml:id="ok_191.18">Ob ſin kerczen werent ſchauͯp</l>
<l xml:id="ok_191.19">Nein ſie wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t beſſer gar</l>
<l xml:id="ok_191.20">Do ging der junge wol gewar</l>
<l xml:id="ok_191.21">An eẏn bette riche</l>
<l xml:id="ok_191.22">Geheret mẏnnekliche</l>
<l xml:id="ok_191.23">Nẏht noch armut kur</l>
<l xml:id="ok_191.24">Ein deppich was geleit darfor</l>
<l xml:id="ok_191.25">Er bat die ritter vnder gan</l>
<l xml:id="ok_191.26">Die lies er do nit lenger ſten</l>
<l xml:id="ok_191.27">Kint ẏm enſchutten ſan er ſlieff</l>
<l xml:id="ok_191.28">Vns ẏme der ware jamer rieff</l>
<l xml:id="ok_191.29">Vnd liehter augen herczen regen</l>
<l xml:id="ok_191.30">Die wachten ſchier den werden tegen</l>
<l xml:id="ok_192.01">Das kam als ich uch ſagen wil</l>
<l xml:id="ok_192.02">Es braht nit wiplich zẏl</l>
<l xml:id="ok_192.03">Mit ſtette kuſch trug die maget</l>
<l xml:id="ok_192.04">Von der ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teyl hie wurt ge<hi>ſ</hi>aget</l>
<l xml:id="ok_192.05">Der zwang vrlogez not</l>
<l xml:id="ok_192.06">Vnd lieber helffe dut</l>
<l xml:id="ok_192.07">Jr hercze an ſolichez krachen</l>
<pb xml:id="ok134r"/><cb xml:id="ok134ra"/>
<l xml:id="ok_192.08">Das ir augen muͯſten wachen</l>
<l xml:id="ok_192.09">Es ging die konigine</l>
<l xml:id="ok_192.10">Nyht noch ſolicher mynne</l>
<l xml:id="ok_192.11">Die ſolichen name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> reiſet</l>
<l xml:id="ok_192.12">Der megde wip heiſſet</l>
<l xml:id="ok_192.13">Er ſuchte frunt vnd helffes rat</l>
<l xml:id="ok_192.14">An ir waſz werlich wat</l>
<l xml:id="ok_192.15">Ein <subst hand="#sr"><del>he*</del><add>hemde</add></subst> wiſz ſẏdin</l>
<l xml:id="ok_192.16">Was mochte kompffelich <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_192.17">Dan gegen dem man ſus ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment wip</l>
<l xml:id="ok_192.18">Auch ſwang die frowe v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb jren lip</l>
<l xml:id="ok_192.19">Von ſamit eẏnen mantel lang</l>
<l xml:id="ok_192.20">Sie ging alſz ſie der ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer twang</l>
<l xml:id="ok_192.21">Junfrowen Cammere</l>
<l xml:id="ok_192.22">Was er do bẏ ir were</l>
<l xml:id="ok_192.23">Die <subst hand="#sr"><del>*</del><add>lieſz</add></subst> ſie ſlaffen vber al</l>
<l xml:id="ok_192.24">Vnd ſleich liſe one allen ſ ſchal</l>
<l xml:id="ok_192.25">Jn ern Camenaten</l>
<l xml:id="ok_192.26">Das ſchuffen die es daten</l>
<l xml:id="ok_192.27">Das parcifal alleine lag</l>
<l xml:id="ok_192.28">Von kerczen lieht ſo der tag</l>
<l xml:id="ok_192.29">Was vor ſẏner ſlaff ſtat</l>
<l xml:id="ok_192.30">Gegen ſẏnem bette ging eẏn pfat</l>
<pb xml:id="ok134v"/><cb xml:id="ok134va"/>
<l xml:id="ok_193.01">Vff den deppich knuwet ſie vor in</l>
<l xml:id="ok_193.02">Sie hettent beide krancken ſin</l>
<l xml:id="ok_193.03">Er vnd die konigine</l>
<l xml:id="ok_193.04">An bẏ ligender mẏnne</l>
<l xml:id="ok_193.05">Hie wart alſus geworben</l>
<l xml:id="ok_193.06">An freiden verdorben</l>
<l xml:id="ok_193.07">Was die maget dez twang ſie ſcheme</l>
<l xml:id="ok_193.08">Ob er ſie hin an ſich meme</l>
<l xml:id="ok_193.09">Leider dez enkan er niht</l>
<l xml:id="ok_193.10">One k<unclear reason="Zweifel">o</unclear>nſt es doch verdirpt</l>
<l xml:id="ok_193.11">Mit eẏnem alſo bewunden fride</l>
<l xml:id="ok_193.12">Das ſie <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>die</del><add>di<unclear reason="Zweifel">re</unclear></add></subst></unclear> ſunebern ligen</l>
<l xml:id="ok_193.13">Mich zuͦ eẏnander brachten</l>
<l xml:id="ok_193.14">Wenig ſie dez gedachten</l>
<l xml:id="ok_193.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er megde jomer waſz ſo groſz</l>
<l xml:id="ok_193.16">Vil zeher vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ir augen floſz</l>
<l xml:id="ok_193.17">Vff den jungen Parcifal</l>
<l xml:id="ok_193.18">Der hort ir weinen ſolichen ſchal</l>
<l xml:id="ok_193.19">Das ſie wachende an geſach</l>
<l xml:id="ok_193.20">Liep vnd leit ym do beſchach</l>
<l xml:id="ok_193.21">Vff richt ſich der junge ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_193.22">Zur konigin ſprach erſan</l>
<l xml:id="ok_193.23">Frowe bin ich vwer ſpot</l>
<l xml:id="ok_193.24">Jr ſollent knuͯwen als vor goͯt</l>
<pb xml:id="ok135r"/><cb xml:id="ok135ra"/>
<l xml:id="ok_193.25">Geruchent ſiczen zuͦ mir her</l>
<l xml:id="ok_193.26">Das iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bette vnd mẏn ger</l>
<l xml:id="ok_193.27">Oder loget uch hie do ich lag</l>
<l xml:id="ok_193.28">Lat mich bliben wo ich mag</l>
<l xml:id="ok_193.29">Sie ſprach welt ir uch eren</l>
<l xml:id="ok_193.30">Solich moſſe gegen mir ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_194.01">Das ir mit ẏme ringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t niht</l>
<l xml:id="ok_194.02">Mẏn <subst hand="#sr"><del>li*</del><add>ligen</add></subst> alda vo bẏ uch beſchicht</l>
<l xml:id="ok_194.03">Dez wart ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fide von ẏme getan</l>
<l xml:id="ok_194.04">Sie ſmong ſich an das bette ſan</l>
<l xml:id="ok_194.05">Es was dannoch ſo ſpate</l>
<l xml:id="ok_194.06">Das nẏndert <subst hand="#sr"><del>krone</del><add>hane</add></subst> krate</l>
<l xml:id="ok_194.07">Hanebauͯm ſtonden blos</l>
<l xml:id="ok_194.08">Der zadel hẏmer von in ſchos</l>
<l xml:id="ok_194.09">Die frowe jamers rich</l>
<l xml:id="ok_194.10">Froͯgete in zuhteklich</l>
<l xml:id="ok_194.11">Ob er horen ob er horen wolt ir clage</l>
<l xml:id="ok_194.12">Sie ſprach ich forcht ob ich uch ſage</l>
<l xml:id="ok_194.13">Es wende uch ſlaff das dut vch we</l>
<l xml:id="ok_194.14">Mir hat der konig clamide</l>
<l xml:id="ok_194.15">Vnd konigr<unclear reason="Zweifel">im</unclear> ſin ſconſcon</l>
<l xml:id="ok_194.16">Ver vuſtet burge vnd lant</l>
<l xml:id="ok_194.17">Vncz an polropier <g ref="#finis"/></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_194.17 #ok135r"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<pb xml:id="ok135v"/><cb xml:id="ok135va"/>
<l xml:id="ok_194.18">Mẏn vatter tampentier</l>
<l xml:id="ok_194.19">Lies mich armen weiſen</l>
<l xml:id="ok_194.20">Jn forchteklichen freiſen</l>
<l xml:id="ok_194.21">Mage furſten vnd man</l>
<l xml:id="ok_194.22">Rich vnd arme vndertan</l>
<l xml:id="ok_194.23">Was mir groſze ellenthafftez her</l>
<l xml:id="ok_194.24">Die ſint erſtorben an der wer</l>
<l xml:id="ok_194.25">Halp oder das <unclear reason="Zweifel">nin</unclear>teyl</l>
<l xml:id="ok_194.26">Was mochte ich armer weſen geil</l>
<l xml:id="ok_194.27">Nuͯ iſt mirs ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men uff daſz zil</l>
<l xml:id="ok_194.28">Das ich mich ſelbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> doͯten wil</l>
<l xml:id="ok_194.29">E das ich magtuͯm vnd lip</l>
<l xml:id="ok_194.30">Gebe vnd clametes wip</l>
<l xml:id="ok_195.01">Werde wan ſin hant mir ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_195.02">Schenffte florn das hercz truͦg</l>
<l xml:id="ok_195.03">Manigen herteklichen pris</l>
<l xml:id="ok_195.04">Mandes ſchonde ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bligendez ris</l>
<l xml:id="ok_195.05">Er kunde falſcheit laſzen</l>
<l xml:id="ok_195.06">Der bruder liaſſen</l>
<l xml:id="ok_195.07">Do liaſſe wart genant</l>
<l xml:id="ok_195.08">Noch ir vil ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers was gemant</l>
<l xml:id="ok_195.09">Der dienſt gebende parcifal</l>
<l xml:id="ok_195.10">Sin hoͯher muͦt kam in den tal</l>
<l xml:id="ok_195.11">Da<hi>ſz</hi> ſchuff liaſſe mẏnne</l>
<pb xml:id="ok136r"/><cb xml:id="ok136ra"/>
<l xml:id="ok_195.12">Er ſprach zuͦr koniginne</l>
<l xml:id="ok_195.13">Frowe hilffet vch yema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s troſt</l>
<l xml:id="ok_195.14">Ja herre ob ich wurde erloſt</l>
<l xml:id="ok_195.15">Von konigrim ſconſcant</l>
<l xml:id="ok_195.16">Zuͦ rechter juſt het mir geſant</l>
<l xml:id="ok_195.17">Gefellet manigen ritter nider</l>
<l xml:id="ok_195.18">Er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>met morgen do her wider</l>
<l xml:id="ok_195.19">Vnd wenet daſz der here ſẏn</l>
<l xml:id="ok_195.20">Sulle ligen an dem arme my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_195.21">Jr ſohent wol mẏnen pallas</l>
<l xml:id="ok_195.22">Daſz nẏndert ſo gehoͯret waſz</l>
<l xml:id="ok_195.23">Jch viel e nider in den graben</l>
<l xml:id="ok_195.24">E clamede ſolte haben</l>
<l xml:id="ok_195.25">Mit gewalt mẏnen magtu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_195.26">Sus wolt ich wenden ſinen ru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_195.27">Do ſprach er frowe iſt kongrim</l>
<l xml:id="ok_195.28">Franczios oder britẏm</l>
<l xml:id="ok_195.29">Oder von welichem lande er fort</l>
<l xml:id="ok_195.30">Mit mẏner hant ir ſit gewert</l>
<l xml:id="ok_196.01">Als es my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip folle bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mag</l>
<l xml:id="ok_196.02">Die naht hette ende vnd kam der tag</l>
<pb xml:id="ok136v"/><cb xml:id="ok136va"/>
<l xml:id="ok_196.03"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Je frowe ſtunt úff vnd neig <note type="Marginalie">+</note></l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_196.03 #ok136v"><ref/>: Pluszeichen oberhalb dieser und der nächsten Spalte, offenbar gehört das Bild und die Überschrift vor diese Initiale.</note>
<l xml:id="ok_196.04">Jr groſſen dang ſie nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſweig</l>
<l xml:id="ok_196.05">Vnd ſleich do wider liſe</l>
<l xml:id="ok_196.06">Nieman was do zuͦ wiſe</l>
<l xml:id="ok_196.07">Der wurde irs gundez do gewar</l>
<l xml:id="ok_196.08">Wan parcifal der liecht gefar</l>
<l xml:id="ok_196.09">Der ſlieff nit lenge<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> darnoch</l>
<l xml:id="ok_196.10">Der ſonnen was gegen hoͯhe gach</l>
<l xml:id="ok_196.11">Jr gleſten durch die volken trang</l>
<l xml:id="ok_196.12">Do horte er maniger glocken clang</l>
<l xml:id="ok_196.13">Kẏrchen munſter ſuchte die diet</l>
<l xml:id="ok_196.14">Die clamide von freiden ſchiet</l>
<l xml:id="ok_196.15">Vff richte auch ſich der junge ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_196.16">Der konginen Cappelan</l>
<l xml:id="ok_196.17">Sang got vnd ſiner frowen</l>
<l xml:id="ok_196.18">Jr gaſt ſie muͯſtent ſchowen</l>
<l xml:id="ok_196.19">Vncz daſz der benedick geſach</l>
<l xml:id="ok_196.20">Noch ſynem harneſch er ſprach</l>
<l xml:id="ok_196.21">Do wart er wol gewoppent <unclear reason="Zweifel">J</unclear>n</l>
<l xml:id="ok_196.22">Er wardert auch ritters allen ſchin</l>
<l xml:id="ok_196.23">Mit rehter manlicher wer</l>
<l xml:id="ok_196.24">Do kam clamidez her</l>
<l xml:id="ok_196.25">Mit maniger banier</l>
<l xml:id="ok_196.26">Konigr<unclear reason="Zweifel">im</unclear> kam auch ſchier</l>
<pb xml:id="ok137r"/><cb xml:id="ok137ra"/>
<l xml:id="ok_196.27-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxj <lb/> Alſo die konigin kam geſlichen vber <lb/> parcifals bette do er an lag vnd ſlieff</note></hi> <note type="Marginalie">+</note></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#196.27 #01_ok137r">: Pluszeichen oberhalb der Überschrift als korrigierendes Positionszeichen für Überschrift und Bild. Vergleiche hierzu auch Anmerkung auf dem vorherigen Blatt (196.03_ok136v).</note>
<l xml:id="ok_196.27-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok137v"/><cb xml:id="ok137va"/>
<l xml:id="ok_196.27">Von den andern fe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>rre</l>
<l xml:id="ok_196.28">Von eynem roſſe vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iſer terre</l>
<l xml:id="ok_196.29">Als ich diſz mer han vernomen</l>
<l xml:id="ok_196.30">Do was auch vor die port ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_197.01">Fili rois gamuret</l>
<l xml:id="ok_197.02">Der het der burger gebett</l>
<l xml:id="ok_197.03">Dis was ſins erſten ſwertez ſtrit</l>
<l xml:id="ok_197.04">Er nam den punder wol ſo wit</l>
<l xml:id="ok_197.05">Daſz von ſiner juſte hort</l>
<l xml:id="ok_197.06">Beiden roſſen wart engort</l>
<l xml:id="ok_197.07">Dar jngurtel braſten v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb da<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_197.08">Jetweders úff die hoͯheſte ſas</l>
<l xml:id="ok_197.09">Die edaſz uff in ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_197.10">Jr ſwert ſie nit vergaſſen</l>
<l xml:id="ok_197.11">Jn den ſcheiden ſie die funden</l>
<l xml:id="ok_197.12">Konigrim truͦg wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_197.13">Durch den arm jn die bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_197.14">Die juͯſte in lerte fluͯſt</l>
<l xml:id="ok_197.15">An ſo ſolichem priſe dez er pflag</l>
<l xml:id="ok_197.16">Vns an ſin hoffart endes tag</l>
<l xml:id="ok_197.17">Solich ellend waſz vff in gezalt</l>
<l xml:id="ok_197.18">Sehs ritter ſolt er han gefalt</l>
<l xml:id="ok_197.19">Die gegen ẏme keme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> felt</l>
<pb xml:id="ok138r"/><cb xml:id="ok138ra"/>
<l xml:id="ok_197.20">Parcifal ẏme brachte gelt</l>
<l xml:id="ok_197.21">Mit ſẏner ellenthafften hant</l>
<l xml:id="ok_197.22">Das konigr<unclear reason="Zweifel">im</unclear> ſcunt ſcant</l>
<l xml:id="ok_197.23">Wand fremder mere</l>
<l xml:id="ok_197.24">Wie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfedolere were</l>
<l xml:id="ok_197.25">Mit worffen an ẏn ſeite</l>
<l xml:id="ok_197.26">Ein ander ſtrit ẏm do feigte</l>
<l xml:id="ok_197.27">Ein ſwert ẏm durch den helm erclang</l>
<l xml:id="ok_197.28">Parcifal in nider ſwang</l>
<l xml:id="ok_197.29">Er ſat ẏm an die bruͯſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knẏ</l>
<l xml:id="ok_197.30">Do bat ẏm daſz gebot nuͯ</l>
<l xml:id="ok_198.01">Wart dekeinem man ſin ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</l>
<l xml:id="ok_198.02">Er wolte nit der mit ẏme ſtreit</l>
<l xml:id="ok_198.03">Er bat in gurnemancze</l>
<l xml:id="ok_198.04">bringen die viancze</l>
<l xml:id="ok_198.05">Neyn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re du maht mir ge<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ner tuͯn</l>
<l xml:id="ok_198.06">Den dot ich ſluͦg ẏme ſẏnen ſon</l>
<l xml:id="ok_198.07">Stenteflor nam ich ſin leben</l>
<l xml:id="ok_198.08">Got het dir eren vil gegeben</l>
<l xml:id="ok_198.10"><milestone unit="Versumstellung"/>Der crafft erz<unclear reason="Zweifel">o</unclear>iget iſt an mir</l>
<l xml:id="ok_198.09"><milestone unit="Versumstellung"/>Wo man ſaget daſz von dir</l>
<l xml:id="ok_198.11">Daſz du mich habeſt betwungen</l>
<l xml:id="ok_198.12">So iſt dir wol geluͯngen</l>
<pb xml:id="ok138v"/><cb xml:id="ok138va"/>
<l xml:id="ok_198.13">Do ſprach der junge parcifal</l>
<l xml:id="ok_198.14">Jch wil dir laſſen ander wal</l>
<l xml:id="ok_198.15">Nuͯ ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> der konigin</l>
<l xml:id="ok_198.16">Der din he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_198.17">Het gefremt mit zorn</l>
<l xml:id="ok_198.18">So wurde ich der verlorn</l>
<l xml:id="ok_198.19">Mit ſwerten wer mẏn lip verzert</l>
<l xml:id="ok_198.20">Clein ſo daſz in der ſonnen fert</l>
<l xml:id="ok_198.21">Wan ich han herczeleit getan</l>
<l xml:id="ok_198.22">Dort jnne manigem koͯnen man</l>
<l xml:id="ok_198.23">So fur von diſem plan</l>
<l xml:id="ok_198.24">Jn das lant zuͦ britan</l>
<l xml:id="ok_198.25">Dine ritterliche ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_198.26">Ein maget die durch mich leit</l>
<l xml:id="ok_198.27">Daſz ſie nit liden ſolte</l>
<l xml:id="ok_198.28">Der fuͯge orkennen wolte</l>
<l xml:id="ok_198.29">Vnd ſage ir waſz e halt mir geſchee</l>
<l xml:id="ok_198.30">Daſz ich ſie niemer fro geſehe</l>
<l xml:id="ok_199.01">E daſz das ich ſie gereche</l>
<l xml:id="ok_199.02">Alda ir ſchẏlt durch ſteche</l>
<l xml:id="ok_199.03">Sage artuſe vndem wibe ſin</l>
<l xml:id="ok_199.04">Den gruſz vnd den dienſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_199.05">Darzuͦ der maſſenie gar</l>
<pb xml:id="ok139r"/><cb xml:id="ok139ra"/>
<l xml:id="ok_199.06"><hi>V</hi>nd das nyemer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me dar</l>
<l xml:id="ok_199.07">E das ich laſters me entſage</l>
<l xml:id="ok_199.08">Vnd ich geſelleclichen trage</l>
<l xml:id="ok_199.09">Mit ir die mir lachen bot</l>
<l xml:id="ok_199.10">Des ir lip kam in groſſe not</l>
<l xml:id="ok_199.11">Sage ir ſẏhe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_199.12">Dienſtlichen dienſt vndertan</l>
<pb xml:id="ok139v"/><cb xml:id="ok139va"/>
<l xml:id="ok_199.13-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxij <lb/> Alſo parcifal der burg<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> vnd die konigin erloſt <lb/> von dem ſtrite vnd die kongin parcifaln <lb/> halff ſẏnen harnerſch us duͯn <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#199.13 #01_ok139v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht wahrscheinlich aus einem etc-Zeichen (das Zeichen ist nur schwer erkennbar).</note>
<l xml:id="ok_199.13-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok140r"/><cb xml:id="ok140ra"/>
<l xml:id="ok_199.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Er rede ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> folge do geſchach</l>
<l xml:id="ok_199.14">Die helde man ſich ſcheiden ſach</l>
<l xml:id="ok_199.15">Hin wider kam gegangen</l>
<l xml:id="ok_199.16">Do ſin ros waſz gefangen</l>
<l xml:id="ok_199.17">Die búrger kempfes troſt</l>
<l xml:id="ok_199.18">Sie wordent ſit von yme erloſt</l>
<l xml:id="ok_199.19">Zwifels pflag das vſſer her</l>
<l xml:id="ok_199.20">Das konigr<unclear reason="Zweifel">im</unclear> an ſiner wer</l>
<l xml:id="ok_199.21">Was entſchiempfieret</l>
<l xml:id="ok_199.22"><unclear reason="Zweifel">Mú</unclear> wart gekundiwieret</l>
<l xml:id="ok_199.23">Parcifal zur konigin</l>
<l xml:id="ok_199.24">Die det v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fahen im ſchin</l>
<l xml:id="ok_199.25">Sie truckt in faſt an jren lip</l>
<l xml:id="ok_199.26">Sie ſprach ich wurde niemer wip</l>
<l xml:id="ok_199.27">Vff der erden keynes man</l>
<l xml:id="ok_199.28">Wan den ich v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fangen han</l>
<l xml:id="ok_199.29">Sie halff das er entwappent wart</l>
<l xml:id="ok_199.30"/>
<l xml:id="ok_200.01">Noch ſẏner groſſen arbeit</l>
<l xml:id="ok_200.02">Was krancke wurtſchafft bereit</l>
<l xml:id="ok_200.03">Die burger ſuͯs geforen</l>
<l xml:id="ok_200.04">Das ſie ẏme alle hulde ſworen</l>
<l xml:id="ok_200.05">Vnd iahen er muͯſte ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſin</l>
<l xml:id="ok_200.06">Do ſprach die konigin</l>
<l xml:id="ok_200.07">Er ſolte ſin ir amis</l>
<l xml:id="ok_200.08">Sit daſz er ſo hoͯhen pris</l>
<pb xml:id="ok140v"/><cb xml:id="ok140va"/>
<l xml:id="ok_200.09">Bezalt an konigr<unclear reason="Zweifel">im</unclear></l>
<l xml:id="ok_200.10">Zwene ſegel brún</l>
<l xml:id="ok_200.11">Die kos ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der wer hin abe</l>
<l xml:id="ok_200.12">Die ſluͦg groſz wint faſt in die habe</l>
<l xml:id="ok_200.13">Die kiele worent geladen ſo</l>
<l xml:id="ok_200.14">Dez die burg<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> wurdent fro</l>
<l xml:id="ok_200.15">Sie truͦgen nit wan ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_200.16">Daſz fuͦget got der wiſe</l>
<l xml:id="ok_200.17">Ein von den zuͯme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wielen</l>
<l xml:id="ok_200.18">Vnd gaheten gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den zielen</l>
<l xml:id="ok_200.19">Das huͯngrie her durch den raup</l>
<l xml:id="ok_200.20">Sie machten fliehen ſo die laub</l>
<l xml:id="ok_200.21">Die magern vnd die ſiechten</l>
<l xml:id="ok_200.22">Von fleiſch die liechten</l>
<l xml:id="ok_200.23">Jn was erſchowen nit der balg</l>
<l xml:id="ok_200.24">Der konigin marſchalck</l>
<l xml:id="ok_200.25">Det de<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t den ſchiffen ſoliche friden</l>
<l xml:id="ok_200.26">Das ergebot bẏ der wide</l>
<l xml:id="ok_200.27">Das ſich ir keiner rurte</l>
<l xml:id="ok_200.28">Die kauͯff lúte er furte</l>
<l xml:id="ok_200.29">Fur ſinen heren in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_200.30">Parcifal in gelten bat</l>
<l xml:id="ok_201.01">Jr haben ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zwiſpilte</l>
<l xml:id="ok_201.02">Die ſchuͯffluͯte daſz befilte</l>
<l xml:id="ok_201.03">Sus wart vergolten in ir kauff</l>
<pb xml:id="ok141r"/><cb xml:id="ok141ra"/>
<l xml:id="ok_201.04">Den buͯrgern in die kolen trauff</l>
<l xml:id="ok_201.05">Jch wer do miner wol ſuldeier</l>
<l xml:id="ok_201.06">Wan do drinket niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bier</l>
<l xml:id="ok_201.07">Sie hant ſpiſe vnd wines vil</l>
<l xml:id="ok_201.08">Do warp als ich uch ſagen wil</l>
<l xml:id="ok_201.09">Parcifal der reine</l>
<l xml:id="ok_201.10">Von erſte die ſpiſe encleine</l>
<l xml:id="ok_201.11">Teilte mit ſins ſelbez hant</l>
<l xml:id="ok_201.12">Er ſat die werden die er do fant</l>
<l xml:id="ok_201.13">Er wolte nit ire leren magen</l>
<l xml:id="ok_201.14">Vber kropff laſſen tragen</l>
<l xml:id="ok_201.15">Er gap in rehter maſſe teẏl</l>
<l xml:id="ok_201.16">Sie wuͦrdent ſines rate<unclear reason="Zweifel">z</unclear> geẏl</l>
<l xml:id="ok_201.17">Hin zuͦ naht ſchuͯff er in mere</l>
<l xml:id="ok_201.18">Der vnloͯſe nit zuͦ here</l>
<l xml:id="ok_201.19">Bẏ ligens wart gefraget dar</l>
<l xml:id="ok_201.20">Er vnd die konigin ſprachen ja</l>
<l xml:id="ok_201.21">Er lag mit ſolichen fuͦgen</l>
<l xml:id="ok_201.22">Dez nu nit wil genugen</l>
<l xml:id="ok_201.23">Manig wip wer in ſo tuͦt</l>
<l xml:id="ok_201.24">Daſz ſie durch arbeitlichen muͦt</l>
<l xml:id="ok_201.25">Jr zuht ſus parriere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_201.26">Vnd ſich dar gegen zierent</l>
<l xml:id="ok_201.27">Vor geſten ſint ſie an kuſchem ſitten</l>
<pb xml:id="ok141v"/><cb xml:id="ok141va"/>
<l xml:id="ok_201.28">Jrs hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wille hett verſnitten</l>
<l xml:id="ok_201.29">Was mag an dent geberden ſin</l>
<l xml:id="ok_201.30">Jr fruͯnt ſẏ heimelichen pin</l>
<l xml:id="ok_202.01">Fuge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit ir zarte</l>
<l xml:id="ok_202.02">Des maſſe ie ſich bewarte</l>
<l xml:id="ok_202.03">Der getruͯwe ſtete ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_202.04">Wol frunden ſchonen kan</l>
<l xml:id="ok_202.05">Er dancket als ez liht iſt war</l>
<l xml:id="ok_202.06">Jch han gedienet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jor</l>
<l xml:id="ok_202.07">Noch lone diſem wibe</l>
<l xml:id="ok_202.08">Die hett mẏnem libe</l>
<l xml:id="ok_202.09">Gebotten troſt nuͯ lige ich hie</l>
<l xml:id="ok_202.10">Dez <subst hand="#sr"><del>mit</del><add>mich</add></subst> genúget ie</l>
<l xml:id="ok_202.11">Ob ich mit myner bloſſen hant</l>
<l xml:id="ok_202.12">Muͯſt ruͯren jr gewant</l>
<l xml:id="ok_202.13">Ob ich nuͯ gattez gerte</l>
<l xml:id="ok_202.14">Vntruͯ ez fuͯr mich werte</l>
<l xml:id="ok_202.15">Solt ich ſie arbeiten</l>
<l xml:id="ok_202.16">Vnſer beider laſter bereiten</l>
<l xml:id="ok_202.17">Vor ſlaffe ſuſſe mere</l>
<l xml:id="ok_202.18">Sint frowen ſitte gebere</l>
<l xml:id="ok_202.19">Suͯs lag der wageleiſe</l>
<l xml:id="ok_202.20">Trang waſ ſin freiſe</l>
<l xml:id="ok_202.21">Den man den roten ritter hieſz</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_202.21 #ok141v"><ref/>: Strich am rechten Rand; ohne Bedeutung.</note>
<pb xml:id="ok142r"/><cb xml:id="ok142ra"/>
<l xml:id="ok_202.22">Der die konigin maget lies</l>
<l xml:id="ok_202.23">Sie wonde doch ſie wer ſin wip</l>
<l xml:id="ok_202.24">Durch ſinen mynneklichen lip</l>
<l xml:id="ok_202.25">Dez morgens ſie ir heubet ban</l>
<l xml:id="ok_202.26">Do gab ẏme burge vnd lant</l>
<l xml:id="ok_202.27">Diſe maget bere brúgt</l>
<l xml:id="ok_202.28">Wan er waſz irs herczen trut</l>
<l xml:id="ok_202.29">Sie worent mit eẏna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>der ſo</l>
<l xml:id="ok_202.30">Daſz ſie duͯrch liebe worent bẏ</l>
<l xml:id="ok_203.01">Zwene tage oder drẏ</l>
<l xml:id="ok_203.02">Von ẏme dicke wart gedaht</l>
<l xml:id="ok_203.03">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fohens das ſin muͯtter riet</l>
<l xml:id="ok_203.04">Gurnemans in auch vnderſchiet</l>
<l xml:id="ok_203.05">Man vnd wip weren alleẏn</l>
<l xml:id="ok_203.06">Sie flachten arm vnd bein</l>
<l xml:id="ok_203.07">Ob ich ez uch ſagen muͯſſe</l>
<l xml:id="ok_203.08">Er fant daſz nohe fúſſe</l>
<l xml:id="ok_203.09">Der alte vnd der nuwe ſitte</l>
<l xml:id="ok_203.10">Wonte alda in beiden mitte</l>
<l xml:id="ok_203.11">Jm waſz wol vnd nit zú we</l>
<l xml:id="ok_203.12"><unclear reason="Zweifel">Nuͯ</unclear> horent auch wie clamide</l>
<l xml:id="ok_203.13">Jn kreffteklicher erfart</l>
<l xml:id="ok_203.14">Mit meren vngetroſtet wart</l>
<pb xml:id="ok142v"/><cb xml:id="ok142va"/>
<l xml:id="ok_203.15">Sus begunde in ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knappe ſagen</l>
<l xml:id="ok_203.16">Das ros durch ſiten waſz durch ſlage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_203.17">Vor pelrapier uff dem plan</l>
<l xml:id="ok_203.18">Erſt wer die ritterſchafft getan</l>
<l xml:id="ok_203.19">Scharff genuͦg von ritters hant</l>
<l xml:id="ok_203.20">Getwungen iſt der ſcunſcant</l>
<l xml:id="ok_203.21">Dez herez meiſter konigrẏm</l>
<l xml:id="ok_203.22">Fert gegen artuſen dem britẏm</l>
<l xml:id="ok_203.23"/>
<l xml:id="ok_203.24"/>
<l xml:id="ok_203.25">Jr vnd vwer her</l>
<l xml:id="ok_203.26">Fundent pellerapier mit wer</l>
<l xml:id="ok_203.27">Dort jn iſt eẏn ritter wert</l>
<l xml:id="ok_203.28">Der anders nit dan ſtritez gert</l>
<l xml:id="ok_203.29">Jwer ſolldeier jegent byſunder</l>
<l xml:id="ok_203.30">Daſz von der tafel ruͯnder</l>
<l xml:id="ok_204.01">Die konigin habe geſant</l>
<l xml:id="ok_204.02">Jthern von c<unclear reason="Zweifel">o</unclear>cumerlant</l>
<l xml:id="ok_204.03">Dez wappen kam zur juſte fuͯr</l>
<l xml:id="ok_204.04">Vnd wart getragen noch priſez kor</l>
<l xml:id="ok_204.05">Der konig ſprach zuͯm knappen ſan</l>
<l xml:id="ok_204.06">Condiwier amers wil mich han</l>
<l xml:id="ok_204.07">Vnd ich vnd ir lip vnd ir lant</l>
<l xml:id="ok_204.08">Konigrẏm mẏn ſcuntſcant</l>
<l xml:id="ok_204.09">Mir mit worheit enbat</l>
<pb xml:id="ok143r"/><cb xml:id="ok143ra"/>
<l xml:id="ok_204.10">Sie gohen die ſtat durch huͯngers not</l>
<l xml:id="ok_204.11">Vnd das die konigine</l>
<l xml:id="ok_204.12">Mir bute ir werden mẏnne</l>
<l xml:id="ok_204.13">Der knappe erwarp do nuwen has</l>
<l xml:id="ok_204.14">Der konig mit her reit furbaſz</l>
<l xml:id="ok_204.15">Jm kam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter wider farn</l>
<l xml:id="ok_204.16">Der auch daſz ros nit kunde ſparn</l>
<l xml:id="ok_204.17">Der ſeite die ſelbe mere</l>
<l xml:id="ok_204.18">Clamide wart ſwere</l>
<l xml:id="ok_204.19">Freide vnd ritterlicher ſin</l>
<l xml:id="ok_204.20">Es duht in groſz vngewin</l>
<l xml:id="ok_204.21"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Es konigez furſten eẏner ſprach</l>
<l xml:id="ok_204.22">Kingrunen niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſach</l>
<l xml:id="ok_204.23">Striten fur vnſer manheit</l>
<l xml:id="ok_204.24">Fúr ſich eẏnen der do ſtreit</l>
<l xml:id="ok_204.25">Nuͯ lat in ſin zuͦ dote erſlagen</l>
<l xml:id="ok_204.26">Sullen durch daſz zweẏ her v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagen</l>
<l xml:id="ok_204.27">Diſz vnd gines vor der ſtat</l>
<l xml:id="ok_204.28">Sinen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren er truren laſſen bat</l>
<l xml:id="ok_204.29">Wir ſullent ez baſz verſuchen</l>
<l xml:id="ok_204.30">Wellent ſie wer geruchen</l>
<l xml:id="ok_205.01">Wir geben in noch ſtritez vil</l>
<l xml:id="ok_205.02">Vnd bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir freiden zil</l>
<l xml:id="ok_205.03">Man vnd moͯge ſolt ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<pb xml:id="ok143v"/><cb xml:id="ok143va"/>
<l xml:id="ok_205.04">Vnd ſuht die <subst hand="#sr"><del>zuht</del><add>ſtat</add></subst> mit zwein fanen</l>
<l xml:id="ok_205.05">Wir moͯgent anderluͯten</l>
<l xml:id="ok_205.06">Wol zuͦ roſz zuͦ in riten</l>
<l xml:id="ok_205.07">Die porten ſuche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wir zuͦ fuͯſz</l>
<l xml:id="ok_205.08">Fúr war wir tuͯnt in ſchẏmpfes bus</l>
<l xml:id="ok_205.09">Den rat gap galogandrez</l>
<l xml:id="ok_205.10">Die hirczogin von gẏpponez</l>
<l xml:id="ok_205.11">Der brachte die burger in not</l>
<l xml:id="ok_205.12">Er holt auch an ir lecze den dot</l>
<l xml:id="ok_205.13">Als det der grofe narant</l>
<l xml:id="ok_205.14">Ein fuͯrſt uͯſz ucher lant</l>
<l xml:id="ok_205.15">Vnd manig wert arm man</l>
<l xml:id="ok_205.16">Den man doͯten truͦg herdan</l>
<l xml:id="ok_205.17">Nuͯ hoͯrent ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander mere</l>
<l xml:id="ok_205.18">Wie die búrgere</l>
<l xml:id="ok_205.19">Jr lecze doten goͯnne</l>
<l xml:id="ok_205.20">Sie mament lange baúme</l>
<l xml:id="ok_205.21">Vnd ſtieſſen ſtarcke ſtecken dar in</l>
<l xml:id="ok_205.22">Dez gap den ſuchern pin</l>
<l xml:id="ok_205.23">Mit ſeilen ſie die hingen</l>
<l xml:id="ok_205.24">Die roͯnen in redern gingen</l>
<l xml:id="ok_205.25">Daſz waſz gepruͯfet allez e</l>
<l xml:id="ok_205.26">Sie ſuchten ſturmez klamade</l>
<l xml:id="ok_205.27">Noch konigruͯnez ſcuͯnferture</l>
<l xml:id="ok_205.28">Auch kam in hẏdenſch wilde fuͯr</l>
<pb xml:id="ok144r"/><cb xml:id="ok144ra"/>
<l xml:id="ok_205.29">Mit der ſpiſe in das lant</l>
<l xml:id="ok_206.07-r">Vnd fant den konig artus</l>
<l xml:id="ok_205.30">Das vs entwe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>g wart verbrant</l>
<l xml:id="ok_206.01">Jn eben hoͯhe vnd ir manigen</l>
<l xml:id="ok_206.02">Was uff redern kam gegangen</l>
<l xml:id="ok_206.03">Jgele kaczen in den graben</l>
<l xml:id="ok_206.04">Die kunde daſz fur hin dan wol ſchaber</l>
<l xml:id="ok_206.05">Nuͯ was auch konigrẏm ſconſcant</l>
<l xml:id="ok_206.06">Komen zuͦ britane in daſz lant</l>
<l xml:id="ok_206.07"><hi>V</hi>nd fant den konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_206.08">Jn parcilan zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> weide huͯſz</l>
<l xml:id="ok_206.09">Das waſz geheiſſen Corninal</l>
<l xml:id="ok_206.10">Do warp er als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> parcifal</l>
<l xml:id="ok_206.11">Gefange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> het dar geſant</l>
<l xml:id="ok_206.12">Frowe konne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_206.13">Brochte er ſine ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_206.14">Die juͯngfrowe waſz gemeit</l>
<l xml:id="ok_206.15">Das mit truͯwen clagte ir not</l>
<l xml:id="ok_206.16">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do hies den ritter rot</l>
<l xml:id="ok_206.17">Vber alle diſe mer wart v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_206.18">Do waſz auch vor den konig komen</l>
<l xml:id="ok_206.19">Der betwungen werde man</l>
<l xml:id="ok_206.20">Jm vnd der maſſenie ſan</l>
<l xml:id="ok_206.21">Sagte er waſz in waſz enbotten</l>
<pb xml:id="ok144v"/><cb xml:id="ok144va"/>
<l xml:id="ok_206.22"><hi>K</hi>eie erſchrack <hi>v</hi>nd begonde roͯten</l>
<l xml:id="ok_206.23">Do ſprach er biſtu konigrin</l>
<l xml:id="ok_206.24">Owe wie manigen britym</l>
<l xml:id="ok_206.25">Het enſchumpfieret din hant</l>
<l xml:id="ok_206.26">One clamedez ſcunſcant</l>
<l xml:id="ok_206.27">Wirt mir din meiſter nẏeme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> holt</l>
<l xml:id="ok_206.28">Dinez amptez du noch genieſſen ſolt</l>
<l xml:id="ok_206.29">Der keczel iſt vns vndertan</l>
<l xml:id="ok_206.30">Mir hie vnd dir zuͦ brandigan</l>
<l xml:id="ok_207.01">Hilff mir durch din wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_207.02">Konde waren hulde v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb crappen brot</l>
<l xml:id="ok_207.03">Er bot ir anders wandels niht</l>
<l xml:id="ok_207.04">Die rode lat ſin hort was beſchẏht</l>
<l xml:id="ok_207.05">Do wir das mer l<unclear reason="Zweifel">aͦ</unclear>ſſent e</l>
<l xml:id="ok_207.06">Fur pelrapier kam clamide</l>
<l xml:id="ok_207.07">Do wart groſz ſtuͯrmen nit fuͯrmitten</l>
<l xml:id="ok_207.08">Die jnnern mit den uſſern ſtritten</l>
<l xml:id="ok_207.09">Sie hetten troſte vnd crafft</l>
<l xml:id="ok_207.10">Man fant die helle verhafft</l>
<l xml:id="ok_207.11">Do von behabten ſie daſz wal</l>
<l xml:id="ok_207.12">Jr landes he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re parcifal</l>
<l xml:id="ok_207.13">Streit den ſẏnen ferre f<unclear reason="Zweifel">ur</unclear></l>
<l xml:id="ok_207.14">Do ſtonden uͯffen gar die tor</l>
<l xml:id="ok_207.15">Mit ſlegen er die arm erſwang</l>
<pb xml:id="ok145r"/><cb xml:id="ok145ra"/>
<l xml:id="ok_207.16">Sin ſwert durch herte helm erclang</l>
<l xml:id="ok_207.17">Was er do ritter nẏder ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_207.18">Die fuͯnden arbeiten ge<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nuͯ</supplied>g</l>
<l xml:id="ok_207.19">Die kuͯnde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie leren</l>
<l xml:id="ok_207.20">Zur halſbergen geren</l>
<l xml:id="ok_207.21">Die burger daten rache ſchin</l>
<l xml:id="ok_207.22">Sie erſtochen ſie zuͦ den ſliczen in</l>
<l xml:id="ok_207.23">Parcifal der werte daſz</l>
<l xml:id="ok_207.24">Do ſie daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb erhorten ſinen has</l>
<l xml:id="ok_207.25">Zwenczig ſie ir lebende fingen</l>
<l xml:id="ok_207.26">E ſie von dem ſtrite gingen</l>
<l xml:id="ok_207.27">Parcifal wart wol gewar</l>
<l xml:id="ok_207.28">Das clamide mit ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſchar</l>
<l xml:id="ok_207.29">Ritterſchafft z<unclear reason="Zweifel">uͯm</unclear> porten meit</l>
<l xml:id="ok_207.30">Vnd das er in der halden ſtreit</l>
<l xml:id="ok_208.01">Der juͯnge muͦtez herte</l>
<l xml:id="ok_208.02">Korte an das vngeuerte</l>
<l xml:id="ok_208.03">Hin v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb beguͯnde er gahen</l>
<l xml:id="ok_208.04">Dez koniges vanen nahen</l>
<l xml:id="ok_208.05">Seht da wart clamides ſolt</l>
<l xml:id="ok_208.06">Alreſt mit ſchaden do geholt</l>
<l xml:id="ok_208.07">Die buͯrger ſtriten kúnden</l>
<l xml:id="ok_208.08">So das in gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwuͯnden</l>
<l xml:id="ok_208.09">Die herten ſchẏlt vor der hant</l>
<pb xml:id="ok145v"/><cb xml:id="ok145va"/>
<l xml:id="ok_208.10">Parcifals ſchylt verſwant</l>
<l xml:id="ok_208.11">Von ſlegen vnd von ſchuſſen</l>
<l xml:id="ok_208.12">Wie wenig ſie es genoſſen</l>
<l xml:id="ok_208.13">Die ſuͯcher die daſz ſohen</l>
<l xml:id="ok_208.14">Dez priſes ſie ẏme alle iohen</l>
<l xml:id="ok_208.15">Galoganders trug den <subst hand="#sr"><del>*</del><add>namen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_208.16">Der kunde daſz her wol gemanen</l>
<l xml:id="ok_208.17">Der lag an dez koniges ſiten dot</l>
<l xml:id="ok_208.18">Clamide kam ſelbe in not</l>
<l xml:id="ok_208.19">Jm vnd den ſẏnen wart do we</l>
<l xml:id="ok_208.20">Den ſternen vorbot do clamide</l>
<l xml:id="ok_208.21">Die buͯrger manheit wiſz</l>
<l xml:id="ok_208.22">Behielten froͯmen vnd pris</l>
<pb xml:id="ok146r"/><cb xml:id="ok146ra"/>
<l xml:id="ok_208.23-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxiij <lb/> Alſo parcifal hies der gefangen die yn den <lb/> blocher loge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gar wol pflegen mit guter <lb/> handelúnge</note></hi></l>
<l xml:id="ok_208.23-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_208.23-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok146v"/><cb xml:id="ok146va"/>
<l xml:id="ok_208.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal der werde tegen</l>
<l xml:id="ok_208.24">Hies der gefangen ſchoͯne pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_208.25">Vns an den dieten morgen</l>
<l xml:id="ok_208.26">Das vſſer her pflag ſorgen</l>
<l xml:id="ok_208.27">Der juͯnge ſtolcz wuͯrt gemeit</l>
<l xml:id="ok_208.28">Nam der gefangen ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</l>
<l xml:id="ok_208.29">Er ſprach als ich es uͯch enbuͯte</l>
<l xml:id="ok_208.30">So koment wider gute luͯte</l>
<l xml:id="ok_209.01">Jr harnerſch er behalten bat</l>
<l xml:id="ok_209.02">Jn das her ſie kerten fuͯr die ſtat</l>
<l xml:id="ok_209.03">Wie ſie weren von truͯcke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t rot</l>
<l xml:id="ok_209.04">Die uͯſſern ſprachen huͯngers not</l>
<l xml:id="ok_209.05">Habt ir geduͯldet ir armen</l>
<l xml:id="ok_209.06">Laſz <unclear reason="Zweifel">iu</unclear> vns vch nit erbarmen</l>
<l xml:id="ok_209.07">Sprach die gefangen ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_209.08">Dort in iſt ſpiſe alſoliche crafft</l>
<l xml:id="ok_209.09">Woltent ir hie ligen noch eyn jor</l>
<l xml:id="ok_209.10">Sie behielten uch vor in vor war</l>
<l xml:id="ok_209.11">Die konigin het den ſchuͯnfften man</l>
<l xml:id="ok_209.12">Der ſchẏltez a<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>bacht ie gewan</l>
<l xml:id="ok_209.13">Er mag wol ſin vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoher art</l>
<l xml:id="ok_209.14">Aller ritter er iſt zuͦ in geſpart</l>
<l xml:id="ok_209.15">Do daſz erhoͯrt Clamide</l>
<l xml:id="ok_209.16">Al<unclear reason="Zweifel">r</unclear>eſt det im ſẏn arbeit we</l>
<pb xml:id="ok147r"/><cb xml:id="ok147ra"/>
<l xml:id="ok_209.17">Botten ſante er wider in</l>
<l xml:id="ok_209.18"><hi>V</hi>nd enbot by der koͯnigin</l>
<l xml:id="ok_209.19"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Do gelegen wer</l>
<l xml:id="ok_209.20">iſt erkamffes ber<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_209.21">So das ſie in vor hant erkant</l>
<l xml:id="ok_209.22">Das es ir lip vnd ir lant</l>
<l xml:id="ok_209.23">Mir mit kampff gedurre weren</l>
<l xml:id="ok_209.24">So ſie eẏn freide von beiden he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_209.25">Parcifal das wart alfro</l>
<l xml:id="ok_209.26">Daſz ẏme die botteſchafft alſo</l>
<l xml:id="ok_209.27">Gegen ẏme eẏn kampff was geſaget</l>
<l xml:id="ok_209.28">Do ſprach der juͯnge vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_209.29">Do fur ſẏ mẏn truwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant</l>
<l xml:id="ok_209.30">Das dez innern hers dekein hant</l>
<l xml:id="ok_210.01">Komet durch min not zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_210.02">Zwuſchen dem graben vnd dem vſſern her</l>
<l xml:id="ok_210.03">Wart beſtetet diſer fride</l>
<l xml:id="ok_210.04">Do woppetent ſich die kampfe ſmide</l>
<l xml:id="ok_210.05">Do ſas der konig von brandigan</l>
<l xml:id="ok_210.06">Vff eyn gewappent caſtelon</l>
<l xml:id="ok_210.07">Das was geheiſſen ge<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>erio<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s</l>
<l xml:id="ok_210.08">Von ſẏnem nefen grigors</l>
<l xml:id="ok_210.09">Dem konige von ẏpotente</l>
<l xml:id="ok_210.10">Mit richem priſente</l>
<l xml:id="ok_210.11">Waſz es komen clamide</l>
<pb xml:id="ok147v"/><cb xml:id="ok147va"/>
<l xml:id="ok_210.12"><hi>V</hi>on dem vber den vter ſe</l>
<l xml:id="ok_210.13">Es brahte der grafe narant</l>
<l xml:id="ok_210.14"><hi>V</hi>nd darczuͦ duſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſariant</l>
<l xml:id="ok_210.15">Mit harneſch alle ſunder ſchalt</l>
<l xml:id="ok_210.16">Den was ir ſolt aldar gezalt</l>
<l xml:id="ok_210.17">Folleclichen zweẏ jar</l>
<l xml:id="ok_210.18">Siet die affenture vorwor</l>
<l xml:id="ok_210.19">Grigors ẏme ſante ritter kluͦg</l>
<l xml:id="ok_210.20"><hi>F</hi>unff hundert jeglicher truͦg</l>
<l xml:id="ok_210.21">Helm uff heuͯbt gebunden</l>
<l xml:id="ok_210.22">Die wol mit ſtrite kúnden</l>
<l xml:id="ok_210.23">Do het clamidez her</l>
<l xml:id="ok_210.24">Vff dem lande vnd in dem mer</l>
<l xml:id="ok_210.25">Palrapier alſo belegen</l>
<l xml:id="ok_210.26">Die burger muſten ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer pflegen</l>
<l xml:id="ok_210.27">Es kam geritten parcifal</l>
<l xml:id="ok_210.28">An daſz vrteẏliche wal</l>
<l xml:id="ok_210.29">Do got erzoigen wolte</l>
<l xml:id="ok_210.30">Ob er in laſſen ſolte</l>
<l xml:id="ok_211.01">Dez koniges tampantoris barn</l>
<l xml:id="ok_211.02">Stobelich erkam gefarn</l>
<l xml:id="ok_211.03">Jn an als daſz ros den walap</l>
<l xml:id="ok_211.04">Vor der rabine gap</l>
<l xml:id="ok_211.05">Daſz waſz gewope<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wol fúr noͯt</l>
<pb xml:id="ok148r"/><cb xml:id="ok148ra"/>
<l xml:id="ok_211.06"><hi>V</hi>on <hi>ſ</hi>amit an deck rot</l>
<l xml:id="ok_211.07">Lag vff der ẏſerinen</l>
<l xml:id="ok_211.08">An ẏm ſelbe lieſſe erſchẏnen</l>
<l xml:id="ok_211.09">Roten ſchẏlt rot kurſit</l>
<l xml:id="ok_211.10">Clamede erhub den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_211.11">Furt eẏn vnbeſnitten ſper</l>
<l xml:id="ok_211.12">Broht er durch juſte willen her</l>
<l xml:id="ok_211.13">Do mit er nam den punder lang</l>
<l xml:id="ok_211.14">Gameriors mit herte ſprang</l>
<l xml:id="ok_211.15">Wol do gejuſtieret wart</l>
<l xml:id="ok_211.16">Von den zwein juͯngen one bart</l>
<l xml:id="ok_211.17">Sunder failieren</l>
<l xml:id="ok_211.18">Von luͯten noch von tieren</l>
<l xml:id="ok_211.19"><hi>W</hi>art nie geſtritten herter kampff</l>
<l xml:id="ok_211.20">Jetwider ros von <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">mu</supplied>de tampff</l>
<l xml:id="ok_211.21">Suͯs hette<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſie gefochten</l>
<l xml:id="ok_211.22">Daſz die ros nit me mochten</l>
<l xml:id="ok_211.23">Do ſtruſztent ſie dar vnder</l>
<l xml:id="ok_211.24">Bẏſame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t nit dar <subst hand="#sr"><del>vnder</del><add>bẏſunder</add></subst></l>
<l xml:id="ok_211.25">Jr ietwieder des geruͯchte</l>
<l xml:id="ok_211.26">Daſz <subst hand="#sr"><del>*</del><add><unclear reason="Zweifel">e</unclear>rs</add></subst> in dem helm ſuͯchte</l>
<l xml:id="ok_211.27">Sie mochtent <unclear reason="Zweifel">vyer<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice>s</unclear> nit gepflegen</l>
<l xml:id="ok_211.28">Jn waſz zuͦ werg alda gegeben</l>
<l xml:id="ok_211.29">Do zurſtoben in die ſchẏlt</l>
<pb xml:id="ok148v"/><cb xml:id="ok148va"/>
<l xml:id="ok_211.30">Alſo der mit ſchẏmpff ſpilt</l>
<l xml:id="ok_212.01">Vnd fed<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>n wurff in den wint</l>
<l xml:id="ok_212.02">Dannoch was gamarutez kint</l>
<l xml:id="ok_212.03">Nẏndert mode an ſẏnem lide</l>
<l xml:id="ok_212.04">Do wonde clamide daſz der fride</l>
<l xml:id="ok_212.05">Wer gebrochen us der ſtat</l>
<l xml:id="ok_212.06">Sinen kampff genoſz er do bat</l>
<l xml:id="ok_212.07">Das er ſich ſelben erte</l>
<l xml:id="ok_212.08"><hi>V</hi>nd manigen wurff werte</l>
<l xml:id="ok_212.09">Es gingen uff in ſlege groſz</l>
<l xml:id="ok_212.10">Die worent wol der ſtein genoſz</l>
<l xml:id="ok_212.11">Sus anwuͯrt im des landes wirt</l>
<l xml:id="ok_212.12">Jch wene dich manigen wurff verbirt</l>
<l xml:id="ok_212.13">Wan da vor iſt mẏn truwe pfant</l>
<l xml:id="ok_212.14">Hetteſtuͯ fride von mẏner hant</l>
<l xml:id="ok_212.15">Die enbrechen manigen ſwenckel</l>
<l xml:id="ok_212.16">Bruſt heuͯbt noch den ſchenckel</l>
<l xml:id="ok_212.17">Clamide drang muͯde zuͦ</l>
<l xml:id="ok_212.18">Die waſz die waſz ẏme dannoch alzuͯ fruͯ</l>
<l xml:id="ok_212.19">Sẏge gewinnen ſẏge verlorn</l>
<l xml:id="ok_212.20">Wart ſunder do mit ſtrit erkorn</l>
<l xml:id="ok_212.21">Doch wart der <add hand="#sr">konig</add> clamide</l>
<l xml:id="ok_212.22">An ſconfertuͯr beſchowet e</l>
<pb xml:id="ok149r"/><cb xml:id="ok149ra"/>
<l xml:id="ok_212.23">Mit eynem nider zucke</l>
<l xml:id="ok_212.24">Von parcifales drucke</l>
<l xml:id="ok_212.25"><hi><unclear reason="Zweifel">W</unclear></hi>ute im bluͦte uͯs oren vnd naſen</l>
<l xml:id="ok_212.26">Das maht rot den <subst hand="#sr"><del>guͯnen</del><add>gruͯnen</add></subst> waſen</l>
<l xml:id="ok_212.27">Er enbloſet im daſz heubte ſchir</l>
<l xml:id="ok_212.28">Von helm vnd von horſemir</l>
<l xml:id="ok_212.29">Gegen ſlag ſas der betwuͯngen lip</l>
<l xml:id="ok_212.30">Der ſigehafft ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_213.01">Mag nuͯ bliben von dir fri</l>
<l xml:id="ok_213.02">Nuͯ lere waſz ſterben ſẏ</l>
<l xml:id="ok_213.03">Neina werder tegen balt</l>
<l xml:id="ok_213.04">Din ere iſt ſus driſſig falt</l>
<l xml:id="ok_213.05">Mir an mir erzoͯget</l>
<l xml:id="ok_213.06">Sit dú mich haſt geneiget</l>
<l xml:id="ok_213.07">Wo moͯht dir hoͯher priſz beſchehen</l>
<l xml:id="ok_213.08">Condiwir amerſz mag wol jehen</l>
<l xml:id="ok_213.09">Daſz ich dir vnſelige bin</l>
<l xml:id="ok_213.10">Vnd din gluͯg hat gewin</l>
<l xml:id="ok_213.10-r">Din lant gluͯg hat gewin</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_213.10-r #ok149r">: Doppelung von Vers 213.10 mit Anteil aus Vers 213.11.</note>
<l xml:id="ok_213.11">Din lant iſt erloͯſet</l>
<l xml:id="ok_213.12-a">Vnd bin ich enbloſet</l>
<l xml:id="ok_213.13">Es wirt vil deſto liechter</l>
<l xml:id="ok_213.14">Mẏn gewalt iſt ſicher</l>
<l xml:id="ok_213.15">Reht manlich wunne</l>
<l xml:id="ok_213.16">Jſt worden an mẏr duͯnne</l>
<pb xml:id="ok149v"/><cb xml:id="ok149va"/>
<l xml:id="ok_213.17">Durch was ſoleſtuͯ mich ſterben</l>
<l xml:id="ok_213.18">Jch muͯs doch laſter erben</l>
<l xml:id="ok_213.19">Vff alle mẏn noch komen</l>
<l xml:id="ok_213.20">Du haſt den pris vnd den fro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_213.21">Duſt mere daſz aner dez on <subst hand="#sr"><del>*</del><add>not</add></subst></l>
<l xml:id="ok_213.22">Jch trage den lebendigen dot</l>
<l xml:id="ok_213.23">Sit ich <add hand="#sr">vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ir</add> geſcheiden bin</l>
<l xml:id="ok_213.24">Die mir hercz vnd ſin</l>
<l xml:id="ok_213.25">Die mit ir gewalt beſlo<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_213.26">Vnd ich dez mer gegen ir geno<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_213.27">Dez muͦs ich vnſelig man</l>
<l xml:id="ok_213.28">Jr lip ir lant dir lidig lan</l>
<l xml:id="ok_213.29"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="2" rend="Farbe: rot">D</seg>O dahte der den ſig hat</l>
<l xml:id="ok_213.30">Sin an gurmenancz rat</l>
<l xml:id="ok_214.01">Das ellenthaffter manheit</l>
<l xml:id="ok_214.02">Erbermde ſolte ſin bereit</l>
<l xml:id="ok_214.03">Sus folget er dem rate nach</l>
<l xml:id="ok_214.04">Hin zuͦ klamide er ſprach</l>
<l xml:id="ok_214.05">Jch wil dich nit erlaſſen</l>
<l xml:id="ok_214.06">Dú brengeſt dan liazen</l>
<l xml:id="ok_214.07">Vatter din ſicherheit</l>
<pb xml:id="ok150r"/><cb xml:id="ok150ra"/>
<l xml:id="ok_214.08">Neina he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re dem han ich herczleit</l>
<l xml:id="ok_214.09">Getan ich ſluͦg ẏme ſẏnen ſun</l>
<l xml:id="ok_214.10">Du enſolt alſo mit mir niht duͯn</l>
<l xml:id="ok_214.11">Durch kuͯndwir amuers</l>
<l xml:id="ok_214.12">Vacht auch <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>t myr <subst hand="#sr"><del>ſcenteflus</del><add>ſcenteflurs</add></subst></l>
<l xml:id="ok_214.13">Auch wer ich dot von ſẏner hant</l>
<l xml:id="ok_214.14">Won das mir halff ſin ſcuntſcant</l>
<l xml:id="ok_214.15">Jn ſant ins lant zuͦ brobarcz</l>
<l xml:id="ok_214.16">Gurnemans der <subst hand="#sr"><del>*</del><add>graharcz</add></subst></l>
<l xml:id="ok_214.17">Mit wirdeklicher he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>res crafft</l>
<l xml:id="ok_214.18">Der toten guͦte ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_214.19">Nẏm hundert die wol ſtriten</l>
<l xml:id="ok_214.20">Gewappent ros ſie alle riten</l>
<l xml:id="ok_214.21">Vnd funffzehen hundert ſariant</l>
<l xml:id="ok_214.22">Gewappent ich ſie in ſtrite fant</l>
<l xml:id="ok_214.23">Den gebraſt nit wan den ſchẏlt</l>
<l xml:id="ok_214.24">Sins hercz mich beuilt</l>
<l xml:id="ok_214.25">Jr kam doch k<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">u<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</supplied>e der ſumer wider</l>
<l xml:id="ok_214.26">Fier hielde <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add>ſloſz</add></subst> ich ſẏder</l>
<l xml:id="ok_214.27">Nuͯ darbe ich freẏde vnd ere</l>
<pb xml:id="ok150v"/><cb xml:id="ok150va"/>
<l xml:id="ok_214.28">Wes gerſtuͯ <hi>v</hi>on mir mere</l>
<l xml:id="ok_214.29">Jch vil ſenfften dinen freiſen</l>
<l xml:id="ok_214.30">Far gegen den britaneiſen</l>
<l xml:id="ok_215.01">Dar fert auch vor die konig<unclear reason="Zweifel">r</unclear>im</l>
<l xml:id="ok_215.02">Gegen artuſe dem britym</l>
<l xml:id="ok_215.03">Dem ſoltuͯ niemen dienſt <hi>ſ</hi>agen</l>
<l xml:id="ok_215.04">Bit in das er mir helff clagen</l>
<l xml:id="ok_215.05">Laſter daſz ich furte dan</l>
<l xml:id="ok_215.06">Ein jungfrowe mich lachet an</l>
<l xml:id="ok_215.07">Das man die durch mich zuͯrbla<unclear reason="Zweifel">u</unclear></l>
<l xml:id="ok_215.08">So ſere mich nie dieng gera<unclear reason="Zweifel">u</unclear></l>
<l xml:id="ok_215.09">Der ſelben ſage ich es ſy mir leit</l>
<l xml:id="ok_215.10">Vnd bringe ir din ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_215.11">So das duͯ leiſteſt ir gebot</l>
<l xml:id="ok_215.12">Oder nẏm <subst hand="#sr"><del>l</del><add>alhie</add></subst> von mir den dot</l>
<l xml:id="ok_215.13">Sol das geteylte gelten</l>
<l xml:id="ok_215.14">So enwil ichs nit beſchelten</l>
<l xml:id="ok_215.15">Sprach der konig von brandian</l>
<l xml:id="ok_215.16">Jch wil die fart von hunden han</l>
<l xml:id="ok_215.17">Mit globde dannen ſchiet</l>
<l xml:id="ok_215.18">Den ſin hoffart ie ferriet</l>
<pb xml:id="ok151r"/><cb xml:id="ok151ra"/>
<l xml:id="ok_215.19">Parci<hi>f</hi>al der wigant</l>
<l xml:id="ok_215.20">Ging do er ſin ros almude fant</l>
<l xml:id="ok_215.21">Sin fuͦs dar noher nie gegreiff</l>
<l xml:id="ok_215.22">Er ſprang daruff ane ſtegereif<hi>f</hi></l>
<l xml:id="ok_215.23">Das allum begunde zirben</l>
<l xml:id="ok_215.24">Sin v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>hauwen ſchiltes ſchieben</l>
<l xml:id="ok_215.25">Dez worent die burger gemeit</l>
<l xml:id="ok_215.26">Das vſſer her ſach herczeleit</l>
<l xml:id="ok_215.28"><milestone unit="Versumstellung"/>Man furte den konig klamide</l>
<l xml:id="ok_215.27"><milestone unit="Versumstellung"/>Dem brat vnd lide daten we</l>
<l xml:id="ok_215.29">Do ſin hylffer woren</l>
<l xml:id="ok_215.30">Sie doten mit den boͯren</l>
<l xml:id="ok_216.01">Frumter an ir reſte</l>
<l xml:id="ok_216.02">Dar vindencz lant die geſte</l>
<l xml:id="ok_216.03">Clamide der werde</l>
<l xml:id="ok_216.04">Reit gegen lofer uff die erde</l>
<l xml:id="ok_216.08"><milestone unit="Versumstellung"/>Artus der britẏm</l>
<l xml:id="ok_216.07"><milestone unit="Versumstellung"/>Der lag zuͦ drianczdrẏm</l>
<l xml:id="ok_216.06"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd die von tafelrunder</l>
<l xml:id="ok_216.05"><milestone unit="Versumstellung"/>Sament niht beſunder</l>
<l xml:id="ok_216.09">Ob ich nu nit gelogen <hi>h</hi>an</l>
<pb xml:id="ok151v"/><cb xml:id="ok151va"/>
<l xml:id="ok_216.10">Vor dianaz drẏm den plan</l>
<l xml:id="ok_216.11">Der muͯſte zelt ſtangen wonen</l>
<l xml:id="ok_216.12">Jemer dan in ſpeſhart ſẏ ronen</l>
<l xml:id="ok_216.13">Mit ſolicher maſſe nie lag</l>
<l xml:id="ok_216.14">Durch hochgezit den pfingſt dag</l>
<l xml:id="ok_216.15">Der konig mit maniger frowe<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_216.16">Auch mochte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do ſchowen</l>
<l xml:id="ok_216.17">Manig banier vnd ſchẏlt</l>
<l xml:id="ok_216.18">Den <subst hand="#sr"><del>ſun<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear></del><add>ſunder</add></subst> wappen waſz gezielt</l>
<l xml:id="ok_216.19">Vnd mangen wol geherten ring</l>
<l xml:id="ok_216.20">Es dúchte in nuͯ vil groſſe ding</l>
<l xml:id="ok_216.21">Wer mochte die reiſe lachen</l>
<l xml:id="ok_216.22">Solichem wibes her machen</l>
<l xml:id="ok_216.23">Auch wonde do ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe ſan</l>
<l xml:id="ok_216.24">Sie ſolte den pris verlorn ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_216.25">Hette ſie do niht ir amis</l>
<l xml:id="ok_216.26">Jch dote ez dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_216.27">Es waſz do maniger duͯmber lip</l>
<l xml:id="ok_216.28">Jch brechte vngerne mẏn <subst hand="#sr"><del>li</del><add>wip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_216.29">Jn alſo <add hand="#sr">gros</add> gemeẏnge</l>
<pb xml:id="ok152r"/><cb xml:id="ok152ra"/>
<l xml:id="ok_216.30">Jch furcht vndekunt gedrenge</l>
<l xml:id="ok_217.01">Etlicher hin zuͦ ir ſpreche</l>
<l xml:id="ok_217.02">Das in ir mynne erſteche</l>
<l xml:id="ok_217.03">Vnd in die freuide blante</l>
<l xml:id="ok_217.04">Ob ſie die not erwante</l>
<l xml:id="ok_217.05">Das dienet er fur vnd nach</l>
<l xml:id="ok_217.06">Mir wer e mit ir dannen gach</l>
<l xml:id="ok_217.07">Jch han geret vmb my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ding</l>
<l xml:id="ok_217.08">Nú hoͯrent wie artus ring</l>
<l xml:id="ok_217.09">Erkentlich waſz beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_217.10">Vor uſz mit richem punder</l>
<l xml:id="ok_217.11">Die maſſenie vor yme laſz</l>
<l xml:id="ok_217.12">Manig wert ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gegen falſch las</l>
<l xml:id="ok_217.13">Vnd manig jungfrowe ſtolcz</l>
<l xml:id="ok_217.14">Da nit wan juſte was ir bolcz</l>
<l xml:id="ok_217.15">Jr frunt ſie gegen dem viende ſchos</l>
<l xml:id="ok_217.16">Lerte in ſtrit do komer gro<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_217.17">Do ſtunt licht ir gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_217.18">Das ſie es ẏme galt mit guͦte</l>
<l xml:id="ok_217.19">Clamide der júngelin<hi>g</hi></l>
<pb xml:id="ok152v"/><cb xml:id="ok152va"/>
<l xml:id="ok_217.20">Reit mitten in den rinck</l>
<l xml:id="ok_217.21">Verdecket ros gewappent lip</l>
<l xml:id="ok_217.22">Sach an ẏme artuſes wip</l>
<l xml:id="ok_217.23">Sin helm ſin ſchẏlt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>hauwen</l>
<l xml:id="ok_217.24">Das ſahen gar die frowen</l>
<l xml:id="ok_217.25">Sus waſz er zuͦ hofe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_217.26">Jr habent e wol vernomen</l>
<l xml:id="ok_217.27">Das er das wart betwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_217.28">Er erbeiſte vil gedru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gen</l>
<l xml:id="ok_217.29">Wart ſin lip e er ſiczen fant</l>
<l xml:id="ok_217.30">Frowe Conne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_218.01">Do ſprach er frowe ſint ir da<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_218.02">Der ich ſol dienen one has</l>
<l xml:id="ok_218.03">Ein teẏl mich <add hand="#sr">es</add> twinget rot</l>
<l xml:id="ok_218.04">Sinen dienſt enbuͯtet rich der ritter rot</l>
<l xml:id="ok_218.05">Der wil vil gancz pflichte han</l>
<l xml:id="ok_218.06">Waſz vch zuͦ laſter iſt getan</l>
<l xml:id="ok_218.07">Auch bittet er artuſez clagen</l>
<l xml:id="ok_218.08">Jch wene ir ſint durch in geſlagen</l>
<l xml:id="ok_218.09">Frowe ich bringe uch ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</l>
<l xml:id="ok_218.10">Alſo mir gebot der mit mir ſtreit</l>
<l xml:id="ok_218.11">Nú leiſte ichs gerne wen ir welt</l>
<pb xml:id="ok153r"/><cb xml:id="ok153ra"/>
<l xml:id="ok_218.12">Mẏn lip gegen tot was gezelt</l>
<l xml:id="ok_218.13"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="3">x</seg>Rowe Con<unclear reason="Zweifel">v</unclear>e<unclear reason="Zweifel">rn</unclear> dez lalant</l>
<l xml:id="ok_218.14">Greiff an die geſerten hant</l>
<l xml:id="ok_218.15">Alda frowet ginefore ſas</l>
<l xml:id="ok_218.16">Die one t den <subst hand="#sr"><del>koment</del><add>konig</add></subst> mit ir as</l>
<l xml:id="ok_218.17">Keẏe auch <subst hand="#sr"><del>*</del><add>fur</add></subst> dem tiſch ſtunt</l>
<l xml:id="ok_218.18">Alda ẏm wart des mere kunt</l>
<l xml:id="ok_218.19">Der wider ſas es ẏm ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teẏl</l>
<l xml:id="ok_218.20">Des wart frowe Conne waren geẏl</l>
<l xml:id="ok_218.21">Doch ſprach er frowe diſer man</l>
<l xml:id="ok_218.22">Was der hett gegen uch getan</l>
<l xml:id="ok_218.23">Des iſt er vaſte vnder zoigen</l>
<l xml:id="ok_218.24">Doch wene ich es iſt vngelogen</l>
<l xml:id="ok_218.25">Jch dete es dorch hoffeliche <subst hand="#sr"><del>ſtrit</del><add>ſitte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_218.26">Vnd wolt uch han gebeſſert mitte</l>
<l xml:id="ok_218.27">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb hab ich eren has</l>
<l xml:id="ok_218.28">Je doch wil ich uch raten da<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_218.29">Heiſſent entwoppent diſen gefangen</l>
<l xml:id="ok_218.30">Jnne mag hie ſtens erlangen</l>
<l xml:id="ok_219.01">Jme bat die jungfrowe vier</l>
<l xml:id="ok_219.02">Ab nemen helm vnd herſener</l>
<pb xml:id="ok153v"/><cb xml:id="ok153va"/>
<l xml:id="ok_219.03">Do man die beide von ẏm gebant</l>
<l xml:id="ok_219.04">Clamide wart ſchier erkant</l>
<l xml:id="ok_219.05">Konigrim ſach dick</l>
<l xml:id="ok_219.06">An ẏn kuntliche blicke</l>
<l xml:id="ok_219.07">Do worden an den ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_219.08">Sin hende alſo gewunden</l>
<l xml:id="ok_219.09">Daſz ſiebegunden krachen</l>
<l xml:id="ok_219.10">Alſam die dorren ſpachen</l>
<l xml:id="ok_219.11">Den tiſch ſties von ym zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_219.12">Clamides ſcunſcant</l>
<l xml:id="ok_219.13">Sinen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren frogte er mere</l>
<l xml:id="ok_219.14">Den fant er freuiden lere</l>
<l xml:id="ok_219.15">Der ſprach ich bin zuͦ ſchaden erborn</l>
<l xml:id="ok_219.16">Jch han ſo wirdig her verlorn</l>
<l xml:id="ok_219.17">Das mutter nie gebot ir bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_219.18">Dem der erkante hohe verloſt</l>
<l xml:id="ok_219.19">Mich enruwe nit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hers tat</l>
<l xml:id="ok_219.20">Do gegen mẏne mangels not</l>
<l xml:id="ok_219.21">Leſtet vff mich ſolichen laſt</l>
<l xml:id="ok_219.22">Mir iſt freide geſtin hohmuͦt claſt</l>
<pb xml:id="ok154r"/><cb xml:id="ok154ra"/>
<l xml:id="ok_219.23">Condwir anders frunt mich gra</l>
<l xml:id="ok_219.24">Pylatus von poncia</l>
<l xml:id="ok_219.25">Vnd der arme judas</l>
<l xml:id="ok_219.26">Der by einem kuſz wa<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_219.27">An der truweloſen fart</l>
<l xml:id="ok_219.28">Do iheſus verraten wart</l>
<l xml:id="ok_219.29">Wie daſz ir ſchopper riche</l>
<l xml:id="ok_219.30">Die not ich nit verſpreche</l>
<l xml:id="ok_220.01">Das brobarczere frowen lip</l>
<l xml:id="ok_220.02">Mit ir huͯlden wer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_220.03">So daſz ich ſie v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb vinge</l>
<l xml:id="ok_220.04">Wie es mir darnach ginge</l>
<l xml:id="ok_220.05">Jr mẏnne iſt leider ferre</l>
<l xml:id="ok_220.06">Dem konige von iſer terre</l>
<l xml:id="ok_220.07">Mẏn lant vnd das folg brandigan</l>
<l xml:id="ok_220.08">Muſſen ſin iemer jamer han</l>
<l xml:id="ok_220.09">Mins vettern ſuͯn monabagrin</l>
<l xml:id="ok_220.10">Leit auch do zú lange pin</l>
<l xml:id="ok_220.11">Nú bin ich konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_220.12">Her geritten in das <subst hand="#sr"><del>has</del><add>diſz huͯs</add></subst></l>
<l xml:id="ok_220.13">Betwungen von ritters hant</l>
<l xml:id="ok_220.14">Du weiſt vil wol das in mẏ lant</l>
<pb xml:id="ok154v"/><cb xml:id="ok154va"/>
<l xml:id="ok_220.15">Dir manig laſter iſt getan</l>
<l xml:id="ok_220.16">Dez morgens vergaſz <unclear reason="Zweifel">nu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear> vil werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_220.17">Die wile ich <subst hand="#sr"><del>ſie</del><add>hie</add></subst> gefangen ſẏ</l>
<l xml:id="ok_220.18">Laſz mich ſolichez haſſes fri</l>
<l xml:id="ok_220.19">Mich ſol frowe gymewaren</l>
<l xml:id="ok_220.20">Auch ſcheiden von deme vare</l>
<l xml:id="ok_220.21">Die my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſicherheit enpfing</l>
<l xml:id="ok_220.22">Do ich gefangen fuͯr ſie ginck</l>
<l xml:id="ok_220.23">Artuſus getruwelicher mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_220.24">Verkos die ſchulde ſan zuͦ ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_220.25">Do friſch wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_220.26">Der den konig von brandigan</l>
<l xml:id="ok_220.27">Was geritten uff den ring</l>
<l xml:id="ok_220.28">Nú dar noͯher dringa dring</l>
<l xml:id="ok_220.29">Schier wart das mer breit</l>
<l xml:id="ok_220.30">Mit zuchten jeſch geſellicheit</l>
<l xml:id="ok_221.01">Clamide der freuiden one</l>
<l xml:id="ok_221.02">Jr ſollent mich gewane</l>
<l xml:id="ok_221.03">Befelle frowe bin ich es wert</l>
<l xml:id="ok_221.04">So weiſz ich wol das ers auch gert</l>
<l xml:id="ok_221.05">Leiſt er daran vwer gebot</l>
<l xml:id="ok_221.06">Er eret uc<hi>h</hi> vnd den <subst hand="#sr"><del>re</del><add>ritter</add></subst> rot</l>
<pb xml:id="ok155r"/><cb xml:id="ok155ra"/>
<l xml:id="ok_221.07">Artuͯs bat ſiner ſweſter <hi>ſ</hi>uͯn</l>
<l xml:id="ok_221.08">Geſelicheit dem konige duͯn</l>
<l xml:id="ok_221.09">Das wer iedoch ergangen</l>
<l xml:id="ok_221.10">Do wart wol enpfangen</l>
<l xml:id="ok_221.11">Von der werden maſſenie</l>
<l xml:id="ok_221.12">Der betwuͯngen falſchez frige</l>
<l xml:id="ok_221.13">Zuͦ klamade ſprach konigrim</l>
<l xml:id="ok_221.14">Owe das ie kein britẏm</l>
<l xml:id="ok_221.15">Dich betwingen ſach zuͦ huͯ<hi>ſ</hi>e</l>
<l xml:id="ok_221.16">Noch richer dan artus</l>
<l xml:id="ok_221.17">Wer die helff vnd nebor</l>
<l xml:id="ok_221.18">Vnd hetteſt dine juͯgent beuor</l>
<l xml:id="ok_221.19">Sol artus nuͯ von pris nuͯ tragen</l>
<l xml:id="ok_221.20">Das keẏe durch zorn het geſlagen</l>
<l xml:id="ok_221.21">Vwer edel furſtine</l>
<l xml:id="ok_221.22-k"/>
<l xml:id="ok_221.23-k">Die mit lachen hett erwelt</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_221.23-k #ok155r">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 221.22 und 221.23 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>mit</ref>.</note>
<l xml:id="ok_221.24">Der one ligen wart erzelt</l>
<l xml:id="ok_221.25">Mit warheit vor den hohſten pris</l>
<l xml:id="ok_221.26">Die britaneiſe ir lobez <subst hand="#sr"><del>pris</del><add>ris</add></subst></l>
<l xml:id="ok_221.27">Wenet nú hochgeſtoſſen han</l>
<l xml:id="ok_221.28">Ane ir arbeit wart getan</l>
<l xml:id="ok_221.29">Daſz dot her wider wart geſant</l>
<pb xml:id="ok155v"/><cb xml:id="ok155va"/>
<l xml:id="ok_221.30">Der konig von kacumer lant</l>
<l xml:id="ok_222.02"><milestone unit="Versumstellung"/>Die man gegen ẏme ẏn kampffe ſach</l>
<l xml:id="ok_222.01"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear>e ẏme ſiges jach</l>
<l xml:id="ok_222.03">Der ſelbe het betwungen mich</l>
<l xml:id="ok_222.04">Gar ane helingen <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">al</unclear></del><add><subst hand="#sr"><del>ſlich</del><add>alglich</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_222.05">Man ſach do fure vs helmen wegen</l>
<l xml:id="ok_222.06">Vnd ſwert in henden v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb tregen</l>
<l xml:id="ok_222.07">Die ſprachen alle glich</l>
<l xml:id="ok_222.08">Beide arm vnd rich</l>
<l xml:id="ok_222.09">Das keiner het miſſetat</l>
<l xml:id="ok_222.10">Hie ſullen wir das mer lan</l>
<l xml:id="ok_222.11">Vnd komens wider an die farte</l>
<l xml:id="ok_222.12">Das vuͯſte lant erbuwen wartte</l>
<l xml:id="ok_222.13">Do krone trig parcifal</l>
<l xml:id="ok_222.14">Man ſach do freuide vnd ſchal</l>
<l xml:id="ok_222.15">Sin ſweher tampantier</l>
<l xml:id="ok_222.16">Lies ẏm uff pelrapier</l>
<l xml:id="ok_222.17">Liecht geſteyn vnd rotez golt</l>
<l xml:id="ok_222.18">Das teẏlt er ſo das man ym holt</l>
<l xml:id="ok_222.19">Was durch ſine <subst hand="#sr"><del>mlte</del><add>milte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_222.20">Vil banier nuͯwe ſchẏlte</l>
<l xml:id="ok_222.21">Der wart ſin lant ge<hi>z</hi>ieret</l>
<pb xml:id="ok156r"/><cb xml:id="ok156ra"/>
<l xml:id="ok_222.22">Vnd vil getornieret</l>
<l xml:id="ok_222.23">Von ẏm vnd den ſẏnen</l>
<l xml:id="ok_222.24">Erlies deck ellen ſchẏnen</l>
<l xml:id="ok_222.25">An der marck ſẏnes landes ort</l>
<l xml:id="ok_222.26">Der juͯnge degen vner forcht</l>
<l xml:id="ok_222.27">Sin ſtat was gegen den geſten</l>
<l xml:id="ok_222.28">Gebriſet fur den beſten</l>
<l xml:id="ok_222.29">Nú horent auch von der konigin</l>
<l xml:id="ok_222.30">Wie mochte dir iemer bas geſin</l>
<l xml:id="ok_223.01">Der juͯnge ſuſſe werde</l>
<l xml:id="ok_223.02">Het den wunſch <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>vff</add></subst> der erden</l>
<l xml:id="ok_223.03">Jr mẏnne ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit ſolicher krafft</l>
<l xml:id="ok_223.04">Gar ane wanckes in hafft</l>
<l xml:id="ok_223.05">Sie het ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do vor erkant</l>
<l xml:id="ok_223.06">Jetwieders an dem andern fant</l>
<l xml:id="ok_223.06-1">Wes ſin hercze gerte</l>
<l xml:id="ok_223.06-2">Die truwe ſie des werte</l>
<l xml:id="ok_223.07">Er was ir liep als waſz ſie ẏme</l>
<l xml:id="ok_223.08">Wan ich das mere an mich nieme nẏm</l>
<l xml:id="ok_223.09">Das ſich muſſen ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_223.10">Do wechſet ſchaden in beiden</l>
<l xml:id="ok_223.11">Auch ruwet mich das werde wip</l>
<pb xml:id="ok156v"/><cb xml:id="ok156va"/>
<l xml:id="ok_223.12">Jr lute ir lant darczu ir lip</l>
<l xml:id="ok_223.13">Schiet ſin hant von groſſer not</l>
<l xml:id="ok_223.14">Do gegen ſie ẏme ire mynne bot</l>
<l xml:id="ok_223.15">Eines tages er mit zuhten ſprach</l>
<l xml:id="ok_223.16">Do er ritter horte vnde ſach</l>
<l xml:id="ok_223.17">Ob ir gebitten frowe</l>
<l xml:id="ok_223.18">Mit vrlaube ich ſchauwe</l>
<l xml:id="ok_223.19">Wie es vmb my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mutter ſte</l>
<l xml:id="ok_223.20">Ob der wol oder we</l>
<l xml:id="ok_223.21">Sẏ das iſt mir vnkunt</l>
<l xml:id="ok_223.22">Dar wil ich in eẏner kurczen <subst hand="#sr"><del>friſt</del><add>ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst></l>
<l xml:id="ok_223.23">Vnd auch dorch afenture zil</l>
<l xml:id="ok_223.24">Mag ich uch gedienen vil</l>
<l xml:id="ok_223.25">Das giltet vwer mẏnne wert</l>
<l xml:id="ok_223.26">Sus het er vrlaubez begert</l>
<l xml:id="ok_223.27">Er was ir liep ſo das mere git</l>
<l xml:id="ok_223.28">Sie enwolt jm verſagen niht</l>
<l xml:id="ok_223.29">Von allen ſẏnen mannen</l>
<l xml:id="ok_223.30">Scheit er alleẏn dannen</l>
<pb xml:id="ok157r"/><cb xml:id="ok157ra"/>
<l xml:id="ok_224.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxiiij <lb/> Alſo parcifal mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce kam do der gral <lb/> vnd der ſiech anfortas was</note></hi></l>
<l xml:id="ok_224.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok157v"/><cb xml:id="ok157va"/>
<l xml:id="ok_224.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">W</seg>Er ruͯchet horen was nuͯ <subst hand="#ls1"><del>k*</del><add>ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_224.02">Den afenture het vs gefrompt</l>
<l xml:id="ok_224.03">Der mag groſſe wunder</l>
<l xml:id="ok_224.04">Mercken al beſunder</l>
<l xml:id="ok_224.05">Lat ritten gamuretes kint</l>
<l xml:id="ok_224.06">Wo nu getruwe lute ſint</l>
<l xml:id="ok_224.07">Die wunſchez <add hand="#sr">ym</add> heiles wan ez muͦs ſin</l>
<l xml:id="ok_224.08">Das niemer lidet hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_224.09">Etwen auch freuide vnd ere</l>
<l xml:id="ok_224.10">Ein dingk in muget ſere</l>
<l xml:id="ok_224.11">Das er von ir geſcheiden waſz</l>
<l xml:id="ok_224.12">Das muͯnt von wibe nie gelaſz</l>
<l xml:id="ok_224.13">Nach ſus geſaget mere</l>
<l xml:id="ok_224.14">Die ſchoner vnd beſſer were</l>
<l xml:id="ok_224.15">Gedanck nach der konigin</l>
<l xml:id="ok_224.16">Begunde krencken yme die ſÿnne</l>
<l xml:id="ok_224.17">Den muͯſte er gar verlorn han</l>
<l xml:id="ok_224.18"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>r es nit eẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geherczter man</l>
<l xml:id="ok_224.19"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>walt den zaum das ros</l>
<l xml:id="ok_224.20"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/> ruͯnen vnd das mos</l>
<l xml:id="ok_224.21"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>e niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s hant</l>
<l xml:id="ok_224.22"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>nture bekant</l>
<l xml:id="ok_224.23"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>age reit</l>
<l xml:id="ok_224.24"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>beit</l>
<pb xml:id="ok158r"/><cb xml:id="ok158ra"/>
<l xml:id="ok_224.25">Solt ers alles han erflogen</l>
<l xml:id="ok_224.26">Mich enhab die afenture betrogen</l>
<l xml:id="ok_224.27">Sin reiſe was ſo groſz</l>
<l xml:id="ok_224.28">Des tages do er ithorn ſchos</l>
<l xml:id="ok_224.29">Vnd ſit do er von graharcz</l>
<l xml:id="ok_224.30">Kam in das lant von ze</l>
<l xml:id="ok_225.01">Wolt ir nu hoͯren wie es ym ge</l>
<l xml:id="ok_225.02">Er kam das abendes an eẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſe</l>
<l xml:id="ok_225.03">Do hettent geanckert weide ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_225.04">Den waſz daſz waſſer vndertan</l>
<l xml:id="ok_225.06"><milestone unit="Versumstellung"/>Die worent dem ſtaden ſo naher</l>
<l xml:id="ok_225.05"><milestone unit="Versumstellung"/>Do ſie in ritten <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">n</unclear></del><add>ſohen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_225.07">Das ſie wol horten was er ſprach</l>
<l xml:id="ok_225.08">Einen er in dem ſchiff erſach</l>
<l xml:id="ok_225.09">Der het an ẏme ſolich gewant</l>
<l xml:id="ok_225.10">Ob yme dienten alle lant</l>
<l xml:id="ok_225.11">Das er nit beſſer dorffte ſin</l>
<l xml:id="ok_225.12">Gefurieret ſin huͯt pfe win</l>
<l xml:id="ok_225.13">Den ſelben fiſchere</l>
<l xml:id="ok_225.14">Beguͯnde er frogen mer</l>
<l xml:id="ok_225.15">Das er im riete dorch got</l>
<l xml:id="ok_225.16">Vnd auch durch ſiner zuht gebot</l>
<l xml:id="ok_225.17">Wo er herberge moͯhte han</l>
<pb xml:id="ok158v"/><cb xml:id="ok158va"/>
<l xml:id="ok_225.18">Do antwurt in der trurige ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_225.19">Er ſprach her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>e mir iſt nit erkant</l>
<l xml:id="ok_225.20">Das wider waſſer oder lant</l>
<l xml:id="ok_225.21">Jn driſſig muͯlen erbuwen ſÿ</l>
<l xml:id="ok_225.22">Wan eyn hus das lit hie bẏ</l>
<l xml:id="ok_225.23">Mit truwen ich uch rate dar</l>
<l xml:id="ok_225.24">War moͯhten wir <subst hand="#sr"><del>dallnig</del><add>dallang</add></subst> anderſwar</l>
<l xml:id="ok_225.25">Dort an dez felſchez ende</l>
<l xml:id="ok_225.26">Do kert zuͦ zeſewen hende</l>
<l xml:id="ok_225.27">So ir uff hin ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt in den graben</l>
<l xml:id="ok_225.28">Jch wene duͯ muͯſſet ir ſtille haben</l>
<l xml:id="ok_225.29">Heiſt uͯch die brucke nieder laſſen</l>
<l xml:id="ok_225.30">Vnd offenen uch die ſtraſſen</l>
<l xml:id="ok_226.02"><milestone unit="Versumstellung"/><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">O</seg>N vrlap er dannen ſchiet</l>
<l xml:id="ok_226.01"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd das als im als der viſcher riet</l>
<l xml:id="ok_226.03">Er ſprach kompt ir rechte dar</l>
<l xml:id="ok_226.04">Jch nẏme uwer maht ſelber war</l>
<l xml:id="ok_226.05">Do dancket ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n als ſo uwer pflege</l>
<l xml:id="ok_226.06">Huttent uch do gant vnkunde wege</l>
<l xml:id="ok_226.07">Jr moͯge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t an den luten</l>
<l xml:id="ok_226.08">Vil wol miſſeriten</l>
<l xml:id="ok_226.09">Daſt war ich úch doch nit gan</l>
<l xml:id="ok_226.10">Parcifal der hup ſich dan</l>
<pb xml:id="ok159r"/><cb xml:id="ok159ra"/>
<l xml:id="ok_226.11">Er begunde wackerlichen traben</l>
<l xml:id="ok_226.12">Den rechten pfat vncz an den graben</l>
<l xml:id="ok_226.13">Do was die brucke uff gezogen</l>
<l xml:id="ok_226.14">Diu buͦrg an veſte nit betrogen</l>
<l xml:id="ok_226.15">Driſtuͦnt reht als ob er wart gedret</l>
<l xml:id="ok_226.16">Es enfloge oder hette den wint gewet</l>
<l xml:id="ok_226.17">Mit ſtorm ir nit zuͦ ſchaden was</l>
<l xml:id="ok_226.18">Vil torne mange pallas</l>
<l xml:id="ok_226.19">Do ſtuͯnt mit wuͯnderlicher wer</l>
<l xml:id="ok_226.20">Ob ſie ſuchten alle her</l>
<l xml:id="ok_226.21">Sie geben fur die ſelben not</l>
<l xml:id="ok_226.22">Zuͦ driſſig jaren nuͯt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brot</l>
<l xml:id="ok_226.23">Ein knappe des gerúche</l>
<l xml:id="ok_226.24">Vnd fragte in waſz er ſuͯchte</l>
<l xml:id="ok_226.25">Oder wannen ſin reiſe were</l>
<l xml:id="ok_226.26">Er ſprach der viſchere</l>
<l xml:id="ok_226.27">Hat mich von yme her geſant</l>
<l xml:id="ok_226.28">Jch han genẏgen ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_226.29"><subst hand="#sr"><del>Nut durch wan</del><add>Nut wan durch</add></subst> d herberge wan</l>
<l xml:id="ok_226.30">Er bat die bruck nider lan</l>
<l xml:id="ok_227.01">Vnd hies mich zuͦ uch ritten in</l>
<l xml:id="ok_227.02">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>rre ir ſollent wilkum ſin</l>
<l xml:id="ok_227.03">Sit es der viſcher veriach</l>
<pb xml:id="ok159v"/><cb xml:id="ok159va"/>
<l xml:id="ok_227.04"><hi>M</hi>an butet vch ere vnd gemach</l>
<l xml:id="ok_227.05">Durch in der ſande wider</l>
<l xml:id="ok_227.06">Sprach der knabe vnd lies die bruck nider</l>
<l xml:id="ok_227.07">Jn die burg der kune reit</l>
<l xml:id="ok_227.08">Vff eẏnem hoff wit vnd breit</l>
<l xml:id="ok_227.09">Durch ſchẏmpff er nit zuͦ tret waſz</l>
<l xml:id="ok_227.10">Do ſtunt al kurcz gruͯnes graſz</l>
<l xml:id="ok_227.11">Do was buwerharderen f<unclear reason="Zweifel">u</unclear>rmitten</l>
<l xml:id="ok_227.12">Mit banieren ſelten vber ritten</l>
<l xml:id="ok_227.13">Als der anger zuͦ obenberg</l>
<l xml:id="ok_227.14">Selten frolich werck</l>
<l xml:id="ok_227.15">Was do gefruͯmt zuͦ langer ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_227.16">Jn was wol heiſſe jamer kunt</l>
<l xml:id="ok_227.17">Wenig er es gegen in engalt</l>
<l xml:id="ok_227.18">Jn enpfingen ritter juͯng vnd alt</l>
<l xml:id="ok_227.19">Vil cleiner junckerelin</l>
<l xml:id="ok_227.20">Sprungen gegen dem zauͯm ſin</l>
<l xml:id="ok_227.21">Jeglich fur das ander greiff</l>
<l xml:id="ok_227.22">An zaume vnd an ſtegereiffe</l>
<l xml:id="ok_227.23">Sus muͯſte er von deme roſſe ſtan</l>
<l xml:id="ok_227.24">J<unclear reason="Zweifel">nn</unclear>a baten ritter furbas gan</l>
<l xml:id="ok_227.25">Die fuͦrten in an ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_227.26">Harte ſchier das geſchach</l>
<pb xml:id="ok160r"/><cb xml:id="ok160ra"/>
<l xml:id="ok_227.27">Das er mit zuͯht en wappent wart</l>
<l xml:id="ok_227.28">Do ſie den juͯngen ane bart</l>
<l xml:id="ok_227.29">Geſohen alſo mẏnneclich</l>
<l xml:id="ok_227.30">Sie iahen er wer ſelden rich</l>
<l xml:id="ok_228.01">Er waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> júnger ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_228.02">Er trúg den rom von ẏme ſan</l>
<l xml:id="ok_228.03">Vnd vnder den augen vnd handen</l>
<l xml:id="ok_228.04">Alt vnd juͯng wanden</l>
<l xml:id="ok_228.05">Das von ẏm ander tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_228.06">Sus ſas der mẏ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nn</supplied>ekliche reine</l>
<l xml:id="ok_228.07">Gar vor allem zadel frie</l>
<l xml:id="ok_228.08">Mit pfele von arabẏ</l>
<l xml:id="ok_228.09">Truͦg ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n eẏnen mantel dar</l>
<l xml:id="ok_228.10"><subst hand="#sr"><del>Der</del><add>Den</add></subst> leit an <subst hand="#sr"><del>der</del><add>ſich</add></subst> der wol gefar</l>
<l xml:id="ok_228.11">Mit offener ſuͯndere</l>
<l xml:id="ok_228.12">Es waſz ẏm eẏn lobez gefier</l>
<l xml:id="ok_228.13">Do ſprach der kamerer cluͦg</l>
<l xml:id="ok_228.14">Repan ſo die ſcorie in truͦg</l>
<l xml:id="ok_228.15">Mẏn frowe die konigin</l>
<l xml:id="ok_228.16">Ab ir ſol er uch glihen ſin</l>
<l xml:id="ok_228.17">Wan uch iſt mit kleider nach geſnitten</l>
<l xml:id="ok_228.18">Jo moht ir ez mit eren bitten</l>
<pb xml:id="ok160v"/><cb xml:id="ok160va"/>
<l xml:id="ok_228.19">Wan ir ſit eyn werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_228.20">Ob ich ez geprufet rehte han</l>
<l xml:id="ok_228.21">Got lone uch he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re das irs iehen</l>
<l xml:id="ok_228.22">Ob ir mich zuͦ rehten ſpehen</l>
<l xml:id="ok_228.23">So het my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip gluͯck erholt</l>
<l xml:id="ok_228.24">Die gottez krafft gẏht ſolichen ſolt</l>
<l xml:id="ok_228.25">Man ſchangte im vnd pflang ſin ſo</l>
<l xml:id="ok_228.26">Die truͯ<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>gen warent mit ẏme fro</l>
<l xml:id="ok_228.27">Man bot ẏm wirde vnd ere</l>
<l xml:id="ok_228.28">Wan do waſz rates mere</l>
<l xml:id="ok_228.29">Den er zuͦ pelarpier fant</l>
<l xml:id="ok_228.30">Do <add hand="#sr">die</add> von ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer ſchiet ſin hant</l>
<l xml:id="ok_229.01">Sin harneſch waſz von im getragen</l>
<l xml:id="ok_229.02">Das beguͯnder ſit clagen</l>
<l xml:id="ok_229.03">Do er ſich ſchẏmffes nit verſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_229.04">Zuͦ hoͯfe kam der werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_229.05">Den enpfing ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mẏnnekliche</l>
<l xml:id="ok_229.06">Den gaſt ellentrich</l>
<l xml:id="ok_229.07">Zuͦ dem wirte alſo ob er verzorn</l>
<l xml:id="ok_229.08">Dez het er noch den lip verlorn</l>
<l xml:id="ok_229.09">Von dem juͯngen parcifal</l>
<l xml:id="ok_229.10">Do er ſint ſwert wol gemaln</l>
<pb xml:id="ok161r"/><cb xml:id="ok161ra"/>
<l xml:id="ok_229.11">Nẏndert bẏ ẏm ligen <subst hand="#sr"><del>fart</del><add>fant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_229.12">Der furſte twang er ſus die hant</l>
<l xml:id="ok_229.13">Das ẏm das bluͦt uſz den nageln ſang</l>
<l xml:id="ok_229.14">Vnd ẏm den ermel gar begos</l>
<l xml:id="ok_229.15">Nein he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſprach die ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_229.16">Es iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der ſchẏmpffes crafft</l>
<l xml:id="ok_229.17">Hat wie <subst hand="#sr"><del>truͯt</del><add>truͯrig</add></subst> wir anders <hi>ſ</hi>in</l>
<l xml:id="ok_229.18">Tuͯt uwer zocht gegen ẏm ſchin</l>
<l xml:id="ok_229.19">Jr ſolcz nit anders han vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_229.20">Wan das der viſcher ſẏ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_229.21">Dar gant ẏm ſit eyn werder gaſt</l>
<l xml:id="ok_229.22">Vnd lat von uch den zornes laſt</l>
<l xml:id="ok_229.23">Sie gingent uff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pallas</l>
<l xml:id="ok_229.24">Do hundert crone gehangen was</l>
<l xml:id="ok_229.25">Vnd vil kerczen daruͯff geſtoſ<hi>ſ</hi>en</l>
<l xml:id="ok_229.26">Ob den huͯs genoſſen</l>
<l xml:id="ok_229.27">Cleine kerczen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb an der want</l>
<l xml:id="ok_229.28">Hundert bette er ligen fant</l>
<l xml:id="ok_229.29">Das ſchuffen die ez pflagen</l>
<l xml:id="ok_229.30">Hundert kultern daruͯff lagen</l>
<l xml:id="ok_230.01">Jo vier geſellen ſunder ſiczen</l>
<l xml:id="ok_230.02">Do enwiſch das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander vitz</l>
<l xml:id="ok_230.03">Dar fúr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teppich ſinwel</l>
<pb xml:id="ok161v"/><cb xml:id="ok161va"/>
<l xml:id="ok_230.04">Fili roiſz frimuͯtel</l>
<l xml:id="ok_230.05">Mohte wol geluſten das</l>
<l xml:id="ok_230.06">Eines dinges man do nit furgas</l>
<l xml:id="ok_230.07">Sie hette nit betúret</l>
<l xml:id="ok_230.08">Mit marner waſz gemuret</l>
<l xml:id="ok_230.09">Drie vier ecke fur rane</l>
<l xml:id="ok_230.10">Dar uff was daſz furname</l>
<l xml:id="ok_230.11">Holcz hies lignu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> alowe</l>
<l xml:id="ok_230.12">So groſſe fuͯrer ſit nache</l>
<l xml:id="ok_230.13">Sach niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hie zuͦ wilden berg</l>
<l xml:id="ok_230.14">Jenes worent koſtlich werg</l>
<l xml:id="ok_230.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er wurt ſich ſelber ſiczen bat</l>
<l xml:id="ok_230.16">Gegen der mitteln furſten ſtat</l>
<l xml:id="ok_230.17">Vff eẏnem ſpanbette</l>
<l xml:id="ok_230.18">Es was worder wette</l>
<l xml:id="ok_230.19">Zwuͯſchen ẏm vnd der fronde</l>
<l xml:id="ok_230.20">Er lebte nit wan tunde</l>
<l xml:id="ok_230.21">Jn den pallas kam gegangen</l>
<l xml:id="ok_230.22">Der do wart wol enpfangen</l>
<l xml:id="ok_230.23">Parcifal der wol gefar</l>
<l xml:id="ok_230.24">Von ẏme ſante dar</l>
<l xml:id="ok_230.25">Er bleip nit lenger ſtan</l>
<pb xml:id="ok162r"/><cb xml:id="ok162ra"/>
<l xml:id="ok_230.26">Dez bat her wirt her noher gan</l>
<l xml:id="ok_230.27">Er <subst hand="#sr"><del>ſpracher</del><add>ſprache</add></subst> ſiczen zuͦ mir do her <subst hand="#sr"><del>in</del><add>an</add></subst></l>
<l xml:id="ok_230.28"><subst hand="#sr"><del>Sc</del><add>Siczt</add></subst> ich uch ferre dort hin an</l>
<l xml:id="ok_230.29">Das wer uch alle zuͦ gaſtlich</l>
<l xml:id="ok_230.30">Der wirt was iamers rich</l>
<l xml:id="ok_231.01"><hi>V</hi>nd hett durch <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add>ſin</add></subst> ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_231.02">Groſſe fure vnd warme cleit</l>
<l xml:id="ok_231.03">Wit vnd lang zobelin</l>
<l xml:id="ok_231.04">Sus muͯſt vſſen vnd jnnen ſin</l>
<l xml:id="ok_231.05">Ein belcze vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mantel dar obe</l>
<l xml:id="ok_231.06">Der ſwechſte balg wer wol zuͦ lobe</l>
<l xml:id="ok_231.07">Der was doch ſwarcz vnd gra</l>
<l xml:id="ok_231.08">Dez ſelben waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hube da</l>
<l xml:id="ok_231.09">Vff ſinem heupt zwifalt</l>
<l xml:id="ok_231.10">Von z<unclear reason="Zweifel">a</unclear>bel den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dort galt</l>
<l xml:id="ok_231.11"><subst hand="#sr"><del>Sinwer</del><add>Sinwel</add></subst> arabaſc ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> borte</l>
<l xml:id="ok_231.12">Oben daruff gehorte</l>
<l xml:id="ok_231.13">Mitten dar an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knoppfelin</l>
<l xml:id="ok_231.14">Ein duͯrch luͯchtig rubin</l>
<l xml:id="ok_231.15">Do ſas maniger ritter cluͦg</l>
<l xml:id="ok_231.16">Da man jamer fuͯr ſie truͦg</l>
<l xml:id="ok_231.17">Ein knappe ſprang zur torren in</l>
<pb xml:id="ok162v"/><cb xml:id="ok162va"/>
<l xml:id="ok_231.18">Der truͯg ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> glevin</l>
<l xml:id="ok_231.19">Der ſitte was zuͦ truren guͦt</l>
<l xml:id="ok_231.20">An der ſnyden hup ſich blut</l>
<l xml:id="ok_231.21">Vnd lieff dem ſchafft vncz an die hant</l>
<l xml:id="ok_231.22">Das in dem ermel wider want</l>
<l xml:id="ok_231.23">Do wart gewenet vnd geſchreit</l>
<l xml:id="ok_231.24">Vff dem pallas <subst hand="#sr"><del>*</del><add>wit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_231.25">Das volk von driſſig landen</l>
<l xml:id="ok_231.26">Moht es den augen nit entblanden</l>
<l xml:id="ok_231.27">Er trug ſie in ſin henden</l>
<l xml:id="ok_231.28">Alvmb zuͯn vier wenden</l>
<l xml:id="ok_231.29">Vncz aber zuͦ der túr</l>
<l xml:id="ok_231.30">Der knappe ſprang hin us dar fúr</l>
<l xml:id="ok_232.01">Geſtillet was des <subst hand="#sr"><del>e</del><add>volkes</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_232.02">Als ẏm der jamer e gebot</l>
<l xml:id="ok_232.03">Dez ſie die glewen het erma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_232.04">Die braht der knappe in ſẏner hant</l>
<l xml:id="ok_232.05">Wil uch ẏm nit belangen</l>
<l xml:id="ok_232.06">So wirt hie zuͦ gefangen</l>
<l xml:id="ok_232.07">Das ich uͯch bringe an die fart</l>
<l xml:id="ok_232.08">Wie do mit zoht gedienet wart</l>
<l xml:id="ok_232.09">Zuͦ ende an dem pallas</l>
<l xml:id="ok_232.10">Ein ſtegelin kar erſloſſen was</l>
<pb xml:id="ok163r"/><cb xml:id="ok163ra"/>
<l xml:id="ok_232.11">Do gingent uſz zweẏ werde kint</l>
<l xml:id="ok_232.12"><unclear reason="Zweifel">M</unclear>uͯ hoͯrent wie die gepruͯfet ſint</l>
<l xml:id="ok_232.13">Das ſie wol geben mẏne ſolt</l>
<l xml:id="ok_232.14">Was do mit dienſte hette erholt</l>
<l xml:id="ok_232.15">Das warent jungfrowen clar</l>
<l xml:id="ok_232.16">Zweẏ ſchappel vber blos har</l>
<l xml:id="ok_232.17">Bliemẏn waſz ir gebende</l>
<l xml:id="ok_232.18">Jetwieder uff eẏner hende</l>
<l xml:id="ok_232.19">Truͦg von golde ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kercz ſtal</l>
<l xml:id="ok_232.20">Jr har was rot reit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fal</l>
<l xml:id="ok_232.21">Sie truͦgen burnende liecht</l>
<l xml:id="ok_232.22">Hie ſollen wir vergeſſen niht</l>
<l xml:id="ok_232.23">Vnd der jungfrowen gewant</l>
<l xml:id="ok_232.24">Da ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie komende ẏne fant</l>
<l xml:id="ok_232.25">Die grefin von themabarg</l>
<l xml:id="ok_232.26">Mit ſcharlachen was ir rog</l>
<l xml:id="ok_232.27">Das ſelben truͦg auch ir geſpil</l>
<l xml:id="ok_232.28">Sie w<unclear reason="Zweifel">e</unclear>rent gefugiere vil</l>
<l xml:id="ok_232.29">Mit zwein gurteln an der krencken</l>
<l xml:id="ok_232.30">Ob der húff an dem gle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>cken</l>
<l xml:id="ok_233.01">Noc<hi>h</hi> den <hi>z</hi>wei<hi>n</hi> kam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczogin</l>
<pb xml:id="ok163v"/><cb xml:id="ok163va"/>
<l xml:id="ok_233.02">Vnd ir geſpil zweẏ ſtollelin</l>
<l xml:id="ok_233.03">Sie trugen von helffenbein</l>
<l xml:id="ok_233.04">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t noch fu<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear>res rote ſchein</l>
<l xml:id="ok_233.05">Die nigen alle vier</l>
<l xml:id="ok_233.06">Zwo ſaſten ſchier</l>
<l xml:id="ok_233.07">Vor den wirt die ſta<unclear reason="Zweifel">l</unclear>en</l>
<l xml:id="ok_233.08">Do wart gedienet mit follen</l>
<l xml:id="ok_233.09">Die ſtundent <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add>ſamit</add></subst> an eẏner ſchar</l>
<l xml:id="ok_233.10">Vnd woren alle wol gefar</l>
<l xml:id="ok_233.11">Diſz waſz glich ir wat</l>
<l xml:id="ok_233.12">Secht wo ſich nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſuͯmet hat</l>
<l xml:id="ok_233.13">An der frowen fier ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t zwo</l>
<l xml:id="ok_233.14">Den waſz gebotten alſo</l>
<l xml:id="ok_233.15">Das ir vier truͯgent kerczen gros</l>
<l xml:id="ok_233.16">Die andern vier nit vertroſz</l>
<l xml:id="ok_233.17">Sie truge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t eẏnen tuͯren turen ſteẏn</l>
<l xml:id="ok_233.18">Dez dagez die ſunne liecht durch ſchein</l>
<l xml:id="ok_233.19">Do vor waſz ſin name erkant</l>
<l xml:id="ok_233.20">Es waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> granat <subst hand="#sr"><del>jochans</del><add>jochant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_233.21">Beide lang vnd breit</l>
<l xml:id="ok_233.22">Durch die liehte in do in ſneẏt</l>
<l xml:id="ok_233.23">Vor in zuͦ eynen tuſch mas</l>
<pb xml:id="ok164r"/><cb xml:id="ok164ra"/>
<l xml:id="ok_233.24">Dar ob durch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> richeit as</l>
<l xml:id="ok_233.25">Sie gingent harte rehte</l>
<l xml:id="ok_233.26">Vor den wurt alle echte</l>
<l xml:id="ok_233.27">Gegen nigen ir heubet wegeten</l>
<l xml:id="ok_233.28">Vie die kanelen legeten</l>
<l xml:id="ok_233.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Vff ſtollen die keinen e</l>
<l xml:id="ok_233.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Helffenbein wis als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſne</l>
<l xml:id="ok_234.01">Mit zuht ſie kuͯnden wider gan</l>
<l xml:id="ok_234.02">Zuͦ den erſten vieren ſtan</l>
<l xml:id="ok_234.03">An den acht frowen waſz</l>
<l xml:id="ok_234.04">Rock gruͯner dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gra<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_234.05">Von adamas ſamit</l>
<l xml:id="ok_234.06">Geſnitten wol lang vnd wit</l>
<l xml:id="ok_234.07">Do mitten ſie zuͦ ſa<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men twang</l>
<l xml:id="ok_234.08">Ture gurtel ſmal vnd lang</l>
<l xml:id="ok_234.09">Diſe ahte jungfrowe cluͦg</l>
<l xml:id="ok_234.10"><subst hand="#sr"><del>A</del><add>Jegelich</add></subst> an ẏrm hare trug</l>
<l xml:id="ok_234.11">Ein klein bluͦmelin ſchappel</l>
<l xml:id="ok_234.12">Der grafe ie wan von <subst hand="#sr"><del>a</del><add>nouel</add></subst></l>
<l xml:id="ok_234.13">Vnd iernis von rale</l>
<l xml:id="ok_234.14">Jo waſz vber manig mẏle</l>
<pb xml:id="ok164v"/><cb xml:id="ok164va"/>
<l xml:id="ok_234.15"><hi>Z</hi>uͦ dienſt ir dohter do geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_234.16">Die zwo furſtan ſach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_234.17">Jn harte wuneklicher wat</l>
<l xml:id="ok_234.18">Zweẏ meſſer ſnẏdende als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> grat</l>
<l xml:id="ok_234.19">Brochtent ſie durch wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_234.20">Vff zwehelin beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_234.21">Sie worent ſẏlberin herte vnd wiſz</l>
<l xml:id="ok_234.22">Dar an lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſpeher <subst hand="#sr"><del>wis</del><add>flis</add></subst></l>
<l xml:id="ok_234.23">Jn was ſolich ſcherff nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_234.24">Sie hetten ſtahel wol geſnitten</l>
<l xml:id="ok_234.25">Vor den meſſern kuͯne <subst hand="#sr"><del>*</del><add>frowen</add></subst> wert</l>
<l xml:id="ok_234.26">Der do dienſt waſz begert</l>
<l xml:id="ok_234.27">Die truͦgen lieht den meſſern bẏ</l>
<l xml:id="ok_234.28">Vier kint von ẏm iewenden frẏ</l>
<l xml:id="ok_234.29">Suͯs gingent alle ſehs zuͦ</l>
<l xml:id="ok_234.30">Nuͯ hoͯrent waſz ieglich tuͯ</l>
<l xml:id="ok_235.01">Sie nider ir zwo do trugen ſie dar</l>
<l xml:id="ok_235.02">Vff die tafeln wol gefar</l>
<l xml:id="ok_235.03">Die meſſer vnd leiten ſie nider</l>
<l xml:id="ok_235.04">Vnd <subst hand="#sr"><del>ging*</del><add>gingent</add></subst> do mit zuhten wider</l>
<l xml:id="ok_235.05">Zuͦ den erſten zwolff ſtan</l>
<pb xml:id="ok165r"/><cb xml:id="ok165ra"/>
<l xml:id="ok_235.06">Ob <subst hand="#sr"><del>ichz</del><add>ichez</add></subst> gepruͯfent rehte han</l>
<l xml:id="ok_235.07">Hie ſollent aczehen frowen ſtan</l>
<l xml:id="ok_235.08">Owe mẏner ſieht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſehs gan</l>
<l xml:id="ok_235.09">Jn wete die man ture galt</l>
<l xml:id="ok_235.10">Das was helbes blialt</l>
<l xml:id="ok_235.11">Das ander pfelle von ẏme</l>
<l xml:id="ok_235.12">Diſe <add hand="#sr">vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice></add> die <subst hand="#sr"><del>ſehſten</del><add>e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſten</add></subst> ſehs e</l>
<l xml:id="ok_235.13">Truͦgent zwolff rock geteẏlet</l>
<l xml:id="ok_235.14">Gegen turer koſt gefeilet</l>
<l xml:id="ok_235.15">Noch den kam die konigin</l>
<l xml:id="ok_235.16">Jr anczlitz gab den ſchin</l>
<l xml:id="ok_235.17">Sie wonden alle ez wolte jagen</l>
<l xml:id="ok_235.18">Man ſach die maget an ir tragen</l>
<l xml:id="ok_235.19">Gefelle guͦt von arabẏ</l>
<l xml:id="ok_235.20">Vff eẏnem grunen ach<unclear reason="Zweifel">m</unclear>ardi</l>
<l xml:id="ok_235.21">Truͦg ſie den wunſch von paradis</l>
<l xml:id="ok_235.22">Beide wuͯrczeln vnd ris</l>
<l xml:id="ok_235.23">Das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ding daſz hies der <subst hand="#sr"><del>gnal</del><add>gral</add></subst></l>
<l xml:id="ok_235.24">Erden wuͯnſchez uber wal</l>
<l xml:id="ok_235.25"><subst hand="#sr"><del>Reſ</del><add>Repanſe</add></subst> do ſchoie ſie hies</l>
<l xml:id="ok_235.26">Die ſich den gral tragen lieſſe</l>
<pb xml:id="ok165v"/><cb xml:id="ok165va"/>
<l xml:id="ok_235.27">Der gral was von ſolich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> art</l>
<l xml:id="ok_235.28">Wol muſte ir kuſch ſin bewart</l>
<l xml:id="ok_235.29">Die ſin zuͦ rehte ſolte pflegen</l>
<l xml:id="ok_235.30">So muſte falſches ſich bewegen</l>
<l xml:id="ok_236.01">Vor dem gral ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men lieht</l>
<l xml:id="ok_236.02">Die worent armer koſte niht</l>
<l xml:id="ok_236.03">Sehs <subst hand="#sr"><del>gras</del><add>glas</add></subst> luter wol getan</l>
<l xml:id="ok_236.04">Dar in balſam der wol bran</l>
<l xml:id="ok_236.05">Do ſie kamen vor die thor</l>
<l xml:id="ok_236.06">Zuͦ rechter moſſe alſus herfuͯr</l>
<l xml:id="ok_236.07">Mit zuͯhten neig die konigin</l>
<l xml:id="ok_236.08">Vnd alle die <subst hand="#sr"><del>juͯngr</del><add>juͯngfrowelin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_236.09">Die do truͦgen balſam fas</l>
<l xml:id="ok_236.10">Die konigin falſcheit laſz</l>
<l xml:id="ok_236.11">Saſte vor den wirt den gral</l>
<l xml:id="ok_236.12">Diſz mere git das parcifal</l>
<l xml:id="ok_236.13">Dick an ſie ſach vnd doͯhte</l>
<l xml:id="ok_236.14">Dir den gral da brohte</l>
<l xml:id="ok_236.15">Er het auch ir mantel an</l>
<l xml:id="ok_236.16">Mit zuͯht die ſieben gingen dan</l>
<l xml:id="ok_236.17">Zuͦ den achzehen erſten</l>
<l xml:id="ok_236.18">Do lieſſen ſie die herſten</l>
<pb xml:id="ok166r"/><cb xml:id="ok166ra"/>
<l xml:id="ok_236.19">Zwuͯſchent ſich man ſagte mir</l>
<l xml:id="ok_236.20">Zwolff ietwieder haben ir</l>
<l xml:id="ok_236.21">Die maget mit der kroͯne</l>
<l xml:id="ok_236.22">Stu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do harte ſchoͯne</l>
<l xml:id="ok_236.23">Vwer ritter do geſeſſen was</l>
<l xml:id="ok_236.24">Vber allen den pallaſz</l>
<l xml:id="ok_236.25">Den worent kamerer</l>
<l xml:id="ok_236.26">Mit ſẏlber bechern ſwer</l>
<l xml:id="ok_236.27">Je fieren geſchaffet eẏner dar</l>
<l xml:id="ok_236.28">Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> junghere wol gefar</l>
<l xml:id="ok_236.29">Die ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wiſz tweheln truͦg</l>
<l xml:id="ok_236.30">Man ſach do richeit genuͦg</l>
<l xml:id="ok_237.01">Der tafeln muͯſten huͯndert ſin</l>
<l xml:id="ok_237.02">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do truͦg zuͦ der tuͯren in</l>
<l xml:id="ok_237.03">Man ſatte iegliche ſchier</l>
<l xml:id="ok_237.04">Vor werder ritter fier</l>
<l xml:id="ok_237.05">Tiſchlach far nach wicz</l>
<l xml:id="ok_237.06">Wurdent daruff geleit mit flicz</l>
<l xml:id="ok_237.07">Der wirt do ſelbe waſſer na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_237.08">Der waſz an hohem muͦte lam</l>
<l xml:id="ok_237.09">Mit ẏm truͦg ſich parcifal</l>
<l xml:id="ok_237.10">Ein ſidin twehel wol gemal</l>
<pb xml:id="ok166v"/><cb xml:id="ok166va"/>
<l xml:id="ok_237.11">Die bot eẏns grafen ſuͯn dar nach</l>
<l xml:id="ok_237.12">Dem waſz zuͦ <subst hand="#sr"><del>kuwende</del><add>knuwende</add></subst> gach</l>
<l xml:id="ok_237.13">Wo da der tafeln keine ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_237.14">Do det man vier knaben kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_237.15">Das ſie ir dienſtez nit vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_237.16">Den die der ob ſeſſen</l>
<l xml:id="ok_237.17">Zwene knuweten vnd ſnẏden</l>
<l xml:id="ok_237.18">Die andern zwen nit vermiden</l>
<l xml:id="ok_237.19">Die truͦgen trincken vnd eſſen dar</l>
<l xml:id="ok_237.20">Vnd namen ir mit dienſte war</l>
<l xml:id="ok_237.21"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">H</seg>Orent me von richeit ſagen</l>
<l xml:id="ok_237.22">Vier karratſchen muſten tragen</l>
<l xml:id="ok_237.23">Manig ture golt fas</l>
<l xml:id="ok_237.24">Jeglichem ritter der do ſas</l>
<l xml:id="ok_237.25">Man zoch ſie zim fierden wenden</l>
<l xml:id="ok_237.26">Vier ritter mit den henden</l>
<l xml:id="ok_237.27">Mans vff die tafeln ſetzen ſach</l>
<l xml:id="ok_237.28">Jeglichem ginck ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchriber nach</l>
<l xml:id="ok_237.29">Der ſich darczuͦ erbeite</l>
<l xml:id="ok_237.30">Vnd ſie wider uff bereiten</l>
<l xml:id="ok_238.01">So da gedienet were</l>
<l xml:id="ok_238.02">Nuͯ hoͯrent ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander mere</l>
<pb xml:id="ok167r"/><cb xml:id="ok167ra"/>
<l xml:id="ok_238.03"><hi>H</hi>undert <hi>k</hi>nappen man gebot</l>
<l xml:id="ok_238.04">Die nomen in wiſz tweheln brot</l>
<l xml:id="ok_238.05">Mit zuhten vor dem grale</l>
<l xml:id="ok_238.06">Die gingent alzuͦ male</l>
<l xml:id="ok_238.07">Sie teẏlten fur die tafel ſich</l>
<l xml:id="ok_238.08">Man ſagte mir nuͯ ſage auch ich</l>
<l xml:id="ok_238.09">Vff viwer igliches eẏt</l>
<l xml:id="ok_238.10">Das vor dem grale wer bereit</l>
<l xml:id="ok_238.11">Sol ich des ieman triegen</l>
<l xml:id="ok_238.12">So muſſent ir mit mir liegen</l>
<l xml:id="ok_238.13">Wo noch iemer bat die hant</l>
<l xml:id="ok_238.14">Daſz er alle bereit fant</l>
<l xml:id="ok_238.15">Spiſe warm vnd kalt</l>
<l xml:id="ok_238.16">Spiſe nuwe darczuͦ alt</l>
<l xml:id="ok_238.17">Das zam vnd das wilde</l>
<l xml:id="ok_238.18">Es wart nie kein bilde</l>
<l xml:id="ok_238.19">Begu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net maniger <subst hand="#sr"><del>ſprehen</del><add>ſprechen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_238.20">Der wil ſich vnſchone <subst hand="#sr"><del>rehen</del><add>rechen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_238.21">Wan der gral was der ſelden fruͯht</l>
<l xml:id="ok_238.22">Der werde ſuſſe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſoliche gemuͯht</l>
<l xml:id="ok_238.23">Er wag vil noch gelich</l>
<l xml:id="ok_238.24">Als man ſagt von hÿmelrich</l>
<l xml:id="ok_238.25">Jn clein golt fas ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n nam</l>
<pb xml:id="ok167v"/><cb xml:id="ok167va"/>
<l xml:id="ok_238.26">Als ieglicher ſpiſe zam</l>
<l xml:id="ok_238.27">Solſan pfeffer agras</l>
<l xml:id="ok_238.28">Do het der kuſch vnd der fras</l>
<l xml:id="ok_238.29">Alle wol glich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_238.30">Mit groſſer zuht mans fur truͦg</l>
<l xml:id="ok_239.01">Morans win <subst hand="#sr"><del>zepel</del><add>zenopel</add></subst> rot</l>
<l xml:id="ok_239.02">Wo nach den napff iglicher bot</l>
<l xml:id="ok_239.03">Was er trunckens do kunde nennen</l>
<l xml:id="ok_239.04">Das moͯhte er dar jn erkennen</l>
<l xml:id="ok_239.05">Alles von dez grales crafft</l>
<l xml:id="ok_239.06">Die werde geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_239.07">Hette wurtſchafft von dem <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst></l>
<l xml:id="ok_239.08">Wol gemarcket parcifal</l>
<l xml:id="ok_239.09">Die richeit vnd das wunder gros</l>
<l xml:id="ok_239.10">Durch zuht in frogens doch vertros</l>
<l xml:id="ok_239.11">Er daht mir riet e gurmenancze</l>
<l xml:id="ok_239.12">Mit groſſen triuren ane ſchrancze</l>
<l xml:id="ok_239.13">Jch ſolt vil gefroget niht</l>
<l xml:id="ok_239.14">Was ob my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> weſen hie geſchiht</l>
<l xml:id="ok_239.15">Die maſſe alſo dort bẏ jm</l>
<l xml:id="ok_239.16">One frogen ich verneme</l>
<l xml:id="ok_239.17">Wie es der maſſe nie ſtat</l>
<pb xml:id="ok168r"/><cb xml:id="ok168ra"/>
<l xml:id="ok_239.18">Jn dem gedanck noher gat</l>
<l xml:id="ok_239.19">Eẏn knappe der braht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwert</l>
<l xml:id="ok_239.20">Dez balg was tuſent marg wert</l>
<l xml:id="ok_239.21">Sin gehiltz was eÿn rubin</l>
<l xml:id="ok_239.22">Auch mohte wol die clinge ſin</l>
<l xml:id="ok_239.23">Groſſer wuͯnder vrhap</l>
<l xml:id="ok_239.24">Der wirt ez ſẏme gaſte gap</l>
<l xml:id="ok_239.25">Der ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ich broht ez in not</l>
<l xml:id="ok_239.26">Jn manger ſtat e das mich gat</l>
<l xml:id="ok_239.27"/>
<l xml:id="ok_239.28">Nuͯ ſit der mit ergetzet</l>
<l xml:id="ok_239.29">Ob man vwer hie nit wol pflege</l>
<l xml:id="ok_239.30">Jr mogen wol furen alle wege</l>
<l xml:id="ok_240.01">Wan ir geprufent ſẏnen art</l>
<l xml:id="ok_240.02">Gegen ſtrit ſit ir do mit gewart</l>
<l xml:id="ok_240.03">Owe das er <subst hand="#sr"><del>*</del><add>nit</add></subst> frogte do</l>
<l xml:id="ok_240.04">Des bin ich vor in noch vnfro</l>
<l xml:id="ok_240.05">Wan do ers enpfing in ſin hant</l>
<l xml:id="ok_240.06">Do was er frogens nit ermant</l>
<l xml:id="ok_240.07">Auch ruwet mich ſin ſuͯſſer wirt</l>
<l xml:id="ok_240.08">Den vngnade nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_240.09">Das ẏm von frage niemer wer rat</l>
<l xml:id="ok_240.10">Gnuͦg man do gegeben hat</l>
<l xml:id="ok_240.11">Die es pflogen die griffens an</l>
<l xml:id="ok_240.12">Sie truͦgen das geruͦſt wider dan</l>
<pb xml:id="ok168v"/><cb xml:id="ok168va"/>
<l xml:id="ok_240.13">Vier karratſchen man do luͯt</l>
<l xml:id="ok_240.14">Jegeliche frowe ir dienſt duͯt</l>
<l xml:id="ok_240.15">E die juͯnſten nuͦ die erſten</l>
<l xml:id="ok_240.16">Do ſchuffens aber die herſten</l>
<l xml:id="ok_240.17">Wieder zuͦ dem grale</l>
<l xml:id="ok_240.18">Dem wirt vnd parcifale</l>
<l xml:id="ok_240.19">Mit zuhſten neig die konigin</l>
<l xml:id="ok_240.20">Vnd alle die jungfrowelin</l>
<l xml:id="ok_240.21">Sie brahten wider in zuͦ der tier</l>
<l xml:id="ok_240.22">Das mit in e truͦgent fuͯr</l>
<l xml:id="ok_240.23">Parcifal in blicket nach</l>
<l xml:id="ok_240.24">An eẏnem ſpanbette er ſach</l>
<l xml:id="ok_240.25">Jn eẏner kamenaten</l>
<l xml:id="ok_240.26">E ſie noch in zuͦ getaten</l>
<l xml:id="ok_240.27">Der aller ſchoneſten ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> alter man</l>
<l xml:id="ok_240.28">Der ir kuͯnde ie gewan</l>
<l xml:id="ok_240.29">Jch mag es wol ſprechen ane guͯfft</l>
<l xml:id="ok_240.30">Er was <subst hand="#sr"><del>*</del><add>auch</add></subst> graher dan der tofft</l>
<l xml:id="ok_241.01">Wer der ſelbe were</l>
<l xml:id="ok_241.02">Dez freiſchet er noch mer</l>
<l xml:id="ok_241.03">Darczuͦ der wirt die burg das lant</l>
<l xml:id="ok_241.04">Die werdent auch von mir genant</l>
<l xml:id="ok_241.05"/>
<l xml:id="ok_241.06">Beſcheidelich vnd one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_241.07">One alles vorzoge<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok169r"/><cb xml:id="ok169ra"/>
<l xml:id="ok_241.08">Jch ſach die ſenewe one boͯgen</l>
<l xml:id="ok_241.09">Die ſenwe iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> biſpil</l>
<l xml:id="ok_241.10">Nuͯ duͯncket mich der boͯgen ſnel</l>
<l xml:id="ok_241.11">Doch iſt ſneller daſz die ſenwe iaget</l>
<l xml:id="ok_241.12">Ob ich uch reht han geſaget</l>
<l xml:id="ok_241.13">Die <subst hand="#sr"><del>ſene<unclear reason="Zweifel">n</unclear></del><add>ſenewe</add></subst> glichet meren ſleht</l>
<l xml:id="ok_241.14">Die dunckel auch die lúte reht</l>
<l xml:id="ok_241.15">Wer uch ſaget von der krombe</l>
<l xml:id="ok_241.16">Der wil uch leiten vmbe</l>
<l xml:id="ok_241.17">Wer den bogen geſpannen ſiht</l>
<l xml:id="ok_241.18">Der ſenwen er die ſlihte giht</l>
<l xml:id="ok_241.19">Man welle ſie zuͯr bogen denen</l>
<l xml:id="ok_241.20">So ſie den ſchuͯſz muͯſſent wenen</l>
<l xml:id="ok_241.21">Wer aber dem ſin mere ſchuſſet</l>
<l xml:id="ok_241.22">Das in duͯrch not vertruͯſſet</l>
<l xml:id="ok_241.23">Wan das het durch nẏndert ſtat</l>
<l xml:id="ok_241.24">Vnd vil grúmelichen pfat</l>
<l xml:id="ok_241.25">Zuͦ eẏnem oren in zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> andern fuͯr</l>
<l xml:id="ok_241.26">Mẏn arbeit ich do gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lúre</l>
<l xml:id="ok_241.27">Ob den my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mere drúnge</l>
<l xml:id="ok_241.28">Jch ſagte oder ſuͯnge</l>
<l xml:id="ok_241.29">Das ez noch bas verneme ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bog</l>
<pb xml:id="ok169v"/><cb xml:id="ok169va"/>
<l xml:id="ok_241.30">Oder eyn vnluͯnger ſtog</l>
<l xml:id="ok_242.01">Jch wil uͯch doch baſz beduͯten</l>
<l xml:id="ok_242.02">Von diſen jamer beren luten</l>
<l xml:id="ok_242.03">Zuͦ den kam geritten parcifal</l>
<l xml:id="ok_242.04">Man ſach do ſelten freuͯiden ſchal</l>
<l xml:id="ok_242.05">Es wer buhurt oder tancz</l>
<l xml:id="ok_242.06">Jr clagende ſtette was ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_242.07">Sie kerten ſich an ſchẏmpfes niht</l>
<l xml:id="ok_242.08">Wo man noch mẏnner volkes ſieht</l>
<l xml:id="ok_242.09">Den tut etwan freuide wol</l>
<l xml:id="ok_242.10">Dort worent die winckel beide vol</l>
<l xml:id="ok_242.11">Vnd aúch zuͦ hoffe do man ſie ſach</l>
<l xml:id="ok_242.12">Der wuͯrt zuͦ ſẏnem gaſte ſprach</l>
<l xml:id="ok_242.13">Jch wene man uch gebettet hat</l>
<l xml:id="ok_242.14">Sit ir muͯde ſo iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rat</l>
<l xml:id="ok_242.15">Das ir gant vnd ligent ſlaffen</l>
<l xml:id="ok_242.16">Nuͯ ſolt ich ſchrihen waffen</l>
<l xml:id="ok_242.17">Vmb ir ſcheiden das ſie tuͯnt</l>
<l xml:id="ok_242.18">Er wart groſz ſchade in beiden kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_242.19">Von dem ſpanbett trat</l>
<l xml:id="ok_242.20">Vff eẏnem deppich an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtat</l>
<l xml:id="ok_242.21">Parcifal der wol geſlaht</l>
<pb xml:id="ok170r"/><cb xml:id="ok170ra"/>
<l xml:id="ok_242.22">Der wirt bot ẏme guͦte naht</l>
<l xml:id="ok_242.23">Die ritterſchafft do gar uff ſprang</l>
<l xml:id="ok_242.24">Ein teẏl ir ẏme do noher <subst hand="#sr"><del>ſprang</del><add>trang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_242.25">Do fuͯrte ſie den juͯngen man</l>
<l xml:id="ok_242.26">Jn eẏne kamenaten ſan</l>
<l xml:id="ok_242.27">Die waſz alſo geheret</l>
<l xml:id="ok_242.28">Mit eẏnem bette geeret</l>
<l xml:id="ok_242.29">Das mich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> armuͦt iemer ruwet</l>
<l xml:id="ok_242.30">Sit die erde alſolich richeit blúet</l>
<l xml:id="ok_243.01">Dem bette was armuͦt dúr</l>
<l xml:id="ok_243.02">Als er gluget in eẏnem fúr</l>
<l xml:id="ok_243.03">Lag dar uff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfelle <subst hand="#sr"><del>ſus</del><add>liecht</add></subst> gemal</l>
<l xml:id="ok_243.04">Der ritter bat bat do parcifal</l>
<l xml:id="ok_243.05">Wieder farn an ir gemach</l>
<l xml:id="ok_243.06">Do er nit mere bette ſach</l>
<l xml:id="ok_243.07">Mit vrlap ſie furen dan</l>
<l xml:id="ok_243.08">Hie hebet ſich ander dienſt an</l>
<l xml:id="ok_243.09">Vil kerczen vnd die farwe ſin</l>
<l xml:id="ok_243.10">Die goben do gegen ſtrite ſchin</l>
<l xml:id="ok_243.11">Was mohte liehter ſin der tag</l>
<l xml:id="ok_243.12">Vor ſẏnen bette eẏn ander lag</l>
<pb xml:id="ok170v"/><cb xml:id="ok170va"/>
<l xml:id="ok_243.13">Dar uff ein kulter do er ſas</l>
<l xml:id="ok_243.14">Junckern ſnel vnd nit zuͦ laſz</l>
<l xml:id="ok_243.15">Maniger ẏm dar noͯher ſprang</l>
<l xml:id="ok_243.16">Sie entſchutten beine blang</l>
<l xml:id="ok_243.17">Auch zoch im mer gewandes abe</l>
<l xml:id="ok_243.18">Manig wol geborner knabe</l>
<l xml:id="ok_243.19">Fletig woren die die ſelben kindelin</l>
<l xml:id="ok_243.20">Dar nach zur túr do gingent in</l>
<l xml:id="ok_243.21">Vil clare juͯncfrowelen</l>
<l xml:id="ok_243.22">Die ſolten dannoch ſchauwen</l>
<l xml:id="ok_243.23">Wie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n des heldes pflege</l>
<l xml:id="ok_243.24">Vnd ob er ſenffte lege</l>
<l xml:id="ok_243.25">Als mir die affenture gewúg</l>
<l xml:id="ok_243.26">Vor iglicher ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knappe trúg</l>
<l xml:id="ok_243.27">Ein kercze die wol bran</l>
<l xml:id="ok_243.28">Parcifal der ſnelle man</l>
<l xml:id="ok_243.29">Sprang vnder das decklachen</l>
<l xml:id="ok_243.30">Sie ſprachent ir ſullent wachen</l>
<l xml:id="ok_244.01">Duͯrch vns noch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wile</l>
<l xml:id="ok_244.02">Ein ſpil mit der ẏle</l>
<l xml:id="ok_244.03">Hette er bicze an den orten geſpielt</l>
<pb xml:id="ok171r"/><cb xml:id="ok171ra"/>
<l xml:id="ok_244.04">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gegen liechter farbe zelt</l>
<l xml:id="ok_244.05">Daſz begunden ir oren ſuͯſſen</l>
<l xml:id="ok_244.06"><unclear reason="Zweifel">E</unclear> ſiner enpfing ſin gruͯſen</l>
<l xml:id="ok_244.07">Auch fucten in gedancke not</l>
<l xml:id="ok_244.08">Das ym ſin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t was ſo rot</l>
<l xml:id="ok_244.09">Vnden nieman trang</l>
<l xml:id="ok_244.10">Kos gegen eẏner halben gran</l>
<l xml:id="ok_244.11">Diſe vier juͯngfrowen cluͦg</l>
<l xml:id="ok_244.12">Hort was igliches truͦg</l>
<l xml:id="ok_244.13">Moracz win vnd luter trang</l>
<l xml:id="ok_244.14">Trigen dri uff henden blang</l>
<l xml:id="ok_244.15">Die vierde juͯnckfrowe wiſz</l>
<l xml:id="ok_244.16">Truͦg ob der art von paradis</l>
<l xml:id="ok_244.17">Vff eẏner tweheln blang gefar</l>
<l xml:id="ok_244.18">Die ſelbe knuͯwete auch vor in dar</l>
<l xml:id="ok_244.19">Er bat die junckfrowe ſitzen</l>
<l xml:id="ok_244.20">Sie ſprach lat mich bẏ wiczen</l>
<l xml:id="ok_244.21">Do werent ir dienſtez vngewert</l>
<l xml:id="ok_244.22">Als my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vor uch iſt gegert</l>
<l xml:id="ok_244.23">Suſſer rede er gegen ir nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_244.24">Der he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re trang ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> deile er as</l>
<pb xml:id="ok171v"/><cb xml:id="ok171va"/>
<l xml:id="ok_244.25">Mit vrlap ſie gingent wider</l>
<l xml:id="ok_244.26">Parcifal ſich leite nider</l>
<l xml:id="ok_244.27">Auch ſacten die juͯngherelin</l>
<l xml:id="ok_244.28">Vff deppich des kerczen ſin</l>
<l xml:id="ok_244.29">Do ſie in ſlaffen ſahen</l>
<l xml:id="ok_244.30">Sie begunden dannen gohen</l>
<l xml:id="ok_245.01">Parcifal mit eẏme lag</l>
<l xml:id="ok_245.02">Geſelleklich vncz an den tag</l>
<l xml:id="ok_245.03">Was bẏ ÿme ſtenge arbeit</l>
<l xml:id="ok_245.04">Jr botten kunfftige leit</l>
<l xml:id="ok_245.05">Santen ẏme in ſlaffe dar</l>
<l xml:id="ok_245.06">So das der juͯnge wol gefar</l>
<l xml:id="ok_245.07">Siner muͦter truͦg gar wieder wag</l>
<l xml:id="ok_245.08">Das ſie nach gamuͯrete pflag</l>
<l xml:id="ok_245.09">Suͯs wart geſtopfet in ſẏme trom</l>
<l xml:id="ok_245.10">Mit ſwert ſlegen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den ſaum</l>
<l xml:id="ok_245.11">Der wirt mit maniger juͯſte rich</l>
<l xml:id="ok_245.12">Von rabine huͯrteklich</l>
<l xml:id="ok_245.13">Erleit in ſlaff ettelicher not</l>
<l xml:id="ok_245.14">Mocht er driſſig ſtuͯnt ſin tot</l>
<l xml:id="ok_245.15">Er hett erwachete e gedult</l>
<l xml:id="ok_245.16">Sus deilt ẏm vngemach den ſolt</l>
<pb xml:id="ok172r"/><cb xml:id="ok172ra"/>
<l xml:id="ok_245.17">Von diſen trengen ſachen</l>
<l xml:id="ok_245.18">Muſt er doch not erwachen</l>
<l xml:id="ok_245.19">Jm ſwiczent adern vnd bein</l>
<l xml:id="ok_245.20">Der tag durch durch die venſter ſchein</l>
<l xml:id="ok_245.21">Do ſprach er we wo ſint die kint</l>
<l xml:id="ok_245.22">Das ſie hie vor mir nit ſint</l>
<l xml:id="ok_245.23">Wer ſol mir bieten my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gewant</l>
<l xml:id="ok_245.24">Suͯs wartet ir der wigant</l>
<l xml:id="ok_245.25">Vncz das er an der ſtunt entſlieff</l>
<l xml:id="ok_245.26">Nieman redet oder rieff</l>
<l xml:id="ok_245.27">Sie worent gar verborgen</l>
<l xml:id="ok_245.28">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den mitten morgen</l>
<l xml:id="ok_245.29"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Do</add></subst> erwachte aber der juͯnge ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_245.30">Vff richte ſich der kuͯne ſan</l>
<l xml:id="ok_246.01">Vff dem depich ſich der tegen wert</l>
<l xml:id="ok_246.02">Ligen ſin harnerſch vnd zweẏ ſwert</l>
<l xml:id="ok_246.03">Daſz eẏn der wirt ẏm geben hie<hi>ſ</hi>z</l>
<l xml:id="ok_246.04">Daſz ander waſz <subst hand="#sr"><del>*</del><add>von</add></subst> gahe vies</l>
<l xml:id="ok_246.05">Do ſprach er zuͦ dem ſelben ſan</l>
<l xml:id="ok_246.06">Owe durch was iſt diſz getan</l>
<l xml:id="ok_246.07">Deſt war ich ſol mich wappen drin</l>
<pb xml:id="ok172v"/><cb xml:id="ok172va"/>
<l xml:id="ok_246.08">Jch leit in ſlaff alſolich pin</l>
<l xml:id="ok_246.09">Das mir wachende arbeit</l>
<l xml:id="ok_246.10">Noch hute wene ich iſt bereit</l>
<l xml:id="ok_246.11">Hat diſer wúrt vrlúgez not</l>
<l xml:id="ok_246.12">So leiſt ich gern ſin gebot</l>
<l xml:id="ok_246.13">Vnd ir gebot mit truwen</l>
<l xml:id="ok_246.14">Die diſen mantel nuͯwen</l>
<l xml:id="ok_246.15">Mir lecht durch ir gute</l>
<l xml:id="ok_246.16">Wan ſtinde ir genuͯte</l>
<l xml:id="ok_246.17">Das ſie dienſte wol nemen</l>
<l xml:id="ok_246.18">Das kunde mich durch ſie gezemen</l>
<l xml:id="ok_246.19">Vnd doch nit duͯrch ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_246.20">Wan my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip die kunigine</l>
<l xml:id="ok_246.21">Jſt an ẏrm libe alſo clar</l>
<l xml:id="ok_246.22">Oder furbas das iſt war</l>
<l xml:id="ok_246.23">Er tet alſo er tuͯn ſolte</l>
<l xml:id="ok_246.24">Von <subst hand="#sr"><del>*</del><add>fuſſe</add></subst> er vff wappent ſich wol</l>
<l xml:id="ok_246.25">Durch ſtrites antwurte</l>
<l xml:id="ok_246.26">Zweẏ ſwert er v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gorte</l>
<l xml:id="ok_246.27">Zuͯr tur uͯſz ging der werde man</l>
<l xml:id="ok_246.28">Do waſz ſin ros an die ſtege ſan</l>
<l xml:id="ok_246.29">Gehefftet ſchilt vnd ſper</l>
<pb xml:id="ok173r"/><cb xml:id="ok173ra"/>
<l xml:id="ok_246.30"><hi>L</hi>eite dar an daſz waſz ſin ger</l>
<l xml:id="ok_247.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal der wigant</l>
<l xml:id="ok_247.02">Sich des roſſes vnder want</l>
<l xml:id="ok_247.03">Maniges er in dem gadem erlieff</l>
<l xml:id="ok_247.04">So das er noch von den luten rieff</l>
<l xml:id="ok_247.05">Nieman enhorte noch enſach</l>
<l xml:id="ok_247.06">Vngefuge leit ẏm daran <subst hand="#sr"><del>geſcha<unclear reason="Zweifel">n</unclear></del><add>geſchach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_247.07">Das het ẏm zorn gereiſſet</l>
<l xml:id="ok_247.08">Er lieff do er was erbeiſſet</l>
<l xml:id="ok_247.09">Dez abendes do er komen was</l>
<l xml:id="ok_247.10">Do was erde vnd graſz</l>
<l xml:id="ok_247.11">Mit treten geruret</l>
<l xml:id="ok_247.12">Vnd tauwe gar zurſtoret</l>
<l xml:id="ok_247.13">Al ſchriende lieff lieff der junge man</l>
<l xml:id="ok_247.14">Wider zuͦ ſinem roſſe ſan</l>
<l xml:id="ok_247.15">Mit bagenden worten</l>
<l xml:id="ok_247.16-k"/>
<l xml:id="ok_247.17-k">Das er wite offen ſtan</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_247.17-k #ok173r">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 247.16 und 247.17 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>er</ref>. Hinzu kommt, dass Vers 247.16 in Hs. nk, die mit Hs. ok auf eine gemeinsame Vorlage zurückgeht, mit <ref>Das</ref> und nicht mit <ref>saz</ref> beginnt.</note>
<l xml:id="ok_247.18">Dar durch uͯſz goſſen ſlahen</l>
<l xml:id="ok_247.19">Niht lenger er do habete</l>
<l xml:id="ok_247.20">Faſte uff die brucke er drabete</l>
<l xml:id="ok_247.21">Ein verborgen knappe daſz ſeẏl</l>
<pb xml:id="ok173v"/><cb xml:id="ok173va"/>
<l xml:id="ok_247.22">Zoch das der ſlage brúgen teyl</l>
<l xml:id="ok_247.23">Hett daſz ros vil noch gefellet nẏder</l>
<l xml:id="ok_247.24">Parcifal der ſach wider</l>
<l xml:id="ok_247.25">Do wolt er han gefroget bas</l>
<l xml:id="ok_247.26">Der ſolt farn der ſu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen has</l>
<l xml:id="ok_247.27">Sprach der knappe ir ſint ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gans</l>
<l xml:id="ok_247.28">Moht er geruret han den flans</l>
<l xml:id="ok_247.29">Vnd het es den wurt gefroget</l>
<l xml:id="ok_247.30">Vil priſes het auch <subst hand="#sr"><del>betaget</del><add>betraget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_248.01">Nach den meren ſchrie der gaſt</l>
<l xml:id="ok_248.02">Gegen rede ẏme gar gebraſt</l>
<l xml:id="ok_248.03">Wie vil er noch gerieff</l>
<l xml:id="ok_248.04">Reht als er gende ſlieff</l>
<l xml:id="ok_248.05">Warp der knappe vnd ſluͦg die porten zuͦ</l>
<l xml:id="ok_248.06">Do was ſin ſcheiden dann zu frú</l>
<l xml:id="ok_248.07">An der ferluſtberen zit</l>
<l xml:id="ok_248.08">Dem der nuͯ zins von freuiden git</l>
<l xml:id="ok_248.09">Die iſt an ẏm verborgen</l>
<l xml:id="ok_248.10">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den ruff der ſorgen</l>
<l xml:id="ok_248.11">Wart getoppelt do er den gral fant</l>
<l xml:id="ok_248.12">Mit ſẏnen augen ane hant</l>
<pb xml:id="ok174r"/><cb xml:id="ok174ra"/>
<l xml:id="ok_248.13">Vnd one <subst hand="#sr"><del>furfels</del><add>wurfels</add></subst> ecke</l>
<l xml:id="ok_248.14">Ob in nu ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer <subst hand="#sr"><del>*</del><add>wecke</add></subst></l>
<l xml:id="ok_248.15">Das waſz er do fur nit gewenet</l>
<l xml:id="ok_248.16">Er enhette ſich nit vil geſenet</l>
<l xml:id="ok_248.17">Parcifal der huͯp ſich nach</l>
<l xml:id="ok_248.18">Faſte uff die ſla die er do ſach</l>
<l xml:id="ok_248.19">Er dachte die vor mir ritent</l>
<l xml:id="ok_248.20">Jch wene die hute ſtriten</l>
<l xml:id="ok_248.21">Manlich v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb mẏns wirtez ding</l>
<l xml:id="ok_248.22">Geruchten ſie es ſo wer ir ring</l>
<l xml:id="ok_248.23">Mit mir nit verkrencket</l>
<l xml:id="ok_248.24"><subst hand="#sr"><del>Adi</del><add>Alda</add></subst> wurde nit gewe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>cket</l>
<l xml:id="ok_248.25">Jch hilff in an der ſelben not</l>
<l xml:id="ok_248.26">Daſz ich gedienet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brot</l>
<l xml:id="ok_248.27">Vnd auch das mẏnnekliche ſwert</l>
<l xml:id="ok_248.28">Daſz mir gap ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re wert</l>
<l xml:id="ok_248.29">Vngedienet ich das trage</l>
<l xml:id="ok_248.30">Sie wenet liht ich ſẏ ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zage</l>
<l xml:id="ok_249.01">Der falſcheite ſie wider ſatz</l>
<l xml:id="ok_249.02">Kerte uff der huͯff ſlag tracz</l>
<l xml:id="ok_249.03">Sie ſcheident dan daſz ruwet mich</l>
<pb xml:id="ok174v"/><cb xml:id="ok174va"/>
<l xml:id="ok_249.04">Alreſt auentuͯr er ſich</l>
<l xml:id="ok_249.05">Do beguͯnde krencken ſchier por</l>
<l xml:id="ok_249.06">Sich ſchieden die do ritten fuͯr</l>
<l xml:id="ok_249.07">Die ſla wart ſmal die e was breit</l>
<l xml:id="ok_249.08">Er verlos ſie gar das was ẏm leit</l>
<pb xml:id="ok175r"/><cb xml:id="ok175ra"/>
<l xml:id="ok_249.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxv <lb/> Alſo parcifal frowe ſiguͯnen uͯff eyner <lb/> linden fant ſitzen</note></hi></l>
<l xml:id="ok_249.09-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_249.09-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok175v"/><cb xml:id="ok175va"/>
<l xml:id="ok_249.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">N</seg>V freiſch der juͯnge ſuͯſſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_249.10">Mere do von er not gewan</l>
<l xml:id="ok_249.11">Do erhorte der tegen ellent rich</l>
<l xml:id="ok_249.12">Einer froͯwen ſtu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me jemerlich</l>
<l xml:id="ok_249.13">Er waſz dannoch von tauwe naſz</l>
<l xml:id="ok_249.14">Vor ẏm uͯff eÿner linden ſas</l>
<l xml:id="ok_249.15">Eẏn maget der fogte ir tauwe not</l>
<l xml:id="ok_249.16">Ein gebalſmat ritter dot</l>
<l xml:id="ok_249.17">Lenet ir zwuſchen den armen</l>
<l xml:id="ok_249.18">Wen nit wolte erbarmen</l>
<l xml:id="ok_249.19">Der ſie ſo ſiczen ſehe</l>
<l xml:id="ok_249.20">Vntruwen ich ẏme gehe</l>
<l xml:id="ok_249.21">Sin ros gegen ir do wante</l>
<l xml:id="ok_249.22">Der wenig ſie bekante</l>
<l xml:id="ok_249.23">Sie waſz doch ſẏner muͦmen kint</l>
<l xml:id="ok_249.24">Oder diſe trúwe waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wint</l>
<l xml:id="ok_249.25">Wan die man an ir libe ſach</l>
<l xml:id="ok_249.26">Parcifal ſie gruͯſte vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_249.27">Frowe mir iſt ſere leit</l>
<l xml:id="ok_249.28">Vwer ſenlich arbeit</l>
<l xml:id="ok_249.29">Bedurff ir mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns dienſtes iht</l>
<l xml:id="ok_249.30">Jn jrem dienſt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mich ſiht</l>
<pb xml:id="ok176r"/><cb xml:id="ok176ra"/>
<l xml:id="ok_250.01">Sie danckten ym vs jamers ſitten</l>
<l xml:id="ok_250.02">Vnd frogte wenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> er keme geritten</l>
<l xml:id="ok_250.03">Sie ſprach es iſt wider zemen</l>
<l xml:id="ok_250.04">Das ieman an ſich nemen</l>
<l xml:id="ok_250.05">Sin reiſe in diſem waſte</l>
<l xml:id="ok_250.06">Vnkundem gaſte</l>
<l xml:id="ok_250.07">Mag hie wol groſſer ſchade <subst hand="#sr"><del>beſchehen</del><add>geſchehen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_250.08">Jch hab es gehort vnd <subst hand="#sr"><del>beſchehen</del><add>geſehen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_250.09">Das hie vil lute irn lip verlorn</l>
<l xml:id="ok_250.10">Die werlich den dot erkorn</l>
<l xml:id="ok_250.11">Kerent hinnan ob ir wolt <subst hand="#sr"><del>geſe</del><add>geneſe<hi>n</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_250.12">Sagent e wo ſint ir hint geweſen</l>
<l xml:id="ok_250.13">Dar iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mẏle oder mer</l>
<l xml:id="ok_250.14">Das ich geſach nie burg <subst hand="#sr"><del>l</del><add>ſo</add></subst> her</l>
<l xml:id="ok_250.15">Mit aller ſlahte richeit</l>
<l xml:id="ok_250.16">Jn kurczer wilen ich dannen reit</l>
<l xml:id="ok_250.17">Sie ſprach vor uch getruwet ich</l>
<l xml:id="ok_250.18">Den ſoln ir gerne triegen niht</l>
<l xml:id="ok_250.19">Jr tragent doch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſtez ſchÿlt</l>
<l xml:id="ok_250.20">Vch mochte des waldes han beuilt</l>
<l xml:id="ok_250.21">Von erbuwem lande her geritten</l>
<pb xml:id="ok176v"/><cb xml:id="ok176va"/>
<l xml:id="ok_250.22">Jn driſſig milen wart nie verſnitten</l>
<l xml:id="ok_250.23">Zuͦ keynem buwe holcz noch ſtein</l>
<l xml:id="ok_250.24">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> burg die ſtat alleẏn</l>
<l xml:id="ok_250.25">Die iſt erden wuͯnſches rich</l>
<l xml:id="ok_250.26">Wer die ſuchet fliſſeklich</l>
<l xml:id="ok_250.27">Leider der enfint ir niht</l>
<l xml:id="ok_250.28">Vil lute man es doch werben ſiht</l>
<l xml:id="ok_250.29">Er muͦs vnwiſſen geſchehen</l>
<l xml:id="ok_250.30">Wer iemer ſol die burg ſehen</l>
<l xml:id="ok_251.01">Jch wene die iſt vch nit bekant</l>
<l xml:id="ok_251.02">Mont ſaluaſc iſt <subst hand="#sr"><del>zuͦ</del><add>ſuͦ</add></subst> genant</l>
<l xml:id="ok_251.03">Der burg wirtes vriam</l>
<l xml:id="ok_251.04">Terre de ſaluaſc iſt ſin nam</l>
<l xml:id="ok_251.05">Es brahte der alte tituͯrel</l>
<l xml:id="ok_251.06">An ſẏnen ſuͯn rois froͯwel</l>
<l xml:id="ok_251.07">Sus hies der werde wigant</l>
<l xml:id="ok_251.08">Manigen pris erwarp ſin hant</l>
<l xml:id="ok_251.09">Er lag von eẏner juſte dot</l>
<l xml:id="ok_251.10">Als ẏme die mẏnne dar gebot</l>
<l xml:id="ok_251.11">Der ſelbe lieſz vier werde kint</l>
<l xml:id="ok_251.12">Bẏ richeit tri in jamer ſint</l>
<pb xml:id="ok177r"/><cb xml:id="ok177ra"/>
<l xml:id="ok_251.13">Der vierde der het armuͦt</l>
<l xml:id="ok_251.14">Durch got fur ſuͯnde er das duͦt</l>
<l xml:id="ok_251.15">Der ſelbe heiſſet treuriczens</l>
<l xml:id="ok_251.16">An fortas ſin bruder lent</l>
<l xml:id="ok_251.17">Der mag nit riten noch gan</l>
<l xml:id="ok_251.18">Geligen noch geſtan</l>
<l xml:id="ok_251.19">Der iſt uͯff mẏntſaluaſc wuͯrt</l>
<l xml:id="ok_251.20">Vngnode in nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_251.21">Sie ſprach her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>e wert ir kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar</l>
<l xml:id="ok_251.22">Zuͦ der jemerlichen ſchar</l>
<l xml:id="ok_251.23">So wer dem wurte worden rat</l>
<l xml:id="ok_251.24">Vil komers den er lange hat</l>
<l xml:id="ok_251.25">Der waleis zuͦ der meigde ſprach</l>
<l xml:id="ok_251.26">Groſz wuͯnder ich do ſach</l>
<l xml:id="ok_251.27">Vnd mange froͯwe wol getan</l>
<l xml:id="ok_251.28">Bẏ der ſtẏmme erkant ſie den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_251.29">Do ſprach ſie biſtuͯ parcifal</l>
<l xml:id="ok_251.30">Nuͯ ſage echt ſehe duͯ den gral</l>
<l xml:id="ok_252.01">Vnd den wirt freuͯiden lere</l>
<l xml:id="ok_252.02">Laſz hoͯrent <subst hand="#sr"><del>boͯſe</del><add>liebe</add></subst> mere</l>
<l xml:id="ok_252.03">Ob wendig iſt ſin frei<hi>ſ</hi>e</l>
<l xml:id="ok_252.04">Wol dic<hi>h</hi> der ſelden rei<hi>ſ</hi>e</l>
<pb xml:id="ok177v"/><cb xml:id="ok177va"/>
<l xml:id="ok_252.05">Wan daſz die <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>luͯff</add></subst> hant beſlagen</l>
<l xml:id="ok_252.06">Dar ob muͯſt duͯ hoͯhe tragen</l>
<l xml:id="ok_252.07">Der <unclear reason="Zweifel">di</unclear>enet zam vnd wilt</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_252.07 #ok177v"><ref><unclear reason="Zweifel">di</unclear>enet</ref>: Eventuell ist hier <ref>d</ref> und <ref>i</ref> zu einer Ligatur verschmolzen.</note>
<l xml:id="ok_252.08">Zuͦ reichen iſt der wunſch gezilt</l>
<l xml:id="ok_252.09">Parcifal der wigant</l>
<l xml:id="ok_252.10">Sprach wo von hapt ir mich erkan</l>
<l xml:id="ok_252.11">Sie ſprach do bin ich es die maget</l>
<l xml:id="ok_252.12">Die dir e ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer het geklaget</l>
<l xml:id="ok_252.13">Vnd die dir ſagte dinen name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_252.14">Duͯ endorfft dich nit der ſippen ſchame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_252.15">Das din muͦter iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦme</l>
<l xml:id="ok_252.16"><sic>Wipliplicher</sic> kuſch ein bluͦme</l>
<l xml:id="ok_252.17">Jſt ſie geluͦter one dauwe</l>
<l xml:id="ok_252.18">Got lan <add hand="#sr">dir d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</add> dich ſo roͯwe</l>
<l xml:id="ok_252.19">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fruͯnt der mir zuͯr juͯſte lag dot</l>
<l xml:id="ok_252.20">Jch han ẏn hie nuͯ pruͯfe ich noͯt</l>
<l xml:id="ok_252.21">Die mir het guͦt an im gegeben</l>
<l xml:id="ok_252.22">Daſz er nit lenger ſolte leben</l>
<l xml:id="ok_252.23">Er pflag manlicher guͦte</l>
<l xml:id="ok_252.24">Sin ſterben mich do muͦte</l>
<l xml:id="ok_252.25">Auch han ich ſit von tage zuͦ tage</l>
<pb xml:id="ok178r"/><cb xml:id="ok178ra"/>
<l xml:id="ok_252.26">Fuͯrbas erkennet nuͯwe clage</l>
<l xml:id="ok_252.27">Owe war kam din roͯter mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_252.28">Biſtuͯ es ſigen die mir kunt</l>
<l xml:id="ok_252.29">Det vor ich <subst hand="#sr"><del>t</del><add>waſz</add></subst> one alle far</l>
<l xml:id="ok_252.30">Din reideleht <subst hand="#sr"><del>*</del><add>lang</add></subst> bruͯnes har</l>
<l xml:id="ok_253.01">Das iſt din heubet blos getan</l>
<l xml:id="ok_253.02">Zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> foraſt in britane</l>
<l xml:id="ok_253.03">Sach ich dich ſo vil mẏnneklich</l>
<l xml:id="ok_253.04">Wie duͯ wereſt jamers rich</l>
<l xml:id="ok_253.05">Dú haſt verlorn farwe vnd craff</l>
<l xml:id="ok_253.06">Diner he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren geſeleſchafft</l>
<l xml:id="ok_253.07">Verdruͯſſe mich ſolt ich die haben</l>
<l xml:id="ok_253.08"><subst hand="#sr"><del>Wr</del><add>Wir</add></subst> ſoln diſen doten ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> begraben</l>
<l xml:id="ok_253.09">Do nacztet die auͯgen ir die wat</l>
<l xml:id="ok_253.10">Auͯch waſz frowe lẏmeten rat</l>
<l xml:id="ok_253.11">Nẏndert do bẏ ir geweſen</l>
<l xml:id="ok_253.12">Sie riet ir frowe lat geneſen</l>
<l xml:id="ok_253.13">Diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der den eren ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_253.14">Er mages ergeczen uch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_253.15">Syguͯne gert ergeczens niht</l>
<l xml:id="ok_253.16">Als wip die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bẏ wanckes ſiht</l>
<pb xml:id="ok178v"/><cb xml:id="ok178va"/>
<l xml:id="ok_253.17">Manige der uch wil betagen</l>
<l xml:id="ok_253.18">Hoͯrent me ſigunen truwe ſagen</l>
<l xml:id="ok_253.19">Sprach ſol mich icht gefrowen</l>
<l xml:id="ok_253.20">Das duͯt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ding ob in ſin tav<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_253.21">Laſſent den vil trurigen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_253.22-r">Schiede duͯ helffeklichen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_253.22-r #ok178v">: Doppelung von Vers 253.22 mit Anteil aus Vers 253.21.</note>
<l xml:id="ok_253.22">Schiede duͯ helffekliche da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_253.23">So iſt din lip wol gepriſet wert</l>
<l xml:id="ok_253.24">Duͯ fureſt auch v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb dich ſin ſwert</l>
<l xml:id="ok_253.25">Bekenneſtuͯ des ſwertez ſehen</l>
<l xml:id="ok_253.26">Duͯ maht one <subst hand="#sr"><del>gaſt</del><add>angaſt</add></subst> ſtritez pflegen</l>
<l xml:id="ok_253.27">Sin ecke liget ẏme rehte</l>
<l xml:id="ok_253.28">Von edelem geſlehte</l>
<l xml:id="ok_253.29">Worchte es trebucetez hant</l>
<l xml:id="ok_253.30">Ein burne ſtat bẏ karnancz</l>
<l xml:id="ok_254.01">Darnach der konig heiſſet lag</l>
<l xml:id="ok_254.02">Das ſwert geſtat lang ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſlag</l>
<l xml:id="ok_254.03">Am andern es zurfellet gar</l>
<l xml:id="ok_254.04">Wiltuͯ es dan bringen dar</l>
<l xml:id="ok_254.05">Es wirt gancz von des waſſers trahen</l>
<l xml:id="ok_254.06">Duͦ muͯſt des vrſpru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gez <subst hand="#sr"><del>*</del><add>han</add></subst></l>
<pb xml:id="ok179r"/><cb xml:id="ok179ra"/>
<l xml:id="ok_254.07">Jn eẏnem felſch e <add hand="#sr">in</add> beſchein der tag</l>
<l xml:id="ok_254.08">Der ſelbe bronne heiſſet lag</l>
<l xml:id="ok_254.09">Sint die ſtuͯck nit verreret</l>
<l xml:id="ok_254.10">Der ſie zuͦ eẏnander keret</l>
<l xml:id="ok_254.11">So ſie der bru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne machet nas</l>
<l xml:id="ok_254.12">Gancz vnd <subst hand="#sr"><del>ſterke*</del><add>ſterket</add></subst> baſz</l>
<l xml:id="ok_254.13">Wirt ẏm falſch vnd ecken ſin</l>
<l xml:id="ok_254.14">Vnd verlieſent nit die mal ir ſchin</l>
<l xml:id="ok_254.15">Das ſwert bedarff wol ſegens <subst hand="#sr"><del>ort</del><add>wort</add></subst></l>
<l xml:id="ok_254.16">Jch forch duͯ habeſt ſie gelaſſen dort</l>
<l xml:id="ok_254.17">Hett es aber din mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t geleret</l>
<l xml:id="ok_254.18">So wochſet vnd geeret</l>
<l xml:id="ok_254.19">Jemer ſelden krafft <subst hand="#sr"><del>vo</del><add>bẏ</add></subst> dir</l>
<l xml:id="ok_254.20">Lieber nefe glaube mir</l>
<l xml:id="ok_254.21">So mús gar dienen diner hant</l>
<l xml:id="ok_254.22">Was din lip do wuͯnders fant</l>
<l xml:id="ok_254.23">Auch maht tuͯ tragen ſchuͯne</l>
<l xml:id="ok_254.24">Jemer der ſelden crone</l>
<l xml:id="ok_254.25">Hoͯhe ob der werden</l>
<l xml:id="ok_254.26">Den wuͯnsch vff der erden</l>
<l xml:id="ok_254.27">Haſtu folleclich</l>
<l xml:id="ok_254.28">Nieman iſt ſo riche</l>
<pb xml:id="ok179v"/><cb xml:id="ok179va"/>
<l xml:id="ok_254.29">Der gegen dir koſt moͯge gehan</l>
<l xml:id="ok_254.30">Haſtuͯ froͯge ir reht getan</l>
<l xml:id="ok_255.01">Er ſprach ich han gefraget niht</l>
<l xml:id="ok_255.02">Owe daſz uch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auge ſiht</l>
<l xml:id="ok_255.03">Sprach die jamerliche maget</l>
<l xml:id="ok_255.04">Sit ir fragens ſit verczagez</l>
<l xml:id="ok_255.05">Jr <subst hand="#sr"><del>ſollent</del><add>ſohent</add></subst> doch ſolich wuͯnder groſz</l>
<l xml:id="ok_255.06">Daſz uͯch frogens do verdros</l>
<l xml:id="ok_255.07">Alda ir worent dem grale bẏ</l>
<l xml:id="ok_255.08">Manige frowe falſchez fri</l>
<l xml:id="ok_255.09">Jr ſahent die werden <subst hand="#sr"><del>ſalioien</del><add><unclear reason="Zweifel">ge</unclear>ſalioien</add></subst></l>
<l xml:id="ok_255.10">Vnd repanſen der ſcoien</l>
<l xml:id="ok_255.11">Scheinde ſilber vnd bluͦtig <sic>ſprer</sic></l>
<l xml:id="ok_255.12">Owe waſz wolleſtuͯ zuͦ mir her</l>
<l xml:id="ok_255.13">Guͯnerter lip verfluchter man</l>
<l xml:id="ok_255.14">Jr truͦgent den eite<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> wolffez zan</l>
<l xml:id="ok_255.15">Do die galle in der truͯwe</l>
<l xml:id="ok_255.16">An vch bekeip ſo nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_255.17">Vch ſolt vwer wirt erbarmet han</l>
<l xml:id="ok_255.18">An dem got het wuͯnder getan</l>
<l xml:id="ok_255.19">Vnd hettent gefroget ſiner not</l>
<l xml:id="ok_255.20">Jr lebet vnd ſint an ſelden dot</l>
<l xml:id="ok_255.21"/>
<l xml:id="ok_255.22"/>
<l xml:id="ok_255.23"/>
<l xml:id="ok_255.24"/>
<l xml:id="ok_255.25"/>
<l xml:id="ok_255.26"/>
<l xml:id="ok_255.27"/>
<l xml:id="ok_255.28"/>
<l xml:id="ok_255.29"/>
<l xml:id="ok_255.30"/>
<pb xml:id="ok180r"/><cb xml:id="ok180ra"/>
<l xml:id="ok_256.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>As er frogens was ſo las</l>
<l xml:id="ok_256.02">Do er bÿ dem truͯrigen wirt was</l>
<l xml:id="ok_256.03">Das gerowe do groſzlich</l>
<l xml:id="ok_256.04">Den tegen ellentrich</l>
<l xml:id="ok_256.05">Durch clage vnd den tag ſo heis</l>
<l xml:id="ok_256.06">Beguͯnde neczen in der ſweis</l>
<l xml:id="ok_256.07">Durch den lufft an ẏm erbant</l>
<l xml:id="ok_256.08">Den helm er fuͯrte ẏn in der hant</l>
<l xml:id="ok_256.09">Er enſtrite die fantolien ſin</l>
<l xml:id="ok_256.10">Durch ẏſers ram waſz liecht ſin ſchin</l>
<l xml:id="ok_256.11">Er kam uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nuͯwe ſla</l>
<l xml:id="ok_256.12">Wan es ging vor ẏm alda</l>
<l xml:id="ok_256.13">Ein ros das waſz wol beſlagen</l>
<l xml:id="ok_256.14">Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> barfuͦs pfert daſz muͯſte tragen</l>
<l xml:id="ok_256.15">Eẏn frowe die er ſach</l>
<l xml:id="ok_256.16">Nach der zuͦ riten ẏme geſchach</l>
<l xml:id="ok_256.17">Jr pfert gegen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer waſz v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſolt</l>
<l xml:id="ok_256.18">Man hett ẏm durch ſin huͯt gezelt</l>
<l xml:id="ok_256.19">Wol alle ſin rippe gar</l>
<l xml:id="ok_256.20">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> harm es waſz gefar</l>
<l xml:id="ok_256.21">Ein beſtin halffter lag dar an</l>
<l xml:id="ok_256.22">Vntz vff den húff ſwang in die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok180v"/><cb xml:id="ok180va"/>
<l xml:id="ok_256.23">Sin augen tieff die gruͯp ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wit</l>
<l xml:id="ok_256.24">Auch was daſz ſelbe rinzit</l>
<l xml:id="ok_256.25">Verqualet vnd vertrecket</l>
<l xml:id="ok_256.26">Durch huͯnger dick erwecket</l>
<l xml:id="ok_256.27">Es was durre als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zunder</l>
<l xml:id="ok_256.28">Sin ganck daſz waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_256.29">Want ez reit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe wert</l>
<l xml:id="ok_256.30">Die ſelten kunde wirtin pfert</l>
<l xml:id="ok_257.01">Do lag uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gerete</l>
<l xml:id="ok_257.02">Smal ane breite</l>
<l xml:id="ok_257.03">Geſtelle vnd boͯgen verreret</l>
<l xml:id="ok_257.04">Gros zadel dar an gemeret</l>
<l xml:id="ok_257.05">Der frowen trurig nit zuͦ geil</l>
<l xml:id="ok_257.06">Jr fur zuͯgel waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>geil</del><add>ſeil</add></subst></l>
<l xml:id="ok_257.07">Dem waſz ſie doch ſo wol geborn</l>
<l xml:id="ok_257.08">Auch hetten die eſte vnd etlich <subst hand="#sr"><del>horÿ</del><add>dorn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_257.09">Jr hemde zurfuret</l>
<l xml:id="ok_257.10">Wo es mit zorren was geruͯret</l>
<l xml:id="ok_257.11">Do ſach er vil dicke ſtricke</l>
<l xml:id="ok_257.12">Dar vnder lieht blicke</l>
<l xml:id="ok_257.13">Jr huͯt noch wiſer dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwan</l>
<pb xml:id="ok181r"/><cb xml:id="ok181ra"/>
<l xml:id="ok_257.14">Sie enforte nit dan knoden an</l>
<l xml:id="ok_257.15">Wo die woren des folkes dach</l>
<l xml:id="ok_257.16">Jn blancke farwe er das ſach</l>
<l xml:id="ok_257.17">Das ander leit von ſonnen not</l>
<l xml:id="ok_257.18">Wie es kam <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ir</add></subst> mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t waſz rot</l>
<l xml:id="ok_257.19">Der muͯſte alſolich farwe <subst hand="#sr"><del>tr*gen</del><add>tr<unclear reason="Zweifel">a</unclear>gen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_257.20">Man hette <add hand="#sr">wol</add> fur dar uſz geſlagen</l>
<l xml:id="ok_257.21">Wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſie wolte an riten</l>
<l xml:id="ok_257.22">Daſz waſz zuͦr blaſzen ſiten</l>
<l xml:id="ok_257.23">Nantes <subst hand="#sr"><del>ob</del><add>es</add></subst> ẏeman vilan</l>
<l xml:id="ok_257.24">Der het ir vnrecht getan</l>
<l xml:id="ok_257.25">Wan ſie hett wenig an ir</l>
<l xml:id="ok_257.26">Durch ir zuͯht glaubent mir</l>
<l xml:id="ok_257.27">Sie truͦg vngedienten has</l>
<l xml:id="ok_257.28">Wiplicher guͦte ſie nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gas</l>
<l xml:id="ok_257.29">Jch ſagte vch vil vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> armuͦt</l>
<l xml:id="ok_257.30">War zuͦ diſz iſt ſo guͦt</l>
<l xml:id="ok_257.31">Dach nem ich ſolichen bloſſen lip</l>
<l xml:id="ok_257.32">Vor ettelich wol gekleidet wip</l>
<l xml:id="ok_258.01">Do parcifal groͯs gegen ir ſprach</l>
<pb xml:id="ok181v"/><cb xml:id="ok181va"/>
<l xml:id="ok_258.02">An ẏn ſie erkenneklichen ſach</l>
<l xml:id="ok_258.03">Er waſz der ſchonffe vber <add hand="#sr">alle</add> lant</l>
<l xml:id="ok_258.04">Do von ſie ſchier hette erkant</l>
<l xml:id="ok_258.05">Sie ſprach ich hab uch e geſehen</l>
<l xml:id="ok_258.06">Do von iſt leide mir beſchehen</l>
<l xml:id="ok_258.07">Doch muͯſſe uch <subst hand="#sr"><del>e geſehen</del><add>freide vnd ere</add></subst></l>
<l xml:id="ok_258.08">Got iemer gebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir</l>
<l xml:id="ok_258.09">Dan ir v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb mich beſchuͯlden hant</l>
<l xml:id="ok_258.10">Dez iſt armuͦt nuͯ mẏn watt</l>
<l xml:id="ok_258.11">Dan ir v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb mich ſie juͯngſt ſohet</l>
<l xml:id="ok_258.12">Woret ir niht genohet</l>
<l xml:id="ok_258.13">Mir an der ſelben zit</l>
<l xml:id="ok_258.14">So hett ich ere one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_258.15">Do ſprach er frowe merckent bas</l>
<l xml:id="ok_258.16">Gegen wem ir kerent vwer has</l>
<l xml:id="ok_258.17">Jo ẏn wart von mẏnem libe</l>
<l xml:id="ok_258.18">Auch noch dekeinem wibe</l>
<l xml:id="ok_258.19">Laſter nie gemeret</l>
<l xml:id="ok_258.20">So hett ich mich gevneret</l>
<l xml:id="ok_258.21">Sit ich den ſchut von erſte gewan</l>
<pb xml:id="ok182r"/><cb xml:id="ok182ra"/>
<l xml:id="ok_258.22">Vnd ritters vor mich verſan</l>
<l xml:id="ok_258.23">Mir iſt anders vwer kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> leit</l>
<l xml:id="ok_258.24">Al weinende die froͯwe reit</l>
<l xml:id="ok_258.25">Das ſie begos ir bruſtelin</l>
<l xml:id="ok_258.26">Als ſie getroget ſolten ſin</l>
<l xml:id="ok_258.27">Die ſtuͯndent blang hoch ſin wel</l>
<l xml:id="ok_258.28">Jo enwart nie treſel ſo ſnel</l>
<l xml:id="ok_258.29">Der ſie gedreget hette baſz</l>
<l xml:id="ok_258.30">So mẏnneclich die frowe ſas</l>
<l xml:id="ok_259.01">Sie muͦs in doch erbarmen</l>
<l xml:id="ok_259.02">Mit handen vnd mit ar<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_259.03">Beguͯnde ſie <add hand="#sr">ſich</add> decken</l>
<l xml:id="ok_259.04">Dem vor parcifal dem recken</l>
<l xml:id="ok_259.05">Do ſprach er frowe <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>nemt</add></subst> durch got</l>
<l xml:id="ok_259.06">Vff rechten dienſt ſunder ſpot</l>
<l xml:id="ok_259.07">An vwern lip my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯrſit</l>
<l xml:id="ok_259.08">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re wer das one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_259.09">Das alle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> freide lege dar an</l>
<l xml:id="ok_259.10">So gedorſte iches <add hand="#sr">doch</add> nicht grifen an</l>
<l xml:id="ok_259.11">Wolt ir vns machen dote<hi>z</hi> fri</l>
<pb xml:id="ok182v"/><cb xml:id="ok182va"/>
<l xml:id="ok_259.12">So ritent das ich vch ferre ſẏ</l>
<l xml:id="ok_259.13">Doch clagete ich wenig mẏnen dot</l>
<l xml:id="ok_259.14">Wan daſz ich forcht ir kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in not</l>
<l xml:id="ok_259.15">Do ſprach er frowe wer nem vnſz lebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_259.16">Das hett vns gottez krafft gegebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_259.17">Ob dez gerte eẏn gancz <subst hand="#sr"><del>z</del><add>har</add></subst></l>
<l xml:id="ok_259.18">Man ſiehe mich noch zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_259.19">Sie ſprach es gerte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werder tege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_259.20">Der hett ſich ſtritez gar erwegen</l>
<l xml:id="ok_259.21">Vwer ſehs kemens in arbeit</l>
<l xml:id="ok_259.22">Mir iſt vwer riten leit</l>
<l xml:id="ok_259.23">Jch was etwan ſin wip</l>
<l xml:id="ok_259.24">Nuͯ moht my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> verquelet lip</l>
<l xml:id="ok_259.25">Des heldes dirnen nit ge<hi>ſ</hi>in</l>
<l xml:id="ok_259.26">Suͯs duͯt er gegen mir zurne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchin</l>
<l xml:id="ok_259.27">Do ſprach er zuͦ der frowen ſan</l>
<l xml:id="ok_259.28">Wer iſt hie nit vwer man</l>
<l xml:id="ok_259.29">Wan ſluͦge ich nuͯ durch vwer rat</l>
<l xml:id="ok_259.30">Daſz duͯte vch liht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> miſſedat</l>
<l xml:id="ok_260.01">Wan war ich flie<hi>h</hi>e<hi>n</hi> <subst hand="#sr"><del>lere<hi>n</hi>e</del><add>lerne</add></subst></l>
<pb xml:id="ok183r"/><cb xml:id="ok183ra"/>
<l xml:id="ok_260.02">So ſterbe ich alſo gerne</l>
<l xml:id="ok_260.03">Do ſprach die bloſſe herczogin</l>
<l xml:id="ok_260.04">Er het hie nieman dan <sic><subst hand="#sr"><del>de</del><add>dan</add></subst></sic> min</l>
<l xml:id="ok_260.05">Der troſt iſt kranck gegen ſtritez ſẏgin</l>
<l xml:id="ok_260.06">Niht wan knoden vnd der rige</l>
<l xml:id="ok_260.07">Was an der frowen hemde gancz</l>
<l xml:id="ok_260.08">Wipliches kuſch labes krancz</l>
<l xml:id="ok_260.09">Trug ſie mit armuͦte</l>
<l xml:id="ok_260.10">Sie pflag der woren guͦte</l>
<l xml:id="ok_260.11">So das der falſch an ir verſwant</l>
<l xml:id="ok_260.12">Die fantalen er fur ſich bant</l>
<l xml:id="ok_260.13">Gegen ſtrite er wolte ruren</l>
<l xml:id="ok_260.14">Den helm er mit den ſnuren</l>
<l xml:id="ok_260.15">Eben zuͦ ſehen rurte</l>
<l xml:id="ok_260.16">Jnnen des das ros ſich buckte</l>
<l xml:id="ok_260.17">Gegen dem pferde es ſchrihen nit vermeit</l>
<l xml:id="ok_260.18">Do vor parcifal do reit</l>
<l xml:id="ok_260.19">Vnd fur der bloſzen frowen</l>
<l xml:id="ok_260.20">Der erhort es vnd wolte ſchowen</l>
<l xml:id="ok_260.21">Wer bẏ ſẏnem wẏbe ritte</l>
<l xml:id="ok_260.22">Daſz ras warff er mit zornez ſitte</l>
<pb xml:id="ok183v"/><cb xml:id="ok183va"/>
<l xml:id="ok_260.23">Vaſte vſz dem ſtige</l>
<l xml:id="ok_260.24">Gegen ſtrittelichem wige</l>
<l xml:id="ok_260.25">Hielt der herczoge orelus</l>
<l xml:id="ok_260.26">Gereit zuͦ eyner juſt alſuͯs</l>
<l xml:id="ok_260.27">Mit rehter manlicher ger</l>
<l xml:id="ok_260.28">Von gahe vies mit eẏnem ſper</l>
<l xml:id="ok_260.29">Daſz was geferwet genuͦg</l>
<l xml:id="ok_260.30">Reht als er ſine wappen truͦg</l>
<l xml:id="ok_261.01">Sinen helm den forcht krebucket</l>
<l xml:id="ok_261.02">Sin ſchẏlt waſz zuͦ dolet</l>
<l xml:id="ok_261.03">Jn kaẏletes lande</l>
<l xml:id="ok_261.04">Geworch dem wigande</l>
<l xml:id="ok_261.05">Rant vnd buͯckel hetten crafft</l>
<l xml:id="ok_261.06">Zuͦ alexandrie in heidenſchafft</l>
<l xml:id="ok_261.07">Was geforcht eẏn pfelle guͦt</l>
<l xml:id="ok_261.08">Das der furſte hoch gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_261.09">Truͦg kyrſſit vnd wappen rock</l>
<l xml:id="ok_261.10">Sin teck was zuͦ tenebrog</l>
<l xml:id="ok_261.11">Geworcht vs ringen herte</l>
<l xml:id="ok_261.12">Sin ſtolcz in das lerte</l>
<l xml:id="ok_261.13">Der ẏſerin decke dack</l>
<pb xml:id="ok184r"/><cb xml:id="ok184ra"/>
<l xml:id="ok_261.14">Was eẏn pfelle das man ſach</l>
<l xml:id="ok_261.15">Daſz der ture were</l>
<l xml:id="ok_261.16">Rich vnd doch nit ſwer</l>
<l xml:id="ok_261.17">Sin hoͯhes halſzberg <subst hand="#sr"><del>herſel</del><add>herſener</add></subst></l>
<l xml:id="ok_261.18">Vnd in iſerin ſchẏemelier</l>
<l xml:id="ok_261.19">Was gewappent diſer kuͯne man</l>
<l xml:id="ok_261.20">Geworcht in behalczen an</l>
<l xml:id="ok_261.21">Jn der heuͯptſtat zuͦ entſchowe</l>
<l xml:id="ok_261.22">Diſe bloſſe froͯwe</l>
<l xml:id="ok_261.23">Furte ẏm vnglich kleit</l>
<l xml:id="ok_261.24">Die do trurig noch ẏm reit</l>
<l xml:id="ok_261.25">Do nehet ſich nit beſſers ſtat</l>
<l xml:id="ok_261.26">Zuͦ ſeſſen was geſlagen ſin <subst hand="#sr"><del>p*</del><add>pfat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_261.27">Sin ros vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brobane</l>
<l xml:id="ok_261.28">Die ſaluaſce an mittenane</l>
<l xml:id="ok_261.29">Mit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ner juͯſt rois behelin</l>
<l xml:id="ok_261.30">Beiaget es do der bruder ſin</l>
<l xml:id="ok_262.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal was auch bereit</l>
<l xml:id="ok_262.02">Sin ros ros nit warlap er reit</l>
<l xml:id="ok_262.03">Gegen <subst hand="#sr"><del>oriſ</del><add>oriluſe</add></subst> de lalander</l>
<l xml:id="ok_262.04">Vff des ſchilt fant er</l>
<pb xml:id="ok184v"/><cb xml:id="ok184va"/>
<l xml:id="ok_262.05">Einen trachen als er lebte</l>
<l xml:id="ok_262.06">Ein ander trach ſtrebete</l>
<l xml:id="ok_262.07">Vff ſẏnem helm gebuͯnden</l>
<l xml:id="ok_262.08">An den ſelben ſtúnden</l>
<l xml:id="ok_262.09">Manig guͯldin trache cleine</l>
<l xml:id="ok_262.10">Mit manigem edelm geſteẏne</l>
<l xml:id="ok_262.11">Muͯſten die geheret ſin</l>
<l xml:id="ok_262.12">Jr augen worent rubin</l>
<l xml:id="ok_262.13">Vff der decke an dem kurſit</l>
<l xml:id="ok_262.14">Do wart geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men der ponder wit</l>
<l xml:id="ok_262.15">Von den zweien helden vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zogen</l>
<l xml:id="ok_262.16">Jetwieder halp wart wider ſaget</l>
<l xml:id="ok_262.17">Sie warent doch ledig ir truͯwe</l>
<l xml:id="ok_262.18">Struncznie ſtarck <subst hand="#sr"><del>a*</del><add>alle</add></subst> nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_262.19">Von in weten gegen den lúfften</l>
<l xml:id="ok_262.20">Jch wolte mich des gufften</l>
<l xml:id="ok_262.21">Hett ich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolich juſte geſehen</l>
<l xml:id="ok_262.22">Alſo mir diſz mer hat veriehen</l>
<l xml:id="ok_262.23">Do wart von Rabine geritten</l>
<l xml:id="ok_262.24">Alſo ſolich juſte nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_262.25">Frowe jeſcuͯten muͦt des veriach</l>
<pb xml:id="ok185r"/><cb xml:id="ok185ra"/>
<l xml:id="ok_262.26">Schoͯner juͯſte ſie nie geſach</l>
<l xml:id="ok_262.27">Die hield do want ir hende</l>
<l xml:id="ok_262.28">Sie froide ellende</l>
<l xml:id="ok_262.29">Entgunde ietwiedern hielte ſchaden</l>
<l xml:id="ok_262.30">Die ros in ſweis muͯſten baden</l>
<l xml:id="ok_263.01">Priſes ſie beide gerten</l>
<l xml:id="ok_263.02">Dieblig von den ſwerten</l>
<l xml:id="ok_263.03">Vnd fur das von helmen ſprang</l>
<l xml:id="ok_263.04">Vnd manig ellenthaffter ſwang</l>
<l xml:id="ok_263.05">Die beguͯnden ferre gleſten</l>
<l xml:id="ok_263.06">Wan do wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſtritez die beſten</l>
<l xml:id="ok_263.07">Mit horte an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_263.08">Es gie zuͦ ſchaden oder zuͦ fro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_263.09">Den kunen helden meren</l>
<l xml:id="ok_263.10">Wie willig die roſz weren</l>
<l xml:id="ok_263.11">Do ſie beide uͯff ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_263.12">Die ſporn ſie nit vergaſſen</l>
<l xml:id="ok_263.13">Noch ir ſwert lieht gemal</l>
<l xml:id="ok_263.14">Pris gedienet hie parcifal</l>
<l xml:id="ok_263.15">Daſz er ſich alſus weren kan</l>
<l xml:id="ok_263.16">Wol hundert trachen als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwan</l>
<pb xml:id="ok185v"/><cb xml:id="ok185va"/>
<l xml:id="ok_263.17">Ein trach wart verſeret</l>
<l xml:id="ok_263.18">Sin wuͯnden gemeret</l>
<l xml:id="ok_263.19">Der uͯff oriluͯs helm lag</l>
<l xml:id="ok_263.20">So durch luͯchtig ſo der tag</l>
<l xml:id="ok_263.21">Folleclich durch ſchein</l>
<l xml:id="ok_263.22">Wart dar ab geſlagen manig ſteẏn</l>
<l xml:id="ok_263.23">Das enging daſz ros nit zuͦ fuͦs</l>
<l xml:id="ok_263.24">Froͯwe geſcúten wart der gruͯſſe</l>
<l xml:id="ok_263.25">Mit ſwertes ſchẏmpff alda beiaget</l>
<l xml:id="ok_263.26">Mit heldes handen vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_263.27">Mit herte ſie zuͦ eẏnander flogen</l>
<l xml:id="ok_263.28">Daſz die ringe vor der kunen zerſtoben</l>
<l xml:id="ok_263.29">Wie ſie were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t jſerin</l>
<l xml:id="ok_263.30">Rucht irs ſie daten ſtriten ſchin</l>
<l xml:id="ok_264.01">Jch wil uͯch ſagen des eẏnen zorn</l>
<l xml:id="ok_264.02">Daſz ſin wip wol geborn</l>
<l xml:id="ok_264.03">Do vor waſz <subst hand="#sr"><del>geno*</del><add>genotzoget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_264.04">Er waſz ie doch ir rechter vaget</l>
<l xml:id="ok_264.05">So daſz ſie ſcermes wart in</l>
<l xml:id="ok_264.06">Er want ir wiplicher ſin</l>
<l xml:id="ok_264.07">Wer gegen ẏme verkeret</l>
<l xml:id="ok_264.08">Vnd daſz ſie gevneret</l>
<pb xml:id="ok186r"/><cb xml:id="ok186ra"/>
<l xml:id="ok_264.09">Het ir kuſch vnd ir pris</l>
<l xml:id="ok_264.10">Mit eẏnem andern amis</l>
<l xml:id="ok_264.11">Das laſter nam er pflicht</l>
<l xml:id="ok_264.12">Auch erging ſin gericht</l>
<l xml:id="ok_264.13">Vber ſie das groſſer not</l>
<l xml:id="ok_264.14">Nie wip gedulte one dot</l>
<l xml:id="ok_264.15">Vnd one alle ir ſchulde</l>
<l xml:id="ok_264.16">Er mochte ſin ir hulde</l>
<l xml:id="ok_264.17">Verſagen wan er wolte</l>
<l xml:id="ok_264.18">Nieman das wenden ſolte</l>
<l xml:id="ok_264.19">Wan der man des wibez hett gewalt</l>
<l xml:id="ok_264.20">Parcifal der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_264.21">Oreluſes hulde gerte</l>
<l xml:id="ok_264.22">Frowe jeſcuͯten mit dem ſwert</l>
<l xml:id="ok_264.23">Dez hort ie guͦtlich bitten</l>
<l xml:id="ok_264.24">Es kam do gar von ſchẏmpfez ſitten</l>
<l xml:id="ok_264.25">Mich duͯncket ſi<unclear reason="Zweifel">e</unclear> habe beide recht</l>
<l xml:id="ok_264.26">Der beide krúmpt vnd ſleht</l>
<l xml:id="ok_264.27">Geſchuͦff kramer ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_264.28">So wende erdaſz in beiden</l>
<l xml:id="ok_264.29">Daſ es one ſterben do erge</l>
<pb xml:id="ok186v"/><cb xml:id="ok186va"/>
<l xml:id="ok_264.30">Sie tuͯnt duch ſuͯs eẏander we</l>
<l xml:id="ok_265.01">Do erging die ſcharff herte</l>
<l xml:id="ok_265.02">Jetwieder vaſte werte</l>
<l xml:id="ok_265.03">Sinen pris vor den andern</l>
<l xml:id="ok_265.04">Vncz orilus der lalander</l>
<l xml:id="ok_265.05">Streit nach ſẏnem gelerten ſitten</l>
<l xml:id="ok_265.06">Jch wene ieman ſo vil ſtritt</l>
<l xml:id="ok_265.07">er hett kuͯnſt vnd crafft</l>
<l xml:id="ok_265.08">Dez wart er dick ſẏ gehafft</l>
<l xml:id="ok_265.09">An maniger ſtat wie es do ging</l>
<l xml:id="ok_265.10">Dorch den troſt zuͦ ẏme er ving</l>
<l xml:id="ok_265.11">Den juͯngen ſtarcken parcifal</l>
<l xml:id="ok_265.12">Der begreiff auch in do ſunder twal</l>
<l xml:id="ok_265.13">Vnd zuckte in vſz dem ſattel ſin</l>
<l xml:id="ok_265.14">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> garwe lebelin</l>
<l xml:id="ok_265.15">Vaſte ern vnder die arme twang</l>
<l xml:id="ok_265.16">Mit ẏme er vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem roſz ſprang</l>
<l xml:id="ok_265.17">Vnd durchte ẏn vber eẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ronen</l>
<l xml:id="ok_265.18">Do muſte ſchẏmpfenture wonen</l>
<l xml:id="ok_265.19">Der ſolicher note nit was gewenet</l>
<l xml:id="ok_265.20">Die <subst hand="#sr"><del>erſt</del><add>ernſt</add></subst> daſz ſich hat verſenet</l>
<l xml:id="ok_265.21">Diſe frowe von dine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> zorn</l>
<pb xml:id="ok187r"/><cb xml:id="ok187ra"/>
<l xml:id="ok_265.22">Nuͯ biſt der verlorn</l>
<l xml:id="ok_265.23">Des ſaſſeſt ſie dan die hulde han</l>
<l xml:id="ok_265.24">Das wirt ſo gohes nit getan</l>
<l xml:id="ok_265.25">Sprach der herczoge orelus</l>
<l xml:id="ok_265.26">Jch bin noch nit betwungen ſus</l>
<l xml:id="ok_265.27">Parcifal der wede tegen</l>
<l xml:id="ok_265.28">Ducht in an ſin des bluͦtes rege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſz</l>
<l xml:id="ok_265.29">Sprang durch die barbier</l>
<l xml:id="ok_265.30">Do wart der furſt ſchier</l>
<l xml:id="ok_266.01">Betwuͯngen waſz ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> an in warp</l>
<l xml:id="ok_266.02">Er tet als der vngerne ſtarp</l>
<l xml:id="ok_266.03">Vnd ſprach zuͦ parcifal ſan</l>
<l xml:id="ok_266.04">Owe kuͯner ſtarcker man</l>
<l xml:id="ok_266.05">Wo gediente ich ie diſe not</l>
<l xml:id="ok_266.06">Das ich fur dir ſol ligen dot</l>
<l xml:id="ok_266.07">Ja las ich dich vil gerne leben</l>
<l xml:id="ok_266.08">Sprach parcifal ob duͯ wilt geben</l>
<l xml:id="ok_266.09">Diſer frowen dine huͯlde</l>
<l xml:id="ok_266.10">Jch duͯn es nit ir ſchulde</l>
<l xml:id="ok_266.11">Jſt gegen mir ſo groſzlich</l>
<l xml:id="ok_266.12">Sie waſz wirdikeite rich</l>
<l xml:id="ok_266.13">Die hett ſie gar verkrencket</l>
<pb xml:id="ok187v"/><cb xml:id="ok187va"/>
<l xml:id="ok_266.14"><hi>V</hi>nd mich in not geſencket</l>
<l xml:id="ok_266.15"><subst hand="#sr"><del>J*</del><add>Jch</add></subst> leiſte anders was duͯ gerſt</l>
<l xml:id="ok_266.16">Ob duͯ mich des lebens werſt</l>
<l xml:id="ok_266.17">Das hett ich ettewan von gott</l>
<l xml:id="ok_266.18">Nuͯ iſt din hant des werden bott</l>
<l xml:id="ok_266.19">Daſ ich es dancke dinem priſe</l>
<l xml:id="ok_266.20">Sus ſprach der furſte wiſe</l>
<l xml:id="ok_266.21">Mẏn leben kauͯff ich ſchoͯne</l>
<l xml:id="ok_266.22">Jn zweẏ landen kroͯne</l>
<l xml:id="ok_266.23">Treit gewalteclich</l>
<l xml:id="ok_266.24">Mẏn bruder der iſt rich</l>
<l xml:id="ok_266.25">Der my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dir welhe du welleſt</l>
<l xml:id="ok_266.26">Daſ <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>din</del><add>duͯ</add></subst></unclear> mich dot nit felleſt</l>
<l xml:id="ok_266.27">Jch bin ẏm lip er loͯſet mich</l>
<l xml:id="ok_266.28">Als ich gedinge wider dich</l>
<l xml:id="ok_266.29">Darczuͦ ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczotuͯm</l>
<l xml:id="ok_266.30">Von dir din priſzlicher rum</l>
<l xml:id="ok_267.01">Hett an mir wirdikeit bezalt</l>
<l xml:id="ok_267.02">Nuͯ erloſze mich kúner tegen balt</l>
<l xml:id="ok_267.03">Suͯne gegen diſen wibe</l>
<l xml:id="ok_267.04">Vnd gebute duͯ myne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> libe</l>
<l xml:id="ok_267.05">Anders waſ din ere ſin</l>
<l xml:id="ok_267.06">Gegen der ganureten herczogin</l>
<pb xml:id="ok188r"/><cb xml:id="ok188ra"/>
<l xml:id="ok_267.07-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxvij</note></hi></l>
<l xml:id="ok_267.07-02"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_267.07">Mag ich geflegen ſuͯne niht</l>
<l xml:id="ok_267.08">Was halt anders mir geſchiht</l>
<l xml:id="ok_267.09-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">Alſo parcifal den ritter czwang das er zuͦ <lb/> dem konigin von britanie múſte faren vnd <lb/> yme parcifals dienſt muͯſte ſagen</note></hi></l>
<l xml:id="ok_267.09-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok188v"/><cb xml:id="ok188va"/>
<l xml:id="ok_267.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal der hoch gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_267.10">Sprach lute lant noch farnde guͦt</l>
<l xml:id="ok_267.11">Der dekeines mag gehelffen dir</l>
<l xml:id="ok_267.12">Duͯ enduſt das ſicherheit gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir</l>
<l xml:id="ok_267.13">Daſt duͯ gegen britanie farſt</l>
<l xml:id="ok_267.14">Vnd die reiſe nit lenger ſparſt</l>
<l xml:id="ok_267.15">Zuͯ eẏner maget die bla durch mich</l>
<l xml:id="ok_267.16">Ein man gegen dem iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gerich</l>
<l xml:id="ok_267.17">One ir bette nit verkorn</l>
<l xml:id="ok_267.18">Duͯ ſolt der megde wol geborn</l>
<l xml:id="ok_267.19">Sichern vnd mẏnen dienſt ſagen</l>
<l xml:id="ok_267.20">Oder wirt dú aber alhie geſlagen</l>
<l xml:id="ok_267.21">Sage artuſe vnd dem wibe ſin</l>
<l xml:id="ok_267.22">Den beiden von mir den dienſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_267.23">Daſz ſie mir die<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſt ſus leczen</l>
<l xml:id="ok_267.24">Vnd die <subst hand="#sr"><del>ſlage</del><add>maget</add></subst> ir ſlege ergeczen</l>
<l xml:id="ok_267.25">Dar czuͦ wil ich diſe frowen</l>
<l xml:id="ok_267.26">Jn dinen hulden ſchowen</l>
<l xml:id="ok_267.27">Mit ſonne one fare</l>
<l xml:id="ok_267.28">Odú duͯ muſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bare</l>
<l xml:id="ok_267.29">Dot von hinnen riten</l>
<l xml:id="ok_267.30">Wiltuͯ miches wider <hi>ſ</hi>triten</l>
<pb xml:id="ok189r"/><cb xml:id="ok189ra"/>
<l xml:id="ok_268.01">Merck der wort vnd wis der wercke we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_268.02">Des gap mir ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>eit alher</l>
<l xml:id="ok_268.03">Do ſprach der furſte orelus</l>
<l xml:id="ok_268.04">Zum konige <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>parcifal</add></subst> alſus</l>
<l xml:id="ok_268.05">Mag niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do vor nit gegeben</l>
<l xml:id="ok_268.06">So leiſt ichs wand ich wil noch leben</l>
<l xml:id="ok_268.07">Durch die forcht von ir nam</l>
<l xml:id="ok_268.08">Frowe jeſcuͯten die wol getan</l>
<l xml:id="ok_268.09">Strit ſcheidens gar verczagete</l>
<l xml:id="ok_268.10">Jr viendes not ſie clagete</l>
<l xml:id="ok_268.11">Parcifal in uͯff verlieſz</l>
<l xml:id="ok_268.12">Der frowen jeſcuͯten ſuͯne gehies</l>
<l xml:id="ok_268.13">Der betwuͯnge furſte ſprach</l>
<l xml:id="ok_268.14">Frowe ſit diſz durch uͯch geſchach</l>
<l xml:id="ok_268.15">Jn ſtrite die ſchẏmpfentur mẏn</l>
<l xml:id="ok_268.16">Wol her ir ſollent gekuͯſſet ſin</l>
<l xml:id="ok_268.17">Jch han vil pris durch vch verlorn</l>
<l xml:id="ok_268.18">Was dan es iſt doch verkorn</l>
<l xml:id="ok_268.19">Die frowe mit ẏrm bloſſen <subst hand="#sr"><del>wel</del><add>vel</add></subst></l>
<l xml:id="ok_268.20">Was zuͯm ſpruͯnge harte ſnel</l>
<l xml:id="ok_268.21">Von dem pferde uͯff den waſen</l>
<l xml:id="ok_268.22">Wie das bluͦt von der naſen</l>
<pb xml:id="ok189v"/><cb xml:id="ok189va"/>
<l xml:id="ok_268.23">Den mont ẏm hett gemachet rot</l>
<l xml:id="ok_268.24">Sie koſte in do er koſt gebot</l>
<l xml:id="ok_268.25">Do wart nit lenger gebitten</l>
<l xml:id="ok_268.26">Sie beide vnd die frowe ritten</l>
<l xml:id="ok_268.27">Vor ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> cluſen in ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s felſes want</l>
<l xml:id="ok_268.28">Ein kepfſen parcifal do fant</l>
<l xml:id="ok_268.29">Ein gemalet ſper do bẏ do lent</l>
<l xml:id="ok_268.30">Der eyn ſẏdin hies tri<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>recent</l>
<l xml:id="ok_269.01">Parcifal do mit truwen fur</l>
<l xml:id="ok_269.02">Er nam daſz heiltuͯm dar uff er ſwuͯr</l>
<l xml:id="ok_269.03">Suͯs ſtabete er ſelbe ſẏnen eit</l>
<l xml:id="ok_269.04">Er ſprach hab ich wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_269.05">Jch hab ſie oder hab ſie niht</l>
<l xml:id="ok_269.06">Wer mich by dem ſchẏlte ſicht</l>
<l xml:id="ok_269.07">Der pruͯfet gegen mir ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_269.08">Das name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ordeliche crafft</l>
<l xml:id="ok_269.09">Als vns das ſchyltes ambaht ſaget</l>
<l xml:id="ok_269.10">Hett dick hoͯhen pris beiaget</l>
<l xml:id="ok_269.11">Es iſt <subst hand="#sr"><del>ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoher</del><add>auch noch</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoher nam</l>
<l xml:id="ok_269.12">Mẏn lip gegen weltlicher ſcham</l>
<l xml:id="ok_269.13">Jeme ſy gewencket</l>
<l xml:id="ok_269.14">Vnd alle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pris verkrencket</l>
<pb xml:id="ok190r"/><cb xml:id="ok190ra"/>
<l xml:id="ok_269.15">Diſer wort ſie <subst hand="#sr"><del>mir</del><add>mit</add></subst> wercken pfant</l>
<l xml:id="ok_269.16">Mẏn gluͯck fur der hoheſten hant</l>
<l xml:id="ok_269.17">Jch han da vor die treit gat</l>
<l xml:id="ok_269.18">Nuͯ muͯs ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>luſteklichen ſpot</l>
<l xml:id="ok_269.19">Zuͦ beide liebe iemer han</l>
<l xml:id="ok_269.20">Vor ſiner crafft ob miſſetan</l>
<l xml:id="ok_269.21">Diſe frowe hap do dis geſchach</l>
<l xml:id="ok_269.22">Das ich ir furſpan von ir brach</l>
<l xml:id="ok_269.23">Auch forte ich nie goldes dan</l>
<l xml:id="ok_269.24">Jch was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> toͯre vnd nit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_269.25">Gewachſen nit bẏ wiczen</l>
<l xml:id="ok_269.26">Vil weinens do bẏ ſwiczen</l>
<l xml:id="ok_269.27">Mit jamer dolte vil ir lip</l>
<l xml:id="ok_269.28">Sie iſt <subst hand="#sr"><del>bynamem</del><add>bynamen</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnſchúldig wip</l>
<l xml:id="ok_269.29">Das enſcheide ich uch nit mere</l>
<l xml:id="ok_269.30">Daſ my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ſelde vnd ere</l>
<l xml:id="ok_270.01">Rucht irs ſie ſol vnſchuldig ſin</l>
<l xml:id="ok_270.02">Gebt ir wider ir fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_270.03">Jr furſpan das wart ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſtan</l>
<l xml:id="ok_270.04">Das es my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> torheit dang ſol han</l>
<l xml:id="ok_270.05"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="2">x</seg>Je gabe enpfing der tegen guͦt</l>
<l xml:id="ok_270.06">Do ſtreich er von dem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de das</l>
<pb xml:id="ok190v"/><cb xml:id="ok190va"/>
<l xml:id="ok_270.07">Vnd koſt ſines herczen truͯt</l>
<l xml:id="ok_270.08">Auch <subst hand="#sr"><del>*</del><add>wart</add></subst> bedacht ir bloſze huͯt</l>
<l xml:id="ok_270.09">Oriluͯs der furſte erkant</l>
<l xml:id="ok_270.10">Sties das fingerlin wider an ir hant</l>
<l xml:id="ok_270.11">Vnd gap ir an ſin kuͯrſit</l>
<l xml:id="ok_270.12">Daſz waſz von richem pfelle wit</l>
<l xml:id="ok_270.13">Mit heldes hant verhauwen</l>
<l xml:id="ok_270.14">Jch han doch ſelten frowen</l>
<l xml:id="ok_270.15">Geſehen woppen rock an tragen</l>
<l xml:id="ok_270.16">Die werent in ſtrite alſus zerſlagen</l>
<l xml:id="ok_270.14-r">Jch han doch ſelten frowen</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_270.14-r #ok190v">: Verse (270.14 und 270.14-r) mit Strich verbunden, unklar ob vom Schreiber.</note>
<l xml:id="ok_270.17">Von ir kriege wart auch nie turneẏ</l>
<l xml:id="ok_270.18">Geſamelt noch ſper enzweẏ</l>
<l xml:id="ok_270.19">Geſtochen wo das ſolte ſin</l>
<l xml:id="ok_270.20">Der guͦte knabe oder lemekin</l>
<l xml:id="ok_270.21">Die juſt zuͦ <subst hand="#sr"><del>ſamem</del><add>ſamen</add></subst> triegen bas</l>
<l xml:id="ok_270.22">Suͯs wuͯrt die frowen trurens laſz</l>
<l xml:id="ok_270.23">Do ſprach der furſte oriluͯs</l>
<l xml:id="ok_270.24">Aber zuͦ parcifal alſuͯs</l>
<l xml:id="ok_270.25">Hett din vnbetwuͯngen eit</l>
<l xml:id="ok_270.26">Git mir groſz liep vnd kranckes leit</l>
<l xml:id="ok_270.27">Jch han ſchẏmpffentur gedolt</l>
<l xml:id="ok_270.28">Die mir freuide hett erholt</l>
<pb xml:id="ok191r"/><cb xml:id="ok191ra"/>
<l xml:id="ok_270.29">Jn mag mit eren nieme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_270.30">Ergeczen dis gip getruͯwe wip</l>
<l xml:id="ok_271.01">Daſz ich die hulde my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> verſties</l>
<l xml:id="ok_271.02">Do ich die ſuſſe eẏne lieſz</l>
<l xml:id="ok_271.03">Was mochte ſie was ir beſchach</l>
<l xml:id="ok_271.04">Do ſie aber von diner ſchone ſprach</l>
<l xml:id="ok_271.05">Jch wonde do wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſchafft by</l>
<l xml:id="ok_271.06"><subst hand="#sr"><del>L</del><add>Nú</add></subst> lon dir got ſie iſt falſches fri</l>
<l xml:id="ok_271.07">Jch han vngefuge an ir getan</l>
<l xml:id="ok_271.08">Furs forſt in pricilan</l>
<l xml:id="ok_271.09">Reit ich do in iopanſopis</l>
<l xml:id="ok_271.10">Parcifal ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſper von trois</l>
<l xml:id="ok_271.11">Nam vnd fuͯrte es mit ẏme da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_271.12">Daſz vergas der wilde torian</l>
<l xml:id="ok_271.13">Todenes bruͦder do</l>
<l xml:id="ok_271.14">Nuͯ ſprechent wie oder wo</l>
<l xml:id="ok_271.15">Die helde des nachtez mochten ſin</l>
<l xml:id="ok_271.16">Helm vnd ir ſchilt hetten pin</l>
<l xml:id="ok_271.17">Die ſach man gar verhauwen</l>
<l xml:id="ok_271.18">Parcifal zuͯr frowen</l>
<l xml:id="ok_271.19">Nam vrlap vnd zuͦ ſin amis</l>
<l xml:id="ok_271.20">Do ladet in der furſte wis</l>
<l xml:id="ok_271.21">Mit <subst hand="#sr"><del>a</del><add>ẏm</add></subst> an ſin furſtat</l>
<pb xml:id="ok191v"/><cb xml:id="ok191va"/>
<l xml:id="ok_271.22">Das halff in nit wie <unclear reason="Zweifel">v</unclear>il ers bat</l>
<l xml:id="ok_271.23">Alda ſchieden ſich die helde ſich</l>
<l xml:id="ok_271.24">Die affenture werent me mich</l>
<l xml:id="ok_271.25">Do vrelus der furſte erkant</l>
<l xml:id="ok_271.26">Kam do er pauelune fant</l>
<l xml:id="ok_271.27">Vnd ſẏner maſſe nie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teẏl</l>
<l xml:id="ok_271.28">Daſ wolck wart alglich geẏl</l>
<l xml:id="ok_271.29">Das ſone das do was <subst hand="#sr"><del>ſune</del><add>worden</add></subst> ſchin</l>
<l xml:id="ok_271.30">Gegen der ſchoͯnen herczogin</l>
<l xml:id="ok_272.01">Nuͯ wart nit lenger do geſpart</l>
<l xml:id="ok_272.02">Orilús entwappent wart</l>
<l xml:id="ok_272.03">Bluͦt vnd ram von ẏme truͦg</l>
<l xml:id="ok_272.04">Er nam die herczogin kluͦg</l>
<l xml:id="ok_272.05">Vnd furte ſie an die ſuͯne ſtat</l>
<l xml:id="ok_272.06">Er heiſz bereiten ẏme zweẏ bat</l>
<l xml:id="ok_272.07">Do lag fro jeſcuͯte</l>
<l xml:id="ok_272.08">Al weinende bẏ ir trute</l>
<l xml:id="ok_272.09">Vor liebe vnd doch vor leide niht</l>
<l xml:id="ok_272.10">Alſo guten wiben noch beſchiecht</l>
<l xml:id="ok_272.11">Auch iſt genuͦgen luten kunt</l>
<l xml:id="ok_272.12">Weinende auch haben ſuſſen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_272.13">Do von ich mer noch ſprechen wil</l>
<pb xml:id="ok192r"/><cb xml:id="ok192ra"/>
<l xml:id="ok_272.14">Gro<hi>ſ</hi>z <hi>l</hi>ie<hi>b</hi>e iſt freide vnd jamers zil</l>
<l xml:id="ok_272.15">Wer von der liebe ir mere</l>
<l xml:id="ok_272.16">Dreit uff den ſciere</l>
<l xml:id="ok_272.17">Ob ers iemer wolte wegen</l>
<l xml:id="ok_272.18">Er kan nit ander ſchancz pflegen</l>
<l xml:id="ok_272.19">Do erging ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſone das wene ich</l>
<l xml:id="ok_272.20">Da furen ſie ſunder baden ſich</l>
<l xml:id="ok_272.21">Zwolff clar jungfrowen</l>
<l xml:id="ok_272.22">Man mochte bẏ ir ſchowen</l>
<l xml:id="ok_272.23">Die pflagent in ir ſit ſie gewan</l>
<l xml:id="ok_272.24">Zurn one ſchult von lieben ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_272.25">Sie hette ie machtes deck cleit</l>
<l xml:id="ok_272.26">Wie bloſz bẏ ẏme tages reit</l>
<l xml:id="ok_272.27">Die badeten da mit freuͯiden ſie</l>
<l xml:id="ok_272.28">Ruchent ir ſo hoͯrent wie</l>
<l xml:id="ok_272.29">Orelus do jnnen wart</l>
<l xml:id="ok_272.30">Affenture von artus fart</l>
<l xml:id="ok_273.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg>Jn ritter kam vnd begunde ſagen</l>
<l xml:id="ok_273.02">Jch ſach uff eẏnem plan geſlagen</l>
<l xml:id="ok_273.03">Wol tuͯſent pauelún oder mere</l>
<l xml:id="ok_273.04">Artus der rich konig here</l>
<l xml:id="ok_273.05">Der britaneiſer he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re</l>
<pb xml:id="ok192v"/><cb xml:id="ok192va"/>
<l xml:id="ok_273.06"><hi>L</hi>it vns hie nit ferre</l>
<l xml:id="ok_273.07">Mit mẏnneklicher frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_273.08">Vngefers iſt wol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mile dar</l>
<l xml:id="ok_273.09">Do iſt auch von rittern michel <subst hand="#sr"><del>ſchar</del><add>ſchal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_273.10">Bẏ dem plimizol zuͦ <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>tal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_273.11">Liegent ſie an ietwederm ſtade</l>
<l xml:id="ok_273.12">Do gehoͯhete <subst hand="#sr"><del>*</del><add>faſt</add></subst> vſz dem bade</l>
<l xml:id="ok_273.13">Der herczoge orilus</l>
<l xml:id="ok_273.14">Jeſcute vnd er ſie worben ſus</l>
<l xml:id="ok_273.15">Die ſenffte ſuͯſſe wol getan</l>
<l xml:id="ok_273.16">Ging auch uch ir bade ſan</l>
<l xml:id="ok_273.17">Jn ſin bette do wart trurens rat</l>
<l xml:id="ok_273.18">Jr liede beſſer gedienten beſſer wat</l>
<l xml:id="ok_273.19">Dan ſie da fur truge lang</l>
<l xml:id="ok_273.20">Mit fahen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fange</l>
<l xml:id="ok_273.21">Behielt ir mẏnne freuͯiden pris</l>
<l xml:id="ok_273.22">Der furſtin vnd des furſten wis</l>
<l xml:id="ok_273.23">Juͯngfrowen cleiten ir frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſan</l>
<l xml:id="ok_273.24">Sin harnerſch truͦg ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar dem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_273.25">Juſcuten wat ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muſte loben</l>
<l xml:id="ok_273.26">Vogel geſange vff dem kloben</l>
<l xml:id="ok_273.27">Sie mit freúiden aſſen</l>
<l xml:id="ok_273.28">Die ſie an ir bette ſaſſen</l>
<pb xml:id="ok193r"/><cb xml:id="ok193ra"/>
<l xml:id="ok_273.29">Frowe jeſcuͯten etlicher kuͯſz</l>
<l xml:id="ok_273.30"><subst hand="#sr"><del>Enp*</del><add>Enpfing</add></subst> den gap er orilis</l>
<l xml:id="ok_274.01">Do zoch ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar der frowen wert</l>
<l xml:id="ok_274.02">Starg wol gende ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchoͯne pfert</l>
<l xml:id="ok_274.03">Geſattelt vnd gezeẏmet wol</l>
<l xml:id="ok_274.04">Man hup ſie daruff die riten ſol</l>
<l xml:id="ok_274.05">Dannen <add hand="#sr">mit</add> ir konen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_274.06">Sin ros was gewoppent ſan</l>
<l xml:id="ok_274.07">Reht als ers zuͦ ſtrite reit</l>
<l xml:id="ok_274.08">Sin ſwert do mit do er dez tagez ſtreit</l>
<l xml:id="ok_274.09">Man furnam an den ſattel hing</l>
<l xml:id="ok_274.10">Von fuſſe uff gewoppent gingk</l>
<l xml:id="ok_274.11">Orelus zuͯm roſſe ſin</l>
<l xml:id="ok_274.12">Er ſprang dar uff vor der herczogin</l>
<l xml:id="ok_274.13">Juſcuͯte vnd er furen dan zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_274.14">Sin maſſenie gegen lalant</l>
<l xml:id="ok_274.15">Bat er alle ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_274.16">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter ſolt in leren</l>
<l xml:id="ok_274.17">Gegen artuſe riten</l>
<l xml:id="ok_274.18">Er bat das fock bẏten</l>
<l xml:id="ok_274.19">Do ſie komen ſo nohen</l>
<l xml:id="ok_274.20">Das ſie artus pauelin ſohen</l>
<l xml:id="ok_274.21">Vil noch eẏn mile das waſz er nider</l>
<pb xml:id="ok193v"/><cb xml:id="ok193va"/>
<l xml:id="ok_274.22">Der fuͯrſte ſante den ritter wider</l>
<l xml:id="ok_274.23">Der in gewiſet hette dar</l>
<l xml:id="ok_274.24">Frowe jeſcute die wol <subst hand="#sr"><del>gewar</del><add>gevar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_274.25">Das ſin geſinde vnd nieme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mer</l>
<l xml:id="ok_274.26">Der vnloͯſe artus nit ſo her</l>
<l xml:id="ok_274.27">Was gegangange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do er gas</l>
<l xml:id="ok_274.28">Vff ein plan v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in do ſas</l>
<l xml:id="ok_274.29">Der werde maſſenie</l>
<l xml:id="ok_274.30">Orilus der falſches frige</l>
<l xml:id="ok_275.01">Kam an den ſelben ring geritten</l>
<l xml:id="ok_275.02">Sin helm ſin ſchẏlt waſz ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſnitten</l>
<l xml:id="ok_275.03">Das niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> daran kos dekeẏn mal</l>
<l xml:id="ok_275.04">Die ſlege fremte parcifal</l>
<l xml:id="ok_275.05">Von dem ros ſtunt der kone ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_275.06">Frowe jeſcuͯte enpfing ez ſan</l>
<l xml:id="ok_275.07">Vil juͯncker dar noher ſprang</l>
<l xml:id="ok_275.08">Vmb in vnd ſie waſz groſz gedang</l>
<l xml:id="ok_275.09">Sie johen wir ſollen der roſe pflegen</l>
<l xml:id="ok_275.10">Orilús der werde tegen</l>
<l xml:id="ok_275.11">Leit ſchẏltez ſchẏrben uff das graſz</l>
<l xml:id="ok_275.12">Noch ir dorch die er komen waſz</l>
<l xml:id="ok_275.13">Beguͯnde er frogen alle zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_275.14">Frowe Connewaren de lalant</l>
<pb xml:id="ok194r"/><cb xml:id="ok194ra"/>
<l xml:id="ok_275.15"><hi>Z</hi>ogetete ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏme wo ſie ſas</l>
<l xml:id="ok_275.16">Jr ſitte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gegen priſe mas</l>
<l xml:id="ok_275.17">Gewoppent er ſo noͯhe ging</l>
<l xml:id="ok_275.18">Der konig vnd konigine in enpfing</l>
<l xml:id="ok_275.19">Er dancke ÿm vnd bot viantze ſar</l>
<l xml:id="ok_275.20">Siner ſweſter wol getan</l>
<l xml:id="ok_275.21">Bẏ dem trachem uͯff dem kurſit</l>
<l xml:id="ok_275.22">Er kante ſie in wol one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_275.23">Sie ſprach duͯ biſt der bruͯder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_275.24">Orelus oder lehelin</l>
<l xml:id="ok_275.25">Jch nẏm vwer dewiders ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_275.26">Jr worent ie beide mir bereit</l>
<l xml:id="ok_275.27"><hi>Z</hi>uͦ dinſt als ich vch gebot</l>
<l xml:id="ok_275.28">Mir wer an den trúwen mat</l>
<l xml:id="ok_275.29">Solt ich gegen uch kriegen</l>
<l xml:id="ok_275.30">Vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſelbez zuht betriegen</l>
<l xml:id="ok_276.01">Der furſte knuwete fur die maget</l>
<l xml:id="ok_276.02">Er ſprach duͯ haſt al fur geſaget</l>
<l xml:id="ok_276.03">Jch bin din bruder vrilus</l>
<l xml:id="ok_276.04">Der rote ritter twang mich ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_276.05">Daſz ich dir ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit muͯs geben</l>
<l xml:id="ok_276.06">Do mit erkaufft ich do my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leben</l>
<l xml:id="ok_276.07">Die enfoch ſo wirt dir gar gargetan</l>
<pb xml:id="ok194v"/><cb xml:id="ok194va"/>
<l xml:id="ok_276.08">Als ich gegen dir gelobet han</l>
<l xml:id="ok_276.09">Do enpfing die truwe in wiſſe hant</l>
<l xml:id="ok_276.10">Von ẏm der truͦg den ſerpant</l>
<l xml:id="ok_276.11">Vnd lieſſ in ledig do das geſchach</l>
<l xml:id="ok_276.12">Do ſtuͦnt er uͯff vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_276.13">Jch ſol vnd mus von ſchulden clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_276.14">Sweſter wer hat dich geſlagen</l>
<l xml:id="ok_276.15">Din ſlege dúnt mir niemer wol</l>
<l xml:id="ok_276.16">Wirt es <subst hand="#sr"><del>ei</del><add>zit</add></subst> das ich die rechen ſol</l>
<l xml:id="ok_276.17">Jch ginre den ſwercz ruͦchet ſehen</l>
<l xml:id="ok_276.18">Das mir groſz leit iſt daran geſchehen</l>
<l xml:id="ok_276.19">Auch hilffet mirs klagen der kuͯne ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_276.20">Den mutter ie zuͦ der welt gewan</l>
<l xml:id="ok_276.21">Dez nennet ſich der ritter rot</l>
<l xml:id="ok_276.22">Her konig frowe konigin er enbot</l>
<l xml:id="ok_276.23">Vch beiden ſamen den dienſt ſin</l>
<l xml:id="ok_276.24">Darczuͯ bẏname<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der ſweſter my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_276.25">Er bittet ſin dienſt uch leczen</l>
<l xml:id="ok_276.26">Vnd diſe maget ir ſlahe ergeczen</l>
<l xml:id="ok_276.27">Auch het ichs do genoſſen</l>
<l xml:id="ok_276.28">Gegen dem <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>he*</del><add>helde</add></subst></unclear> vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>droſſen</l>
<l xml:id="ok_276.29">Wieiſſer wie ſie mich verſtat</l>
<pb xml:id="ok195r"/><cb xml:id="ok195ra"/>
<l xml:id="ok_276.30">Vnd mir ir <subst hand="#sr"><del>h</del><add>leit</add></subst> zuͦ herczen gat</l>
<l xml:id="ok_277.01">Ke<unclear reason="Zweifel">in</unclear>e erwarp do nuwen has</l>
<l xml:id="ok_277.02">Von rittern von frowen wer do ſas</l>
<l xml:id="ok_277.03">An dem ſtade bẏ dem pl<unclear reason="Zweifel">im</unclear>zol</l>
<l xml:id="ok_277.04">Gewan vnd gotfritz friczedol</l>
<l xml:id="ok_277.06"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd der gefangen konig klamide</l>
<l xml:id="ok_277.05"><milestone unit="Versumstellung"/>Des not ir hab gehoret e</l>
<l xml:id="ok_277.07">Vnd anders manig werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_277.08">Den namen ich wol gene<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen kan</l>
<l xml:id="ok_277.09">Wan daſz ich nit wil lengen</l>
<l xml:id="ok_277.10">Die begunde ſich do mengen</l>
<l xml:id="ok_277.11">Jr dienſt mit zuhten wart gedolt</l>
<l xml:id="ok_277.12">Frowe juſcete wart geholt</l>
<l xml:id="ok_277.13">Vff ir pfert ſie do ſaſz</l>
<l xml:id="ok_277.14">Der konig artus nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gaſz</l>
<l xml:id="ok_277.15">Vnd auch die konige ſin wip</l>
<l xml:id="ok_277.16">Sie entpfingent juſcuten lip</l>
<l xml:id="ok_277.17">Von frowen do manig kúſch geſchach</l>
<l xml:id="ok_277.18">Artus zuͦ jeſcuten ſprach</l>
<l xml:id="ok_277.19">Den konig lag von karna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_277.20">Vwern vatter han ich ſo erkant</l>
<l xml:id="ok_277.21">Daſz ich vwern komer clagte</l>
<pb xml:id="ok195v"/><cb xml:id="ok195va"/>
<l xml:id="ok_277.22">Sit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> von erſte mir ẏn ſagte</l>
<l xml:id="ok_277.23">Auch ſin ir ſelbe ſo wol <subst hand="#sr"><del>*</del><add>getan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_277.24">Es ſint vch fruͯnde erloͯſet han</l>
<l xml:id="ok_277.25">Wan vwer mẏnnekliche blig</l>
<l xml:id="ok_277.26">Behielt den pris zuͦ konigdig</l>
<l xml:id="ok_277.27">Durch ir ſchoͯne mere</l>
<l xml:id="ok_277.28">Bleip der ſperwere</l>
<l xml:id="ok_277.29">Jn der hant er dannen reit</l>
<l xml:id="ok_277.30">Wie mir von orelus leit</l>
<l xml:id="ok_278.01">Geſche ich enguͯnde uͯch trure<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s niht</l>
<l xml:id="ok_278.02">Noch enduͯn auch nieme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> waſz geſchiet</l>
<l xml:id="ok_278.03">Mir iſt liep das ir die huͯlde hat</l>
<l xml:id="ok_278.04">Vnd das ir froweliche wat</l>
<l xml:id="ok_278.05">Trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t noch vwer groſſen not</l>
<l xml:id="ok_278.06">Sie ſprach h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re daſz vergelt uͯch got</l>
<l xml:id="ok_278.07">Daran ir hoͯhet vwern priſz</l>
<l xml:id="ok_278.08">Juſcuͯten vnd ir amis</l>
<l xml:id="ok_278.09">Frowe koͯne ware die lalant</l>
<l xml:id="ok_278.10">Dannen furte ſan zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_278.11">Ein halp an dez konigez ring</l>
<l xml:id="ok_278.12">Vber ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen urſpruͯng</l>
<l xml:id="ok_278.13">Stuͦnt ir pauelún vff dem plan</l>
<pb xml:id="ok196r"/><cb xml:id="ok196ra"/>
<l xml:id="ok_278.14">Als ob ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trach in ſẏnen clawen</l>
<l xml:id="ok_278.13-r">Stu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir pauelún vff dem plan</l>
<l xml:id="ok_278.15"/>
<l xml:id="ok_278.16"/>
<l xml:id="ok_278.17"/>
<l xml:id="ok_278.18">Vnd die pauelún gegen den lufften zuͯge</l>
<l xml:id="ok_278.19">Do bẏ erkante er vreloſz</l>
<l xml:id="ok_278.20">Wan ſin wappent wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſuͯſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_278.21">Er wart entwappent dar vnder</l>
<l xml:id="ok_278.22">Sin ſúſſe ſweſter kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_278.23">Kuͯnde ẏme bieten ere vnd gemach</l>
<l xml:id="ok_278.24">Vber alle die maſſenie ſprach</l>
<l xml:id="ok_278.25">Das roͯten ritters ellen</l>
<l xml:id="ok_278.26">Nem den pris zuͦ eẏnem geſellen</l>
<l xml:id="ok_278.27">Suͯs <subst hand="#sr"><del>jo*</del><add>johen</add></subst> ſie one ruͯmen</l>
<l xml:id="ok_278.28">Kein bat <unclear reason="Zweifel">.</unclear> kin gruͯnen</l>
<l xml:id="ok_278.29">Oriluͯs dienen an ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſtat</l>
<l xml:id="ok_278.30">Er kuͯnde das wol den ers do bat</l>
<l xml:id="ok_279.01">Wan er het ez vil getan</l>
<l xml:id="ok_279.02">Vor clamide zuͦ brandian</l>
<l xml:id="ok_279.03">Keẏ durch ſẏnen dienſt lie<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_279.04">Vnſelde in daſz furſten ſweſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hies</l>
<l xml:id="ok_279.05">Zuͦ ſere al<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">un</supplied>en mit eẏme ſtabe</l>
<l xml:id="ok_279.06">Durch zuͯht etweich er dienſtez abe</l>
<l xml:id="ok_279.07">Wan die ſchulde waſz vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn</l>
<pb xml:id="ok196v"/><cb xml:id="ok196va"/>
<l xml:id="ok_279.08">Von der megde wol geborn</l>
<l xml:id="ok_279.09">Doch ſchuͦff er ſpiſe dar genuͦg</l>
<l xml:id="ok_279.10">Kingrunt vor ſie vor oriluſen truͦg</l>
<l xml:id="ok_279.11">Conne ware die lobes wiſe</l>
<l xml:id="ok_279.12">ſneit ir brúder ſine ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_279.13">Mit ir blancken linden hant</l>
<l xml:id="ok_279.14">Frowe jeſcuten von korna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_279.15">Mit wiplichen zuhten as</l>
<l xml:id="ok_279.16">Artuͯs der konig nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_279.17">Er enko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men do ſie ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_279.18">Vnd fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tlichen oſſen</l>
<l xml:id="ok_279.19">Er ſprach geſſent ir vbel hie</l>
<l xml:id="ok_279.20">Es enwart ie doch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wille nie</l>
<l xml:id="ok_279.21">Jr enguſſent nie vber wirtez brot</l>
<l xml:id="ok_279.22">Der ſie mit beſſerm willen bot</l>
<l xml:id="ok_279.23">So gar ane wanckes fare</l>
<l xml:id="ok_279.24">Mẏn frowe ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me ware</l>
<l xml:id="ok_279.25">Jr ſolt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns bruder hie wol pflegen</l>
<l xml:id="ok_279.26">Guͦte nacht gebe vch der guͯte ſegen</l>
<l xml:id="ok_279.27">Artuͯs fuͯr ſlaffen da</l>
<l xml:id="ok_279.28">Orilús wart gebettet ſo</l>
<l xml:id="ok_279.29"><unclear reason="Zweifel">D</unclear>o ſin frowe jeſcuͯte pflag</l>
<pb xml:id="ok197r"/><cb xml:id="ok197ra"/>
<l xml:id="ok_279.30-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxviij</note></hi></l>
<l xml:id="ok_279.30-02"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_279.30">Geſelleclich vncz an den tag</l>
<l xml:id="ok_280.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">Alſo parcifal ſegra mirſz vnd keyen nider <lb/> ſtach vnd nit gewanne <subst hand="#ru"><del>*</del><add>do</add></subst> ver tuͯſe fur</note></hi></l>
<l xml:id="ok_280.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok197v"/><cb xml:id="ok197va"/>
<l xml:id="ok_280.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">W</seg>Ellent ir nuͯ hoͯren wie artus</l>
<l xml:id="ok_280.02">Von karadal uſz ſẏnem huſz</l>
<l xml:id="ok_280.03">Vnd auch von ſẏnem lande ſchiet</l>
<l xml:id="ok_280.04">Als ẏm die maſſenie riet</l>
<l xml:id="ok_280.05">Suͯs reit er mit den werden</l>
<l xml:id="ok_280.06">Jn das landen vnd ander <subst hand="#sr"><del>erder</del><add>erden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_280.07">Diſe mere giht den achten tag</l>
<l xml:id="ok_280.08">So das er ſuches pflag</l>
<l xml:id="ok_280.09">Den der ſich der ritter rot</l>
<l xml:id="ok_280.10">Nant vnd <subst hand="#sr"><del>ẏmem</del><add>ẏme</add></subst> ſolich ere bot</l>
<l xml:id="ok_280.11">Das er in ſchiet vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> komer gros</l>
<l xml:id="ok_280.12">Do er den konig ithern ſchos</l>
<l xml:id="ok_280.13">Vnd clamide vnd koingrune<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_280.14">Auch ſante gegen dem britunen</l>
<l xml:id="ok_280.15">An ſẏnem hofe búſúnen der</l>
<l xml:id="ok_280.16">Vnd vber die tafel runder</l>
<l xml:id="ok_280.17">Wolt er in ẏm geſelicklicheit</l>
<l xml:id="ok_280.18">Laden daſz er noch ẏm reit</l>
<l xml:id="ok_280.19">Do loptens <subst hand="#sr"><del>alleglich</del><add>allglich</add></subst></l>
<l xml:id="ok_280.20">Beide arme vnd rich</l>
<l xml:id="ok_280.21">Die ſchẏltes ambacht ane want</l>
<l xml:id="ok_280.22">Des konigez artuͯſez hant</l>
<l xml:id="ok_280.23">Wo ſie ſehent ritterſchafft</l>
<pb xml:id="ok198r"/><cb xml:id="ok198ra"/>
<l xml:id="ok_280.24">Daſz ſie durch ir gelobde crafft</l>
<l xml:id="ok_280.25">Dekeine juſte endeten</l>
<l xml:id="ok_280.26">Es enwere ob ſie in beten</l>
<l xml:id="ok_280.27">Daſz er ſie lieſſe ſtriten</l>
<l xml:id="ok_280.28">Er ſprach wir múſſent riten</l>
<l xml:id="ok_280.29">Jn manig lant dez ritters dot</l>
<l xml:id="ok_280.30">Vns wol zuͦ gegen ſtrite hat</l>
<l xml:id="ok_281.01">Vff gerichte ſper wir múſſent ſehen</l>
<l xml:id="ok_281.02">Wolt ir dan vor ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander ſpehen</l>
<l xml:id="ok_281.03">Alſo frech rúden den meiſters hant</l>
<l xml:id="ok_281.04">Abe trauffte die bant</l>
<l xml:id="ok_281.05">Darczu han ich nit willen</l>
<l xml:id="ok_281.06">Jch ſol den ſchal beſtellen</l>
<l xml:id="ok_281.08"><milestone unit="Versumstellung"/>Doch wartet an das ellen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_281.07"><milestone unit="Versumstellung"/>Das ich úch helff wo ez ſol ſin</l>
<l xml:id="ok_281.09">Diſe globde habt ir wol v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>no<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_281.10">Wellent ir nu h<unclear reason="Zweifel">or</unclear>en war ſie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_281.11">Parcifal der waleiſz</l>
<l xml:id="ok_281.12">Von ſne was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>rubeleis</del><add>rabeleis</add></subst></l>
<l xml:id="ok_281.13">Das nahtez faſt uͯff in geſneẏt</l>
<l xml:id="ok_281.14"><add hand="#sr">ez</add> Was edoch nit ſnewez zit</l>
<l xml:id="ok_281.15">Jſt ez als ichez v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen han</l>
<pb xml:id="ok198v"/><cb xml:id="ok198va"/>
<l xml:id="ok_281.16">Artus der meien beren ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_281.17">Was ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n e von deme geſprach</l>
<l xml:id="ok_281.18">Zuͦ einer pfingſten das geſchach</l>
<l xml:id="ok_281.19">Oder in das meien blume<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zit</l>
<l xml:id="ok_281.20">Was ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme ſuͯſſes lufftez git</l>
<l xml:id="ok_281.21">Daſz mir iſt hie <add hand="#sr">faſt</add> vnder ſnitten</l>
<l xml:id="ok_281.22">Es parieret ſich mit ſnewez ſitten</l>
<l xml:id="ok_281.23">Sin falckener von karidol</l>
<l xml:id="ok_281.24">Rittent dez abens zuͦ eẏnem plimzol</l>
<l xml:id="ok_281.25">Durch beiſen do ſie ſchaden korn</l>
<l xml:id="ok_281.26">Jr beſten falcken ſie verlorn</l>
<l xml:id="ok_281.27">Der gahete von balde</l>
<l xml:id="ok_281.28">Vnd ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die nacht zuͦ walde</l>
<l xml:id="ok_281.29">Von vwer krupff das geſchach</l>
<l xml:id="ok_281.30">Das ẏm was vondem luͯder gach</l>
<l xml:id="ok_282.01">Die naht bẏ parcifal er ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_282.02">Do in beẏden was der walt vnku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_282.03">Vnd do ſie beide ſere froſz</l>
<l xml:id="ok_282.04">Do parcifal den tag erkos</l>
<l xml:id="ok_282.05">Jm was verſnẏt ſins pfades ban</l>
<l xml:id="ok_282.06">Vil vngefertez reit er da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_282.07">Vber ronen vnd mangen <subst hand="#sr"><del>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>ſteẏn</add></subst></l>
<pb xml:id="ok199r"/><cb xml:id="ok199ra"/>
<l xml:id="ok_282.08">Der tag iemitten hoͯher ſchein</l>
<l xml:id="ok_282.09">Auch beguͯnden luchten ſich d<unclear reason="Zweifel">o</unclear><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>wa*</del><add>walt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_282.10">Do was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rone nider gefalt</l>
<l xml:id="ok_282.11">Vff eyne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> plan zuͦ dem er ſleich</l>
<l xml:id="ok_282.12">Artus falg al mitten ſcheeich</l>
<l xml:id="ok_282.13">Do wol tuſent genſe loͯgent</l>
<l xml:id="ok_282.14">Do wart ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> michel gahen</l>
<l xml:id="ok_282.15">Mit horte flog er vnder ſie</l>
<l xml:id="ok_282.16">Der falg vnd ſluͦg ir eẏne hie</l>
<l xml:id="ok_282.17">Das ſie ẏme harte ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer enbraſt</l>
<l xml:id="ok_282.18">Vnder des fallenden rones aſt</l>
<l xml:id="ok_282.19">An ir hóheln floge warcz ir we</l>
<l xml:id="ok_282.20">Vſz ir wonden uff den ſne</l>
<l xml:id="ok_282.21">Vielen drie blotes zeher rot</l>
<l xml:id="ok_282.22">Die parcifal fugten not</l>
<l xml:id="ok_282.23">Von ſẏnen truwen das geſchach</l>
<l xml:id="ok_282.24">Do er die bluͦtes trehen ſach</l>
<l xml:id="ok_282.25">Vff dem ſne der was alwis</l>
<l xml:id="ok_282.26">Do gedaht er wer hat ſinen pris</l>
<l xml:id="ok_282.27">Gewendet an diſe farbe clar</l>
<l xml:id="ok_282.28">Conwir minnes ſich mag vor war</l>
<pb xml:id="ok199v"/><cb xml:id="ok199va"/>
<l xml:id="ok_282.29"><hi>D</hi>iſe frowe die glichen</l>
<l xml:id="ok_282.30">Wil mich got ſelden richen</l>
<l xml:id="ok_283.01">Sit ich dir hie glichez fant</l>
<l xml:id="ok_283.02">Geeret ſẏ die gottes hant</l>
<l xml:id="ok_283.03">Vnd alle creature ſin</l>
<l xml:id="ok_283.04">Cun wir amúrez hie lit din ſchin</l>
<l xml:id="ok_283.05">Sit der ſne dem bloͯte wiſz bot</l>
<l xml:id="ok_283.06">Vnd es den ſne ſuͯs machet rot</l>
<l xml:id="ok_283.07">Condiwir amuris</l>
<l xml:id="ok_283.08">Dem glichet ſich din brahurs</l>
<l xml:id="ok_283.09">Des enbiſtuͯ nit zuͦ erlóſen</l>
<l xml:id="ok_283.10">Des heldes augen moſſen</l>
<l xml:id="ok_283.11">Als es <add hand="#sr">dort</add> was ergangen</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_283.11 #ok199v">: Deutlicher Abstand zwischen dieser Zeile und der nächsten.</note>
<l xml:id="ok_283.12">Zwene zeger an ir wangen</l>
<l xml:id="ok_283.13">Den dirten an ir kuͯne</l>
<l xml:id="ok_283.14">Er pflag der waren mẏnne</l>
<l xml:id="ok_283.15">Gegen ir gar one wencken</l>
<l xml:id="ok_283.16">Suͯs <subst hand="#sr"><del>ver</del><add>begunde</add></subst> er ſich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>dencken</l>
<l xml:id="ok_283.17">Fur das er vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſonnen hielt</l>
<l xml:id="ok_283.18">Die ſtarcke mẏnne ſint do wielt</l>
<l xml:id="ok_283.19">Solich not fuͯget ẏme ſin wip</l>
<l xml:id="ok_283.20">Diſer farwe truͦg glichen lip</l>
<pb xml:id="ok200r"/><cb xml:id="ok200ra"/>
<l xml:id="ok_283.21">Von pelrapier die konigin</l>
<l xml:id="ok_283.22">Die zuhte im wiſſelichen ſin</l>
<l xml:id="ok_283.23">Sus hielt er als er ſlieff</l>
<l xml:id="ok_283.24">Wer do ſus jnn lieff</l>
<l xml:id="ok_283.25">Gunne waren garczun was geſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_283.26">Der ſolte gegen lalant</l>
<l xml:id="ok_283.27">Der ſach an den ſtunden</l>
<l xml:id="ok_283.28">Ein helm mit maniger wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_283.29">Vnd einen ſchẏlt gar verhauwen</l>
<l xml:id="ok_283.30">Jn dienſte des knappen frowen</l>
<l xml:id="ok_284.01">Do hielt geziemeret ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tegen</l>
<l xml:id="ok_284.02">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juſtierens wolte pflegen</l>
<l xml:id="ok_284.03">Gewerwet mit vff geruͯctem ſper</l>
<l xml:id="ok_284.04">Der garczẏm huͯp ſich wieder her</l>
<l xml:id="ok_284.05">Vnd hett er in erkant in zit</l>
<l xml:id="ok_284.06">Er wer von ẏm noch vnbeſtrit</l>
<l xml:id="ok_284.07">Daſz er ſiner frowen ritter were</l>
<l xml:id="ok_284.08">Als gegen <subst hand="#sr"><del>ẏme</del><add>eẏme</add></subst> achtere</l>
<l xml:id="ok_284.09">Schuff er das volck hin uͯs an in</l>
<l xml:id="ok_284.10">Er wolt ẏm werben vngewin</l>
<l xml:id="ok_284.11">Sin kartoſie er dar an v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los</l>
<l xml:id="ok_284.12">Lot ſin ſẏne frowe waſz auch <hi>l</hi>a<hi>ſz</hi></l>
<pb xml:id="ok200v"/><cb xml:id="ok200va"/>
<l xml:id="ok_284.13">Soliches was das knaben kriege</l>
<l xml:id="ok_284.14"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Fia fia fie</l>
<l xml:id="ok_284.15">Sie ir vertanen<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_284.16">Zelt ir gawanen</l>
<l xml:id="ok_284.17">Vnd ander diſe ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_284.18">Geges werdeklichez priſez crafft</l>
<l xml:id="ok_284.19">Vnd artuſ <unclear reason="Zweifel">uͯm</unclear> den brituͯm</l>
<l xml:id="ok_284.20">Alſuͯs rieff der <subst hand="#sr"><del>gar*</del><add>gar<unclear reason="Zweifel">tzẏ</unclear>m</add></subst></l>
<l xml:id="ok_284.21">Tafelrunder iſt geſchant</l>
<l xml:id="ok_284.22">Vch iſt durch die <subst hand="#sr"><del>ſnu*</del><add>ſnure</add></subst> alhie gerant</l>
<l xml:id="ok_284.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O wart von rittern groſz getal</l>
<l xml:id="ok_284.24">Sie beguͯnden frogen vber al</l>
<l xml:id="ok_284.25">Ob ritterſchafft do wer getan</l>
<l xml:id="ok_284.26">Do frieſchen ſie das eẏnig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_284.27">Do heilt zuͦ eẏner juſte bereit</l>
<l xml:id="ok_284.28">Genuͦgen was gelobde leit</l>
<l xml:id="ok_284.29">Das artus von in enpfing</l>
<l xml:id="ok_284.30">So balde das er niht enging</l>
<l xml:id="ok_285.01">Beide lieff vnd ſprang</l>
<l xml:id="ok_285.02">Segramures der ie noch ſtrite rang</l>
<l xml:id="ok_285.03">Wo der vechten wonde finden</l>
<l xml:id="ok_285.04">Do muͯſte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏn binden</l>
<l xml:id="ok_285.05">Oder er wolte dar mitte <hi>ſ</hi>in</l>
<pb xml:id="ok201r"/><cb xml:id="ok201ra"/>
<l xml:id="ok_285.06">Nyndert iſt ſo breit der rin</l>
<l xml:id="ok_285.07">Sehe er ſtriten an dem andern ſtade</l>
<l xml:id="ok_285.08">Do wurde wenig nach dem bade</l>
<l xml:id="ok_285.09">Geſtattet er wer warm ader kalt</l>
<l xml:id="ok_285.10">Er fiel d<unclear reason="Zweifel">a</unclear>r an der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_285.11">Snelleclich kam der jungeling</l>
<l xml:id="ok_285.12">Zuͦ hofe an artuſes ring</l>
<l xml:id="ok_285.13">Der werde konig faſt <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſlieff</add></subst></l>
<l xml:id="ok_285.14">Geragumurs in durch die ſnur lieff</l>
<l xml:id="ok_285.15">Zuͦ pauel<unclear reason="Zweifel">ún</unclear> tor trang er in</l>
<l xml:id="ok_285.16">Ein declachen zobelin</l>
<l xml:id="ok_285.17">Zucket er ab in do lagen</l>
<l xml:id="ok_285.18">Vnd ſuſſen ſloffen pflagen</l>
<l xml:id="ok_285.19">Do das ſie muſten wachen</l>
<l xml:id="ok_285.20">Vnd ſiner vngefuge lachen</l>
<l xml:id="ok_285.21">Do ſprach er zuͦ der <subst hand="#sr"><del>niftel</del><add>nifteln</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_285.22">Genofer frowe konigin</l>
<l xml:id="ok_285.23">Vnſer ſippe iſt alſo beka<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt</l>
<l xml:id="ok_285.24">Man weiſz wol vber manig lant</l>
<l xml:id="ok_285.25">Do ich gnade warte an dich</l>
<l xml:id="ok_285.26">Nú hẏlff mir frowe vnd ſprich</l>
<l xml:id="ok_285.27">Gegen artuſe dinem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok201v"/><cb xml:id="ok201va"/>
<l xml:id="ok_285.28">Das ich von yme muͯſſe han</l>
<l xml:id="ok_285.29">Ein affenture iſt hie bẏ</l>
<l xml:id="ok_285.30">Das ich zuͯr juſte der erſte ſẏ</l>
<l xml:id="ok_286.01">Artus zu ſegramurs ſprach</l>
<l xml:id="ok_286.02">Din ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit mir des vor jach</l>
<l xml:id="ok_286.03">Duͯ ſolt noch mẏnem willen farn</l>
<l xml:id="ok_286.04">Vnd din beſcheidenheit bewarn</l>
<l xml:id="ok_286.05">Wirt hie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juſte von dir getan</l>
<l xml:id="ok_286.06">Darnach vil manig ander ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_286.07">Das ich in laſſe riten</l>
<l xml:id="ok_286.08">Vnd auch nach priſes ſtriten</l>
<l xml:id="ok_286.09">Do mit krencket ſich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wer</l>
<l xml:id="ok_286.10">Wir nahen anfortas her</l>
<l xml:id="ok_286.11">Das von mont ſaluaſce vert</l>
<l xml:id="ok_286.12">Vnd das foreſt mit ſtrite wert</l>
<l xml:id="ok_286.13">Sit wir nit wiſſen wo die ſtat</l>
<l xml:id="ok_286.14">Zuͦ arbeit es vns licht ergat</l>
<l xml:id="ok_286.15">Genofer bat artuſus ſo</l>
<l xml:id="ok_286.16">Dez gramors wart alſo fro</l>
<l xml:id="ok_286.17">Do ſie ẏm die affenture erwarp</l>
<l xml:id="ok_286.18">Wan das er nit vor lieb ſtarp</l>
<l xml:id="ok_286.19">Daſz ander was do geſchehen</l>
<pb xml:id="ok202r"/><cb xml:id="ok202ra"/>
<l xml:id="ok_286.20">Vngerne hett er do v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>iehen</l>
<l xml:id="ok_286.21">Sines ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>menden priſes pflig</l>
<l xml:id="ok_286.22">Jema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> an der geſchicht</l>
<l xml:id="ok_286.23">Der juͯnge ſtolcz one bart</l>
<l xml:id="ok_286.24">Sin ros vnd er gewappent wart</l>
<l xml:id="ok_286.25">Vs fur ſigramuͯrs rois</l>
<l xml:id="ok_286.26">Caloperen vlter jana pois</l>
<l xml:id="ok_286.27">Sin ros vber hohe ſtuden ſprang</l>
<l xml:id="ok_286.28"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Manig</add></subst> guldin ſchelle dar an ercla<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ng</l>
<l xml:id="ok_286.29">Vff der deck vnd ander ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_286.30">Man mochte in wol geworffen han</l>
<l xml:id="ok_287.01">Zum faſanis darnach</l>
<l xml:id="ok_287.02">Wem ſin zuͦ ſuͦchen wer gach</l>
<l xml:id="ok_287.03">Der funden in bẏ den ſchellen</l>
<l xml:id="ok_287.04">Die kunden lute hellen</l>
<l xml:id="ok_287.05">Sie vor der vnbeſcheiden helt</l>
<l xml:id="ok_287.06">Zuͦ dem der mẏnne waſz verſelt</l>
<l xml:id="ok_287.07">Wider enſluͦg da noch enſtach</l>
<l xml:id="ok_287.08"><subst hand="#sr"><del>E*</del><add>E</add></subst> er wider ſage zuͦ ẏm geſprach</l>
<l xml:id="ok_287.09">Vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſonnen <subst hand="#sr"><del>czielt</del><add>hielt</add></subst> do parcifal</l>
<l xml:id="ok_287.10">Das fuͦgten ẏm die bluͦtez mal</l>
<l xml:id="ok_287.11">Vnd auch die ſtrenge my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nne</l>
<pb xml:id="ok202v"/><cb xml:id="ok202va"/>
<l xml:id="ok_287.12">Die mir dick nẏmpt die ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_287.13">Vnd mir das hercze vnſanffte weget</l>
<l xml:id="ok_287.14">Jn not ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip an mich leget</l>
<l xml:id="ok_287.15">Wil mich die alſus twingen</l>
<l xml:id="ok_287.16">Vnd ſolten helff bringen</l>
<l xml:id="ok_287.17">Jch ſol miches vnder ziehen</l>
<l xml:id="ok_287.18">Vnd von ir troſt fliehen</l>
<l xml:id="ok_287.19">Nuͯ hort von ẏn beiden</l>
<l xml:id="ok_287.20">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men vnd ir ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_287.21">Gegramúrs ſprach alſo</l>
<l xml:id="ok_287.22">Jr gebort he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re als ir ſit fro</l>
<l xml:id="ok_287.23">Daſz hie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig mit folck liget</l>
<l xml:id="ok_287.24">Wie vnhohe uch das das wiget</l>
<l xml:id="ok_287.25">Jr muͯſt ẏm darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb wandel geben</l>
<l xml:id="ok_287.26">Oder ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>luſe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leben</l>
<l xml:id="ok_287.27">Jr ſint uff ſtrit ſo noͯhe geritten</l>
<l xml:id="ok_287.28">Doch wil ich durch zuht das bitten</l>
<l xml:id="ok_287.29">Ergebent uch in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gewalt</l>
<l xml:id="ok_287.30">Oder ir ſit ſchier von mir bezalt</l>
<l xml:id="ok_288.01">Das vwer fallen ruͯret den ſne</l>
<l xml:id="ok_288.02">So deten irs baſz mit eren e</l>
<l xml:id="ok_288.03">Parcifal durch die niht ſprach</l>
<l xml:id="ok_288.04">Frowe mẏne ẏm andern kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> jach</l>
<pb xml:id="ok203r"/><cb xml:id="ok203ra"/>
<l xml:id="ok_288.05">Durch juſte bringen warff ſin ros</l>
<l xml:id="ok_288.06">Von ẏm der kune gegramors</l>
<l xml:id="ok_288.07">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb wante ſich auch das caſtalan</l>
<l xml:id="ok_288.08">Do parcifal der wol getan</l>
<l xml:id="ok_288.09">Vnuer ſonnen vff ſas</l>
<l xml:id="ok_288.10">So das ers bluͦt vber maſz</l>
<l xml:id="ok_288.11">Sin ſehen wart darab gekert</l>
<l xml:id="ok_288.12">Das wart ſin pris gemeret</l>
<l xml:id="ok_288.13">Do er den zeher nit me ſach</l>
<l xml:id="ok_288.14">Frowe wicze ẏme aber ſinnes jach</l>
<l xml:id="ok_288.15">Hie kam ſigromers rois</l>
<l xml:id="ok_288.16">Parcifal das ſper von trois</l>
<l xml:id="ok_288.17">Das feſte vnd das zehe</l>
<l xml:id="ok_288.17-r">Das zehe</l>
<l xml:id="ok_288.18">Von farwe das wehe</l>
<l xml:id="ok_288.19">Als ers vor der cluſen fant</l>
<l xml:id="ok_288.20">Das beguͯnde er ſencken mit der hant</l>
<l xml:id="ok_288.21">Ein juſte enpfing er durch den ſchẏlt</l>
<l xml:id="ok_288.22">Sin juſt hin wider wart <subst hand="#sr"><del>gefilt</del><add>gezilt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_288.23"><unclear reason="Zweifel">D</unclear>as ſegramors der werde tegen</l>
<l xml:id="ok_288.24">Sattel rume<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s muſte pflegen</l>
<l xml:id="ok_288.25">Vnd das d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z ſper doch gancze beſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_288.26">Do von im wart gefelle kunt</l>
<pb xml:id="ok203v"/><cb xml:id="ok203va"/>
<l xml:id="ok_288.27"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal reit one frogen</l>
<l xml:id="ok_288.28">Do die blotes trehen logen</l>
<l xml:id="ok_288.29">Do er die mit den auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fant</l>
<l xml:id="ok_288.30"><unclear reason="Zweifel">f</unclear>rowe mẏnne ſtrig in an ir bant</l>
<l xml:id="ok_289.01">Wieder er enſprach ſus noch ſo</l>
<l xml:id="ok_289.02">Wen er ſchiet aber von wiczen do</l>
<l xml:id="ok_289.03">Segramors caſtelan</l>
<l xml:id="ok_289.04">Hub ſich gegen ſẏnem barn ſan</l>
<l xml:id="ok_289.05">Er muͯſte vff durch ruwen ſten</l>
<l xml:id="ok_289.06">Ob er iemer wolte gen</l>
<l xml:id="ok_289.07">Sich lagen genuͦg durch Ruwe nider</l>
<l xml:id="ok_289.08">Das hab ich ir dick gefreiſet ſider</l>
<l xml:id="ok_289.09">Was ruwe kos er in dem ſne</l>
<l xml:id="ok_289.10">Nit dette er ligen dar in we</l>
<l xml:id="ok_289.11">Der ſchadehafft erwarp ie ſpot</l>
<l xml:id="ok_289.12">Selten pfliget erer dem halff got</l>
<l xml:id="ok_289.13">Das her lag wol ſo noͯhen</l>
<l xml:id="ok_289.14">Das ſie parcifaln ſohen</l>
<l xml:id="ok_289.15">Haben als ẏm waſz beſchehen</l>
<l xml:id="ok_289.16">Der mẏnne er muͯſte ſigez jehen</l>
<l xml:id="ok_289.17">Die ſalamone<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auch betwang</l>
<l xml:id="ok_289.18">Do nach was nit zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_289.19">E ſegramors dort zuͦ ẏm ging</l>
<pb xml:id="ok204r"/><cb xml:id="ok204ra"/>
<l xml:id="ok_289.20">Wer in haſſet oder wol enpfing</l>
<l xml:id="ok_289.21">Dem waſz er alglich holt</l>
<l xml:id="ok_289.22">Suͯs teylte er bagens groſſen ſolt</l>
<l xml:id="ok_289.23">Er ſprach ir hapt gefreiſet vil</l>
<l xml:id="ok_289.24">Ritterſchafft iſt doppel ſpil</l>
<l xml:id="ok_289.25">Das eẏn man mit juſte viel</l>
<l xml:id="ok_289.26">Es ſincket doch eẏns meres kiel</l>
<l xml:id="ok_289.27">Lat in nẏme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> nit geſtritten</l>
<l xml:id="ok_289.28">Daſz er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gedo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſte biten</l>
<l xml:id="ok_289.29">Ob er bekante mẏnen ſchilt</l>
<l xml:id="ok_289.30">Dez hett mich gar an ẏm beuilt</l>
<l xml:id="ok_290.01">Der noch dort uͯſz juͯſte gert</l>
<l xml:id="ok_290.02">Sin lip iſt auch wol priſes wert</l>
<l xml:id="ok_290.03">Keẏe der kuͯne ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_290.04">Brocht das mer vor der konigin da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_290.05">Segramors wer geſtochen abe</l>
<l xml:id="ok_290.06">Vnd dort uͯſz hielt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrenger knabe</l>
<l xml:id="ok_290.07">Der gert juſte reht alse</l>
<l xml:id="ok_290.08">Er ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mir tuͦt we</l>
<l xml:id="ok_290.09">Sol ers genoſſen ſcheiden hin</l>
<l xml:id="ok_290.10">Ob ich uch ſo wirdig bin</l>
<l xml:id="ok_290.11">Lat mich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſuchen wez er ger</l>
<pb xml:id="ok204v"/><cb xml:id="ok204va"/>
<l xml:id="ok_290.12">Sit er mit vff gerechtem ſper</l>
<l xml:id="ok_290.13">Dort halt vor vwerm wibe</l>
<l xml:id="ok_290.14"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Niemer ich blibe</l>
<l xml:id="ok_290.15">in jrem dienſt mere<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_290.16">Tafelrunder het vnere</l>
<l xml:id="ok_290.17">Ob ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n im niht bẏ zitte wert</l>
<l xml:id="ok_290.18">Vff vnſern pris ſin ellen zert</l>
<l xml:id="ok_290.19">Nu gept ſtritez orlop</l>
<l xml:id="ok_290.20">Wer wir abe alle blint oder taup</l>
<l xml:id="ok_290.21">Jr ſolcz im weren ez wer zit</l>
<l xml:id="ok_290.22">Artus erlaup keẏen den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_290.23">Gewappent wart der ſcinitſcalt</l>
<l xml:id="ok_290.24">Do wolt er ſwenden den walt</l>
<l xml:id="ok_290.25">Mit juſt vff diſen <subst hand="#sr"><del>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>menden</del><add>koe<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>menden</add></subst> gaſt</l>
<l xml:id="ok_290.26">Der truͦg der mẏnnen groſſen laſt</l>
<l xml:id="ok_290.27">Das fuͯg ẏm ſne vnd bluͦt</l>
<l xml:id="ok_290.28">Es iſt ſunde wer im nuͯ mer tuͦt</l>
<l xml:id="ok_290.29">Auch hett die mẏnne krancken pris</l>
<l xml:id="ok_290.30">Die tieſſe uff in krefften rich</l>
<l xml:id="ok_291.01">Frowe mẏnne wie tuͦt ir ſo</l>
<l xml:id="ok_291.02">Das den trurigen machet fro</l>
<l xml:id="ok_291.03">Mit kurcz wernder freuͯide</l>
<l xml:id="ok_291.04">Jr tuͦt jr ſchier toide</l>
<pb xml:id="ok205r"/><cb xml:id="ok205ra"/>
<l xml:id="ok_291.05">Wie ſtat vch das frowen mẏnne</l>
<l xml:id="ok_291.06">Das ir manlich ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_291.07">Vnd hercogafften hoͯhen muͦt</l>
<l xml:id="ok_291.08">Alſus entſchumpfentur duͦt</l>
<l xml:id="ok_291.09">Das ſmehe vnd das werde</l>
<l xml:id="ok_291.10">Vnd was uͯff der erde</l>
<l xml:id="ok_291.11">Gegen uch keines ſtritez pfliget</l>
<l xml:id="ok_291.12">Dem hapt ir ſchier an geſiget</l>
<l xml:id="ok_291.13">Wir muͯſſent muͯſſent uch bẏ crefften lan</l>
<l xml:id="ok_291.14">Mit rechter warheit ſuͯnder wan</l>
<l xml:id="ok_291.15">Frowe mine ir habt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ere</l>
<l xml:id="ok_291.16">Vnd wenig keine mere</l>
<l xml:id="ok_291.17">Frowe liebe uch git geſelleſchaft</l>
<l xml:id="ok_291.18">Anders wer vil duͯnckel vber crafft</l>
<l xml:id="ok_291.19">Frowe mẏnne ir pfliegen vntrúwen</l>
<l xml:id="ok_291.20">Mit alten ſitten vnd nuͯwen</l>
<l xml:id="ok_291.21">Jr zuckten manigem wibe irn pris</l>
<l xml:id="ok_291.22">Vnd ratet in ſẏppe amis</l>
<l xml:id="ok_291.23">Vnd das manig he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re an ſẏme ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_291.24">Von jrer crefft hette miſſetan</l>
<l xml:id="ok_291.25">Vnd der frunt an ſẏnem geſellen</l>
<l xml:id="ok_291.26">Vwer ſite kan ſich hellen</l>
<pb xml:id="ok205v"/><cb xml:id="ok205va"/>
<l xml:id="ok_291.26-r">Vwer ſitte kan ſich hellen</l>
<l xml:id="ok_291.27">Vnd der man an ſẏnen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_291.28">Frowe mẏnne ich ſolte weren</l>
<l xml:id="ok_291.29">Das ir den lip <subst hand="#sr"><del>der</del><add>den</add></subst> ir verwenet</l>
<l xml:id="ok_291.30">Daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſich die ſele ſenet</l>
<l xml:id="ok_292.01">Frowe mẏnne ſit ir habt gewalt</l>
<l xml:id="ok_292.02">Das ir die jugent ſús machent alt</l>
<l xml:id="ok_292.03">Der man doch zelt vil kurcz jar</l>
<l xml:id="ok_292.04">Jr werg ſint halſchalicher <subst hand="#sr"><del>jar</del><add>var</add></subst></l>
<l xml:id="ok_292.05">Diſe rede zeme gedencken mag</l>
<l xml:id="ok_292.06">Wan der nie troſt von uͯch gewan</l>
<l xml:id="ok_292.07">Het ir mir geholffen bas</l>
<l xml:id="ok_292.08">Mẏn lop wer gegen vch nit ſo las</l>
<l xml:id="ok_292.09">Jr habt mir manigen von gezelt</l>
<l xml:id="ok_292.10">Vnd miner augen eck ſo verſpielt</l>
<l xml:id="ok_292.11">Das ich uch nit getruwen mag</l>
<l xml:id="ok_292.12">Mit not vch ie vil ringe wag</l>
<l xml:id="ok_292.13">Doch ſint ir mir zuͦ wol geborn</l>
<l xml:id="ok_292.14">Daſz gegen uͯch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>cker zorn</l>
<l xml:id="ok_292.15">Jemer ſolte bringen wort</l>
<l xml:id="ok_292.16">Vwer truͦg hett ſtrengen ort</l>
<l xml:id="ok_292.17">Jr ladent uͯff hercz ſweren ſauͯm</l>
<pb xml:id="ok206r"/><cb xml:id="ok206ra"/>
<l xml:id="ok_292.18">Her heinrich von weldech ſin <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>taum</add></subst></l>
<l xml:id="ok_292.19">Mit kunſte gegen jrem ademas</l>
<l xml:id="ok_292.20">Het er vns beſcheiden baſz</l>
<l xml:id="ok_292.21">Wie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n uch ſol behalten</l>
<l xml:id="ok_292.22">So het er dan geſpalte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_292.23">Wie man uch ſol erwerben</l>
<l xml:id="ok_292.24">Von tumheit muͯs v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>derben</l>
<l xml:id="ok_292.25">Manges toͯren hoͯher fuͯnt</l>
<l xml:id="ok_292.26">Was oder wurt mir daſz nahe kunt</l>
<l xml:id="ok_292.27">Das wis ich uch frowe mẏnne</l>
<l xml:id="ok_292.28">Jr ſit ſloſz an dem ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_292.29">Es enhelff gegen uch ſchẏlt noch ſwert</l>
<l xml:id="ok_292.30">Snel ros hohe burge mit turne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wert</l>
<l xml:id="ok_293.01">Jr ſint gewaltig ob der were</l>
<l xml:id="ok_293.02">Beide uff der erden vff dem <subst hand="#sr"><del>me*</del><add>mere</add></subst></l>
<l xml:id="ok_293.03">Was entrome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vwerm kriege</l>
<l xml:id="ok_293.04">Es flieſſe oder fliehe</l>
<l xml:id="ok_293.05">Frowe mẏnen ir <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>toten</del><add>totent</add></subst></unclear> uch gewalt</l>
<l xml:id="ok_293.06">Do parcifal der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_293.07">Durch vch von ſinen wiczen ſchiet</l>
<l xml:id="ok_293.08">Als ẏm ſin truwe do geriet</l>
<l xml:id="ok_293.09">Das werde ſuſſe clare wip</l>
<pb xml:id="ok206v"/><cb xml:id="ok206va"/>
<l xml:id="ok_293.10">Sant uch zuͦ botten an ſẏnen lip</l>
<l xml:id="ok_293.11">Die konigin von <subst hand="#sr"><del>pel*</del><add>pelrapier</add></subst></l>
<l xml:id="ok_293.12">Cardeis fir tampenteir</l>
<l xml:id="ok_293.13">Jr bruͦder nam echt ir auch ſin leben</l>
<l xml:id="ok_293.14">Sol man uch ſolich zinſe geben</l>
<l xml:id="ok_293.15">Wol mich das ich daſz ich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uch nit han</l>
<l xml:id="ok_293.16">Jr enwolte mir beſſer ſenffte lan</l>
<l xml:id="ok_293.17">Jch han geeret vnſer aller wart</l>
<l xml:id="ok_293.18">Nuͯ horent auch wie ez erging dort</l>
<pb xml:id="ok207r"/><cb xml:id="ok207ra"/>
<l xml:id="ok_293.19-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>*</del><add><hi rend="rasur">xx</hi>ix</add></subst> <lb/> Alſo key den helt parcifaln mit dem <lb/> ſper vmb den helm ſluͯg vnd jach <lb/> er muͯſte wachen vnd ſich gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm <lb/> wer<hi>n</hi> <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#293.19 #01"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem oder zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_293.19-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_293.19-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok207v"/><cb xml:id="ok207va"/>
<l xml:id="ok_293.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">K</seg>Eẏe der ellens rich</l>
<l xml:id="ok_293.20">Kam gewappent ritterlich</l>
<l xml:id="ok_293.21">Vs als er ſtritez gert</l>
<l xml:id="ok_293.22">Auch wene ich in ſtritez wert</l>
<l xml:id="ok_293.23">Dez konigez gahuͯmerete kint</l>
<l xml:id="ok_293.24">Wo nuͯ twingende frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_293.25">Die ſoln ẏm heẏles wunſchen nuͯ</l>
<l xml:id="ok_293.26">Wan in bracht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip darczuͦ</l>
<l xml:id="ok_293.27">Das ſin wicze von ẏme ſpielt</l>
<l xml:id="ok_293.28">Keẏe ſiner juſt enthielt</l>
<l xml:id="ok_293.29">Vncz er zum waleiſe ſprach</l>
<l xml:id="ok_293.30">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſit uch alſus geſchach</l>
<l xml:id="ok_294.01">Das ir den konig geleſtert hat</l>
<l xml:id="ok_294.02">Wolt ir mir folge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſo iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rat</l>
<l xml:id="ok_294.03">Vnd duͯncket mich <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>vwer</add></subst> beſtez heil</l>
<l xml:id="ok_294.04">Ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt uch ſelben an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bracken ſeil</l>
<l xml:id="ok_294.05">Vnd lat vch fuͯr in ziehen</l>
<l xml:id="ok_294.06">Jr mogent mir nit enpfliehen</l>
<l xml:id="ok_294.07">Jch bringe uch doch betwuͯngen dar</l>
<l xml:id="ok_294.08">So nẏ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vwer vnſanfft war</l>
<l xml:id="ok_294.09">Den waleiſz twang der mẏnnen craff</l>
<l xml:id="ok_294.10">Swigens keẏe ſẏnen ſchafft</l>
<l xml:id="ok_294.11">Vff zoch vnd fromt ẏm eẏnen ſwanck</l>
<pb xml:id="ok208r"/><cb xml:id="ok208ra"/>
<l xml:id="ok_294.12">An das heupt daſz der helm erclang</l>
<l xml:id="ok_294.13">Er ſprach duͯ muͯſt wachen</l>
<l xml:id="ok_294.14">One lilachen</l>
<l xml:id="ok_294.15">Wirt dir din ſlaffen hie benant</l>
<l xml:id="ok_294.16">Es zilt anders mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hant</l>
<l xml:id="ok_294.17">Vff den ſne duͯ wirſt geleit</l>
<l xml:id="ok_294.18">Der den ſag zuͦ der muͯlen treit</l>
<l xml:id="ok_294.19">Wolte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏn alſo bluͯwen</l>
<l xml:id="ok_294.20">Jn mochte laſzheit ruͯwen</l>
<l xml:id="ok_294.21">Frowe mẏnne hie ſeht ir zuͦ</l>
<l xml:id="ok_294.22">Jch wene ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s vch zuͦ laſter tuͦ</l>
<l xml:id="ok_294.23">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gebuͯr der ſpreche ſan</l>
<l xml:id="ok_294.24">Mẏnem h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren ſẏ diſz getan</l>
<l xml:id="ok_294.25">Er clagte mocht er ſprechen</l>
<l xml:id="ok_294.26">Frowe mẏnne lat ſich rechen</l>
<l xml:id="ok_294.27">Den werden waleiſe</l>
<l xml:id="ok_294.28">Wan lieſſe ẏne vwer reiſe</l>
<l xml:id="ok_294.29">Vnd vwer ſteng<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> vnſuͯſſer laſt</l>
<l xml:id="ok_294.30">Jch wene ſich werte diſer g<unclear reason="Zweifel">a</unclear>ſt</l>
<l xml:id="ok_295.01">Keẏ kerte faſt an ẏn</l>
<l xml:id="ok_295.02">Vnd trang v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ros alv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb hin</l>
<l xml:id="ok_295.03">Vncz daſz der waleis vber ſach</l>
<pb xml:id="ok208v"/><cb xml:id="ok208va"/>
<l xml:id="ok_295.04">Sin ſúſſe ſuͯre<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>z vngemach</l>
<l xml:id="ok_295.05">ſines wibez glichen ſchin</l>
<l xml:id="ok_295.06">Von pelrapier der konigin</l>
<l xml:id="ok_295.07">Jch mey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den parieten ſne</l>
<l xml:id="ok_295.08">Do kam aber frowe wicz alz e</l>
<l xml:id="ok_295.09">Vnd ẏm den ſẏn herwider gap</l>
<l xml:id="ok_295.10">Keẏ daſz ros lieſz ẏm den walap</l>
<l xml:id="ok_295.11">Der kam durch juͯſtieren her</l>
<l xml:id="ok_295.12">Von Rabin ſantten vch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſper</l>
<l xml:id="ok_295.13">Keẏ ſin juͯſte brachte</l>
<l xml:id="ok_295.14">Als ẏm der augen meſſe gedahte</l>
<l xml:id="ok_295.15">Durch daſz waleiſz ſchẏlt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> venſter wit</l>
<l xml:id="ok_295.16">Jm wart vergolten diſer ſtrit</l>
<l xml:id="ok_295.17">Keẏ artuͯs ſcuͯntſcalt</l>
<l xml:id="ok_295.18">Zuͦ gegen juſte wart gefalt</l>
<l xml:id="ok_295.19">Vwer den roner dar die gancz entra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_295.20">So das d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z ros vnd der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_295.21">Litent beide <subst hand="#sr"><del>fament</del><add>ſament</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_295.22">Der man wart wuͯnt daſz ros lag dot</l>
<l xml:id="ok_295.23">Zwuͯſchen dem ſattelbogen vnd eẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ſteyn</l>
<l xml:id="ok_295.24">Keẏ der zeſewe arm daſz finſter bein</l>
<l xml:id="ok_295.25">Zurbrach von diſem gefelle</l>
<pb xml:id="ok209r"/><cb xml:id="ok209ra"/>
<l xml:id="ok_295.26">Gurczingel ſattel geſchelle</l>
<l xml:id="ok_295.27">Von diſer hurte gar zuͯr braſt</l>
<l xml:id="ok_295.28">Suͯs galt zweẏ bluwen do der glaſt</l>
<l xml:id="ok_295.29">Das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget duͯrch in</l>
<l xml:id="ok_295.30">Mit den andern muͯſte er ſelbe ſin</l>
<l xml:id="ok_296.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal der falſcheit ſwant</l>
<l xml:id="ok_296.02">Sin truwe lert in daſz er fant</l>
<l xml:id="ok_296.03">Sin ſne bluͦtez zeher drie</l>
<l xml:id="ok_296.04">Die ẏn vor wicze machten fri</l>
<l xml:id="ok_296.05">Sin gedanck v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<l xml:id="ok_296.06">Vnd der konigin glich mal</l>
<l xml:id="ok_296.07">Jetweders waſz eẏn ſtrenge not</l>
<l xml:id="ok_296.08">An ẏm wag vor der mẏnnen lot</l>
<l xml:id="ok_296.09">Truͯren vnd mẏnne</l>
<l xml:id="ok_296.10">Brichet zehe ſynne</l>
<l xml:id="ok_296.11">Sol diſe affenture ſin</l>
<l xml:id="ok_296.12">Sie mochten beide heiſſen pin</l>
<l xml:id="ok_296.13">Kuͯne luͯte ſolten ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren not</l>
<l xml:id="ok_296.14">Clage ſin manheit ẏme gebot</l>
<l xml:id="ok_296.15">Genendeklich an mangen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_296.16">Ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſeit ẏn mangen landen wit</l>
<l xml:id="ok_296.17">Daſz keẏ artuͯs ſcẏmſcalt</l>
<pb xml:id="ok209v"/><cb xml:id="ok209va"/>
<l xml:id="ok_296.18">Mit ſitten wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ribalt</l>
<l xml:id="ok_296.19">Das ſagent in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mer blos</l>
<l xml:id="ok_296.20">Er was der wirdikeit genos</l>
<l xml:id="ok_296.21">Wie clein ich dez die folge han</l>
<l xml:id="ok_296.22">Getrúwe vnd <subst hand="#sr"><del>ellent*</del><add>ellenthafft</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_296.23">Was key<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> das git ẏm ſin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_296.24">Jch tuͯn vch mere von ẏm kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_296.25">Artuͯs hoff <subst hand="#sr"><del>*</del><add>was</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zil</l>
<l xml:id="ok_296.26">Dar ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer fremder luͯte vil</l>
<l xml:id="ok_296.27">Die werden vnd die ſmehen</l>
<l xml:id="ok_296.28">Mit ſitten die wehen</l>
<l xml:id="ok_296.29">Welcher partier<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice>s pflag</l>
<l xml:id="ok_296.30">Der ſelben keẏe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ringe wag</l>
<l xml:id="ok_297.01">An wem die curtoſie</l>
<l xml:id="ok_297.02">Vnd die werde camponie</l>
<l xml:id="ok_297.03">Lag den kund er eren</l>
<l xml:id="ok_297.04">Sin dienſt gegen ẏme ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_297.05">Jch gẏhe von ẏme der mer</l>
<l xml:id="ok_297.06">Er waſz eẏn me merckhe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re</l>
<l xml:id="ok_297.07">Vnd det vil ruwez willen ſchin</l>
<l xml:id="ok_297.08">Zuͦ ſchẏrme dem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſin</l>
<l xml:id="ok_297.09">Partiere vnd falſche diet</l>
<l xml:id="ok_297.10">Von den werden er die ſchiett</l>
<pb xml:id="ok210r"/><cb xml:id="ok210ra"/>
<l xml:id="ok_297.11">Er was ir fuͯr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtreng<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> hagel</l>
<l xml:id="ok_297.12">Noch ſcharppfer dan der bin ir zagel</l>
<l xml:id="ok_297.13">Seht ſie verkerten keẏen pris</l>
<l xml:id="ok_297.14">Der was manige<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> truwen wiſz</l>
<l xml:id="ok_297.15">Vil haſſez es vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme gewan</l>
<l xml:id="ok_297.16">Von doringen furſten ho<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear>rman</l>
<l xml:id="ok_297.17">Etlich din jngeſinde ich waſz</l>
<l xml:id="ok_297.18">Das vſgeſinde hieſſe baſz</l>
<l xml:id="ok_297.19">Dir wer auch keines keẏen not</l>
<l xml:id="ok_297.20">Sit ware milte dir gebot</l>
<l xml:id="ok_297.21">So manig faltig one <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">f</unclear>ang</del><add>hang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_297.22">Etwan ſin helich getrang</l>
<l xml:id="ok_297.23">Vnd etwo werdes tringen</l>
<l xml:id="ok_297.24-k"/>
<l xml:id="ok_297.25"/>
<l xml:id="ok_297.26"/>
<l xml:id="ok_297.27"/>
<l xml:id="ok_297.28"/>
<l xml:id="ok_297.29-k">Dez muͯs her heinrich von riſpach</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_297.24-k #ok210r">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 297.24 und 297.29 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>hêr</ref>. </note>
<l xml:id="ok_297.30">Hort wuͯnder me waſz dort beſchach</l>
<l xml:id="ok_298.01">Vff dem plinors plan</l>
<l xml:id="ok_298.02">Keẏn wart geholt ſan</l>
<l xml:id="ok_298.03">Jn artus pauel<unclear reason="Zweifel">ún</unclear> getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_298.04">Sin fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t Begunden ẏm do clagen</l>
<l xml:id="ok_298.05">Vil frowen vnd manige<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_298.06">Do kam auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_298.07">Vber in do keẏ lag</l>
<pb xml:id="ok210v"/><cb xml:id="ok210va"/>
<l xml:id="ok_298.08">Er ſprach owe onſeligen tag</l>
<l xml:id="ok_298.09">Das diſe juſte e wart getan</l>
<l xml:id="ok_298.10">Do von ich frunt verlorn han</l>
<l xml:id="ok_298.11">Er ſagte ſeneclich</l>
<l xml:id="ok_298.12">Keẏ der zornes rich</l>
<l xml:id="ok_298.13">Sprach here erbarmet vber my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_298.14">Sus ſolten clagen alte wip</l>
<l xml:id="ok_298.15">Jr ſint mẏns herczen heren ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_298.16">Moht ich uch <subst hand="#sr"><del>nuͯ</del><add>dienſt</add></subst> nuͯ getun</l>
<l xml:id="ok_298.17">Als <subst hand="#sr"><del>wer</del><add>úwer</add></subst> wille gerte</l>
<l xml:id="ok_298.18">Do mich got der lide werte</l>
<l xml:id="ok_298.19">Da het mẏn hant das nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_298.20">Sie hab vil durch vch geſtritten</l>
<l xml:id="ok_298.21">Vnd e dete das <subst hand="#sr"><del>*</del><add>noch</add></subst> ſolte ez din</l>
<l xml:id="ok_298.22">Nuͯ clagte mẏn ere lat mir den pin</l>
<l xml:id="ok_298.23">Vwer hohem das konig her</l>
<l xml:id="ok_298.24">Gewẏnnet niemer ſolichen keẏe mere</l>
<l xml:id="ok_298.25">Jr ſit mir rach ſo wol geborn</l>
<l xml:id="ok_298.26">Het aber ir eẏnen finger v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_298.27">Do voget ich gegen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heubet</l>
<l xml:id="ok_298.28">Seht ob ir mirs glaubent</l>
<pb xml:id="ok211r"/><cb xml:id="ok211ra"/>
<l xml:id="ok_298.29">Doch kerte uch nit an my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_298.30">Er kan vnſanffte leczen</l>
<l xml:id="ok_299.01">Der noch dort uſz vnfluchtig habt</l>
<l xml:id="ok_299.02">Wider er enſchufftet noch trapt</l>
<l xml:id="ok_299.03">Doch iſt nindert frowen har</l>
<l xml:id="ok_299.04">Wider ſo nuwe noch ſo clar</l>
<l xml:id="ok_299.05">Es wer iedoch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> veſte bant</l>
<l xml:id="ok_299.06">Zuͦ <subst hand="#sr"><del>werm</del><add>wern</add></subst> ſtritez er hant</l>
<l xml:id="ok_299.07">Welich man duͯt ſolich demuͦt ſchin</l>
<l xml:id="ok_299.08">Der eret auͯch die mutter ſin</l>
<l xml:id="ok_299.09">Vatter halp ſolt er ellen <subst hand="#sr"><del>ſin</del><add>han</add></subst></l>
<l xml:id="ok_299.10">Kert muͯtter halp er gewan</l>
<l xml:id="ok_299.11">So werdent ir ſwertes blick bleich</l>
<l xml:id="ok_299.12">Vnd manlicher herte weich</l>
<l xml:id="ok_299.13">Sus was der wol gelopte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_299.14">Gerant zuͦ bloſſer ſitten an</l>
<l xml:id="ok_299.15">Mit rede erkuͯnde er gelten niht</l>
<l xml:id="ok_299.16">Als wol gezoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n geſchicht</l>
<l xml:id="ok_299.17">Dem ſcham v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſluͯſſet ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_299.18">Das dem verſch<unclear reason="Zweifel">a</unclear>mpten iſt vnkuͯnt</l>
<l xml:id="ok_299.19">Gewan zuͦ keẏen ſprach</l>
<l xml:id="ok_299.20">Wo man ſluͦg oder ſtach</l>
<pb xml:id="ok211v"/><cb xml:id="ok211va"/>
<l xml:id="ok_299.21">Wan des gegen mir iſt beſchehe<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_299.22">Wer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> farwe wolte ſpehen</l>
<l xml:id="ok_299.23">Die wene ich ie rebelich</l>
<l xml:id="ok_299.24">Von ſlahe oder vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtich</l>
<l xml:id="ok_299.25">Duͯ zorneſt mit mir one not</l>
<l xml:id="ok_299.26">Jch bin der die ie dienſt bot</l>
<l xml:id="ok_299.27">Vs pauel<unclear reason="Zweifel">ún</unclear> ging h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> gewan</l>
<l xml:id="ok_299.28">Sin ros hies er ẏm bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſan</l>
<l xml:id="ok_299.29">Súnder ſwert vnd one ſporn</l>
<l xml:id="ok_299.30">Das daruͯff der tegen wol geborn</l>
<l xml:id="ok_300.01">Er kerte uſz do er den waleis fant</l>
<l xml:id="ok_300.02">Dez wicz was der mẏnnen pfant</l>
<l xml:id="ok_300.03">Er truͦg dri juͯſte durch den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_300.04">Mit heldez handen dar gezelt</l>
<l xml:id="ok_300.05">Auch hett in oriluͯs verſnitten</l>
<l xml:id="ok_300.06">Sus kam gewan zuͦ ẏm geritte<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_300.07">Suͯnder kalaperen</l>
<l xml:id="ok_300.08">Vnd one pẏmeren</l>
<l xml:id="ok_300.09">Er wolte guͦtlich erſehen</l>
<l xml:id="ok_300.10">Von wem <subst hand="#sr"><del>dem</del><add>de<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ſtrit <subst hand="#ls1u"><del>*</del><add>wer</add></subst> beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_300.11"><gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/> ſprach er gruſeclichen dar</l>
<l xml:id="ok_300.12">Zú parcifal der es kleine war</l>
<l xml:id="ok_300.13">Nam das muͯſt es alſo ſin</l>
<pb xml:id="ok212r"/><cb xml:id="ok212ra"/>
<l xml:id="ok_300.14">Do det frowe mẏnne ir ellen ſchin</l>
<l xml:id="ok_300.15">An dem der herczeleide bar</l>
<l xml:id="ok_300.16">Vngezalt ſẏppe in gar</l>
<l xml:id="ok_300.17">Schiet vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den wiczen <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_300.14-r">Do det farwe mẏnne jr aller ſchin</l>
<l xml:id="ok_300.15-r">An den die herczeleide bar</l>
<l xml:id="ok_300.16-r">Vngezalt ſippe in gar</l>
<l xml:id="ok_300.17-r">Schiet von den ſt wiczen ſin</l>
<l xml:id="ok_300.18">Vnd uff geerbter pin</l>
<l xml:id="ok_300.19">Von vatter vnd von mutter art</l>
<l xml:id="ok_300.20">Der waleis wenig jnnen wart</l>
<l xml:id="ok_300.21">Was horn gewans mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_300.22">Mit worten ẏme dette kunt</l>
<l xml:id="ok_300.23">Do ſprach dez koniges <add hand="#sr">lothez</add> ſun</l>
<l xml:id="ok_300.24">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ir wolt gewalt nuͯ duͯn</l>
<l xml:id="ok_300.25">Sit ir <subst hand="#sr"><del>min</del><add>mir</add></subst> gruſſent wider ſaget</l>
<l xml:id="ok_300.26">Jch bin doch nit ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_300.27">Jch bringe es ander fro</l>
<l xml:id="ok_300.28">Jr habt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vnd moge</l>
<l xml:id="ok_300.29">Vnd den konig ſelber enteret</l>
<l xml:id="ok_300.30">Vnde vns laſter hie gemeret</l>
<l xml:id="ok_301.01">Dez erwu<unclear reason="Zweifel">r</unclear>be ich uch die hulde</l>
<pb xml:id="ok212v"/><cb xml:id="ok212va"/>
<l xml:id="ok_301.02">Das der konig lat die ſchulde</l>
<l xml:id="ok_301.03">Wellent ir noch mẏnem rate leben</l>
<l xml:id="ok_301.04">Geſelleſchafft mir vor ẏn geben</l>
<l xml:id="ok_301.05">Des koniges gamarutes kint</l>
<l xml:id="ok_301.06">Trowen vnd flehen waſz yme ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wint</l>
<l xml:id="ok_301.07">Der tafelruͯnder hoſter pris</l>
<l xml:id="ok_301.08">Gawan waſz ſolicher noͯte wis</l>
<l xml:id="ok_301.09">Er hett ſie <subst hand="#sr"><del>vnk</del><add>vnſanfft</add></subst> erkant</l>
<l xml:id="ok_301.10">Do er mit dem meſſer duͯrch die hant</l>
<l xml:id="ok_301.11">Stach das twang in mẏnne crafft</l>
<l xml:id="ok_301.12">Vnd werde wiplicher geſeleſchafft</l>
<l xml:id="ok_301.13">Jne ſchiet von dote ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konigin</l>
<l xml:id="ok_301.14">Do der koͯne lehelin</l>
<l xml:id="ok_301.15">Mit eẏner juſte rich</l>
<l xml:id="ok_301.16">Jn twang ſo folleclich</l>
<l xml:id="ok_301.17">Die ſenffte ſuſſe wol gefar</l>
<l xml:id="ok_301.18">Zuͦ pfande ſeczet er heubet dar</l>
<l xml:id="ok_301.19">Die konigin von jnguſe von kakarlies</l>
<l xml:id="ok_301.20">Alſo die getruͯwe hieſſe</l>
<l xml:id="ok_301.21">Do gedaht my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re gewan</l>
<l xml:id="ok_301.22">Was ob die mẏnne diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok213r"/><cb xml:id="ok213ra"/>
<l xml:id="ok_301.23">Twinget als ſie mich betwang</l>
<l xml:id="ok_301.24">Vnd ſin getruͯwelich gedanck</l>
<l xml:id="ok_301.25">Der mynne muͯs er ſigez jehen</l>
<l xml:id="ok_301.26">Er marckte das waleiſzez ſehen</l>
<l xml:id="ok_301.27">Waru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſtunden die auͯgen ſin</l>
<l xml:id="ok_301.28">Eẏn falen tuchez vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> for<unclear reason="Zweifel">in</unclear></l>
<l xml:id="ok_301.29">Gefurieret mit gelgem zindal</l>
<l xml:id="ok_301.30">Die ſwang es uff die blutez mal</l>
<l xml:id="ok_302.01">Do die wale wart der zeher dach</l>
<l xml:id="ok_302.02">So das ir parcifal nit ſach</l>
<l xml:id="ok_302.03">Jm gap her wider die wicze ſin</l>
<l xml:id="ok_302.04">Von pelrapier die konigin</l>
<l xml:id="ok_302.05">Sie beheilt ie d<unclear reason="Zweifel">o</unclear>ch ſin hercz dort</l>
<l xml:id="ok_302.06">Nuͯ gerochent hoͯhe ſine wort</l>
<l xml:id="ok_302.07">Er ſprach frowe vnd wip</l>
<l xml:id="ok_302.08">Mir hett beno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men mir dinen lip</l>
<l xml:id="ok_302.09">Er warp mit ritterſchafft my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_302.10">Din werde mẏ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nn</supplied>e krone vnd lant</l>
<l xml:id="ok_302.11">Bin ichs der dich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> clamide</l>
<l xml:id="ok_302.12">Loſt ich fant ach <add hand="#sr">vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice></add> we</l>
<l xml:id="ok_302.13">Vnd ſuffze manig h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>cze frefel</l>
<pb xml:id="ok213v"/><cb xml:id="ok213va"/>
<l xml:id="ok_302.14">Jn diner helff augen nebel</l>
<l xml:id="ok_302.15">Hett dich bẏ liechter ſonne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hie</l>
<l xml:id="ok_302.16">Mir benomen ich weiſz wie</l>
<l xml:id="ok_302.17">Er ſprach owe war kam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſper</l>
<l xml:id="ok_302.18">Das ich mit mir brohte her</l>
<l xml:id="ok_302.19">Do ſprach der he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gewan</l>
<l xml:id="ok_302.20">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re es iſt mit juſte vertan</l>
<l xml:id="ok_302.21">Gegen wem ſprach der tegen wert</l>
<l xml:id="ok_302.22">Jr habt hie ſchilt noch ſwert</l>
<l xml:id="ok_302.23">Was mochte ich priſes an uch beiagen</l>
<l xml:id="ok_302.24">Doch muͯs ich vwer ſpotten tragen</l>
<l xml:id="ok_302.25">Jr bieten mirs liecht <subst hand="#sr"><del>n</del><add>h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> noch baſz</l>
<l xml:id="ok_302.26">Etwan ich uch vor juſte geſach</l>
<l xml:id="ok_302.27">Vmb dich niemer an uch ſtrit</l>
<l xml:id="ok_302.28">Dannoch ſint die lant ſo wit</l>
<l xml:id="ok_302.29">Jch mag do pris vnd arbeit holn</l>
<l xml:id="ok_302.30">Beide <subst hand="#sr"><del>juͯſt</del><add>freuide</add></subst> vnd angeſt doln</l>
<l xml:id="ok_303.01">Der h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>e gewan do ſprach</l>
<l xml:id="ok_303.02">Was hie mit reden gegen uch beſchach</l>
<l xml:id="ok_303.03">Das iſt luͯter vnd <subst hand="#sr"><del>mynneklach</del><add>mynneklẏch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_303.04">Vnd nit mit ſteter truwen rich</l>
<l xml:id="ok_303.05">Jch ger als iches gedienen wil</l>
<l xml:id="ok_303.06">Hie lit eẏn konig vnd ritter vil</l>
<pb xml:id="ok214r"/><cb xml:id="ok214ra"/>
<l xml:id="ok_303.07"><hi>V</hi>nd manig frowe wol gefar</l>
<l xml:id="ok_303.08">Geſelleſchafft gip ich uch dar</l>
<l xml:id="ok_303.09">Lat mich dar mit v́ch riten</l>
<l xml:id="ok_303.10">Jch bewar uch da vor ſtriten</l>
<l xml:id="ok_303.11">Vwer gnade herre ir ſprechent wol</l>
<l xml:id="ok_303.12">Daſz ich vil gerne dienen ſol</l>
<l xml:id="ok_303.13">Sit ir ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>panie bieten mir</l>
<l xml:id="ok_303.14">Nuͯ wer iſt vwer he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re oder ir</l>
<l xml:id="ok_303.15">Jch heiſſe he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re eẏnen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_303.16">Von dem ich manig vrbor han</l>
<l xml:id="ok_303.17">Ein teẏl ich der benennen hie</l>
<l xml:id="ok_303.18">Es waſz gegen mir dez willen ie</l>
<l xml:id="ok_303.19">Daſz er mirs ritterlichen bot</l>
<l xml:id="ok_303.20">Sin <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſweſter</add></subst> hett der konig lot</l>
<l xml:id="ok_303.21">Die mich zur welte brocht</l>
<l xml:id="ok_303.22">Wez got an mir hat gedacht</l>
<l xml:id="ok_303.23">Das butet dienſt ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_303.24">Konig artus iſt er genant</l>
<l xml:id="ok_303.25">Mẏn nam iſt auch vil vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>holn</l>
<l xml:id="ok_303.26">An allen ſtetten <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>vnverſtoln</add></subst></l>
<l xml:id="ok_303.27">Lute die mich erkennent</l>
<l xml:id="ok_303.28">Gawan mich die nennent</l>
<pb xml:id="ok214v"/><cb xml:id="ok214va"/>
<l xml:id="ok_303.29">Vch dienet der lip vnd der na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_303.30">Welte irs ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren mir von ſcham</l>
<l xml:id="ok_304.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er waleis ſprach du biſt gewan</l>
<l xml:id="ok_304.02">Vil krancken pris ich dez han</l>
<l xml:id="ok_304.03">Ob duͯ mirs ſchoͯne buͯteſt hie</l>
<l xml:id="ok_304.04">Jch horte von dir ſprechen ie</l>
<l xml:id="ok_304.05">Du <subst hand="#sr"><del>erbuſ</del><add>erbutteſt</add></subst> allen luͯten wol</l>
<l xml:id="ok_304.06">Din dinſt ich doch enpfahen ſol</l>
<l xml:id="ok_304.07">Nit wan uͯff gegen dienſtez gelt</l>
<l xml:id="ok_304.08">Nuͯ ſage mir waſz ſint gezelt</l>
<l xml:id="ok_304.09">Der dort iſt manigez uͯff geſlagen</l>
<l xml:id="ok_304.10">Lit artus do ſo muͯſz ich klagen</l>
<l xml:id="ok_304.11">Das ich in nit mit eren nẏm</l>
<l xml:id="ok_304.12">Mag geſehen noch die konigin</l>
<l xml:id="ok_304.13">Jch ſol rechen e my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bluͯwen</l>
<l xml:id="ok_304.14">Do von ich ſit mit ruͯwen</l>
<l xml:id="ok_304.15">Fur mit ſolichen ſachen</l>
<l xml:id="ok_304.16">Ein werde maget mir lachen</l>
<l xml:id="ok_304.17">Bot die bluͯ ſciniſcant</l>
<l xml:id="ok_304.18">Durch mich das von ir reiſz der walt</l>
<l xml:id="ok_304.19">Vnſanfft iſt das gerochen</l>
<l xml:id="ok_304.20">Sprach gewan iſt nuͯ gebrochen</l>
<pb xml:id="ok215r"/><cb xml:id="ok215ra"/>
<l xml:id="ok_304.21">Der zeſwe arm daſz finſter bein</l>
<l xml:id="ok_304.22">Rit er <subst hand="#sr"><del>ſcho*</del><add>ſchone</add></subst> ros vnd auch den ſtein</l>
<l xml:id="ok_304.23">Hie ligent auch truntzẏm vff dem ſne</l>
<l xml:id="ok_304.24">Dins ſperſz noch d<unclear reason="Zweifel">ú</unclear> frogeteſt e</l>
<l xml:id="ok_304.25">Do ſprach parcifal dú warheit ſach</l>
<l xml:id="ok_304.26">Do frogete er furbas vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_304.27">Diſz las ich an dich gewan</l>
<l xml:id="ok_304.28">Ob daſz ſie der ſelbe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_304.29">Der mir het laſter vor gezelt</l>
<l xml:id="ok_304.30">So ritt ich mit dir war duͯ wilt</l>
<l xml:id="ok_305.01">Jch wil gegen dir nit liegens pflegen</l>
<l xml:id="ok_305.02">Sprach gewan hie iſt von juſt gelege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_305.03">Segramors ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrites helt</l>
<l xml:id="ok_305.04">Dez dot gegen pris ie was erwelt</l>
<l xml:id="ok_305.05">Du dete es e keẏ was gefalt</l>
<l xml:id="ok_305.06">An in beiden haſt dú pris bezalt</l>
<l xml:id="ok_305.07">Sie ritten mittennander dan</l>
<l xml:id="ok_305.08">Der waleiſſe vnd gewan</l>
<l xml:id="ok_305.09">Vil folkez zuͦ ros vnd zuͦ fuͦs</l>
<l xml:id="ok_305.10">Dort inne bot ẏnne werden gruͦſz</l>
<l xml:id="ok_305.11">Gewan vnd dem ritter rot</l>
<pb xml:id="ok215v"/><cb xml:id="ok215va"/>
<l xml:id="ok_305.12">Wan <subst hand="#sr"><del>ir</del><add>in</add></subst> ir zuͯht das gebot</l>
<l xml:id="ok_305.13">Gewan kerte do er ſin pantelin fant</l>
<l xml:id="ok_305.14">Frowe Conne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_305.15">Snvere an die ſẏnne ging</l>
<l xml:id="ok_305.16">Die wart fro mit frouiden enpfing</l>
<l xml:id="ok_305.17">Die maget den ritter der ſie rach</l>
<l xml:id="ok_305.18">Daſz ir von keẏene geſchach</l>
<l xml:id="ok_305.19">Sie <sic>mam</sic> ir bruͦder an die hant</l>
<l xml:id="ok_305.20">Vnd frowe jeſcuten von korna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_305.21">Sus ſach ſie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men parcifal</l>
<l xml:id="ok_305.22">Des was gefar durch jſers mal</l>
<l xml:id="ok_305.23">Als toubigen roiſen wer dar gefloge<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear>n</l>
<l xml:id="ok_305.24">Jm waſz ſin harnerſch abgezogen</l>
<l xml:id="ok_305.25">Er ſprang do er die frowen ſach</l>
<l xml:id="ok_305.26">Nuͯ hoͯrent wie Conne waren ſprach</l>
<l xml:id="ok_305.27">Got aller erſte vnd darnach mir</l>
<l xml:id="ok_305.28">Woſent wilkuͯm ſit das ir</l>
<l xml:id="ok_305.29">Blibent bẏ manlichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_305.30">Jch hette lachen gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_306.01">Vncz vch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz erkant</l>
<l xml:id="ok_306.02">Do mich an freuide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant</l>
<l xml:id="ok_306.03">Keẏ der mich do ſo ſluͦg</l>
<pb xml:id="ok216r"/><cb xml:id="ok216ra"/>
<l xml:id="ok_306.04">Das habt ir gerochen genuͦg</l>
<l xml:id="ok_306.05">Jch kuſte uch wer ich kuſſes wert</l>
<l xml:id="ok_306.06">Das hette ich huͯte ſan begert</l>
<l xml:id="ok_306.07">Sprach parcifal getorſte ich ſo</l>
<l xml:id="ok_306.08">Wan ich bin vwers enphohens fro</l>
<l xml:id="ok_306.09">Sie kuſte in vnd ſaſte in nider</l>
<l xml:id="ok_306.10">Ein juͯngfrowe ſie ſante wider</l>
<l xml:id="ok_306.11">Vnd hies ir bringen riche cleit</l>
<l xml:id="ok_306.12">Die werent geſnitten alſo breit</l>
<l xml:id="ok_306.13">Vs pfelle von nuwe</l>
<l xml:id="ok_306.14">Sie ſolte der konig clamide</l>
<l xml:id="ok_306.15">Jr gefangen han ich getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_306.16">Die maget ſie brocht vnd begonde clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_306.17">Der mantel der wer one ſnuͯr</l>
<l xml:id="ok_306.18">Conne ware ſus gefúr</l>
<l xml:id="ok_306.19">Von blancker ſidin ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſẏmelin</l>
<l xml:id="ok_306.20">Sie z<unclear reason="Zweifel">a</unclear>ckte vnd zoch das darin</l>
<l xml:id="ok_306.21">Mit vrlúp er do truͦg</l>
<l xml:id="ok_306.22">Den rom von ẏme der juͯnge truͦg</l>
<l xml:id="ok_306.23">By rotem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de liechtez folke</l>
<pb xml:id="ok216v"/><cb xml:id="ok216va"/>
<l xml:id="ok_306.24">Becleit wart der tege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſnelle</l>
<l xml:id="ok_306.25">Do was er vier vnd clar</l>
<l xml:id="ok_306.26">Wer in ſach der jach for war</l>
<l xml:id="ok_306.27">Er wer gebluͦmet vor alle ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_306.28">Das lop ſin farwe muſte han</l>
<l xml:id="ok_306.29">Parcifal ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wol ſin wat</l>
<l xml:id="ok_306.30">Einen grunen <subst hand="#sr"><del>ſmara*</del><add>ſmarat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_307.01">Spien ſie ẏme fur ſin heubet loch</l>
<l xml:id="ok_307.02">Kume waren gap ẏme mer dannoch</l>
<l xml:id="ok_307.03">Einen turen gu<unclear reason="Zweifel">r</unclear>tel vier</l>
<l xml:id="ok_307.04">Mit edelen ſteẏnen manig tier</l>
<l xml:id="ok_307.05">Muͯſt uſſen vff den borten ſin</l>
<l xml:id="ok_307.06">Die ring waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rubin</l>
<l xml:id="ok_307.07">Wie waſz der juͯnge one bart</l>
<l xml:id="ok_307.08">Geſticket do er gegortet wart</l>
<l xml:id="ok_307.09">Diſz mer git wol genuͦg</l>
<l xml:id="ok_307.10">Diſz vock ẏm holdez herczen truͦg</l>
<l xml:id="ok_307.11">Wer in geſach man oder wip</l>
<l xml:id="ok_307.12">Die hetten wert ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_307.13">Artus meſſe hett gehoͯrt</l>
<pb xml:id="ok217r"/><cb xml:id="ok217ra"/>
<l xml:id="ok_307.14">Den ſach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchone komen dort</l>
<l xml:id="ok_307.15">Mit der tafelruͯnder diet</l>
<l xml:id="ok_307.16">Der in keiner falſcheit ie geriet</l>
<l xml:id="ok_307.17">Die hetten alle e v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_307.18">Der rote ritter <subst hand="#sr"><del>mere</del><add>were</add></subst> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_307.19">Jn gawanes pauel<unclear reason="Zweifel">ún</unclear></l>
<l xml:id="ok_307.20">Dar kam artus der britẏm</l>
<l xml:id="ok_307.21">Der zurbluͯwen anthenor</l>
<l xml:id="ok_307.22">Sprang dem konigez allez vor</l>
<l xml:id="ok_307.23">Vncz er den waleis erſach</l>
<l xml:id="ok_307.24">Den frogte er ſit ir der mich rach</l>
<l xml:id="ok_307.25">Vnd Conne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_307.26">Vil priſes git ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vwer hant</l>
<l xml:id="ok_307.27">Keẏe hett <subst hand="#sr"><del>verf</del><add>verpfendet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_307.28">Sin trauͯ iſt nit gelendet</l>
<l xml:id="ok_307.29">Jch forcht wenig ſẏnen ſwang</l>
<l xml:id="ok_307.30">De<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> zeſewe arm iſt ẏm <subst hand="#sr"><del>kang</del><add>krang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_308.01">Do truͦg der juͯnge parcifal</l>
<l xml:id="ok_308.02">A<unclear reason="Zweifel">nn</unclear>e ſluͦgez engels mal</l>
<l xml:id="ok_308.03">Sus gebluget vff der erden</l>
<pb xml:id="ok217v"/><cb xml:id="ok217va"/>
<l xml:id="ok_308.04">Artus mit den werden</l>
<l xml:id="ok_308.05">Enpfing in mẏnneclich</l>
<l xml:id="ok_308.06">Gútes willen wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t rich</l>
<l xml:id="ok_308.07">Alle die in geſehen da</l>
<l xml:id="ok_308.08">Jr hercz ẏm folge geſproche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ja</l>
<l xml:id="ok_308.09">Gegen ſẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> lobe ſprach niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n nein</l>
<l xml:id="ok_308.10">So rechte mẏnnecliche erſcheẏ</l>
<l xml:id="ok_308.11">Artuͯs ſprach zuͦm waleiſe ſan</l>
<l xml:id="ok_308.12">Jr habt mir liep vnd leit getan</l>
<l xml:id="ok_308.13">Doch habt ir mir der ere</l>
<l xml:id="ok_308.14">Broht vnd <subst hand="#sr"><del>*</del><add>geſendet</add></subst> mere</l>
<l xml:id="ok_308.15">Dan <subst hand="#sr"><del>ir</del><add>ich</add></subst> ir ie von ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n enpfing</l>
<l xml:id="ok_308.16">Do gegen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt noch clein ging</l>
<l xml:id="ok_308.17">Hett ir pris <unclear reason="Zweifel"><supplied reason="Bogenhäufung" extent="7" unit="Schaft">min</supplied></unclear>re getan</l>
<l xml:id="ok_308.18">Wan das die hirczogin ſol han</l>
<l xml:id="ok_308.19">Frowe jeſcute die hulde</l>
<l xml:id="ok_308.20">Auch were uch keyen ſchulde</l>
<l xml:id="ok_308.21">Gewandelt vnd gerochen</l>
<l xml:id="ok_308.22">Hett ich uch e geſprochen</l>
<l xml:id="ok_308.23">Artus ſagte ẏm was er bat</l>
<pb xml:id="ok218r"/><cb xml:id="ok218ra"/>
<l xml:id="ok_308.24">Warumb er an die ſelbe ſtat</l>
<l xml:id="ok_308.25">Vnd auch me landes was geritten</l>
<l xml:id="ok_308.26">Sie beguͯnden in do alle bitten</l>
<l xml:id="ok_308.27">Das er gleubete ſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_308.28">Den von <subst hand="#sr"><del>*</del><add>der</add></subst> tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_308.29">An ritterlich geſelleclich</l>
<l xml:id="ok_308.30">Jm was ir bete nit zuͦ leit</l>
<l xml:id="ok_309.01">Auch mocht ers ſin von ſchulde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fro</l>
<l xml:id="ok_309.02">Parcifal ſie werte do</l>
<l xml:id="ok_309.03">Vnd ratent harent vnd jecht</l>
<l xml:id="ok_309.04">Ob taferuͯnde moͯge ir reht</l>
<l xml:id="ok_309.05">Dez tagez behalten wan ir pflag</l>
<l xml:id="ok_309.06">Artuͯs bẏ dem einſite lag</l>
<l xml:id="ok_309.07">Vnd kein ritter vor ẏm as</l>
<l xml:id="ok_309.08">Dez tagez wen afenture v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gas</l>
<l xml:id="ok_309.09">Das ſie ſẏnen hoff gemeit</l>
<l xml:id="ok_309.10">Jm iſt afenture nuͯ bereit</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_309.10 #ok218r"><ref>nuͯ</ref>: Uneindeutiges Zeichen über "u", vermutlich ohne Bedeutung.</note>
<l xml:id="ok_309.11">Das lop my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tafelruͯnder han</l>
<l xml:id="ok_309.12">Wie ſie zuͦ nantez wer verlan</l>
<l xml:id="ok_309.13">Man ſprach ir recht vff bluͦme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> felt</l>
<l xml:id="ok_309.14">Do enjrte ſtude noch gezelt</l>
<pb xml:id="ok218v"/><cb xml:id="ok218va"/>
<l xml:id="ok_309.15">Der konig artus das gebot</l>
<l xml:id="ok_309.16">Zuͦ eren dem ritter rot</l>
<l xml:id="ok_309.17">Suͯs na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſin <subst hand="#sr"><del>wirdiki</del><add><subst hand="#sr"><del>wirdi<unclear reason="Zweifel">di</unclear></del><add>wirdikeit</add></subst></add></subst> dolan</l>
<l xml:id="ok_309.18">Ein pfelle von acratan</l>
<l xml:id="ok_309.19">Vs heidenſchefft ferre bracht</l>
<l xml:id="ok_309.20">Wart zuͦ eẏnem zil alda gedaht</l>
<l xml:id="ok_309.21">Nit breit ſinwel geſnitten</l>
<l xml:id="ok_309.22">Al noch der <subst hand="#ls1"><del>tafel ruͯnde</del><add>tafelruͯnde</add></subst> ſitten</l>
<l xml:id="ok_309.23">Wan in ir zuht dez ver jach</l>
<l xml:id="ok_309.24">Noch gegen ſtuͯl do niemen ſprach</l>
<l xml:id="ok_309.25">Der geſeſſe wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t alle glich her</l>
<l xml:id="ok_309.26">Der konig artús gebot in mer</l>
<l xml:id="ok_309.27">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n werde ritter vnd frowen</l>
<l xml:id="ok_309.28">An deme ringe muͯſtent ſchowen</l>
<l xml:id="ok_309.29">Die man do gegen priſe maſz</l>
<l xml:id="ok_309.30">Maget vnd wip ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do zuͦ <subst hand="#sr"><del>heb*</del><add>hoffe</add></subst> as</l>
<l xml:id="ok_310.01">Do kam frowe ginofer dar</l>
<l xml:id="ok_310.02">Mit maniger frowen liecht gefar</l>
<l xml:id="ok_310.03">Mit ir manig edel fuͯrſtin</l>
<l xml:id="ok_310.04">Die trugen mẏnneclichen ſchin</l>
<l xml:id="ok_310.05">Auch was der nuͯ ring genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wit</l>
<l xml:id="ok_310.06">Daſz one getrenge vnd one ſtrit</l>
<pb xml:id="ok219r"/><cb xml:id="ok219ra"/>
<l xml:id="ok_310.07">Jegliche frowe bẏ ir amis ſas</l>
<l xml:id="ok_310.08">Artus der falſches las</l>
<l xml:id="ok_310.09">Braht den waleis an der hant</l>
<l xml:id="ok_310.10">Frowe Conne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_310.11">Ging ẏm ander halben bẏ</l>
<l xml:id="ok_310.12">Die was do trurens worden fri</l>
<l xml:id="ok_310.13"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">A</seg>Rtus an dem waleiſe ſach</l>
<l xml:id="ok_310.14">Nuͯ ſolt ir horen wie ſprach</l>
<l xml:id="ok_310.15">Jch wil vwern claren lip</l>
<l xml:id="ok_310.16">Kuſſen lan mẏn altes wip</l>
<l xml:id="ok_310.17">Dez endarff ir doch hie nieman bitten</l>
<l xml:id="ok_310.18">Sit ir von pelrapier geritten</l>
<l xml:id="ok_310.19">Wan da iſt dez koſtez hoͯſter zil</l>
<l xml:id="ok_310.20">Eines dinges ich uͯch bitten wil</l>
<l xml:id="ok_310.21">Kuͯm ich iemer in vwer huͯſz</l>
<l xml:id="ok_310.22">So gelt diſen kuſz ſprach arenuͯs</l>
<l xml:id="ok_310.23">Jch duͯn wez ir mich bitten do</l>
<l xml:id="ok_310.24">Sprach der waleis vnd auch anders ſwo</l>
<l xml:id="ok_310.25">Ein luczel ſie do gegen ẏm ging</l>
<l xml:id="ok_310.26">Die kuͯnigin in mit kuſz enpfing</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_310.26 #ok319r"><ref>enpfing</ref>: hat der Leser hier in dunklerer Tinte zu enppng korrigiert?</note>
<l xml:id="ok_310.27">Nuͯ verkuͯſz ich hie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truwen</l>
<pb xml:id="ok219v"/><cb xml:id="ok219va"/>
<l xml:id="ok_310.28">Sprach ſie das ir mit ruͯwen</l>
<l xml:id="ok_310.29">Mich lieſſet die het ir mir gegen</l>
<l xml:id="ok_310.30">Do ir dem konig ithern nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin leben</l>
<l xml:id="ok_311.01">Von der ſuͯne wuͯrdent naſz</l>
<l xml:id="ok_311.02">Der konig auͯgen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb daſz</l>
<l xml:id="ok_311.03">Wan ithers dot det wiben we</l>
<l xml:id="ok_311.04">Man ſat den konig clamide</l>
<l xml:id="ok_311.05">Ans ouer zuͦ dem pfl<unclear reason="Zweifel">u<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</unclear> zol</l>
<l xml:id="ok_311.06">Biden ſas frit <unclear reason="Zweifel"><add hand="#sr">firidol</add></unclear></l>
<l xml:id="ok_311.07">Zwuͯſchen clamide vnd gewan</l>
<l xml:id="ok_311.08">Der waleis ſiczen muͯſte han</l>
<l xml:id="ok_311.09">Als mir die affentuͯre mas</l>
<l xml:id="ok_311.10">An diſem ringe niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſas</l>
<l xml:id="ok_311.11">Der muͦtter bruͦſt ie geſog</l>
<l xml:id="ok_311.12">Dez wirdikeit ſo luͯczel truͦg</l>
<l xml:id="ok_311.13">Wan crafft mit jugende wol gefar</l>
<l xml:id="ok_311.14">Der waleis mit ẏme brahte dar</l>
<l xml:id="ok_311.15">Wer in zuͦ rehte wolte ſpehen</l>
<l xml:id="ok_311.16">So hett ſich manig frowe erſehen</l>
<l xml:id="ok_311.17">Jn truber glaſz dan wer ſin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_311.18">Jch dún uͯch von ſẏme felle kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_311.19">An dem kune vnd an dem wangen</l>
<l xml:id="ok_311.20">ſin farwe zuͦ eẏner zangen</l>
<pb xml:id="ok220r"/><cb xml:id="ok220ra"/>
<l xml:id="ok_311.21">Were got ſo mochte ſtete haben</l>
<l xml:id="ok_311.22">Die den zwifel wol von ẏn ſchaben</l>
<l xml:id="ok_311.23">Jch meine wip die wanckent</l>
<l xml:id="ok_311.24">Vnd ir fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſchafft vber denckent</l>
<l xml:id="ok_311.25">Sin glaſt waſz wibes ſteten an bant</l>
<l xml:id="ok_311.26">Jr zwifel gar gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwant</l>
<l xml:id="ok_311.27">Jr ſehen in mit truwen enpfing</l>
<l xml:id="ok_311.28">Durch augen in ir hercz enging</l>
<l xml:id="ok_311.29">Man vnd wip ẏm worent holt</l>
<l xml:id="ok_311.30">Sus het er wirdikeit erholt</l>
<l xml:id="ok_311.30-1">Parcifal der werde tegen</l>
<l xml:id="ok_311.30-2">Nuͯ muͯſſe ſin der auch furbas pflegen</l>
<l xml:id="ok_311.30-3">Der ſin vncz her gepfleget hat</l>
<l xml:id="ok_311.30-4">Des wirt not dan es hie gat</l>
<l xml:id="ok_311.30-5">An ſolicher hoffemere</l>
<l xml:id="ok_311.30-6">Der ich zuͦ ſagen wol enbere</l>
<l xml:id="ok_311.30-7">Vnd mag es doch nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tagen</l>
<l xml:id="ok_311.30-8">Man muͦs freuͯide vnd vnfreuͯide ſagen</l>
<l xml:id="ok_311.30-9">Wie truͯrig was dis mer tuͯ</l>
<l xml:id="ok_311.30-10">Do hoͯret doch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwigen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_311.30-11">Nú merckent ez mit ſchonen ſitten</l>
<l xml:id="ok_311.30-12">Hie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget zuͦ ritten</l>
<pb xml:id="ok220v"/><cb xml:id="ok220va"/>
<l xml:id="ok_312.01"/>
<l xml:id="ok_312.02"/>
<l xml:id="ok_312.03">Gegen zuht ſie <subst hand="#sr"><del>wol</del><add>vil</add></subst> dick wol gelobet</l>
<l xml:id="ok_312.04">Wan das ir zuht hie wirt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tauͯbet</l>
<l xml:id="ok_312.05">Jr mer duͯt vil luten leit</l>
<l xml:id="ok_312.06">Nuͯ horent wie die juͯngfrowe <subst hand="#sr"><del>ſeit</del><add>reit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_312.07">Eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> múl hoch als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> caſtelan</l>
<l xml:id="ok_312.08"><unclear reason="Zweifel">V</unclear>al vnd dannoch ſus getan</l>
<l xml:id="ok_312.09">Naſſ<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>getig vnd verbrant</l>
<l xml:id="ok_312.10">Als vngerſt marck erkant</l>
<l xml:id="ok_312.11">Jr zaum vnd ir gereit</l>
<l xml:id="ok_312.12">Was geforcht mit arbeite</l>
<l xml:id="ok_312.13">Ture vnd dor zuͦ rich</l>
<l xml:id="ok_312.14">Jr mul ging folleclich</l>
<l xml:id="ok_312.15">Sie waſz nit frowelich gefar</l>
<l xml:id="ok_312.16">We was ſolt ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men dar</l>
<l xml:id="ok_312.17">Sie kam e doch ez muͯſt ſin</l>
<l xml:id="ok_312.18">Artus her ſie brachte pin</l>
<l xml:id="ok_312.19">Der megde ir kuͯnſt dez veriach</l>
<l xml:id="ok_312.20">Alle ſprache ſie wol ſprach</l>
<l xml:id="ok_312.21">Latin heidenſch vnd franczoſis</l>
<l xml:id="ok_312.22">Sie waſz der wicze kurtoris</l>
<l xml:id="ok_312.23">D<unclear reason="Zweifel">u</unclear> altrite vnd ſtomeſtri</l>
<pb xml:id="ok221r"/><cb xml:id="ok221ra"/>
<l xml:id="ok_312.24">Jr worent auͯch die liſti bẏ</l>
<l xml:id="ok_312.25">Von aſtronomie</l>
<l xml:id="ok_312.26">Sus hies connodrie</l>
<l xml:id="ok_312.27">Surczier waſz ir zuͦ name</l>
<l xml:id="ok_312.28">An deme mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de nit de lame</l>
<l xml:id="ok_312.29">Wan er gerett ir genuͦg</l>
<l xml:id="ok_312.30">Vil hoͯher freuͯide ſie nider ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_313.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Je maget wiczen rich</l>
<l xml:id="ok_313.02">Was gefar din vnglich</l>
<l xml:id="ok_313.03">Die man heiſſent <subst hand="#sr"><del>bratent</del><add>braſcent</add></subst></l>
<l xml:id="ok_313.04">Ein brutelachen fundent</l>
<l xml:id="ok_313.05">Noch blaher dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>laſuͯr</add></subst></l>
<l xml:id="ok_313.06">Hett an geleit der freuͯiden <subst hand="#sr"><del>ſur</del><add><subst hand="#sr"><del>ſchuͯr</del><add>ſchuͯr</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_313.07">Daſz was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kappe wol geſnitten</l>
<l xml:id="ok_313.08">Alnoch der franczoſer ſitten</l>
<l xml:id="ok_313.09">Dar vnder an ir libe waſz pfelle guͦt</l>
<l xml:id="ok_313.10">Von lunders ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfewin huͯt</l>
<l xml:id="ok_313.11">Gefuriert mit eẏme blialt</l>
<l xml:id="ok_313.12">Der huͯte nuwe die ſnuͯr nit alt</l>
<l xml:id="ok_313.13">Der hing ir an dem rucke</l>
<l xml:id="ok_313.14">Jr mere waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brucke</l>
<l xml:id="ok_313.15">Die jame vbe die freuͯide truͦg</l>
<pb xml:id="ok221v"/><cb xml:id="ok221va"/>
<l xml:id="ok_313.16">Sie zuckte in ſchuͯmpfez do genuͦg</l>
<l xml:id="ok_313.17">Vber den hut eyn zopff ir ſwang</l>
<l xml:id="ok_313.18">Vncz vff den <unclear reason="Zweifel">mi</unclear>lder was <subst hand="#sr"><del>ſei*</del><add>ſo</add></subst> <subst hand="#sr"><del>h*</del><add>lang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_313.19">Swarcz herde nit zuͦ clar</l>
<l xml:id="ok_313.20">Linde als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwines ruck har</l>
<l xml:id="ok_313.21">Sie was genaſet als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hunt</l>
<l xml:id="ok_313.22">Zwene eber zene ir fur den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_313.23">Gingen wol fingers lang</l>
<l xml:id="ok_313.24">Jetwieder augbra ſich drang</l>
<l xml:id="ok_313.25">Mit zoppffen fur die har ſnuͯr</l>
<l xml:id="ok_313.26">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zucht durch warheit miſſefur</l>
<l xml:id="ok_313.27">Das ich ſus mús vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſagen</l>
<l xml:id="ok_313.28">Nie kein ander darff ez von mir clagen</l>
<l xml:id="ok_313.29">Condri truͦg oren als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ber</l>
<l xml:id="ok_313.30">Niht noch frúndes my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne ger</l>
<l xml:id="ok_314.01">Ruch was ir anczlit erkant</l>
<l xml:id="ok_314.02">Ein geiſſel fuͯrt ſie in der hant</l>
<l xml:id="ok_314.03">Dem woren die <subst hand="#sr"><del>ſwencken</del><add>ſwenckel</add></subst> ſidin</l>
<l xml:id="ok_314.04">Vnd der ſtil ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rubin</l>
<l xml:id="ok_314.05">Gefar als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> affenhút</l>
<l xml:id="ok_314.06">Trug hende diſz gebe trút</l>
<l xml:id="ok_314.07">Die nagel warent nit zuͦ lieht</l>
<pb xml:id="ok222r"/><cb xml:id="ok222ra"/>
<l xml:id="ok_314.08">Wan mir die affenture giht</l>
<l xml:id="ok_314.09">Sie ſtunden als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bern <subst hand="#sr"><del>*</del><add><hi rend="rasur">c</hi>lan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_314.10">Noch ir mẏnne waſz ſelten juſt gran</l>
<l xml:id="ok_314.11">Sús kan geritten in den ring</l>
<l xml:id="ok_314.12">Trurens vrhap freuͯiden twing</l>
<l xml:id="ok_314.13">Sie kerte do ſie wirt fant</l>
<l xml:id="ok_314.14">Frowe Conne waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_314.15"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>As mit artuͯſe</l>
<l xml:id="ok_314.16">die konige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> von jamfuſen<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_314.17">Mit frowen ginoferen as</l>
<l xml:id="ok_314.18">Artus der konig ſchone ſas</l>
<l xml:id="ok_314.19">Condehielt vor den britaneiſz</l>
<l xml:id="ok_314.20">Sie ſprach zú ẏme franczeis</l>
<l xml:id="ok_314.21">Ob ichez uch tuſche ſagen ſol</l>
<l xml:id="ok_314.22">So tunt ir mer nit zuͦ wol</l>
<l xml:id="ok_314.23">Fili rois uſſer pandragon</l>
<l xml:id="ok_314.24">Dich ſelben vnd manigen britẏm</l>
<l xml:id="ok_314.25">Hat din gewerb alhie beſchant</l>
<l xml:id="ok_314.26">Die beſten vber alle lant</l>
<l xml:id="ok_314.27">Die ſeſſen hie mit wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_314.28">Wan daſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> galle irn pris v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſneit</l>
<l xml:id="ok_314.29">Tafelruͯnde iſt entnichet</l>
<l xml:id="ok_314.30">Der falſch het dar an gepflichtet</l>
<pb xml:id="ok222v"/><cb xml:id="ok222va"/>
<l xml:id="ok_315.01">Konig artus der ſtuͯnde zuͦ lobe</l>
<l xml:id="ok_315.02">Halp dinen gnoſſen abe</l>
<l xml:id="ok_315.03">Din ſagener pris nuͯ ſincket</l>
<l xml:id="ok_315.04">Din ſnelle freuͯide nuͯ <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>hincket</add></subst></l>
<l xml:id="ok_315.05">Din hohez lop ſich neiget</l>
<l xml:id="ok_315.06">Din pris hett falſch erzoiget</l>
<l xml:id="ok_315.07">Der tafelruͯnde priſes crafft</l>
<l xml:id="ok_315.08">Het erle<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_315.09">Die dar vber gap her parcifal</l>
<l xml:id="ok_315.10">Der ouch dort <subst hand="#sr"><del>r</del><add>treit</add></subst> die ritters mal</l>
<l xml:id="ok_315.11">Jr nennent jn den ritter rot</l>
<l xml:id="ok_315.12">Nach dem der lag vor nannetez dot</l>
<l xml:id="ok_315.13">Vnglich ir zwir leben was</l>
<l xml:id="ok_315.14">Wan mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t von ritter nie gelas</l>
<l xml:id="ok_315.15">Der <subst hand="#sr"><del>pf*</del><add>pflege</add></subst> ſo ganczer wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_315.16">Von dem konige den waleis ſie reit</l>
<l xml:id="ok_315.17">Sie ſprach ir tunt mir ſitte buſz</l>
<l xml:id="ok_315.18">Das ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſage mẏnen gruſz</l>
<l xml:id="ok_315.19">Artuſez vnd der maſſenie ſin</l>
<l xml:id="ok_315.20">Geuneret ſẏ vwer liechter ſchin</l>
<l xml:id="ok_315.21">Vnd vwer manlich lide</l>
<l xml:id="ok_315.22">Hett ich ſune oder fride</l>
<l xml:id="ok_315.23">Die werent uch beide tuͯre</l>
<pb xml:id="ok223r"/><cb xml:id="ok223ra"/>
<l xml:id="ok_315.24">Jch duͯnck uͯch vngehuͯre</l>
<l xml:id="ok_315.25">Vnd bin gehurer dach da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ir</l>
<l xml:id="ok_315.26">Her parcifal wan ſagent ir mir</l>
<l xml:id="ok_315.27">Vnd beſcheident mich eẏne<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> mer</l>
<l xml:id="ok_315.28">Do der truͯrige fiſcher</l>
<l xml:id="ok_315.29">Sas one freuͯide vnd one troſt</l>
<l xml:id="ok_315.30">War v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir ſuffzens nit han erloſt</l>
<l xml:id="ok_316.01">Mag trug vch von des jamers laſt</l>
<l xml:id="ok_316.02">Jr vil vngetruwer gaſt</l>
<l xml:id="ok_316.03">Sin not not uch ſolt erbarmet han</l>
<l xml:id="ok_316.04">Das uch dar noch werde man</l>
<l xml:id="ok_316.05">Jch meine der zungen dar in</l>
<l xml:id="ok_316.06">Als vwer hercze iſt rechter ſin</l>
<l xml:id="ok_316.07">Gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge der helle ir ſit benant</l>
<l xml:id="ok_316.08">Zú hẏmel fuͯr der hoſten hant</l>
<l xml:id="ok_316.09">Als ſit ir uͯff der erden</l>
<l xml:id="ok_316.10">Verſuͯme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſich die werden</l>
<l xml:id="ok_316.11">Jr heilez ban ir ſelden fluͯch</l>
<l xml:id="ok_316.12">Des ganczen priſes recht vnruͯch</l>
<l xml:id="ok_316.13">Jr ſit manlicher eren ſchiech</l>
<l xml:id="ok_316.14">Vnd an der wirdikeit ſo ſiech</l>
<l xml:id="ok_316.15">Das uͯch keẏn arczut mag erner<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok223v"/><cb xml:id="ok223va"/>
<l xml:id="ok_316.16">Jch wil uch vwern heubte ſwern</l>
<l xml:id="ok_316.17">Git mir iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dez den eit</l>
<l xml:id="ok_316.18">Daſz groſzer falſch nie wart bereit</l>
<l xml:id="ok_316.19">Dekeinen alſo ſchonen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_316.20">Jtwiedern angel ir nater zan</l>
<l xml:id="ok_316.21">Vch gap ie doch der wirt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwert</l>
<l xml:id="ok_316.22">Das uͯwer wirde wart nie wert</l>
<l xml:id="ok_316.23">Dar loſz úch ſwige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>uͯnden zil</l>
<l xml:id="ok_316.24">Jr ſit der der helle hirte ſpil</l>
<l xml:id="ok_316.25">Gevnerter lip her parcifal</l>
<l xml:id="ok_316.26">Jr ſagent auch vor uch trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> de<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gral</l>
<l xml:id="ok_316.27">Snidende <subst hand="#sr"><del>b</del><add>ſilber</add></subst> vnd blutig ſper</l>
<l xml:id="ok_316.28">Jr freuide les ir trurens wer</l>
<l xml:id="ok_316.29">Wer zuͦ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce uͯch frogen nit</l>
<l xml:id="ok_316.30">Jn beidenſchaff zuͦ trobonit</l>
<l xml:id="ok_317.01">Wer ſtat hett wuͯnſches erden ſolt</l>
<l xml:id="ok_317.02">Hie hett uch froͯgen mer erholt</l>
<l xml:id="ok_317.04"><milestone unit="Versumstellung"/>Ferre vir anſce win</l>
<l xml:id="ok_317.03"><milestone unit="Versumstellung"/>Jenes landes konigin</l>
<l xml:id="ok_317.05">Mit herter ritterſchafft erwarp</l>
<l xml:id="ok_317.06">An dem die manheit nit verdarp</l>
<l xml:id="ok_317.07">Die vwer beider vatter truͦg</l>
<pb xml:id="ok224r"/><cb xml:id="ok224ra"/>
<l xml:id="ok_317.08">Vwer bruder wunders pfliget genuͦg</l>
<l xml:id="ok_317.09">Ja iſt beide ſwarcz vnd blang</l>
<l xml:id="ok_317.10">Der konigin ſin von zazamang</l>
<l xml:id="ok_317.11">Nuͯ gedencke ich aber an gamuͯreten</l>
<l xml:id="ok_317.12">Das hercz ie falſches was ergetten</l>
<l xml:id="ok_317.13">Von anſchowe vwer vatter hies</l>
<l xml:id="ok_317.14">Der uͯch ander erbe lieſz</l>
<l xml:id="ok_317.15">Dan als ir hapt <subst hand="#sr"><del>gew*</del><add>geworben</add></subst></l>
<l xml:id="ok_317.16">Jn priſe ir ſint verdorben</l>
<l xml:id="ok_317.17">Hett vwer muͦtter ie gemiſſetan</l>
<l xml:id="ok_317.18">So ſolt iches gerne da fur han</l>
<l xml:id="ok_317.19">Jr mochtent ſin ſuͯn nit geſin</l>
<l xml:id="ok_317.20">Nein ſo lerte ir truwe pin</l>
<l xml:id="ok_317.21">Glaube<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t von ir guͦter mer</l>
<l xml:id="ok_317.22">Vnd das vwer vatter wer</l>
<l xml:id="ok_317.23">Manlicher truwen wiſe</l>
<l xml:id="ok_317.24">Vnd wit fengig hoͯher priſe</l>
<l xml:id="ok_317.25">Er konde wol mit ſchalle</l>
<l xml:id="ok_317.26">Groſz hercz vnd cleine galle</l>
<l xml:id="ok_317.27">Das ob was ſin brúſt <add hand="#sr">ſin</add> dach</l>
<l xml:id="ok_317.28">Er was rurig vnd wennig</l>
<l xml:id="ok_317.29">Sin manlichens ellen</l>
<pb xml:id="ok224v"/><cb xml:id="ok224va"/>
<l xml:id="ok_317.30">Konde dem priſe wol geſtellen</l>
<l xml:id="ok_318.01">Nuͯ iſt vwer pris zuͦ falſche ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_318.02">Owe das ie wart vernomen</l>
<l xml:id="ok_318.03">Von mir daſz herczeleide barn</l>
<l xml:id="ok_318.04">An priſſe hett ſuͯs miſſe farn</l>
<l xml:id="ok_318.05">Condri waſz ſelbe ſorgepfant</l>
<l xml:id="ok_318.06">Alweinende ſie die hende want</l>
<l xml:id="ok_318.07">Daſz manig zaher den andern ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_318.08">Gruͦs jamer ſie uſz ir auͯgen truͦg</l>
<l xml:id="ok_318.09">Die maget lerte ir truwe</l>
<l xml:id="ok_318.10">Wol clagen irn herczen ruwe</l>
<l xml:id="ok_318.11">Wieder fuͯr den wirt ſie kerte</l>
<l xml:id="ok_318.12">Jr mere ſie do gemerte</l>
<l xml:id="ok_318.13">Sie ſprach iſt hie kein ritter wert</l>
<l xml:id="ok_318.14">Dez ellen priſez hat begert</l>
<l xml:id="ok_318.15">Vnd darczuͦ hoher mẏnne</l>
<l xml:id="ok_318.16">Jch weiſz vier konigine</l>
<l xml:id="ok_318.17">Vnd vier hundert jungfrowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_318.18">Die man gerne mochte ſchowen</l>
<l xml:id="ok_318.19">Zuͦ ſchalten maruale die ſint</l>
<l xml:id="ok_318.20">Alle afenture iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wint</l>
<l xml:id="ok_318.21">Wan die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do bezalen mag</l>
<pb xml:id="ok225r"/><cb xml:id="ok225ra"/>
<l xml:id="ok_318.22"><hi>H</hi>oher mẏnne wart beiag</l>
<l xml:id="ok_318.23">Alhabe ich der reiſen pin</l>
<l xml:id="ok_318.24">Jch wil noch hinnach dar uͯff <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_318.25">Die maget trurig nit gemeit</l>
<l xml:id="ok_318.26">An vrlap von dem ringe reit</l>
<l xml:id="ok_318.27">Al weinende ſie dig wider ſach</l>
<l xml:id="ok_318.28">Nuͯ hórent wie ſie ſprach</l>
<l xml:id="ok_318.29">Ey <subst hand="#sr"><del>mont</del><add>monſceluaſce</add></subst> jamers zil</l>
<l xml:id="ok_318.30">Wie das dich niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> troſten wil</l>
<l xml:id="ok_319.01"><unclear reason="Zweifel">G</unclear>undri Lazurziere</l>
<l xml:id="ok_319.02">Die vnſuſſe vnd doch die viere</l>
<l xml:id="ok_319.03">Den valeiſe ſie beſwert hat</l>
<l xml:id="ok_319.04">Was halff in kuͯnez herczen rat</l>
<l xml:id="ok_319.05">Vnd woheit zuht bẏ manheit</l>
<l xml:id="ok_319.06">Vnd dannoch me waſz bereit</l>
<l xml:id="ok_319.07">Scham ab allem ſẏnem ſitten</l>
<l xml:id="ok_319.08">Der rehten falſch het er v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_319.09">Wan ſcham git pris zuͯ lon</l>
<l xml:id="ok_319.10">Vnd iſt doch der ſelen cron</l>
<l xml:id="ok_319.11">Scham iſt <subst hand="#sr"><del>ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>ob</add></subst> allen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gauͯbet fluͯht</l>
<l xml:id="ok_319.12">Conne waren das iſt ſie weine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dot</l>
<l xml:id="ok_319.13">Daſz parcifal den tegen balt</l>
<pb xml:id="ok225v"/><cb xml:id="ok225va"/>
<l xml:id="ok_319.14">Condri ſurczier ſas beſcalt</l>
<l xml:id="ok_319.15">Ein alſo wunderlich geſchafft</l>
<l xml:id="ok_319.16">Herczen jamer augen ſaff</l>
<l xml:id="ok_319.17">Gap maniger werden frowen</l>
<l xml:id="ok_319.18">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n weinende muͯſte ſchowen</l>
<pb xml:id="ok226r"/><cb xml:id="ok226ra"/>
<l xml:id="ok_319.19-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxx <lb/> Alſo konigramors von artuſe vnd <lb/> der maſſenie gawane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kanpfes an ſprach</note></hi></l>
<l xml:id="ok_319.19-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_319.19-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok226v"/><cb xml:id="ok226va"/>
<l xml:id="ok_319.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">S</seg>Ondrie das do trurens were</l>
<l xml:id="ok_319.20">Die reit enweg nuͯ reit dort h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>e</l>
<l xml:id="ok_319.21">Ein ritter der truͦg hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_319.22">Als ſin harneſc was ſo gros</l>
<l xml:id="ok_319.23">Von dem fuͯſz vncz an das heuͯbet dach</l>
<l xml:id="ok_319.24">Das mans fur groſſer coſte jach</l>
<l xml:id="ok_319.25">Sin zimde was <unclear reason="Zweifel">ri</unclear>ch</l>
<l xml:id="ok_319.26">Gewappent ritterlich</l>
<l xml:id="ok_319.27">Was das ros vnd ſins ſelbes lip</l>
<l xml:id="ok_319.28">Nuͯ <subst hand="#sr"><del>n</del><add>fant</add></subst> er magt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vnd wip</l>
<l xml:id="ok_319.29">Truͯrig an dem ringe hie</l>
<l xml:id="ok_319.30">Do reit er zuͦ nuͯ horent wie</l>
<l xml:id="ok_320.01">Sin muͦt waſz hoch doch jamers fol</l>
<l xml:id="ok_320.02">Die beẏde ſchancz ich nennen ſol</l>
<l xml:id="ok_320.03">Hoffart riet ſin manheit</l>
<l xml:id="ok_320.04">Jamer lert in herczeleit</l>
<l xml:id="ok_320.05">Er reit uſz zuͦ dem ringe</l>
<l xml:id="ok_320.06">Ob man ẏn do icht tringe</l>
<l xml:id="ok_320.07">Vil knappen ſprang dar noher ſan</l>
<l xml:id="ok_320.08">Do enpfingent ſie den werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_320.09">Sin ſchẏlt vnd er worent vnbekant</l>
<l xml:id="ok_320.10">Den helm er nit vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme bant</l>
<pb xml:id="ok227r"/><cb xml:id="ok227ra"/>
<l xml:id="ok_320.11">Der freuͯiden ellendenden</l>
<l xml:id="ok_320.12">Truͦg das ſwert in ſiner hende</l>
<l xml:id="ok_320.13">Bedecket mit der ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_320.14">Do frogte er nach in beiden</l>
<l xml:id="ok_320.15">Wo iſt artus vnd gewan</l>
<l xml:id="ok_320.16">Juͯnghern zoigeten ẏne do ſan</l>
<l xml:id="ok_320.17">Sus ging er duͯrch den rinck wit</l>
<l xml:id="ok_320.18">Tuͯr was ſin kúrſit</l>
<l xml:id="ok_320.19">Mit liechtem pfelle wol gefar</l>
<l xml:id="ok_320.20">Wurt fur vnd fur ringez ſchar</l>
<l xml:id="ok_320.21">Er ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vnd ſprach alſus</l>
<l xml:id="ok_320.22">Got hett den konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_320.23">Darczú frowen vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_320.24">Was ich der hie geſehen han</l>
<l xml:id="ok_320.25">Den buͯt ich dienſtlichen gruſz</l>
<l xml:id="ok_320.26">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> dot my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt buſz</l>
<l xml:id="ok_320.27">Dem wirt mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt nieme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ſchin</l>
<l xml:id="ok_320.28">Jch wil bẏ ſẏnem haſſe ſin</l>
<l xml:id="ok_320.29">Was haſſez er geleiſten mag</l>
<l xml:id="ok_320.30"><subst hand="#sr"><del>M<unclear reason="Zweifel">a</unclear>n</del><add>Mẏn</add></subst> haſz ẏm butet haſſez ſlag</l>
<l xml:id="ok_321.01">Jch ſol doch nenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wer er ſẏ</l>
<l xml:id="ok_321.02">Ach ich armer vnd owẏ</l>
<pb xml:id="ok227v"/><cb xml:id="ok227va"/>
<l xml:id="ok_321.03">Das er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz ie ſuͯs verſneit</l>
<l xml:id="ok_321.04">Mẏn jamer iſt von ẏme ſo breit</l>
<l xml:id="ok_321.05">Das iſt her gewan</l>
<l xml:id="ok_321.06">Der dick pris hat getan</l>
<l xml:id="ok_321.07">Vnd hoͯhe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wirdikeit bezalt</l>
<l xml:id="ok_321.08">Vnpris ſin hett alda gewalt</l>
<l xml:id="ok_321.09">Do in ſin gir darczuͦ vertruͦg</l>
<l xml:id="ok_321.10">Jn dem gruͯſz er mir den he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_321.11">Eẏn kus den juͯdas teẏlte</l>
<l xml:id="ok_321.12">Jm ſelben willen vielte</l>
<l xml:id="ok_321.13">Es tuͯt manigen tuſent herczen we</l>
<l xml:id="ok_321.14">Das trenge mortlichere</l>
<l xml:id="ok_321.15">Das an <subst hand="#sr"><del>y</del><add>mẏnem</add></subst> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren iſt getan</l>
<l xml:id="ok_321.16">Laugent das her gewan</l>
<l xml:id="ok_321.17">Des antwuͯrt uff campfes ſlag</l>
<l xml:id="ok_321.18">Von hute vber den xiiij tag</l>
<l xml:id="ok_321.19">Vor dem konigin von aſcal<unclear reason="Zweifel">ún</unclear></l>
<l xml:id="ok_321.20">Zuͦ der heuͯpſtat zuͦ tampacẏm</l>
<l xml:id="ok_321.21">Jch lade in kampflich dar</l>
<l xml:id="ok_321.22">Gegen mir zuͦ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mende kamfar</l>
<l xml:id="ok_321.23">Kan ſẏn lip daſz nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_321.24">Er enwelle do ſchiltez ambaht tragen</l>
<l xml:id="ok_321.25">So ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne ich in dannoch mere</l>
<pb xml:id="ok228r"/><cb xml:id="ok228ra"/>
<l xml:id="ok_321.26">Bẏ dez helmes ere</l>
<l xml:id="ok_321.27">Vnd duͯrch ritter ordelichez leben</l>
<l xml:id="ok_321.28">Dem ſint zwo riche vrbar geben</l>
<l xml:id="ok_321.29">Reht ſcham vnd werde truͯwe</l>
<l xml:id="ok_321.30">Gebent pris alt vnd <subst hand="#sr"><del>nuͯve</del><add>niwe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_322.01">Her gewan ſol ſich nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_322.02">Ob er geſelleſchafft ſol ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_322.03">Ob der tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_322.04">Die dort ſtat beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_322.05">Der rechte wer gebroche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſan</l>
<l xml:id="ok_322.06">Seſſe daruͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ruweloͯſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_322.07">Jch bin her nit duͯrch ſchelten ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_322.08">Glauͯbet ſit irs hant verno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_322.09">Jch forder kampff fur ſchelten</l>
<l xml:id="ok_322.10">Der niht wan dot ſol gelten</l>
<l xml:id="ok_322.11">Oder aber leben mit eren</l>
<l xml:id="ok_322.12">Wan es wil die ſelde leren</l>
<l xml:id="ok_322.13">Der konig ſweig vnd waſz vnfro</l>
<l xml:id="ok_322.14">Doch antwuͯrt ẏme der rede alſo</l>
<l xml:id="ok_322.15">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re er iſt mẏner ſweſter ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_322.16">Wer gewan ich dot wol thuͯn</l>
<l xml:id="ok_322.17">Den kampff e my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gebey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_322.18">Legege truwenloſz vnrein</l>
<pb xml:id="ok228v"/><cb xml:id="ok228va"/>
<l xml:id="ok_322.19">Wil gluck uch ſol gawanes hant</l>
<l xml:id="ok_322.20">Mit kempffe duͯn das wol bekant</l>
<l xml:id="ok_322.21">Das ſin lip mit truwen fert</l>
<l xml:id="ok_322.22">Vnd ſich falſches het erwert</l>
<l xml:id="ok_322.23">Hab uch anders ieman leit</l>
<l xml:id="ok_322.24">Getan ſo machent nit ſo breit</l>
<l xml:id="ok_322.25">Sin laſter one ſchulde</l>
<l xml:id="ok_322.26">Wan er erwirbet uwer hulde</l>
<l xml:id="ok_322.27">So das ſin lip vnſchuͯldig iſt</l>
<l xml:id="ok_322.28">Jr habt in diſen kurczen friſt</l>
<l xml:id="ok_322.29">Von yme geſaget das vwer pris</l>
<l xml:id="ok_322.30">Krencket ſint die lute wiſz</l>
<l xml:id="ok_323.01">Beacurs der ſtolcze ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_323.02">Des bruͦder was her gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_323.03">Der ſprang vff vnd ſprach zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_323.04">Herre ich ſol do weſen pfant</l>
<l xml:id="ok_323.05">War gewan iſt der kampff geleget</l>
<l xml:id="ok_323.06">Sin felſchen mich vnſanffte reget</l>
<l xml:id="ok_323.07">Wellent irs nit erlaſſen in</l>
<l xml:id="ok_323.08">Habent uch an mich ſin pfant ich bin</l>
<l xml:id="ok_323.09">Jch ſol fuͯr in zuͦ pfande ſtan</l>
<l xml:id="ok_323.10">Es mag mit rede nit ergan</l>
<pb xml:id="ok229r"/><cb xml:id="ok229ra"/>
<l xml:id="ok_323.11">Das hoͯher pris geneiget ſẏ</l>
<l xml:id="ok_323.12">Der gewan iſt ledeklichen bẏ</l>
<l xml:id="ok_323.13">Er kerte alda ſin bruder ſas</l>
<l xml:id="ok_323.14">Fus fallens er nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_323.15">Den bat er ſuͯs nuͯ horent wie</l>
<l xml:id="ok_323.16">Gedenck bruͦder das dú nie</l>
<l xml:id="ok_323.17">Mir helffe groſſer wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_323.18">Vnd laſz múch fur din arbeit</l>
<l xml:id="ok_323.19">Ein <subst hand="#sr"><del>kamf</del><add>kampflichez</add></subst> giſel weſen</l>
<l xml:id="ok_323.20">Ob ich in kampff ſol geneſen</l>
<l xml:id="ok_323.21">Daſz haſtú j<unclear reason="Zweifel">i</unclear>emer ere</l>
<l xml:id="ok_323.22">Er bat in furbas mere</l>
<l xml:id="ok_323.23">Durch bruderlichen ritters pris</l>
<l xml:id="ok_323.24">Gewan ſprach ich bin ſo wiſz</l>
<l xml:id="ok_323.25">Das ich dich bruͦder nit gewer</l>
<l xml:id="ok_323.26">Diner bruͦderlichen ger</l>
<l xml:id="ok_323.27">Jch enweiſz waru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ich fechten ſol</l>
<l xml:id="ok_323.28">Auch duͯt mir fechten nit ſo wol</l>
<l xml:id="ok_323.29">Jch wolte vngern dirs geſagen</l>
<l xml:id="ok_323.30">Wan daſz ich mus muſſe laſter tragen</l>
<l xml:id="ok_324.01">Beahcurs aluaſte bat</l>
<l xml:id="ok_324.02">Der gaſt ſant an ſiner ſtat</l>
<l xml:id="ok_324.03">Er ſprach mir butet kampff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok229v"/><cb xml:id="ok229va"/>
<l xml:id="ok_324.04">Des ich nuͯ kan kuͯnde han</l>
<l xml:id="ok_324.05">Jch han auͯch nit zuͦ ſprechen dar</l>
<l xml:id="ok_324.06">Starck kune vnd wol gefar</l>
<l xml:id="ok_324.07">Getruͯwe vnd riche</l>
<l xml:id="ok_324.08">Hett er die folleklich</l>
<l xml:id="ok_324.09">Er mag borgen deſto baſz</l>
<l xml:id="ok_324.10">Jch trage uff in dekeinen haſz</l>
<l xml:id="ok_324.11">Er was my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mag</l>
<l xml:id="ok_324.12">Durch den ich hebe diſen tag</l>
<l xml:id="ok_324.13">Vnſer vetter gebruder hieſſen</l>
<l xml:id="ok_324.14">Die nihtes eẏander lieſſen</l>
<l xml:id="ok_324.15">Nie kein man gekronet wart</l>
<l xml:id="ok_324.16">Jch enhette ẏm wol follen art</l>
<l xml:id="ok_324.17">Mit kampff rede zuͦ bieten</l>
<l xml:id="ok_324.18">Mich rache gegen im niͯten</l>
<l xml:id="ok_324.19">Jch bin ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> furſte vſz aſcal<unclear reason="Zweifel">ún</unclear></l>
<l xml:id="ok_324.20">Der lantgroffe von von ſcanfazẏm</l>
<l xml:id="ok_324.21">Vnd hieſz konigramuͯrſel</l>
<l xml:id="ok_324.22">Jſt her gewan lobes ſnel</l>
<l xml:id="ok_324.23">Der mag ſich anders nit entſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_324.24">Er muͯs kamff do gegen mir trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_324.25">Auch gip ich ẏme freuͯide vber als d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z lant</l>
<l xml:id="ok_324.26">Niht wan von my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns <subst hand="#sr"><del>ey</del><add>hant</add></subst></l>
<pb xml:id="ok230r"/><cb xml:id="ok230ra"/>
<l xml:id="ok_324.27">Mit trauwe ich freuide geheiſſe</l>
<l xml:id="ok_324.28">Vſſer halp dez kampfes kreiſſe</l>
<l xml:id="ok_324.29">Got hute al die ich laſze hie</l>
<l xml:id="ok_324.30">Wan eẏnes er weiſz wol ſelbe wie</l>
<l xml:id="ok_325.01">Sus ſchiet der wol gelepte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_325.02">Von dem planuͯcels plan</l>
<l xml:id="ok_325.03">Do konungrimurſel wart gena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_325.04">Ohten do wart er ſchier erkant</l>
<l xml:id="ok_325.05">Wand werden verigen pris</l>
<l xml:id="ok_325.06">Hett an ẏme der furſte wiſz</l>
<l xml:id="ok_325.07">Sie jahen das her gewan</l>
<l xml:id="ok_325.08">Es kamffpes ſorge muͯſte han</l>
<l xml:id="ok_325.09">Gegen ſÿner waren manheit</l>
<l xml:id="ok_325.10">Des furſten der do von in reit</l>
<l xml:id="ok_325.11">Auch <add hand="#sr">ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>te</add> manigen <subst hand="#sr"><del>truczen</del><add>truczens</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_325.12">Das man ẏm do mit eren bot</l>
<l xml:id="ok_325.13">Do wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t dar ſoliche mer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_325.14">Als ir e wol habent v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_325.15">Die liecht er wanten eẏnen gaſt</l>
<l xml:id="ok_325.16">Dez wirtez gruſſe ẏm gebraſt</l>
<l xml:id="ok_325.17">Von condrien man auch jnnen wart</l>
<l xml:id="ok_325.18">Das waleis namen vnd ſiner art</l>
<pb xml:id="ok230v"/><cb xml:id="ok230va"/>
<l xml:id="ok_325.19">Das in gebar ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konigin</l>
<l xml:id="ok_325.20">Vnd wie die erwarp der anſcevin</l>
<l xml:id="ok_325.21">Maniger ſprach wie wol ich weiſz</l>
<l xml:id="ok_325.22">Daſz er ſẏ fuͯr kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_325.23">Gediende herteclich</l>
<l xml:id="ok_325.24">Mit manigem ponder riche</l>
<l xml:id="ok_325.25">Vnd das ſin ellen vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_325.26">Erwarp die ſelden beren maget</l>
<l xml:id="ok_325.27">Ampfliſe die geherte</l>
<l xml:id="ok_325.28">Auch gamuͯreten lert</l>
<l xml:id="ok_325.29">Do von der helt wart cortois</l>
<l xml:id="ok_325.30">Nuͯ ſol ſich iglich britaniſz</l>
<l xml:id="ok_326.01">Hie frowen daſz der helt iſt kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_326.02">Do pris mit warheit iſt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_326.03">An ẏme vnd auch an gamuͯret</l>
<l xml:id="ok_326.04">Reht wirdikeit waſz ſin gewet</l>
<l xml:id="ok_326.05"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">A</seg>Artus her was an dem tage</l>
<l xml:id="ok_326.06">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men freuͯide vnd klage</l>
<l xml:id="ok_326.07">Alſolich gepariertez leben</l>
<l xml:id="ok_326.08">Was den helden do gegeben</l>
<l xml:id="ok_326.09">Sie ſtuͯnden vff vber al</l>
<l xml:id="ok_326.10">Do was truweren one <subst hand="#sr"><del>*</del><add>zal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_326.11">Auch gingen die werden ſan</l>
<pb xml:id="ok231r"/><cb xml:id="ok231ra"/>
<l xml:id="ok_326.12">Do der waleis vnd gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_326.13">Bẏ eẏnander ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_326.14">Sie troſten ſie als ſie kunden</l>
<l xml:id="ok_326.15">Clamide den wol geborn</l>
<l xml:id="ok_326.16">Duchte er hette me verlorn</l>
<l xml:id="ok_326.17">Dan ieman der do mohte ſin</l>
<l xml:id="ok_326.18">Vnd das ſo ſcharff wer ſin pin</l>
<l xml:id="ok_326.19">Er ſprach zuͦ parcifal</l>
<l xml:id="ok_326.20">Werent ir bẏ dem gral</l>
<l xml:id="ok_326.21">Sus muͯs ich ſprechen one ſpot</l>
<l xml:id="ok_326.22">Jn heidenſchafft <subst hand="#sr"><del>tribabilot</del><add>tribalilot</add></subst></l>
<l xml:id="ok_326.23">Daczuͦ das <subst hand="#sr"><del>gw</del><add>geburge</add></subst> in kaukaſas</l>
<l xml:id="ok_326.24">Was mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t <subst hand="#sr"><del>von*</del><add>von</add></subst> richeit ie gelas</l>
<l xml:id="ok_326.25">Vnd dez gralez wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_326.26">Die vergulten nit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczeleit</l>
<l xml:id="ok_326.27">Das ich fur pelrapier gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_326.28">Ach ich arme vnſelig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_326.29">Mich ſchiet vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> freuͯiden vwer hant</l>
<l xml:id="ok_326.30">Nuͯ iſt hie frowe Conne ware<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> de lalant</l>
<l xml:id="ok_327.01">Die <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſelbe</add></subst> edele furſtin</l>
<l xml:id="ok_327.02">Wil ſo ferre in vwerm gebotte ſin</l>
<l xml:id="ok_327.03">Das ir die niemen dienen lat</l>
<pb xml:id="ok231v"/><cb xml:id="ok231va"/>
<l xml:id="ok_327.04">Wie vil ſie dienſtez geltez hat</l>
<l xml:id="ok_327.05">Sie mochte iedoch erlangen</l>
<l xml:id="ok_327.06">Das ich bin ir gefangen</l>
<l xml:id="ok_327.07">Alſo lange hie geweſen</l>
<l xml:id="ok_327.08">Ob ich an freuͯiden ſol geneſen</l>
<l xml:id="ok_327.09">So helffent mir das ſie ere ſich</l>
<l xml:id="ok_327.10">So das ir mẏnne ergecze mich</l>
<l xml:id="ok_327.11">Eẏn teẏl das ich von vch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>las</l>
<l xml:id="ok_327.12">Do mich der freuͯiden zil v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kos</l>
<l xml:id="ok_327.13">Jch hett ez behalten wol wan ir</l>
<l xml:id="ok_327.14">Nuͯ helffent diſer megde mir</l>
<l xml:id="ok_327.15">Das dun ich ſprach der waleis</l>
<l xml:id="ok_327.16">Jſt ſie bete folge <subst hand="#sr"><del>curteẏ*</del><add>curteẏs</add></subst></l>
<l xml:id="ok_327.17">Jch ergecz uͯch gerne wan ſie iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_327.18">Durch die ir wolt bẏ ſorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin</l>
<l xml:id="ok_327.19">Jch mein die treit den briahcurſz</l>
<l xml:id="ok_327.20">Conwiren amors</l>
<l xml:id="ok_327.21">Von j janfuſe die heidenẏn</l>
<l xml:id="ok_327.22">Artus vnd das wip ſin</l>
<l xml:id="ok_327.23">Vnd Condeware<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> delalant</l>
<l xml:id="ok_327.24">Vnd frowe jeſcuͯte vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> korna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_327.25">Die gingen do dorch troſten zuͦ</l>
<pb xml:id="ok232r"/><cb xml:id="ok232ra"/>
<l xml:id="ok_327.26">Was wellent ir das man me tuͯ</l>
<l xml:id="ok_327.27">Conne waren ſi gaben Clamide</l>
<l xml:id="ok_327.28">Wan dem was noch ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne we</l>
<l xml:id="ok_327.29">Sinen lip gap er ir zu lon</l>
<l xml:id="ok_327.30">Vnd ir heybt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> krone</l>
<l xml:id="ok_328.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O das die heidine geſach</l>
<l xml:id="ok_328.02">Von janfuſe zuͯ parcifal ſprach</l>
<l xml:id="ok_328.03">Condrie nante vns eẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_328.04">Daſz ich uch wol zuͦ bruͦder gan</l>
<l xml:id="ok_328.05">Des gewalt iſt wit vnd breit</l>
<l xml:id="ok_328.06">Zweir knone richeit</l>
<l xml:id="ok_328.07">Stat forchteklich in ſẏner pflege</l>
<l xml:id="ok_328.08">Vff dem waſſer vnd uff dem wege</l>
<l xml:id="ok_328.09">Azagauͯg vnd zazamang</l>
<l xml:id="ok_328.10">Die lant ſint crefftig wit vnd lang</l>
<l xml:id="ok_328.11">Sinem richtu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> glichet niht</l>
<l xml:id="ok_328.12">Ovie den baru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ez <subst hand="#sr"><del>ſiht</del><add>giht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_328.13">Vnd one tribalibot</l>
<l xml:id="ok_328.14">Man bat als an eyne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> got</l>
<l xml:id="ok_328.15">Sin fel hett vil ſphehen glaſt</l>
<l xml:id="ok_328.16">Er iſt aller manne farwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſt</l>
<l xml:id="ok_328.17">Wis vnd ſwarcz iſt er erkant</l>
<pb xml:id="ok232v"/><cb xml:id="ok232va"/>
<l xml:id="ok_328.18">Er fuͯr do <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>her</add></subst> durch ſin lant</l>
<l xml:id="ok_328.19">Do wolte er gerne erwendet han</l>
<l xml:id="ok_328.20">Mẏn fart die ich her han getan</l>
<l xml:id="ok_328.21">Das warp er do enmochter</l>
<l xml:id="ok_328.22">Siner muͦmen dochter</l>
<l xml:id="ok_328.23">Bin ich er iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig her</l>
<l xml:id="ok_328.24">Jch ſage von ẏme wuͯnders mere</l>
<l xml:id="ok_328.25">Nieman geſas vor ſine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> juſte</l>
<l xml:id="ok_328.26">Sin pris hett hohe coſte</l>
<l xml:id="ok_328.27">Sin milter lip geſoig nie bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_328.28">Sin ſitte iſt falſcheit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>luſt</l>
<l xml:id="ok_328.29">Er heiſſet ferre <subst hand="#sr"><del>*</del><add>fir</add></subst> anſcevin</l>
<l xml:id="ok_328.30">Sin tat durch wip kan liden pin</l>
<l xml:id="ok_329.01">Wie fremde es mir hie were</l>
<l xml:id="ok_329.02">Jch kam auch he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re durch mere</l>
<l xml:id="ok_329.03">Vnd zuͦ erkennen afentúr</l>
<l xml:id="ok_329.04">Nú lit de hoſte ſture</l>
<l xml:id="ok_329.05">An uch das alle getauͯfft det</l>
<l xml:id="ok_329.06">Von priſe ſich von laſter ſchiet</l>
<l xml:id="ok_329.07">Sol guͦt geberde uch helffen icht</l>
<l xml:id="ok_329.08">Vnd das man uch mit warheit giht</l>
<l xml:id="ok_329.09">Liechter farwe manlicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_329.10">Craff mit tugende fert do mitte</l>
<pb xml:id="ok233r"/><cb xml:id="ok233ra"/>
<l xml:id="ok_329.11">Die rich wiſe heidenẏn</l>
<l xml:id="ok_329.12">Hett an kunſten den gewin</l>
<l xml:id="ok_329.13">Das ſie wol rette franczoſis</l>
<l xml:id="ok_329.14">Do antwurt ir der waleis</l>
<l xml:id="ok_329.15">Sol ich was ſin rede wider ſie</l>
<l xml:id="ok_329.16">Gott lon uͯch frowe das ir hie</l>
<l xml:id="ok_329.17">Mir gebt ſo guͦtlichen troſt</l>
<l xml:id="ok_329.18">Jch bin doch trurens nit erloſt</l>
<l xml:id="ok_329.19">Jch enwil uch des beſcheiden</l>
<l xml:id="ok_329.20">Jch mag es wol nit geleiden</l>
<l xml:id="ok_329.21">Als es mir beide kuͯndet</l>
<l xml:id="ok_329.22">Das ſich nuͯ maniger ſuͯndet</l>
<l xml:id="ok_329.23">An mir der nit weiſz mẏne clage</l>
<l xml:id="ok_329.24">Vnd ich do bẏ ſin ſpotten trage</l>
<l xml:id="ok_329.25">Jch wil dekeiner <subst hand="#sr"><del>frouit</del><add>frouiden</add></subst> iehen</l>
<l xml:id="ok_329.26">Jch muͯſſe alreſt den gral ſehen</l>
<l xml:id="ok_329.27">Die wile ſie kurcz oder lang</l>
<l xml:id="ok_329.28">Mich jaget des endes my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gedang</l>
<l xml:id="ok_329.29">Do von geſcheide ich niemer</l>
<l xml:id="ok_329.30">Mẏnes lebens iemer</l>
<l xml:id="ok_330.01">Sol ich dorch mẏner zocht gebot</l>
<l xml:id="ok_330.02">Heren nuͯ der welte ſpot</l>
<pb xml:id="ok233v"/><cb xml:id="ok233va"/>
<l xml:id="ok_330.03">So mag ſin raten nit <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſin</add></subst> gancz</l>
<l xml:id="ok_330.04">Mir riet der werde gurnemancz</l>
<l xml:id="ok_330.05">Das ich froge freuelich mitte</l>
<l xml:id="ok_330.06">Vnd iemer gegen vnfuͯge ſtritte</l>
<l xml:id="ok_330.07">Vil werder ritter ſich alhie</l>
<l xml:id="ok_330.08">Durch uͯwer zuͯht nuͯ rate<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wie</l>
<l xml:id="ok_330.09">Jch vwern hulde genehe mich</l>
<l xml:id="ok_330.10">Es iſt eẏn ſtenge ſcharff gerich</l>
<l xml:id="ok_330.11">Gegen mir mit worten hie getan</l>
<l xml:id="ok_330.12">Wes holde ich daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#sr"><del>w</del><add>verlorn</add></subst> han</l>
<l xml:id="ok_330.13">Das wil ich wenig wiſſen ẏme</l>
<l xml:id="ok_330.14">Wen ich hernach pris genẏm</l>
<l xml:id="ok_330.15">So halp mich aber dan darnach</l>
<l xml:id="ok_330.16">Mir iſt zuͦ ſcheiden von uch gach</l>
<l xml:id="ok_330.17">Jr <subst hand="#sr"><del>h</del><add>gabt</add></subst> mir alle <subst hand="#sr"><del>geſeſ</del><add>geſelleſchafft</add></subst></l>
<l xml:id="ok_330.18">Die wile ich ſtuͯnt in priſes crafft</l>
<l xml:id="ok_330.19">Der ſit in mir ledig <subst hand="#sr"><del>noch</del><add>vncz ich</add></subst> bezal</l>
<l xml:id="ok_330.20">Do von my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gnuͯne freuͯide iſt fal</l>
<l xml:id="ok_330.21">Mẏn ſol groſſe jamer alſo pflegen</l>
<l xml:id="ok_330.22">Das hercz gebe den augen regen</l>
<l xml:id="ok_330.23">Sit ich uff mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce lies</l>
<l xml:id="ok_330.24">Das mich von waren freuͯiden ſties</l>
<pb xml:id="ok234r"/><cb xml:id="ok234ra"/>
<l xml:id="ok_330.25">Ohten wie manig clare maget</l>
<l xml:id="ok_330.26">Was ieman wunders het geſaget</l>
<l xml:id="ok_330.27">Dannoch pflicht ſin me der gral</l>
<l xml:id="ok_330.28">Der wirt het ſuffzeberen qual</l>
<l xml:id="ok_330.29">Duͯ helffe loſer anfortas</l>
<l xml:id="ok_330.30">Was halff dich das ich bẏ dir was</l>
<l xml:id="ok_331.01">Sie mochten nit lenger hie geſtan</l>
<l xml:id="ok_331.02">Es mús nú an ſcheiden gan</l>
<l xml:id="ok_331.03">Do ſprach der waleis</l>
<l xml:id="ok_331.04">Artuͯſe dem britaneiſe</l>
<l xml:id="ok_331.05">Zuͦ rittern vnd zuͦ frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_331.06">Er wolt <subst hand="#sr"><del>*ren</del><add>jren</add></subst> vrlap ſchowen</l>
<l xml:id="ok_331.07">Vnd mit ir alle hulde nemen</l>
<l xml:id="ok_331.08">Das mocht eht niemen do gezeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_331.09">Das er ſie trurig von ir <subst hand="#sr"><del>ſcheide</del><add>reit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_331.10">Jch wene das was ẏn allen leit</l>
<l xml:id="ok_331.11">Artus lopte ẏm an die hant</l>
<l xml:id="ok_331.12">Keme iemer in ſolich not ſin lant</l>
<l xml:id="ok_331.13">Als es von clamide gewan</l>
<l xml:id="ok_331.14">Des laſters wolte er pflichtig han</l>
<l xml:id="ok_331.15">Jm were auch leit daſz lehelin</l>
<l xml:id="ok_331.16">Jm neme zwo krone ſin</l>
<l xml:id="ok_331.17">Vil dienſtez ẏm do manige<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> bot</l>
<pb xml:id="ok234v"/><cb xml:id="ok234va"/>
<l xml:id="ok_331.18">Den helt treip von in trúrens not</l>
<l xml:id="ok_331.19">Frowe Conne waren die clare maget</l>
<l xml:id="ok_331.20">Nam den helt vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_331.21">An ir hant vnd furt in dan</l>
<l xml:id="ok_331.22">Do kuſt ẏn my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gawan</l>
<l xml:id="ok_331.23">Vnd ſprach gezogentlich</l>
<l xml:id="ok_331.24">Zú dem helde allens rich</l>
<l xml:id="ok_331.25">Jch weiſz wol fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t das din fart</l>
<l xml:id="ok_331.26">Gegen ſtritez reiſe iſt vngeſpart</l>
<l xml:id="ok_331.27">Do gebe dir got gluck zuͦ</l>
<l xml:id="ok_331.28">Vnd helff auch mir das ich thuͦ</l>
<l xml:id="ok_331.29">Dar nach den dienſt den ich ger</l>
<l xml:id="ok_331.30">Das mich die gottes craff gewer</l>
<l xml:id="ok_332.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er waleiſe ſprach we was iſt got</l>
<l xml:id="ok_332.02">Wer der gewaltig ſolichez ſpot</l>
<l xml:id="ok_332.03">Hett er vns beiden nit gegeben</l>
<l xml:id="ok_332.04">Kunde got mit crefften leben<unclear reason="Zweifel">.</unclear></l>
<l xml:id="ok_332.05">Jch was im dienſtes vndertan</l>
<l xml:id="ok_332.06">Sit ich gnaden mich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſan</l>
<l xml:id="ok_332.07">Nuͯ wil ichez dienſtes wieder ſagen</l>
<l xml:id="ok_332.08">Het er haſz den wil ich tragen</l>
<l xml:id="ok_332.09">Fruͯnt an <subst hand="#sr"><del>d*</del><add>dines</add></subst> kampfez zit</l>
<l xml:id="ok_332.10">Do nem ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip fuͯr dich den ſtrit</l>
<pb xml:id="ok235r"/><cb xml:id="ok235ra"/>
<l xml:id="ok_332.11">Die múſſe leiten dine hant</l>
<l xml:id="ok_332.12">An der duͯ <subst hand="#sr"><del>biſt</del><add>kuͯſch</add></subst> haſt bekant</l>
<l xml:id="ok_332.13">Vnd wipliche guͦte</l>
<l xml:id="ok_332.14">Jr my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne dich behúte</l>
<l xml:id="ok_332.15">Jch enweiſz wan ich dich <unclear reason="Zweifel">ni</unclear>e geſehe</l>
<l xml:id="ok_332.16">Mẏn wúnſchen ſuͯs an dir geſche</l>
<l xml:id="ok_332.17">Jr ſcheiden gab in truren</l>
<l xml:id="ok_332.18">Zuͦ ſtrengen noch geburen</l>
<l xml:id="ok_332.19">Frowe Conde waren de lalant</l>
<l xml:id="ok_332.20">Jn furte do ſie <add hand="#sr">ir</add> pauuele fant</l>
<l xml:id="ok_332.21">Sin harneſch hies ſie ẏme bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar</l>
<l xml:id="ok_332.22">Jr linden hende wol gefar</l>
<l xml:id="ok_332.23">Die wappetent gam<unclear reason="Zweifel">a</unclear>rutes ſún</l>
<l xml:id="ok_332.24">Sie ſprach ichs ſols vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> reht tún</l>
<l xml:id="ok_332.25">Sit der konig von bra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>digan</l>
<l xml:id="ok_332.26">Vo ir ſchulden mich wil han</l>
<l xml:id="ok_332.27">Groſz kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> jr wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_332.28">Git mir ſuffzeberes leit</l>
<l xml:id="ok_332.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Vwer ſorge my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> freuͯide zert</l>
<l xml:id="ok_332.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Wan ir nit trure<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s ſint erwert</l>
<l xml:id="ok_333.01">Nuͯ waſz ſin ros verdecket</l>
<l xml:id="ok_333.02">Sins ſelbez not erwecket</l>
<pb xml:id="ok235v"/><cb xml:id="ok235va"/>
<l xml:id="ok_333.03">Auch hett der tegen wol getan</l>
<l xml:id="ok_333.04">Vil liehten harneſch an</l>
<l xml:id="ok_333.05">Dor an aller ſlahte getroiͯg</l>
<l xml:id="ok_333.06">Sin kurſit ſin wappen roͯg</l>
<l xml:id="ok_333.07">Was geheret mit geſtein</l>
<l xml:id="ok_333.08">Sinen helm allein</l>
<l xml:id="ok_333.09">Hett er nit uͯff gebúnden</l>
<l xml:id="ok_333.10">Do kuͯſt er an den ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_333.11"><add hand="#sr">Frowe</add> Cuͯnne waren die ſuſſe maget</l>
<l xml:id="ok_333.12">Alſus wart mir vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏn geſaget</l>
<l xml:id="ok_333.13">Do erging ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trurig ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_333.14">Vnder der gelieben beiden</l>
<l xml:id="ok_333.15">Hien reit gahamuͯretes kint</l>
<l xml:id="ok_333.16">Was afentuͯre geſproche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_333.17">Hie endarff hie niemen meſſen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_333.18">Jr horent alreſt was er nú tuͯ</l>
<l xml:id="ok_333.19">War er kere oder war er far</l>
<l xml:id="ok_333.20">Wer den lip an ritterſchafft ſpar</l>
<l xml:id="ok_333.21">Der gedeng die wile nit an yn</l>
<l xml:id="ok_333.22">Ob ez nuͯ rate ſtolczer ſin</l>
<l xml:id="ok_333.23">Connewier amuors</l>
<l xml:id="ok_333.24">Din mẏnneklicher beacuͯrs</l>
<pb xml:id="ok236r"/><cb xml:id="ok236ra"/>
<l xml:id="ok_333.25">An den wurt nuͯ dick gedaht</l>
<l xml:id="ok_333.26">Wes diſer <subst hand="#sr"><del>wr</del><add>wirt</add></subst> affenture braht</l>
<l xml:id="ok_333.27">Schẏltes ambaht vmb den gral</l>
<l xml:id="ok_333.28">Wirt nú vil geubet ſúnder quͯal</l>
<l xml:id="ok_333.29">Von ẏme den herczoleiden bar</l>
<l xml:id="ok_333.30">Er was auch <subst hand="#sr"><del>gefor*</del><add>gefor<unclear reason="Zweifel">b</unclear>et</add></subst> dar</l>
<l xml:id="ok_334.01">Do vor der maſſenie <subst hand="#sr"><del>vier</del><add>vil</add></subst></l>
<l xml:id="ok_334.02">Gegein dem arbeitlichen zil</l>
<l xml:id="ok_334.03">Ein afentuͯre zuͦ ſchauͯwen</l>
<l xml:id="ok_334.04">Do vie huͯndert juͯnckfrowen</l>
<l xml:id="ok_334.05">Vnd vier konigine</l>
<l xml:id="ok_334.06">Gefangen worent jnne</l>
<l xml:id="ok_334.07">Zuͦ ſchalteẏl marfeil</l>
<l xml:id="ok_334.08">Was in do wart zu teẏl</l>
<l xml:id="ok_334.09">Das habent an one mẏnen has</l>
<l xml:id="ok_334.10">Jch bin doch frowen lonen laſz</l>
<l xml:id="ok_334.11">Do ſprach der kriech <subst hand="#sr"><del>klichen</del><add>klias</add></subst></l>
<l xml:id="ok_334.12">Jch bin der do v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſumet was</l>
<l xml:id="ok_334.13">Vor in aller er daſz jach</l>
<l xml:id="ok_334.14">Der tuͯrkeite mich d<unclear reason="Zweifel">o</unclear> ſtach</l>
<l xml:id="ok_334.15">Hinder das ros ich mús mich ſchame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_334.16">Doch ſagt er mir vier frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_334.17">Die do kronebere ſint</l>
<l xml:id="ok_334.18">Zw ſint alt zwo ſint noch kint</l>
<pb xml:id="ok236v"/><cb xml:id="ok236va"/>
<l xml:id="ok_334.19">Der heiſſet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ytonie</l>
<l xml:id="ok_334.20">Die ander Condrie</l>
<l xml:id="ok_334.21">Die dirte heiſzet ſagi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>e</l>
<l xml:id="ok_334.22">Die arnive</l>
<l xml:id="ok_334.23">Daſz wolte etlicher do beſehen</l>
<l xml:id="ok_334.24">Es mochte ir reiſe nit wolte ſpehen</l>
<l xml:id="ok_334.25">Sie muͯſſen ſchaden do beiagen</l>
<l xml:id="ok_334.26">Den ſol uch ich zuͦ maſſen klage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_334.27">Wan wer durch wip hat erbeit</l>
<l xml:id="ok_334.28">Daſz git ẏme freuͯide etwen auch leit</l>
<l xml:id="ok_334.29">An dem orte furbaſz wiget</l>
<l xml:id="ok_334.30">Suͯs my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne d<unclear reason="Zweifel">i</unclear>ck lones pfliget</l>
<l xml:id="ok_335.01">Do bereit ſich her gewan</l>
<l xml:id="ok_335.02">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kempff bere ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_335.03">Hin fur den konig von aſcal<unclear reason="Zweifel">uͯn</unclear></l>
<l xml:id="ok_335.04">Das truͯrte manig britẏm</l>
<l xml:id="ok_335.05">Vnd manig wip vnd maget</l>
<l xml:id="ok_335.06">Herczeklich wart geclaget</l>
<l xml:id="ok_335.07">Von ẏn ſin ſtrite reiſe</l>
<l xml:id="ok_335.08">Der wirdikeit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> weiſe</l>
<l xml:id="ok_335.09">Wart nuͯ die tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_335.10">Gawan mas beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_335.11">Wo mit er moch mochte geſẏge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_335.12">Alte hert ſchilt wol gedigen</l>
<pb xml:id="ok237r"/><cb xml:id="ok237ra"/>
<l xml:id="ok_335.13">Er enruͯchte wie ſie worn gefar</l>
<l xml:id="ok_335.14">Die brochte kauff lute dar</l>
<l xml:id="ok_335.15">Jn ir ſchiffen doch nit <subst hand="#sr"><del>geẏl</del><add>feẏl</add></subst></l>
<l xml:id="ok_335.16">Der wurden im dri zuͦ teẏl</l>
<l xml:id="ok_335.17">Do erwarp der wore ſtrites helt</l>
<l xml:id="ok_335.18">Sieben ros zuͦ kampff erwelt</l>
<l xml:id="ok_335.19">Zuͦ ſinen fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>den er do nam</l>
<l xml:id="ok_335.20">Zwolff ſtarck ſpor von a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gram</l>
<l xml:id="ok_335.21">Starck rorin ſchefft dar in</l>
<l xml:id="ok_335.22">Von oraſte gente ſin</l>
<l xml:id="ok_335.23">Vſz eyner heidenſchen muͯr</l>
<l xml:id="ok_335.24">Gawan na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m vrlap vnd fuͯr</l>
<l xml:id="ok_335.25">Mit vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagter manheit</l>
<l xml:id="ok_335.26">Artus waſz ym vil bereit</l>
<l xml:id="ok_335.27">Er gap ẏm richer koſte ſolt</l>
<l xml:id="ok_335.28">Liecht geſtein vnd rotes golt</l>
<l xml:id="ok_335.29">Vnd manigen ſilbern ſterling</l>
<l xml:id="ok_335.30">Gegen ſorgen wielczen ſin ding</l>
<l xml:id="ok_336.01">Ecuba die juͯnge</l>
<l xml:id="ok_336.02">Fur gegen ir ſchiffu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge</l>
<l xml:id="ok_336.03">Jch meẏn die riche heidenẏn</l>
<l xml:id="ok_336.04">Do kerte an mangen enden hin</l>
<l xml:id="ok_336.05">Das volck von dem <subst hand="#sr"><del>plimil</del><add>plimizol</add></subst></l>
<l xml:id="ok_336.06">Artus fuͯr <subst hand="#sr"><del>*</del><add>gan</add></subst> karidal</l>
<pb xml:id="ok237v"/><cb xml:id="ok237va"/>
<l xml:id="ok_336.07">Conne waren vnd clamide</l>
<l xml:id="ok_336.08">Die namen auͯch den vrlap hie</l>
<l xml:id="ok_336.09">Orilus der furſte erkant</l>
<l xml:id="ok_336.10">Vnd frowe jeſcute von kornant</l>
<l xml:id="ok_336.11">Die nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t uch den vrlap ſan</l>
<l xml:id="ok_336.12">Je doch blibens uͯff dem plan</l>
<l xml:id="ok_336.13">Bẏ clamide den dirten tag</l>
<l xml:id="ok_336.14">Want er der br<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear>uͯtlauͯff pflag</l>
<l xml:id="ok_336.15">Niht mit benanter hoch gezit</l>
<l xml:id="ok_336.16">Sie wart do hey<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> groſſer ſit</l>
<l xml:id="ok_336.17">Wan ẏme ſin milte das geriht</l>
<l xml:id="ok_336.18">Vil rihter vnd komerhaffte diet</l>
<l xml:id="ok_336.19">Bleip an clamides ſchar</l>
<l xml:id="ok_336.20">Vnd auch das farnde folg gar</l>
<l xml:id="ok_336.21">Die furte er heẏm zuͦ lande</l>
<l xml:id="ok_336.22">Mit eren one ſchande</l>
<l xml:id="ok_336.23">Wart yn geteẏlet do ſin habe</l>
<l xml:id="ok_336.24">Mit falſch nit gewiſet abe</l>
<l xml:id="ok_336.25">Do fur frowe jeſcute</l>
<l xml:id="ok_336.26">Mit orilus ir trute</l>
<l xml:id="ok_336.27">Durch clamide zuͦ brandigan</l>
<l xml:id="ok_336.28">Das wart zuͦ eẏnen eren getan</l>
<pb xml:id="ok238r"/><cb xml:id="ok238ra"/>
<l xml:id="ok_336.29">Frowe Conne waren die konigin</l>
<l xml:id="ok_336.30">Do kronte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die ſweſter ſin</l>
<l xml:id="ok_337.01">Nú weiſz ich wol welich ſonig wip</l>
<l xml:id="ok_337.02">Ob ſie hett getrúwen lip</l>
<l xml:id="ok_337.03">Die diſz mer beſchrieben ſiht</l>
<l xml:id="ok_337.04">Daſz ſie mir mit warheit giht</l>
<l xml:id="ok_337.05">Er kunde wiben ſprechen bas</l>
<l xml:id="ok_337.06">Dan ich ſante gegen eẏne<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> maſz</l>
<l xml:id="ok_337.07">Die konginne belackane</l>
<l xml:id="ok_337.08">Was miſſe wenden ane</l>
<l xml:id="ok_337.09">Vnd aller falſcheit laſz</l>
<l xml:id="ok_337.10">Do ſie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> torter konig beſas</l>
<l xml:id="ok_337.11">Sit gap frowe herczoleide traum</l>
<l xml:id="ok_337.12">Suffzeberen herczen rauͯm</l>
<l xml:id="ok_337.13">Welich waſz frowe ginofere klage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_337.14">Vnd <sic>thers</sic> ende tage</l>
<l xml:id="ok_337.15">Darczuͦ was mir ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#ls1u"><del>trurer</del><add>truren</add></subst> leit</l>
<l xml:id="ok_337.16">Das alſo ſchamelichen reit</l>
<l xml:id="ok_337.17">Dez koniges kint von karna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_337.18">Frowe jeſcute kuſch erkant</l>
<l xml:id="ok_337.19">Wie wart frowe Conne waren</l>
<l xml:id="ok_337.20">Gal<unclear reason="Zweifel">u</unclear>et mit ir hare</l>
<l xml:id="ok_337.21">Dez ſint ſie vaſte widerkome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok238v"/><cb xml:id="ok238va"/>
<l xml:id="ok_337.22">Jr beider ſcham hett pris geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_337.23">Zuͦ machen neme diſz mere ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_337.24">Der afenture prufen kan</l>
<l xml:id="ok_337.25">Vnd rúme ku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nne ſprechen</l>
<l xml:id="ok_337.26">Beide ſa<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men vnd brechen</l>
<l xml:id="ok_337.27">Jch dete uͯch gerne furbaſz kúnt</l>
<l xml:id="ok_337.28">Wolt es gebieten mir ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_337.29">Den doch ander fuſſe tragent</l>
<l xml:id="ok_337.30">Die <subst hand="#sr"><del>man</del><add>Dan</add></subst> die mir ſtegereiff wage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<pb xml:id="ok239r"/><cb xml:id="ok239ra"/>
<l xml:id="ok_338.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxj <lb/> Hie gat gawans afentúre an wie zuͦ ſẏ<lb/>nem kampff fuͯr vnd getaget man parci<lb/>fals ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lange wile <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#338.01 #01_ok293r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem zeilenfüllenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_338.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok239v"/><cb xml:id="ok239va"/>
<l xml:id="ok_338.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er nie gewarp noch ſchanden</l>
<l xml:id="ok_338.02">Ein wile zú ſẏnen handen</l>
<l xml:id="ok_338.03">Sol nuͯ die afenture han</l>
<l xml:id="ok_338.04">Der werde erkante gawan</l>
<l xml:id="ok_338.05">Die pruͯfent manigen one haſz</l>
<l xml:id="ok_338.06">Dar nebent oder fur baſz</l>
<l xml:id="ok_338.07"><subst hand="#sr"><del>Das</del><add>Dan</add></subst> das meren h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren parcifal</l>
<l xml:id="ok_338.08">Wer ſinen fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t allemal</l>
<l xml:id="ok_338.09">Mit worten an daſz hochſte iaget</l>
<l xml:id="ok_338.10">Der iſt priſes ander halp v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_338.11">Jm wer der luͯte folge guͦt</l>
<l xml:id="ok_338.12">Wer dick lop mit warheit duͦt</l>
<l xml:id="ok_338.13">Wan waſz er ſprichet <subst hand="#sr"><del>d*</del><add>oder</add></subst> ſprach</l>
<l xml:id="ok_338.14">Die rede blibet one tach</l>
<l xml:id="ok_338.15">Wer ſol ſin wort behalten</l>
<l xml:id="ok_338.16">Es wellent die wiſen walten</l>
<l xml:id="ok_338.17">Valſch luͦgelich eyn mere</l>
<l xml:id="ok_338.18">Daſz wene ich noch baſz were</l>
<l xml:id="ok_338.19">Ane wirt uͯff eẏnen ſne</l>
<l xml:id="ok_338.20">So das dem múnde <unclear reason="Zweifel">w</unclear>urde we</l>
<l xml:id="ok_338.21">Das es vſz vor warheit breitet</l>
<l xml:id="ok_338.22"><subst hand="#sr"><del>Daſz muͯſſe</del><add>So hett</add></subst> in got bereitet</l>
<l xml:id="ok_338.23">Alſ guͦter lute wuͯnſch ſtat</l>
<l xml:id="ok_338.24">Den ir truͯwe zuͦ arbeit <subst hand="#sr"><del>gat</del><add>ergat</add></subst></l>
<pb xml:id="ok240r"/><cb xml:id="ok240ra"/>
<l xml:id="ok_338.25">Wem iſt zuͦ ſolichen wercken gach</l>
<l xml:id="ok_338.26">Do miſſe wende hoͯret noch</l>
<l xml:id="ok_338.27">Pflichtet werder lip an dem gewin</l>
<l xml:id="ok_338.28">Daſz mús in leren krancker ſin</l>
<l xml:id="ok_338.29">Er midet es e kan er ſich ſcheme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_338.30">Den ſit ſol er zú voget nemen</l>
<l xml:id="ok_339.01">Gawan der recht gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_339.02">Sin ellen pflag der huͦte</l>
<l xml:id="ok_339.03">So das die wore zagheit</l>
<l xml:id="ok_339.04">An priſe ẏm nie gefromte leit</l>
<l xml:id="ok_339.05">Sin hercz was zú felde ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> burg</l>
<l xml:id="ok_339.06">Gegen ſcharpfen priſen wol <subst hand="#sr"><del>ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>ſo</add></subst> kurg</l>
<l xml:id="ok_339.07">Jn ſtrites gedrenge man yn ſach</l>
<l xml:id="ok_339.08">Fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vnd vient ẏm daſz jach</l>
<l xml:id="ok_339.09">Sin kriege wer gegen priſe ſnel</l>
<l xml:id="ok_339.10">Wie gerne in komgruͯmorſel</l>
<l xml:id="ok_339.11">Mit kampff hett do von genomen</l>
<l xml:id="ok_339.12">Nu waſz von artuſe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_339.13">Des enweiſz ich niht wie manigen tag</l>
<l xml:id="ok_339.14">Gawan der manheit pflag</l>
<l xml:id="ok_339.15">Sus reit der werde degen balt</l>
<l xml:id="ok_339.16">Sin rechte ſtraſze uſz eẏnem walt</l>
<l xml:id="ok_339.17"><subst hand="#sr"><del>Sr</del><add>Mit</add></subst> ſẏme gezuge durch eyne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<pb xml:id="ok240v"/><cb xml:id="ok240va"/>
<l xml:id="ok_339.18">Do wart ẏme uff dem behel kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_339.19">Ein ding das angeſt lerte</l>
<l xml:id="ok_339.20">Vnd ſin manheit merte</l>
<l xml:id="ok_339.21">Do ſach der helt vil vnbetroge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_339.22">Vil manig banier v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb zoigen</l>
<l xml:id="ok_339.23">Vnd groſſe fur nit zuͦ krang</l>
<l xml:id="ok_339.24">Er gedaht <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r iſt der weg zu lang</l>
<l xml:id="ok_339.25">Fluchtig wider gegen deme walde</l>
<l xml:id="ok_339.26">Do hies er gurten balde</l>
<l xml:id="ok_339.27">Sinem ros daſz ſich orilus</l>
<l xml:id="ok_339.28">Gap das was genennet ſus</l>
<l xml:id="ok_339.29">Mit den roͯten <subst hand="#sr"><del>orte<unclear reason="Zweifel">n</unclear></del><add>oren</add></subst> gringulete</l>
<l xml:id="ok_339.30">Er enpfing es one alle ſlaht bete</l>
<l xml:id="ok_340.01">Es waſz von mont ſaluaſce kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_340.02">Vnd hett lehelin genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_340.03">Zuͦ brunbang bẏ dem ſe</l>
<l xml:id="ok_340.04"><sic>Gnen</sic> ritter det ſin juſte we</l>
<l xml:id="ok_340.05">Den er dot dar hinder ſtach</l>
<l xml:id="ok_340.06">Dez ſider trieriezens v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>jach</l>
<l xml:id="ok_340.07">Gawan gedohte wer ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_340.08">Das er fluhet e man in iaget</l>
<l xml:id="ok_340.09">Das wer ſẏnem priſe gar zuͦ fruͦ</l>
<l xml:id="ok_340.10">Jch wil in naher ſtapfen zuͦ</l>
<pb xml:id="ok241r"/><cb xml:id="ok241ra"/>
<l xml:id="ok_340.11">Waſz mir <subst hand="#sr"><del>gegen</del><add>do</add></subst> von mag beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_340.12">Jr <subst hand="#sr"><del>hab*</del><add>habt</add></subst> mich das merteil geſehen</l>
<l xml:id="ok_340.13">Des ſol doch guͦt rat werden</l>
<l xml:id="ok_340.14">Do erbeiſt er zuͦ der erden</l>
<l xml:id="ok_340.15">Reht als er habt eẏnen ſtal</l>
<l xml:id="ok_340.16">Do rote waſz one zal</l>
<l xml:id="ok_340.17">Die do mit Capanie ritten</l>
<l xml:id="ok_340.18">Er ſach vil cleider wol geſnitten</l>
<l xml:id="ok_340.19">Vnd <subst hand="#sr"><del>maniſ*</del><add>manigen</add></subst> ſchilt ſo gefar</l>
<l xml:id="ok_340.20">Das er ir nit bekante gar</l>
<l xml:id="ok_340.21">Noch dekeẏn banier vnder in</l>
<l xml:id="ok_340.22">Diſem her ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſt ich bin</l>
<l xml:id="ok_340.23">Suſz ſprach der <sic>wede</sic> gawan</l>
<l xml:id="ok_340.24">Sit ichs nie key<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kunde han</l>
<l xml:id="ok_340.25">Wellent ſie es nit vbel wenden</l>
<l xml:id="ok_340.26">Eyn juſte ſol ich in ſenden</l>
<l xml:id="ok_340.27">Daſt war mit mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns ſelbes hant</l>
<l xml:id="ok_340.28">E daſz ich von ẏne ſẏ gewant</l>
<l xml:id="ok_340.29">Do was auch gruͯn gullat beguͯrte</l>
<l xml:id="ok_340.30">Das in manigen anſtlichen furte</l>
<l xml:id="ok_341.01">Gegen ſtrite waſz zuͯr juſte braht</l>
<l xml:id="ok_341.02">Das wart auch gegen ẏme gedaht</l>
<l xml:id="ok_341.03">Gawan ſach florieret</l>
<pb xml:id="ok241v"/><cb xml:id="ok241va"/>
<l xml:id="ok_341.04">Vnd wol gezimert</l>
<l xml:id="ok_341.05">Von richer koſte helm vil</l>
<l xml:id="ok_341.06">Sie furte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ir nit ſpil</l>
<l xml:id="ok_341.07">Vil nuwer ſper ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_341.08">Die <subst hand="#sr"><del>gel</del><add>gemolent</add></subst> worent bẏſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_341.09">Junckern gebent in ir hant</l>
<l xml:id="ok_341.10">Jr he<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>rren woppen daran erkant</l>
<l xml:id="ok_341.11">Gewan fili roilot</l>
<l xml:id="ok_341.12">Sach von gedrenge groſſe not</l>
<l xml:id="ok_341.13">Mule die harneſch muͦſten tragen</l>
<l xml:id="ok_341.14">Vnd manigen wol geladenen wage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_341.15">Den was zuͦ herberge gach</l>
<l xml:id="ok_341.16">Auch fur der marcket hinden nach</l>
<l xml:id="ok_341.17">Mit wuͯnderlichem parat</l>
<l xml:id="ok_341.18">Des enwas auch do kein ander rat</l>
<l xml:id="ok_341.19">Auch was der frowen do genuͦg</l>
<l xml:id="ok_341.20">Etliche den zwolfften gurtel truͦg</l>
<l xml:id="ok_341.21">Zuͦ pfande nach ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_341.22">Es worent nit konigine</l>
<l xml:id="ok_341.23">Die ſelben kripomorſen</l>
<l xml:id="ok_341.24">Hieſſent ſoldieſen</l>
<l xml:id="ok_341.25">Hie der juͯnge dort der alt</l>
<l xml:id="ok_341.26">Do fure<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vil ribalte</l>
<pb xml:id="ok242r"/><cb xml:id="ok242ra"/>
<l xml:id="ok_341.27">Das lauffen macht ẏne mude ir lide</l>
<l xml:id="ok_341.28">Etlicher zeme baſz an der wide</l>
<l xml:id="ok_341.29">Dan er daſz her do merte</l>
<l xml:id="ok_341.30">Vnd wer daſz volck vnerte</l>
<l xml:id="ok_342.01">Vor waſz gelauͯffen vnd geritten</l>
<l xml:id="ok_342.02">Das her das <sic>gahan</sic> het erbitten</l>
<l xml:id="ok_342.03">Von ſolichem wone daſz geſchach</l>
<l xml:id="ok_342.04">Wer den helt do halten ſach</l>
<l xml:id="ok_342.05">Der wonde er wer daſz ſelben hers</l>
<l xml:id="ok_342.06">Diſe halp vnd genſit mers</l>
<l xml:id="ok_342.07">Gefuͯr nie ſtolczer ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_342.08">Sie hetten hohes muͦtez crafft</l>
<l xml:id="ok_342.09">Nu balde hinden nach</l>
<l xml:id="ok_342.10">Faſt vff ir ſlahe das waſz gach</l>
<l xml:id="ok_342.11">Ein knappe gar vngefuge fri</l>
<l xml:id="ok_342.12">Ein ledig roſz ging ẏme bẏ</l>
<l xml:id="ok_342.13">Ein nuwen ſchilt er furte</l>
<l xml:id="ok_342.14">Mit beiden ſporn er rurte</l>
<l xml:id="ok_342.15">One zart ſin rúnczet</l>
<l xml:id="ok_342.16">Er wolte gahen in den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_342.17">Wol geſnitten waſz ſin cleit</l>
<l xml:id="ok_342.18">Gawan zuͦ dem knappe reit</l>
<l xml:id="ok_342.19">Noch gruͦſſe fragte er mere</l>
<pb xml:id="ok242v"/><cb xml:id="ok242va"/>
<l xml:id="ok_342.20">Wes die maſſenie were</l>
<l xml:id="ok_342.21">Do ſprach der <subst hand="#sr"><del>ka*</del><add>knabe</add></subst> ir ſpotten my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_342.22">H<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re habt ir ſolichen pin</l>
<l xml:id="ok_342.23">Mit vngefuͯge an uch erholt</l>
<l xml:id="ok_342.24">Hett ich ander not gedolt</l>
<l xml:id="ok_342.25">Die ſtuͯnde mir gegen priſe bas</l>
<l xml:id="ok_342.26">Durch gott nuͯ ſenfftet vwer has</l>
<l xml:id="ok_342.27">Jr bekenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t in anders bas dan ich</l>
<l xml:id="ok_342.28">Was hilffet dan das ir froge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mich</l>
<l xml:id="ok_342.29">Es ſol uch bas weſen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_342.30">Zuͦ <add hand="#sr">eẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add> mal czuͦ vnd tuſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_343.01">Gawan bot des ſinen eẏt</l>
<l xml:id="ok_343.02">Waſz volckes do vor in reit</l>
<l xml:id="ok_343.03">Daſz er das nit erkante</l>
<l xml:id="ok_343.04">Er ſprach mẏn farn hat ſchande</l>
<l xml:id="ok_343.05">Sit ich mit worheit nit mag jehen</l>
<l xml:id="ok_343.06">Das ich ir dekeẏnen hab geſehen</l>
<l xml:id="ok_343.07">Vor diſem tage an keiner ſtat</l>
<l xml:id="ok_343.08">War man mẏn dienſt ie gebot</l>
<l xml:id="ok_343.09">Der knappe ſprach zuͦ gawan</l>
<l xml:id="ok_343.10">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſo hab ich miſſe tan</l>
<l xml:id="ok_343.11">Jch ſolt es uch e han geſeit</l>
<pb xml:id="ok243r"/><cb xml:id="ok243ra"/>
<l xml:id="ok_343.12">Do waſz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoher ſin v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zeit</l>
<l xml:id="ok_343.13">Nu richtent mynne ſchulde</l>
<l xml:id="ok_343.14">Noch vwer ſeldes hulde</l>
<l xml:id="ok_343.15">Dar nach ſol ich uͯch gerne ſagen</l>
<l xml:id="ok_343.16">Lat mich e my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vngefuge clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_343.17">Juͯncker ſagent mir wer ſie ſin</l>
<l xml:id="ok_343.18">Duͯrch vwer zuͯckbere pin</l>
<l xml:id="ok_343.19">Herre ſus heiſſet fur iu fert</l>
<l xml:id="ok_343.20">Dem doch ſin reiſe iſt vnder wert</l>
<l xml:id="ok_343.21">Rois poidico<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>uncz</l>
<l xml:id="ok_343.22">Vnd auch aſter delaueruͯncz</l>
<l xml:id="ok_343.23">Do fert auch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnbeſcheiden lip</l>
<l xml:id="ok_343.24">Dem mẏnne nie gebot keyn wip</l>
<l xml:id="ok_343.25-k">Er truͦg meliancz</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_343.25-k #ok243r">: Es gibt keine konkreten Anzeichen dafür, dass der kontrahierte Vers auf eine Augenabirrung zurückzuführen ist.</note>
<l xml:id="ok_343.26-k"/>
<l xml:id="ok_343.27">Er wer wip oder maget</l>
<l xml:id="ok_343.28">Waſz er do my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne hett beiaget</l>
<l xml:id="ok_343.29">Die nam er gar in noten</l>
<l xml:id="ok_343.30">Man ſolte in dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb doͯten</l>
<l xml:id="ok_344.01">Er iſt poidicomens ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_344.02">Vnd wil uch ritterſchafft hie tun</l>
<l xml:id="ok_344.03">Der pflige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ellens riche</l>
<l xml:id="ok_344.04">Dick vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>czegentlich</l>
<pb xml:id="ok243v"/><cb xml:id="ok243va"/>
<l xml:id="ok_344.05">Waſz hilffet ſin manelicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_344.06">Ein ſwin muͯtter lieff ir mitte</l>
<l xml:id="ok_344.07">Jr ferlin das werte uch ſie</l>
<l xml:id="ok_344.08">Jch gehorte man priſen nie</l>
<l xml:id="ok_344.09">Waſz ſin ellen one fuge</l>
<l xml:id="ok_344.10">Des folgent mir genúge</l>
<l xml:id="ok_344.11">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re noch horent ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_344.12">Lat uch <sic>uch</sic> das ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bẏſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_344.13">Gros her noch vns do fúret</l>
<l xml:id="ok_344.14">Den ſin vngefúge rúret</l>
<l xml:id="ok_344.15">Der konig meliancz von liz</l>
<l xml:id="ok_344.16">Hofferticlichen zornes wicz</l>
<l xml:id="ok_344.17">Hett er gefroͯmet one bat</l>
<l xml:id="ok_344.18">Vnreht mẏnne ẏm das gebot</l>
<l xml:id="ok_344.19">Der knappe ẏn ſiner zuht veriach</l>
<l xml:id="ok_344.20">Herre ich ſage es uͯch dan ichez ſach</l>
<l xml:id="ok_344.21">Das konig melianczes vatter</l>
<l xml:id="ok_344.22">Jn dotez leger fur ſich bat er</l>
<l xml:id="ok_344.23">Die furſten ſinez landes</l>
<l xml:id="ok_344.24">Wan vnerloſtes pfandes</l>
<l xml:id="ok_344.25">Stu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſin ellenthafftes leben</l>
<l xml:id="ok_344.26">Daſz mus ſich dem dote ergeben</l>
<l xml:id="ok_344.27">Jn der ſelben ruwe</l>
<pb xml:id="ok244r"/><cb xml:id="ok244ra"/>
<l xml:id="ok_344.28">Befalſch er ir uff ir truwe</l>
<l xml:id="ok_344.29">Meleanczen den cloren</l>
<l xml:id="ok_344.30">Allen den die do woren</l>
<l xml:id="ok_345.01">Doch kos er eẏnen ſuͯnder da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_345.02">Der fuͯrſte waſz ſin hoheſter ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_345.03">Gegen truwe alſo bewert</l>
<l xml:id="ok_345.04">Aller falſcheit er lerte</l>
<l xml:id="ok_345.05">Den bat er ziehen ſinen ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_345.06">Er ſprach duͯ macht an ẏm nuͯ thuͯn</l>
<l xml:id="ok_345.07">Diner truwe hant feſte</l>
<l xml:id="ok_345.08">Bit in daſz er die geſte</l>
<l xml:id="ok_345.09">Vnd die heẏmeliche habe wert</l>
<l xml:id="ok_345.10">Wan es der komerhaffte gerte</l>
<l xml:id="ok_345.11">Dem bit in teẏlen ſẏne habe</l>
<l xml:id="ok_345.12">Suͯs wart enpfollen do der knabe</l>
<l xml:id="ok_345.13">Do leiſte der furſte lipadot</l>
<l xml:id="ok_345.14">Daſz ſin h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re konig gebot</l>
<l xml:id="ok_345.15">An dotes legen ẏme warp</l>
<l xml:id="ok_345.16">Harte wenig daſz verdarp</l>
<l xml:id="ok_345.17">Endehafft es wart geleiſtet ſider</l>
<l xml:id="ok_345.18">Der fúrſte fuͦrte den knappen wider</l>
<l xml:id="ok_345.19">Dar heẏm do hett er liebe kint</l>
<l xml:id="ok_345.20">Als ẏm noch billich ſint</l>
<l xml:id="ok_345.21">Ein dochter der dez nit gebrach</l>
<pb xml:id="ok244v"/><cb xml:id="ok244va"/>
<l xml:id="ok_345.22">Wan das man dez ir zite jach</l>
<l xml:id="ok_345.23">Sie wer wol amie</l>
<l xml:id="ok_345.24">Die heiſſet owie</l>
<l xml:id="ok_345.25">Jr ſweſter heiſſet obilot</l>
<l xml:id="ok_345.26">Obe fromt vns diſe not</l>
<l xml:id="ok_345.27">Eins tages gedihe ez an die ſtat</l>
<l xml:id="ok_345.28">Das der júnge konig bat</l>
<l xml:id="ok_345.29">Noch ſẏnem dienſte mẏnne</l>
<l xml:id="ok_345.30">Sie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>fluͯchten ẏm ſin ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_346.01">Vnd frogte in wez er wande</l>
<l xml:id="ok_346.02">Warumb er ſich ſolichez <subst hand="#sr"><del>ane</del><add>ande</add></subst></l>
<l xml:id="ok_346.03">Jr ſprach zuͦ ẏme werent ir ſo alt</l>
<l xml:id="ok_346.04">Das vnder ſchilt wer bezalt</l>
<l xml:id="ok_346.05">Jn wirdiklichen ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_346.06">Mit helm uff heubt gebuͯnden</l>
<l xml:id="ok_346.07">Gegen herteklichen varen</l>
<l xml:id="ok_346.08">Vwer tage in fuͯnff jaren</l>
<l xml:id="ok_346.09">Daſz ir den pris hette<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genomen</l>
<l xml:id="ok_346.10">Vnd werent ir da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n wider ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_346.11">Zuͦ mẏnem gebot geweſen da</l>
<l xml:id="ok_346.12">Sprach ich dan alreſt ja</l>
<l xml:id="ok_346.13">Diſz vwer wille gerte</l>
<l xml:id="ok_346.14">Alzuͦ fruͦ ich uͯch gewerte</l>
<pb xml:id="ok245r"/><cb xml:id="ok245ra"/>
<l xml:id="ok_346.15-0"><note type="Notiz">din<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></note></l>
<l xml:id="ok_346.15">Jr ſint mir liep we lauͯgent dez</l>
<l xml:id="ok_346.16">Als anoren galoes</l>
<l xml:id="ok_346.17">Die ſit den dot durch in erkos</l>
<l xml:id="ok_346.18">Die <subst hand="#sr"><del>ſit</del><add>ſie</add></subst> in von iemer juſte v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los</l>
<l xml:id="ok_346.19">Vngerne ſprach er frowe</l>
<l xml:id="ok_346.20">V́ch ſẏ bẏ liebe ſchowe</l>
<l xml:id="ok_346.21">Das uwer zurnen uͯff mich gat</l>
<l xml:id="ok_346.22">Gnode doch bÿ dem dienſte ſtat</l>
<l xml:id="ok_346.23">Wer truwen reht meſſen wil</l>
<l xml:id="ok_346.24">Frowe es iſt gar uch zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_346.25">Das ir mẏnem ſin ſuͯs ſmohent</l>
<l xml:id="ok_346.26">Jr habt uͯch gar vergahet</l>
<l xml:id="ok_346.27">Jch mocht des wol genoſſen han</l>
<l xml:id="ok_346.21-r">Daſz vwer zurnen úff mich gat</l>
<l xml:id="ok_346.22-r">Gnade doch bẏ dem dienſt ſtat</l>
<l xml:id="ok_346.23-r">Wer truwe reht meſſen wil</l>
<l xml:id="ok_346.24-r">Frowe es iſt gar uch zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_346.25-r">Das ir mẏnen ſin ſuͯs ſmahent</l>
<l xml:id="ok_346.26-r">Jr habt uch gar vergahet</l>
<l xml:id="ok_346.27-r">Jch mocht doch uͯch genoſſen han</l>
<l xml:id="ok_346.28">Das vwer vatter iſt mẏn man</l>
<l xml:id="ok_346.29">Vnd das er hett von mynen hant</l>
<pb xml:id="ok245v"/><cb xml:id="ok245va"/>
<l xml:id="ok_346.30">Manig burg vnd alles <hi>ſ</hi>in lant</l>
<l xml:id="ok_347.01">Wem ir icht lihent der habe da<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_347.02">Sprach ſie ẏme zil ſich hohet baſz</l>
<l xml:id="ok_347.03">Jch wil von nieman lehen han</l>
<l xml:id="ok_347.04">Mẏn friheit iſt alſo getan</l>
<l xml:id="ok_347.05">Jelicher <sic>knone</sic> hoch genug</l>
<l xml:id="ok_347.06">Die irdeſc heubt ie getruͦg</l>
<l xml:id="ok_347.07">Er ſprach ir ſit geleret</l>
<l xml:id="ok_347.08">Daſz ir hoffart ſus meret</l>
<l xml:id="ok_347.09">Sit vwer vatter gap den rat</l>
<l xml:id="ok_347.10">Er wandelt mir die miſſetat</l>
<l xml:id="ok_347.11">Jch ſol hie wappen alſo tragen</l>
<l xml:id="ok_347.12">Das wart geſtochen vnd geſlage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_347.13">Es ſẏ ſtrite oder torneẏ</l>
<l xml:id="ok_347.14">Hie blibet vil der ſpor enzweẏ</l>
<l xml:id="ok_347.15">Mit zorne ſchiet er von der maget</l>
<l xml:id="ok_347.16">Sin zornen <subst hand="#sr"><del>ſeſ</del><add>ſere</add></subst> wart geclaget</l>
<l xml:id="ok_347.17">Von alder der moſſenie</l>
<l xml:id="ok_347.18">Jch clagte uch obie</l>
<l xml:id="ok_347.19">Gegen diſer vngeſchicht</l>
<l xml:id="ok_347.20">Bot ſin gericht</l>
<l xml:id="ok_347.22"><milestone unit="Versumstellung"/>Luppoot der von ſchulden drug</l>
<pb xml:id="ok246r"/><cb xml:id="ok246ra"/>
<l xml:id="ok_347.21"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd anders wandels genug</l>
<l xml:id="ok_347.23">Es wer <sic>kuͯmph</sic> oder ſleht</l>
<l xml:id="ok_347.24">Er gerte ſine genoſſen reht</l>
<l xml:id="ok_347.25">Hoff do die furſter werent</l>
<l xml:id="ok_347.26">Vnd er wer zuͦ diſen meren</l>
<l xml:id="ok_347.27">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men one ſchulde</l>
<l xml:id="ok_347.28">Gnedigklicher hulde</l>
<l xml:id="ok_347.29">Er faſte ſinen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren bat</l>
<l xml:id="ok_347.30">Dem det der zorn an freuiden mat</l>
<l xml:id="ok_348.01">Lopolt wolt nit gohen</l>
<l xml:id="ok_348.02">So das er ſẏnem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren nohe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_348.03">Walte want er was ſin wirt</l>
<l xml:id="ok_348.04">Das noch getruwer man v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_348.05">Der konig ane vrlap danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchiet</l>
<l xml:id="ok_348.06">Als ẏm ſẏn kra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>cker ſin geriet</l>
<l xml:id="ok_348.07">Sine knappen furſten kindelin</l>
<l xml:id="ok_348.08">Alle weinen clage ſchin</l>
<l xml:id="ok_348.09">Die mit dem konige do wore geweſen</l>
<l xml:id="ok_348.10">Vor den mag lipolt geneſen</l>
<l xml:id="ok_348.11">Wan er ſie mit truwen het erczoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_348.12">Gegen werder fur nit betrogen</l>
<l xml:id="ok_348.13">Es ſẏ <subst hand="#ls1"><del>dan</del><add>da<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> mẏn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re allein</l>
<pb xml:id="ok246v"/><cb xml:id="ok246va"/>
<l xml:id="ok_348.14">An dem doch des fúrſten truwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchein</l>
<l xml:id="ok_348.15">Mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re der iſt eẏn franczois</l>
<l xml:id="ok_348.16">Der burgrafe de beators</l>
<l xml:id="ok_348.17">Er heiſſet liſanander</l>
<l xml:id="ok_348.18">Die ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd die ander</l>
<l xml:id="ok_348.19"><subst hand="#sr"><del>Muſten</del><add>Muſſen</add></subst> dem furſten wider ſagen</l>
<l xml:id="ok_348.20">Do ſie ſchiltes ambaht muͦſſen tragen</l>
<l xml:id="ok_348.21">Bi dem konige ritter worden ſint</l>
<l xml:id="ok_348.22">Vil fuͯrſte huͦte vnd ander kint</l>
<l xml:id="ok_348.24"><milestone unit="Versumstellung"/>Den wol mit ſcharffer ſtriten kan</l>
<l xml:id="ok_348.23"><milestone unit="Versumstellung"/>Des <subst hand="#sr"><del>forder*</del><add>fordern</add></subst> hers pfliget ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_348.25">Der konig von podicamus ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> groſz</l>
<l xml:id="ok_348.26">Der fort manig wol gewappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t roſz</l>
<l xml:id="ok_348.27">Melancz iſt ſins brúder ſun</l>
<l xml:id="ok_348.28">Sie kondent beider hoffart dún</l>
<l xml:id="ok_348.29">Der júnge vnd auch der alt</l>
<l xml:id="ok_348.30">Daſz es vngefuge walte</l>
<l xml:id="ok_349.01">Sus hett der zorn ſich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_349.02">Daſz beide konige wellent ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_349.03">Fur beabeſ<unclear reason="Zweifel">c</unclear> do man <sic>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</sic> muſz</l>
<l xml:id="ok_349.04">Gedienen mit arbeit wibe gruſz</l>
<l xml:id="ok_349.05">Vil ſper muͦſz man do brechen</l>
<l xml:id="ok_349.06">Beide herte vnd ſtechen</l>
<pb xml:id="ok247r"/><cb xml:id="ok247ra"/>
<l xml:id="ok_349.07-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_349.07">Bearoſ<unclear reason="Zweifel">c</unclear> iſt ſo zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_349.08">Ob wir hetten zwenczig her</l>
<l xml:id="ok_349.09">Jglicher groſſen dan wir hant</l>
<l xml:id="ok_349.10">Wir muͦſſent vnzerfure<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t lan</l>
<l xml:id="ok_349.11">Mẏn <sic>heiſe</sic> iſt das hinder her <subst hand="#sr"><del>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>horn</del><add>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>holn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_349.12">Diſen ſchilt han ich dan verſtoln</l>
<l xml:id="ok_349.13">Vs von den andern kinden</l>
<l xml:id="ok_349.14">Ob myn h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re mochte <unclear reason="Zweifel">f</unclear>inden</l>
<l xml:id="ok_349.15">Eyn juͦſt duͯrch ſẏnen erſten ſchilt</l>
<l xml:id="ok_349.16">Mit hortes ponder gar gezelt</l>
<pb xml:id="ok247v"/><cb xml:id="ok247va"/>
<l xml:id="ok_349.17-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxjj <lb/> Alſo das her dem <subst hand="#ru"><del>*</del><add>knappen</add></subst> noch ilte mit <lb/> ſpern vnd roſſen vnd er vrlap bat von <lb/> gawan</note></hi></l>
<l xml:id="ok_349.17-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok248r"/><cb xml:id="ok248ra"/>
<l xml:id="ok_349.17"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er knappe hinder ſich do ſach</l>
<l xml:id="ok_349.18">Sin her fur ẏme balde noch</l>
<l xml:id="ok_349.19">Drú ros vnd zwolff wiſſe ſper</l>
<l xml:id="ok_349.20">Gehabten mit ẏme balde her</l>
<l xml:id="ok_349.21">Jch wene ſin gir das iemen truͦge</l>
<l xml:id="ok_349.22">Er wolte gern zuͦ fur fluge</l>
<l xml:id="ok_349.23">Die erſte juſte do han <sic>gegaget</sic></l>
<l xml:id="ok_349.24">Sus hett mir die afenture geſaget</l>
<l xml:id="ok_349.25">Do ſprach der knappe zuͦ gawan</l>
<l xml:id="ok_349.26">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re lat mich uwern vrlap han</l>
<l xml:id="ok_349.27">Do kerte er ſẏnen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren zuͦ</l>
<l xml:id="ok_349.28">Was wolt ir das gawan tuͯ</l>
<l xml:id="ok_349.29">Er beſehe was diſe mere ſẏn</l>
<l xml:id="ok_349.30">Doch lerte in zwifel ſtrenge pin</l>
<l xml:id="ok_350.01">Er gedaht ſol ich ſtriten ſehen</l>
<l xml:id="ok_350.02">Vnd ſol dez nit vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir beſchehen</l>
<l xml:id="ok_350.03">So iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pris verloſchen gar</l>
<l xml:id="ok_350.04">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpe aber ich durch ſtriten dar</l>
<l xml:id="ok_350.05">Vnd wuͯrde ich do geleczet</l>
<l xml:id="ok_350.06">Mit worheit iſt entſeczet</l>
<l xml:id="ok_350.07">Al mẏn weltlicher pris</l>
<l xml:id="ok_350.08">Jch duͯn es nit dekein wiſz</l>
<pb xml:id="ok248v"/><cb xml:id="ok248va"/>
<l xml:id="ok_350.09">Jch ſol e leiſten mẏnen kampff</l>
<l xml:id="ok_350.10">Sin not ſich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ander glampff</l>
<l xml:id="ok_350.11">Gegen ſẏnes kampffes ferte</l>
<l xml:id="ok_350.12">Was bliben alzuͦ herte</l>
<l xml:id="ok_350.13">Er moͯchte da nit fur gefarn</l>
<l xml:id="ok_350.14">Er ſprach nuͯ miſſe got bewarn</l>
<l xml:id="ok_350.15">Die <subst hand="#sr"><del>cra*</del><add>crafft</add></subst> an ſẏner manheit</l>
<l xml:id="ok_350.16">Gawan gegen <subst hand="#sr"><del>araſce</del><add>Bearaſce</add></subst> reit</l>
<l xml:id="ok_350.17">Búrg vnd ſtat ſo vor ẏm lag</l>
<l xml:id="ok_350.18">Daſz nieman beſſers huſes pflag</l>
<l xml:id="ok_350.19">Wann do gleſte gegen ime ſchone</l>
<l xml:id="ok_350.20">Aller ander buͦrge ein krone</l>
<l xml:id="ok_350.21">Mit thúrnen wol gezieret</l>
<note resp="#brusa_Transkribent" target="#350.19 #350.21_ok248v">: Schrift der 3 Verse ist kleiner und gedrungener.</note>
<l xml:id="ok_350.22">Nú was geluſtieret</l>
<l xml:id="ok_350.23">Dem her do vor uͯff dem plon</l>
<l xml:id="ok_350.24">Do marckte my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_350.25">Manigen rinck wol geheret</l>
<l xml:id="ok_350.26">Do waſz hoffart gemeret</l>
<l xml:id="ok_350.27">Wunderlicher banier</l>
<l xml:id="ok_350.28">Kos er do manigen ſchiere</l>
<l xml:id="ok_350.29">Vnd maniger ſlahte fromde <del hand="#sr">ſlahte</del> punel</l>
<l xml:id="ok_350.30">Der zwiffel was ſins herczen hunel</l>
<l xml:id="ok_351.01">Do durch in ſtark angeſt ſneit</l>
<pb xml:id="ok249r"/><cb xml:id="ok249ra"/>
<l xml:id="ok_351.02">Gawan mitten durch ſie reit</l>
<l xml:id="ok_351.03">Doch ieglich zit ſnúr die ander twang</l>
<l xml:id="ok_351.04">Jr her was wit vnd lang</l>
<l xml:id="ok_351.05">Do ſach er wie ſie logen</l>
<l xml:id="ok_351.06">Wes diſe vnd jene pflogen</l>
<l xml:id="ok_351.07">Wer bien ſeuenis do ſprach</l>
<l xml:id="ok_351.08">Gramerczig er wider ſach</l>
<l xml:id="ok_351.09">Gros rate an eẏme orte lag</l>
<l xml:id="ok_351.10">Sariande von ſemblidag</l>
<l xml:id="ok_351.11">Der lag do ſuͯnder nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_351.12">Turkopere von kahakẏ</l>
<l xml:id="ok_351.13">Vnkunden dick vnmi<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne ſint</l>
<l xml:id="ok_351.14">Suͯs reit des koniges lates kint</l>
<l xml:id="ok_351.15">Das in bliben do niemen bat</l>
<l xml:id="ok_351.16">Suͯs kert er reht gegen der ſtat</l>
<l xml:id="ok_351.17">Er gedocht ſol ich kempfer weſen</l>
<l xml:id="ok_351.18">Jch mag fuͯr fluͯcht baſz geneſen</l>
<l xml:id="ok_351.19">Dort in der ſtat dan dort bẏ ẏn</l>
<l xml:id="ok_351.20">Jch ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mich an keẏnen gewin</l>
<l xml:id="ok_351.21">Wan wie ich dar in behalte</l>
<l xml:id="ok_351.22">So das es gluck walte</l>
<l xml:id="ok_351.23">Gawan gegen einer porten reit</l>
<pb xml:id="ok249v"/><cb xml:id="ok249va"/>
<l xml:id="ok_351.24">Der burge <hi>ſ</hi>itte was ẏme <hi>l</hi>eit</l>
<l xml:id="ok_351.25">Sie hette nit beturet</l>
<l xml:id="ok_351.26">Alle ir porten wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vermúret</l>
<l xml:id="ok_351.27">Vnd alle ir wighus werlich</l>
<l xml:id="ok_351.28">Darczú der zuͦ iglich</l>
<l xml:id="ok_351.29">Mit armbrúſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchuͯcz lag</l>
<l xml:id="ok_351.30">Der ſich ſchieſſens bewag</l>
<l xml:id="ok_352.01">Sie flieſſen ſich zuͦ ſtrite werg</l>
<l xml:id="ok_352.02">Gawan reit vff an den berg</l>
<l xml:id="ok_352.03">Wie wenig er do wer bekant</l>
<l xml:id="ok_352.04">Er reit uͯff do er die buͦrg fant</l>
<l xml:id="ok_352.05">Sin auͯgen muͯſten ſchowen</l>
<l xml:id="ok_352.06">Manige werde frowen</l>
<l xml:id="ok_352.07">Die wirtin ſelbe kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> waſz</l>
<l xml:id="ok_352.08">Durch warten uff den pallas</l>
<l xml:id="ok_352.09">Mit ir ſchowen dochtern czweẏ</l>
<l xml:id="ok_352.10">Von den vil liechter farwe ſcheẏn</l>
<l xml:id="ok_352.11">Schier het er von in v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_352.12">Sie ſprach wer mag vns hie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_352.13">Suͯs ſprach die alte herczogen</l>
<l xml:id="ok_352.14">Waſz gezuͯges mag diſz ſin</l>
<l xml:id="ok_352.15">Do ſprach er elter dochter ſa<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok250r"/><cb xml:id="ok250ra"/>
<l xml:id="ok_352.16">Muͦter es iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kauͯff ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_352.17">Nú fuͦret ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏm doch ſchẏlt mitte</l>
<l xml:id="ok_352.18">Diſz iſt vil kaúfflute ſitte</l>
<l xml:id="ok_352.19">Jr juͯnge dochter do ſprach</l>
<l xml:id="ok_352.20">Duͯ ziheſt in das doch nie beſchach</l>
<l xml:id="ok_352.21">Sweſter das macht dú dich ſchame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_352.22">Er gewan nie kaúffmans name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_352.23">Er iſt ſo mẏnneklich getan</l>
<l xml:id="ok_352.24">Jch wil in zuͦ eẏnem ritter han</l>
<l xml:id="ok_352.25">Sin dienſt mag hie lones gern</l>
<l xml:id="ok_352.26">Das wil ich in duͯrch liebe wern</l>
<l xml:id="ok_352.27">Sin knappen nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do gaum</l>
<l xml:id="ok_352.28">Daſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> linde vnd olebauͯm</l>
<l xml:id="ok_352.29">Vnden bẏ der muren ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_352.30">Daſz dúcht ſie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geber kúnt</l>
<l xml:id="ok_353.01">Was wolt ir das ſie mer nuͯ tún</l>
<l xml:id="ok_353.02">Wan do erbeiſte konig luckes ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_353.03">Do er den beſten ſchatten fant</l>
<l xml:id="ok_353.04">Sin kamerer truͦg darczú hant</l>
<l xml:id="ok_353.05">Eẏn kalter vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> matraſſe</l>
<l xml:id="ok_353.06">Dar úff der ſtolcze werde ſaſſe</l>
<l xml:id="ok_353.07">Ob ẏm ſas wibes hers ein fluͦt</l>
<pb xml:id="ok250v"/><cb xml:id="ok250va"/>
<l xml:id="ok_353.08">Sin kamer gewant man nider ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_353.09">Vncz harneſch von den <sic>ſonnen</sic></l>
<l xml:id="ok_353.10">Hin dan vnder den andern <sic>bro<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</sic></l>
<l xml:id="ok_353.11">Herberge nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſie</l>
<l xml:id="ok_353.12">Knappen do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men <sic>ſie</sic></l>
<l xml:id="ok_353.13">Die alte herczogin ſprach ſan</l>
<l xml:id="ok_353.14">Dochter welich kauffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_353.15">Kuͯnde alſos gebaren</l>
<l xml:id="ok_353.16">Dú ſolt ſin ſo in faren</l>
<l xml:id="ok_353.17">Do ſprach die junge abilot</l>
<l xml:id="ok_353.18">Vngefuͯge ir noch me gebot</l>
<l xml:id="ok_353.19">Gegen dem konige meliancz vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lis</l>
<l xml:id="ok_353.20">Sie <subst hand="#sr"><del>kert*</del><add>kerte</add></subst> vff hoffart jren flis</l>
<l xml:id="ok_353.21">Do er ſie bat ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_353.22">Geoneret ſin ſoliche ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_353.23">Do ſprach die maget obie</l>
<l xml:id="ok_353.24">Von zorn nit die frige</l>
<l xml:id="ok_353.25">Sin fuͯr iſt mir vnmere</l>
<l xml:id="ok_353.26">Dort ſiczet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wechſelere</l>
<l xml:id="ok_353.27">Des mercket muͦſz hie werden guͦt</l>
<l xml:id="ok_353.28">Sin ſauͯm ſchrein ſin ſo behuͦt</l>
<l xml:id="ok_353.29">Dins ritters tureſte ſweſter my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_353.30">Er wil ir ſelbe goumel ſin</l>
<pb xml:id="ok251r"/><cb xml:id="ok251ra"/>
<l xml:id="ok_354.01">Gar diſer worte <sic>worte</sic> hore</l>
<note resp="#MiGe_Transkribent" target="#ok_354.01 #ok251r"><ref>hore</ref>: Über dem Wort eine Verzierung.</note>
<l xml:id="ok_354.02">Kam gewan ẏn ſin ore</l>
<l xml:id="ok_354.03">Die rede lat ſin als ſie muſte</l>
<l xml:id="ok_354.04">Vnd hoͯrent wie es der ſtat erge</l>
<l xml:id="ok_354.05">Ein ſchiff rich waſſer fur ſie floch</l>
<l xml:id="ok_354.06">Duͯrch eẏne bruͯcke ſie ſteinen groſz</l>
<l xml:id="ok_354.07">Niht gegen der wiende want</l>
<l xml:id="ok_354.08">Anderhalp waſz vnuerſeret das lant</l>
<l xml:id="ok_354.09">Ein marſchalck kam geritten ſan</l>
<l xml:id="ok_354.10">Fur die burg úff den plan</l>
<l xml:id="ok_354.11">Do na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m er herberge wit</l>
<l xml:id="ok_354.12">Sin h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re kam an rechter zit</l>
<l xml:id="ok_354.13">Vnd ander die do ſolte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_354.14">Jch ſagez <add hand="#sr">uch</add> <subst hand="#sr"><del>hant</del><add>habt</add></subst> irs nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_354.14 #ok251r"><ref><subst hand="#sr"><del>hant</del><add>habt</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Rubrikator gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_354.15">Wer in des wirtes helffes reit</l>
<l xml:id="ok_354.16">Vnd wer durch in mit truwen <subst hand="#sr"><del>reit</del><add>ſtreit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_354.17">Jm kam von brebigaries</l>
<l xml:id="ok_354.18">Sin bruͦder dúg maranglies</l>
<l xml:id="ok_354.19">Duͯrch den ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men zwein ritter ſnel</l>
<l xml:id="ok_354.20">Der werde konig ſcirniel</l>
<l xml:id="ok_354.21">Der truͦg kron zuͦ Lirwai<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_354.22">Als der ſin brúder ze anendro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_354.23">Do die buͯrger ſohen</l>
<pb xml:id="ok251v"/><cb xml:id="ok251va"/>
<l xml:id="ok_354.24">Das in helff wolte nahen</l>
<l xml:id="ok_354.25">Das vorhin was ir aller rat</l>
<l xml:id="ok_354.26">Daſz duͯchte ſie do ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> miſſetat</l>
<l xml:id="ok_354.26-1">Jch mey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> das ſie dauor</l>
<l xml:id="ok_354.26-2">Vermuͦrt hetten ir tor</l>
<l xml:id="ok_354.27">Der furſte lipaot <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>ſabe</del><add>ſelbe</add></subst></unclear> ſprach</l>
<l xml:id="ok_354.28">Owe daſz brahoſc ie geſchach</l>
<l xml:id="ok_354.29">Daſz ir porte ſollent v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>muͦrt ſin</l>
<l xml:id="ok_354.30">Wand wan ich gegen dem h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_355.01">Schẏltes ambacht zeige</l>
<l xml:id="ok_355.02">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n beſte zúht iſt feige</l>
<l xml:id="ok_355.03">Es hilff mich vnd ſtuͯnde auc<hi>h</hi> ba<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_355.04">Sin holde don ſin groſſer haſz</l>
<l xml:id="ok_355.05">Wie ſtat ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juſte durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen ſchilt</l>
<l xml:id="ok_355.06">Mit ſẏner hende dar gezelt</l>
<l xml:id="ok_355.07">Oder ob v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſniden ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwert</l>
<l xml:id="ok_355.08">Sinen ſchilt mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren wert</l>
<l xml:id="ok_355.09">Gelobet daſz iemer wiſe wip</l>
<l xml:id="ok_355.10">Die treit alczuͦ loſen lip</l>
<l xml:id="ok_355.11">Nu lat mich mẏnnen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren han</l>
<l xml:id="ok_355.12">Jn mẏme torne ich muͦs mich lan</l>
<l xml:id="ok_355.13">Vnd mit ym yn den ſẏnen</l>
<l xml:id="ok_355.14">War an er mich múſz pine<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok252r"/><cb xml:id="ok252ra"/>
<l xml:id="ok_355.15">Des ſtan ich gar zuͦ ſẏme gebot</l>
<l xml:id="ok_355.16">Doch ſol ich gerne dancken got</l>
<l xml:id="ok_355.17">Das er mich nit gefangen hat</l>
<l xml:id="ok_355.18">Sit in ſin zorn des nit erlat</l>
<l xml:id="ok_355.19">Er welle mich hie beſiczen</l>
<l xml:id="ok_355.20">Nuͯ ratent mir mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_355.21">Sprach er zurn burgern</l>
<l xml:id="ok_355.22">Gegen diſen trengen mer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_355.23">Do ſprach maniger wiſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_355.24">Mucht ir vnſchult genoſſen han</l>
<l xml:id="ok_355.25">Es wer nit ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men an diſz zil</l>
<l xml:id="ok_355.26">Sie gaben ẏme dez ratez vil</l>
<l xml:id="ok_355.27">Das er ſin porte úff dete</l>
<l xml:id="ok_355.28">Vnd er die beſten bete</l>
<l xml:id="ok_355.29">Vſz gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der juſte reten</l>
<l xml:id="ok_355.30">Sie johen wir moͯgen ſo ſtriten</l>
<l xml:id="ok_356.01">E das wer vns von zuͦmen wern</l>
<l xml:id="ok_356.02">Melianczes beide he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_356.03">Wan es ſint das mirteil kint</l>
<l xml:id="ok_356.04">Die mit dem konige kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_356.05">Das wir erwerben vil licht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant</l>
<l xml:id="ok_356.06">Do von ie groſſer zorn verſwant</l>
<l xml:id="ok_356.08-r">Der konig hie ritterſc<hi>h</hi>afft getuͦt</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_356.08-r #ok252r">: Doppelung von Vers 356.08 mit Anteil aus Vers 356.07.</note>
<pb xml:id="ok252v"/><cb xml:id="ok252va"/>
<l xml:id="ok_356.08"><milestone unit="Versumstellung"/>Wan er hie ritterſchafft getuͦt <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_356.07"><milestone unit="Versumstellung"/>Der konig iſt licht ſo gemuͦt <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_356.09">Er ſol vns not erlaſſen</l>
<l xml:id="ok_356.10">Vnd alle ſin zo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>nnen maſſen</l>
<l xml:id="ok_356.11">Felt ſtrites ſol vns doch bas gezeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_356.12">Wan das ſie vns uͯff der muͯren neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_356.13">Wir ſolten wol gedingen</l>
<l xml:id="ok_356.14">Dort in der ſnúr ringen</l>
<l xml:id="ok_356.15">Wan paidocomuͯncz crafft</l>
<l xml:id="ok_356.16">Der fuͯrt die herte ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_356.17">Do <subst hand="#sr"><del>*</del><add>iſt</add></subst> vnſer groſſe freiſe</l>
<l xml:id="ok_356.18">Die gefangen britaneiſe</l>
<l xml:id="ok_356.19">Der pflieget der herczoge aſtor</l>
<l xml:id="ok_356.20">Den ſicht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hie gegen ſtrite fúr</l>
<l xml:id="ok_356.21">Do iſt auͯch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſún melracancz</l>
<l xml:id="ok_356.22">Hett den <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">h</unclear>*</del><add>ierczogen</add></subst> gurnemancz</l>
<l xml:id="ok_356.23">So wer ſin pris gehohet gar</l>
<l xml:id="ok_356.24">Doch ſicht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in yn ſtrites ſchar</l>
<l xml:id="ok_356.25">Do gegen iſt vns doch groſſe helff ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_356.26">Jr habt ir raten wol vernomen</l>
<l xml:id="ok_356.27">Der furſte det als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏme riet</l>
<l xml:id="ok_356.28">Die mur er úſz dem porten ſchiet</l>
<pb xml:id="ok253r"/><cb xml:id="ok253ra"/>
<l xml:id="ok_356.29">Die buͦrger ellens vnbetrogen</l>
<l xml:id="ok_356.30">Beguͯnden uſz zuͦ felde zogen</l>
<l xml:id="ok_357.01">Hie wart eyn juſte die ander dort</l>
<l xml:id="ok_357.02">Das her begonde auch ſtrecken <subst hand="#sr"><del>*ort</del><add>fort</add></subst></l>
<l xml:id="ok_357.03">Gegen der ſtat durch hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_357.04">Jr veſperie wart vil guͦt</l>
<l xml:id="ok_357.05">Zuͦ beder ſit rate vngezalt</l>
<l xml:id="ok_357.06">Gar<unclear reason="Zweifel">ic</unclear>zẏm krie <subst hand="#sr"><del>vngezalt</del><add>manigfalt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_357.07">Beide ſchotteſch vnd welſch</l>
<l xml:id="ok_357.08">Wart do gerúffet ſunder <subst hand="#sr"><del>welſch</del><add>velſch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_357.09">Der ritter dat waſz one fride</l>
<l xml:id="ok_357.10">Die helde erſwunge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>d*</del><add>do</add></subst> die lide</l>
<l xml:id="ok_357.11">Es was doch als das mirteil kint</l>
<l xml:id="ok_357.12">Die uſſern her dar kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_357.13">Die begunden da vil werde tat</l>
<l xml:id="ok_357.14">Die burger pfantens uͯff der ſtat</l>
<l xml:id="ok_357.15">Der nie gediende one wibe</l>
<l xml:id="ok_357.16">Cleinote der enmochte an libe</l>
<l xml:id="ok_357.17">Niemer beſſer wart getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_357.18">Von meliancz horte ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_357.19">Sin <hi>z</hi>umede wer <hi>g</hi>uͦt</l>
<pb xml:id="ok253v"/><cb xml:id="ok253va"/>
<l xml:id="ok_357.20">Er hette auch ſelbe hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_357.21">Vnd reit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchone caſtalan</l>
<l xml:id="ok_357.22">Das meliancz dort gewan</l>
<l xml:id="ok_357.23">Do er kúne ſo hohe dar nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_357.24">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n im am aſt gange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_357.25">Do es <subst hand="#sr"><del>kúne ſo</del><add>meliancz</add></subst> dort erſtreit</l>
<l xml:id="ok_357.26">Me ligant von ler es hie wol reit</l>
<l xml:id="ok_357.27">Sin tat was fúr uſz ſo bekant</l>
<l xml:id="ok_357.28">Das alle ſin juͯſte in ir auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fant</l>
<l xml:id="ok_357.29">Obie dort an dem pallas</l>
<l xml:id="ok_357.30">Do ſie dorch warte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> was</l>
<l xml:id="ok_358.01">Nú ſich ſprach ſie ſweſter mẏn</l>
<l xml:id="ok_358.02">Daſt war mẏn ritter vnd der din</l>
<l xml:id="ok_358.03">Vnd begant hie vngeliche werg</l>
<l xml:id="ok_358.04">Der dine wenet daſz <subst hand="#sr"><del>mir</del><add>wir</add></subst> den berg</l>
<l xml:id="ok_358.05">Vnde die <subst hand="#sr"><del>v</del><add>burg</add></subst> ſullen v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lieſſen</l>
<l xml:id="ok_358.06">Ander wer wir muͦſſent kieſſen</l>
<l xml:id="ok_358.07">Der juͯnge muͯſte ir ſpotten doln</l>
<l xml:id="ok_358.08">Sie ſprach er mag ſiches wol erholn</l>
<l xml:id="ok_358.09">Jch gib ẏm noch gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ellen troſt</l>
<l xml:id="ok_358.10">Daſz er dines ſpottes wirt erloſt</l>
<l xml:id="ok_358.11">Er ſol dienſt gegen mir ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_358.12">Jch wil ẏme freuͯide mer<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>en</l>
<pb xml:id="ok254r"/><cb xml:id="ok254ra"/>
<l xml:id="ok_358.13">Sit dú <subst hand="#sr"><del>giſt</del><add>gihſt</add></subst> er ſẏ ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kauffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_358.14">Er ſol mẏns lones mercket han</l>
<l xml:id="ok_358.15">Jr beider ſtrit der worte</l>
<l xml:id="ok_358.16">Gawan zuͦ mercke horte</l>
<l xml:id="ok_358.18"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd vber ſas es wie ſie mochte</l>
<l xml:id="ok_358.17"><milestone unit="Versumstellung"/>Als es ẏm do doͯchte</l>
<l xml:id="ok_358.19">Wan er was ſchamlich vnd doch wiſe</l>
<l xml:id="ok_358.20">Das fuͯgte ẏm dicke hohen priſe</l>
<l xml:id="ok_358.21">Das groſſe her alle ſtille lag</l>
<l xml:id="ok_358.22">Daſz poidicamuͯncz dort pflag</l>
<l xml:id="ok_358.23">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werder jungeling</l>
<l xml:id="ok_358.24">Was in dem ſtrite vnd als ſin ring</l>
<l xml:id="ok_358.25">Der herczoge von laneruͯncze</l>
<l xml:id="ok_358.26">Do <subst hand="#sr"><del>pa</del><add>kam</add></subst> podicaniuncz</l>
<l xml:id="ok_358.27">Der werde alte wiſe man</l>
<l xml:id="ok_358.28">Vnd na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m eẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd die ander dan</l>
<l xml:id="ok_358.29">Doch waſz die ve<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>perie erlitten</l>
<l xml:id="ok_358.30">Vnd wol durch werde wibe erſtritten</l>
<l xml:id="ok_359.01"/>
<l xml:id="ok_359.02"/>
<l xml:id="ok_359.03"/>
<l xml:id="ok_359.04"/>
<l xml:id="ok_359.05">Jr went das es ſẏ guͦt getan</l>
<l xml:id="ok_359.06">Hie iſt der werde laheduman</l>
<l xml:id="ok_359.07">Vnd auch meliacancz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_359.08">Was die beẏde ſolten tuͯn</l>
<l xml:id="ok_359.09">Vnd ich ſelbe ir mochte ſtriten ſehen</l>
<pb xml:id="ok254v"/><cb xml:id="ok254va"/>
<l xml:id="ok_359.10">Ob ir ſtrite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯndet ſpehen</l>
<l xml:id="ok_359.11">Jch ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me niemer vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> diſer ſtat</l>
<l xml:id="ok_359.12">Ach mach vns alle <subst hand="#sr"><del>ſtrite</del><add>ſtrites</add></subst> ſat</l>
<l xml:id="ok_359.13">Oder mir gebent ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd wip</l>
<l xml:id="ok_359.14">Her uͯſz gefange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> beider lip</l>
<l xml:id="ok_359.15">Do ſprach der herczoge aſtar</l>
<l xml:id="ok_359.16">Herre vwer nefe waſz do vor</l>
<l xml:id="ok_359.17">Der konig vnd als ſin her vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> liſz</l>
<l xml:id="ok_359.18">Solt vwer her an ſlaffes fliſz</l>
<l xml:id="ok_359.19">Die wile ich han gekeret</l>
<l xml:id="ok_359.20">Habt ir vnſz das geleret</l>
<l xml:id="ok_359.21">So ſlaffe ich do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtriten ſol</l>
<l xml:id="ok_359.22">Jch kan bẏ ſtrite ſlaffen wol</l>
<l xml:id="ok_359.23">Doch gleuͯbet mir wer ich nit ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_359.24">Die burgen hetten do geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_359.25">Fro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd pris zuͦ jren henden</l>
<l xml:id="ok_359.26">Jch bewar uͯch do vor ſchanden</l>
<l xml:id="ok_359.27">Dorch gott ẏm ſenfftern vwer zor<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_359.28">Do iſt me gewúnnen dan v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_359.29">Von ir maſſenie</l>
<l xml:id="ok_359.30">Wil es iehen frowe obie</l>
<l xml:id="ok_360.01">Coidicamincz was gancz</l>
<pb xml:id="ok255r"/><cb xml:id="ok255ra"/>
<l xml:id="ok_360.02">Wider ſinen nefen meliancz</l>
<l xml:id="ok_360.03">Doch brahte der werde juͯnge ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_360.04">Vil juͯſte duͯrch ſẏnen ſchilt herdan</l>
<l xml:id="ok_360.05">Das endorfft ſin hohe pris nit clagen</l>
<l xml:id="ok_360.06">Nuͯ horent von abẏen ſagen</l>
<l xml:id="ok_360.07">Die bot ir haſſes genuͦg</l>
<l xml:id="ok_360.08">Gawan der one ſchulde truͦg</l>
<l xml:id="ok_360.09">Sie wolte ẏme werben ſchande</l>
<l xml:id="ok_360.10">Ein ganczen ſie fande</l>
<l xml:id="ok_360.11">Hin zuͦ gawan do der ſas</l>
<l xml:id="ok_360.12">Sie ſprach nú frage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t furbaſz</l>
<l xml:id="ok_360.13">Ob ẏm die roſze feile ſint</l>
<l xml:id="ok_360.14">Vnd ob in ſẏme ſaum ſchrin</l>
<l xml:id="ok_360.15">Lige inwert werdes <subst hand="#sr"><del>k*</del><add>kram</add></subst> gewant</l>
<l xml:id="ok_360.16">Wir frowen kauffencz alczu hant</l>
<l xml:id="ok_360.17">Der garczẏm kam <subst hand="#sr"><del>geganh</del><add>gegangen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_360.18">Mit zorn er wart enpfangen</l>
<l xml:id="ok_360.19">Gawans augen blicke</l>
<l xml:id="ok_360.20">Jnne lerten herczen ſtricke</l>
<l xml:id="ok_360.21">Der garczẏm ſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagete</l>
<l xml:id="ok_360.22">Das er enfroget noch enſagete</l>
<l xml:id="ok_360.23">Als das in ſin frowe ſagen hies</l>
<l xml:id="ok_360.24">Gawan die rede auch nit enlies</l>
<pb xml:id="ok255v"/><cb xml:id="ok255va"/>
<l xml:id="ok_360.25">Er ſprach fart hin ir ribalt</l>
<l xml:id="ok_360.26">Mul ſlege vngezalt</l>
<l xml:id="ok_360.27">Sullent ir hie <sic>hie</sic> vil enphohen</l>
<l xml:id="ok_360.28">Wellent ir mir fúrbaſz nahen</l>
<l xml:id="ok_360.29">Der garczẏm danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <sic>lieſz</sic> oder ging</l>
<l xml:id="ok_360.30">Nú horent wie es oͯbie an fing</l>
<l xml:id="ok_361.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg>Jnen junghe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſie ſprache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bat</l>
<l xml:id="ok_361.02">Der burgraffen von der ſtat</l>
<l xml:id="ok_361.03">Der waſz geheiſſen ſcerúles</l>
<l xml:id="ok_361.04">Sie ſprach du ſolt in bitten des</l>
<l xml:id="ok_361.05">Das ers durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> willen tuͯ</l>
<l xml:id="ok_361.06">Vnd manlich griff do zuͦ</l>
<l xml:id="ok_361.07">Vndern olebauͯme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bẏ ẏme graben</l>
<l xml:id="ok_361.08">Stuͯnt ſieben ros die ſol er haben</l>
<l xml:id="ok_361.09">Vnd ander richeit vil</l>
<l xml:id="ok_361.10">Eẏn kauͯffman vns hie kriegen wil</l>
<l xml:id="ok_361.11">Bit ẏn das er daſz wende</l>
<l xml:id="ok_361.12">Jch getruͯ daſz ſiner hende</l>
<l xml:id="ok_361.13">Sie nem es ẏm vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>golten</l>
<l xml:id="ok_361.14">Auͯch hett ers vnbeſchulten</l>
<l xml:id="ok_361.15">Der knappe hin wider ſagte</l>
<l xml:id="ok_361.16">Daſz ſin frowe clagte</l>
<pb xml:id="ok256r"/><cb xml:id="ok256ra"/>
<l xml:id="ok_361.17">Jch ſol vor kriegen vns bewarn</l>
<l xml:id="ok_361.18">Sprach ſcrengels ich wil dar farn</l>
<l xml:id="ok_361.19">Er reit hin uͯff do gawan ſas</l>
<l xml:id="ok_361.20">Der ellens ſelte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gaſz</l>
<l xml:id="ok_361.21">An dem fant er krancke flúſt</l>
<l xml:id="ok_361.22">Liecht anczlit vnd hohe bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_361.23">Vnd eynen ritter wol gefar</l>
<l xml:id="ok_361.24">Strenluͯs in prúfte gar</l>
<l xml:id="ok_361.25">Sin arme vnd ietweder hant</l>
<l xml:id="ok_361.26">Vnd waſz geſchickte er do fant</l>
<l xml:id="ok_361.27">Do ſprach er he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ir ſit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſt</l>
<l xml:id="ok_361.28">Guͦter wicz vns gar gebraſt</l>
<l xml:id="ok_361.29">Sit ir nit herberge hat</l>
<l xml:id="ok_361.30">Man priffet es vns fuͯr miſſetat</l>
<l xml:id="ok_362.01">Jch ſol nú ſelbe marſchalck ſin</l>
<l xml:id="ok_362.02">Luͯte vnd guͦt waſz heiſſet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_362.03">Das kere ich vch gegen dienſtes ſitten</l>
<l xml:id="ok_362.04">Nie gaſt zuͦ wirte kam geritten</l>
<l xml:id="ok_362.05">Der ẏm wer als vndertan</l>
<l xml:id="ok_362.06">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vwer gnade ſprach gawan</l>
<l xml:id="ok_362.07">Das han ich vngienet noch</l>
<l xml:id="ok_362.08">Jch ſol uͯch gerne. folgen doch</l>
<pb xml:id="ok256v"/><cb xml:id="ok256va"/>
<l xml:id="ok_362.09">Stenles der <hi>l</hi>obes geherte</l>
<l xml:id="ok_362.10">Sprach als in ſin <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>truwe</add></subst> lerte</l>
<l xml:id="ok_362.11">Sit es het an mich gezahet</l>
<l xml:id="ok_362.12">Jch bin fur flúſt vwer <subst hand="#sr"><del>za</del><add>vogtt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_362.13">Vnd keine auch <add hand="#sr">dan</add> das vſſer he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_362.14">Do bin ich mit uͯch an der wer</l>
<l xml:id="ok_362.15">Mit lachendem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de er ſprach</l>
<l xml:id="ok_362.16">Hin zú den knappen die er do ſach</l>
<l xml:id="ok_362.17">Ladent uͯff vwer harneſch vber al</l>
<l xml:id="ok_362.18">Wir ſullent hin wider in das tal</l>
<l xml:id="ok_362.19">Gawan fúr mit ſẏme wirt</l>
<l xml:id="ok_362.20">Obie nuͯ das nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_362.21">Ein ſpil wip ſie ſante</l>
<l xml:id="ok_362.22">Die jren vatter wol erkante</l>
<l xml:id="ok_362.23">Vnd embot ẏme bẏ der mere</l>
<l xml:id="ok_362.24">Do fur ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> falſchere</l>
<l xml:id="ok_362.25">Des hab were rich vnd guͦt</l>
<l xml:id="ok_362.26">Bitt in duͯrch ritterlichen muͦt</l>
<l xml:id="ok_362.27">Sit er vil ſoldier hat</l>
<l xml:id="ok_362.28">Vff ros vff ſilber vnd uff wat</l>
<l xml:id="ok_362.29">Daſz diſz ſẏ ir erſtes gelt</l>
<l xml:id="ok_362.30">Es fromt wol ſieben uff daſz felt</l>
<l xml:id="ok_363.01">Daſz ſpil wip zem furſten ſprac<hi>h</hi></l>
<pb xml:id="ok257r"/><cb xml:id="ok257ra"/>
<l xml:id="ok_363.02">Aldas ſin docht<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> do v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>iach</l>
<l xml:id="ok_363.03">Der ie vrluͦges gepflag</l>
<l xml:id="ok_363.04">Dem waſz vil not ob <sic>ob</sic> er beiag</l>
<l xml:id="ok_363.05">Mocht an rich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> koſte han</l>
<l xml:id="ok_363.06">Lippooten den getruͯwen man</l>
<l xml:id="ok_363.07">Vber leſter ſoldier</l>
<l xml:id="ok_363.08">Daſz er gedeckte ſchier</l>
<l xml:id="ok_363.09">Jch ſol diſz gut gewu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_363.10">Mit zorn oder mit mẏnnen</l>
<l xml:id="ok_363.11">Die noch reiſe er nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>meit</l>
<l xml:id="ok_363.12">Strengels ẏme wider reit</l>
<l xml:id="ok_363.13">Er fragte ẏn war ẏm wer ſo gach</l>
<l xml:id="ok_363.14">Jch rite eẏner truͯgener nach</l>
<l xml:id="ok_363.15">Von dem ſagte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mir mere</l>
<l xml:id="ok_363.16">Er ſy ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> falſchere</l>
<l xml:id="ok_363.17">Vnſchuldig waſz her gawan</l>
<l xml:id="ok_363.18">Es hetten nit wan die roſz getan</l>
<l xml:id="ok_363.19">Vnd ander dis er furte</l>
<l xml:id="ok_363.20"><sic>Stern leſen</sic> lachen rurte</l>
<l xml:id="ok_363.21">Er ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ir ſit betroge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_363.22">Wer uͯch das ſeit er hett geloͯge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_363.23">Es ſẏ maget man oder wip</l>
<pb xml:id="ok257v"/><cb xml:id="ok257va"/>
<l xml:id="ok_363.24">Vnſchuͯldig iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſtes lip</l>
<l xml:id="ok_363.25">Jr ſolt in anders priſen</l>
<l xml:id="ok_363.26">Er gewan nie manziſen</l>
<l xml:id="ok_363.27">Wolt ir der rechte mere loͯſen</l>
<l xml:id="ok_363.28">Sin lip getruͦg weſſels <sic>koſen</sic></l>
<l xml:id="ok_363.29">Seht ſin geberde hort ſin wort</l>
<l xml:id="ok_363.30">Jn mẏnem huſe lieſz ich in dort</l>
<l xml:id="ok_364.01">Konnent ir dan ritters <subst hand="#sr"><del>*</del><add>fur</add></subst> <subst hand="#sr"><del>ſe*</del><add>ſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_364.02">Jr muͦſt ẏm rechter dinge jehen</l>
<l xml:id="ok_364.03">Sin lip gegen falſch nie wart balt</l>
<l xml:id="ok_364.04">Wer ẏm dar vber duͦt gewalt</l>
<l xml:id="ok_364.05">Wer es my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vatter oder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kint</l>
<l xml:id="ok_364.06">Alle die gegen ẏme in zorne ſint</l>
<l xml:id="ok_364.07">Myn moge oder mẏn bruͦder</l>
<l xml:id="ok_364.08">Sie múſſent ſtrites ruͦder</l>
<l xml:id="ok_364.09">Gegen mir ziehen ich wil in wern</l>
<l xml:id="ok_364.10">Vor vnrechter ſtrite nern</l>
<l xml:id="ok_364.11">Wo ich h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re fuͯr vwern hulden mag</l>
<l xml:id="ok_364.12">Vnd ſchẏltez ambaht in eẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſag</l>
<l xml:id="ok_364.13">Wolt ich mich e geziehen</l>
<l xml:id="ok_364.14">So ferre uͯſz arde fliehen</l>
<l xml:id="ok_364.15">Do mich niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> erkante</l>
<pb xml:id="ok258r"/><cb xml:id="ok258ra"/>
<l xml:id="ok_364.16-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_364.16">E das ir vwer ſchande</l>
<l xml:id="ok_364.17">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re an ẏme begẏnge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_364.18">Guͦtlich ir enpfingent</l>
<l xml:id="ok_364.19">Billicher alde her ſint ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_364.20">Vnd vwern kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hant v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_364.21">Dan das ir ſie wellen rauͯben</l>
<l xml:id="ok_364.22">Des ſolt ir mir gleuben</l>
<l xml:id="ok_364.23">Der furſte ſprach las mich in ſehen</l>
<l xml:id="ok_364.24">Do mag nit arges uſz beſchehen</l>
<l xml:id="ok_364.25">Er reit do er gawanne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_364.26">Zweẏ augen vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercze jach</l>
<l xml:id="ok_364.27">Die lipaot mit ym brahte dar</l>
<l xml:id="ok_364.28">Daſz der gaſt wer wol gefar</l>
<l xml:id="ok_364.29">Vnd rehte manlich ſitte</l>
<l xml:id="ok_364.30">Sinen geberden wonte mit</l>
<l xml:id="ok_365.01">Der wore mẏnne e erholte</l>
<l xml:id="ok_365.02">Daſz er hercze mẏnne dolte</l>
<l xml:id="ok_365.03"/>
<l xml:id="ok_365.04"/>
<l xml:id="ok_365.05">Alſo v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſeczet vnd v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſelt</l>
<l xml:id="ok_365.06">Dekein mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t es <subst hand="#sr"><del>nẏme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>nẏme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> folle zelt</l>
<l xml:id="ok_365.07">Waſz mẏnne wuͯnders fuͦgen kan</l>
<l xml:id="ok_365.08">Es ſy wip oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_365.09">Die krencket hercze mẏnne</l>
<pb xml:id="ok258v"/><cb xml:id="ok258va"/>
<l xml:id="ok_365.10">Vil dick an hoͯhem ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_365.11">Obe <add hand="#sr">vnd</add> meliancz</l>
<l xml:id="ok_365.12">Jr zweier mẏnne waſz ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_365.13">Vnd ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t in ſoliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_365.14">Sin zorn ſolte rúwen</l>
<l xml:id="ok_365.15">Das er <sic>nit</sic> zorn von ir reit</l>
<l xml:id="ok_365.16">Des gap <sic>daſz gap</sic> ẏn trurige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolichez leit</l>
<l xml:id="ok_365.17">Daſz er kuͯſch wart gegen zorn balde</l>
<l xml:id="ok_365.18">Vnſchuldig gawan das engalt</l>
<l xml:id="ok_365.19">Vnd ander die mit ẏme litten</l>
<l xml:id="ok_365.20">Sie kam dick vſz fruͯnliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_365.21">Suͯs flaht ir kúſch ſich an zorn</l>
<l xml:id="ok_365.22">Es waſz ir beider augen dorn</l>
<l xml:id="ok_365.23">Wo ſie werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geſach</l>
<l xml:id="ok_365.24">Jr hercz meliancz jach</l>
<l xml:id="ok_365.25">Es muſte vor uſz der hóheſte ſin</l>
<l xml:id="ok_365.26">Sie gedacht ob er mich leret pin</l>
<l xml:id="ok_365.27">Den ſol ich gern duͯrch in han</l>
<l xml:id="ok_365.28">Den jungen ſuſſen werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_365.29">Vor aller der welt ich mẏnne</l>
<l xml:id="ok_365.30">Dar jagt mich hercze ſinne</l>
<l xml:id="ok_366.01">Von mynnen noch zornes vil beſchiͯcht</l>
<l xml:id="ok_366.02">Nú wihſt es obie niht</l>
<pb xml:id="ok259r"/><cb xml:id="ok259ra"/>
<l xml:id="ok_366.03-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_366.03">Nú hórent wie ir vatter ſprach</l>
<l xml:id="ok_366.04">Do er den werden gawanen ſach</l>
<l xml:id="ok_366.05">Vnd er in das lant enpfing</l>
<l xml:id="ok_366.06">Wie ers mit rede do an fing</l>
<l xml:id="ok_366.07">Er ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vwer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_366.08">Mag an ſelden vns gefrome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_366.09">Jch han gefarn manige fart</l>
<l xml:id="ok_366.10">So ſuſſe mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> augen wart</l>
<l xml:id="ok_366.11">Nieman von anegeſiht</l>
<l xml:id="ok_366.12">Zuͦ diſer vngeſchiecht</l>
<l xml:id="ok_366.13">Sol uwer <sic>funffteklichen</sic> tag</l>
<l xml:id="ok_366.14">Vnd troſten wan er ſtroſten mag</l>
<l xml:id="ok_366.15">Das ir hie ubent ritters tat</l>
<l xml:id="ok_366.16">Ob ir harneſch mangel hat</l>
<l xml:id="ok_366.17">Das lat uch wol bereiten gar</l>
<l xml:id="ok_366.18">Welt ir ſie herre in mẏner ſchar</l>
<pb xml:id="ok259v"/><cb xml:id="ok259va"/>
<l xml:id="ok_366.19-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxiij <lb/> Alſo eyn herre des landes gerte ritterſch<lb/>afft an den helt gawan</note></hi></l>
<l xml:id="ok_366.19-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok260r"/><cb xml:id="ok260ra"/>
<l xml:id="ok_366.19-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_366.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_366.20">Jch wer des ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bereiter ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_366.21">Jch han harneſch vnd ſtarcke lide</l>
<l xml:id="ok_366.22">Wan das mẏn ſtrit ſtat mit fride</l>
<l xml:id="ok_366.23">Vncz an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> benante ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_366.24">Jr legent obena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n <gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>der vnde</l>
<l xml:id="ok_366.25">Das wolt ich durch liden</l>
<l xml:id="ok_366.26">Nú muͯſz iches durch das miden</l>
<l xml:id="ok_366.27">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vncz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kauͯff ergat</l>
<l xml:id="ok_366.28">Do my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truwe ſo hohes pfandes ſtat</l>
<l xml:id="ok_366.29">Durch aller werde lute groſz</l>
<l xml:id="ok_366.30">Jch ſie mit kampff loſen muͯs</l>
<l xml:id="ok_367.01">Sus bin ich uͯff der ſtraſſen</l>
<l xml:id="ok_367.02">Oder ich muͯſz den lip do laſſen</l>
<l xml:id="ok_367.03">Das waſz lipoote ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczeleit</l>
<l xml:id="ok_367.04">Er ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re durch vwer wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_367.05">Vnd durch vwer zuht hulde</l>
<l xml:id="ok_367.06">Sie vernemt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnſchulde</l>
<l xml:id="ok_367.07">Jch han zwo dochter die mir ſint</l>
<l xml:id="ok_367.08">Liep wan ſie ſint mẏn kint</l>
<l xml:id="ok_367.09">Was mir got an den hat geben</l>
<l xml:id="ok_367.10">Do wil ich bẏ mit froiden leben</l>
<l xml:id="ok_367.11">Auch wol mich das ich ie gewan</l>
<pb xml:id="ok260v"/><cb xml:id="ok260va"/>
<l xml:id="ok_367.12"><hi>K</hi>omer den ich von yn han</l>
<l xml:id="ok_367.13">Den ſtreit ie doch nie eẏne</l>
<l xml:id="ok_367.14">Mit mir algemeẏne</l>
<l xml:id="ok_367.15">Vnglich iſt ir ſelikeit</l>
<l xml:id="ok_367.16">Mir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ir tu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit mi<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">nn</supplied>e leit</l>
<l xml:id="ok_367.16-r">Mir here ir tuͯnt mi<unclear reason="Zweifel">r</unclear> mẏnne leit</l>
<l xml:id="ok_367.17">Vnd mir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnmy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_367.18">Als ich michs verſinne</l>
<l xml:id="ok_367.19">Mẏn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mir gewalt wil tun</l>
<l xml:id="ok_367.20">Durch das ich han dekeine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_367.21">Mir ſullent auch dochter lieber ſin</l>
<l xml:id="ok_367.22"><subst hand="#sr"><del>Wa*</del><add>Was</add></subst> dan <add hand="#sr">ob</add> ich nuͯ lide pin</l>
<l xml:id="ok_367.23">Den wil ich mir zuͦ ſelde zeln</l>
<l xml:id="ok_367.24">Wer ſol mit ſinen dochtern weln</l>
<l xml:id="ok_367.25">Wie ir verbatten ſẏ das ſwert</l>
<l xml:id="ok_367.26">Jr wer iſt anders alſo wert</l>
<l xml:id="ok_367.27">Sie erwirbet ẏme kuſcheliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_367.28">Eẏnen ſuͯn vil ellens rich</l>
<l xml:id="ok_367.29">Des ſelben ich <subst hand="#sr"><del>ged*</del><add>gedingen</add></subst> han</l>
<l xml:id="ok_367.30">Nú gewers ſprach got gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_368.01">Lipoot der furſte alfaſte bat</l>
<l xml:id="ok_368.02">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re durch got die rede latt</l>
<pb xml:id="ok261r"/><cb xml:id="ok261ra"/>
<l xml:id="ok_368.03">Suͯs ſprach des koniges loths ſun</l>
<l xml:id="ok_368.04">Duͯrch vwer zuͯht ſolt ir das duͯn</l>
<l xml:id="ok_368.05">Vnd lat mich truwe nit enbern</l>
<l xml:id="ok_368.06">Eines dinges lat mich gewern</l>
<l xml:id="ok_368.07">Jch ſage vch hint bẏ diſer naht</l>
<l xml:id="ok_368.08">Wes ich mich dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb han bedacht</l>
<l xml:id="ok_368.09">Lipaot ẏm danckte vnd gar zuͦ</l>
<l xml:id="ok_368.10">Jn dem hoͯffe er ſin dochter fant</l>
<l xml:id="ok_368.11">Vnd dez <subst hand="#ls1"><del>b*</del><add>buͯrge<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>efferin</add></subst> docht<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_368.12">Die zwie ſnelten fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_368.13">Do ſprach er abeloten zuͦ</l>
<l xml:id="ok_368.14">Dochter wanne komeſt tú</l>
<l xml:id="ok_368.15">Vatter ich far do niden her</l>
<l xml:id="ok_368.16">Jch getruͯwe wol daſz ich michez gewer</l>
<l xml:id="ok_368.17">Jch wil den fremden ritter bitten</l>
<l xml:id="ok_368.18">Dieneſt noch lonez ſitten</l>
<l xml:id="ok_368.19">Dochter ſo ſẏ dir geclaget</l>
<l xml:id="ok_368.20">Er hett mir an noch ab geſaget</l>
<l xml:id="ok_368.21">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me niemer bette ans ende nach</l>
<l xml:id="ok_368.22">Der megde was zuͯm gaſte gach</l>
<l xml:id="ok_368.23">Do ſie in die kamenaten ging</l>
<l xml:id="ok_368.24">Gawan ſprange uͯff do er ſie enpfieng</l>
<pb xml:id="ok261v"/><cb xml:id="ok261va"/>
<l xml:id="ok_368.25">Zuͦ der ſuſſen er do ſas</l>
<l xml:id="ok_368.26">Er dancket ir das ſie nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gaſz</l>
<l xml:id="ok_368.27">Sin do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n yme miſſetat</l>
<l xml:id="ok_368.28">Er <subst hand="#sr"><del>ſpech</del><add>ſprech</add></subst> ie ritter not</l>
<l xml:id="ok_368.29">Durch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſo wenig junckfroweli<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_368.30">Do ſolt ich durch uch ẏnne ſin</l>
<l xml:id="ok_369.01"><subst hand="#sr"><del>J</del><add>Die</add></subst> <subst hand="#sr"><del>juſſe</del><add>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge</add></subst> ſuſſe <sic>crore</sic></l>
<l xml:id="ok_369.02">Sprach one aller vore</l>
<l xml:id="ok_369.03">Got ſich des wol v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſiͯnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kan</l>
<l xml:id="ok_369.04">Herre ir ſit der erſte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_369.05">Die ie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rede <sic>geſſel</sic> wart</l>
<l xml:id="ok_369.06">Jſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zuͯht dar an bewart</l>
<l xml:id="ok_369.07">Vnd auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchamelicher ſin</l>
<l xml:id="ok_369.08">Das git an freiden mir gewin</l>
<l xml:id="ok_369.09">Wan ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> meiſterin <sic>veiach</sic></l>
<l xml:id="ok_369.10">Die rede wer des ſuͯnes tach</l>
<l xml:id="ok_369.11">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ich bitte vwer vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_369.12">Daſz lert mich endehaffte pin</l>
<l xml:id="ok_369.13">Dem nen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ich uch geruchen irs</l>
<l xml:id="ok_369.14">Habt ir mich ichtes deſte wirs</l>
<l xml:id="ok_369.15">Jch far doch vff der maſſen pfat</l>
<l xml:id="ok_369.16">Wan ich darczú mich ſelben bat</l>
<l xml:id="ok_369.17">J<unclear reason="Zweifel">r</unclear> ſit mit der worheit ic<hi>h</hi></l>
<pb xml:id="ok262r"/><cb xml:id="ok262ra"/>
<l xml:id="ok_369.18">Wie die name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teẏlen <hi>ſ</hi>ich</l>
<l xml:id="ok_369.19">Mẏnes libens name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſullent ir han</l>
<l xml:id="ok_369.20">Nu ſit ir maget vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_369.21">Jch hab uwer vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> begert</l>
<l xml:id="ok_369.22">Lant ir mich herre vngewert</l>
<l xml:id="ok_369.23">Nú ſchemelich von uch gan</l>
<l xml:id="ok_369.24">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb muſz zuͦ rehte ſtan</l>
<l xml:id="ok_369.25">Vwer pris vor vwer ſelbez zuͯht</l>
<l xml:id="ok_369.26">Sit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> magetliche fruht</l>
<l xml:id="ok_369.27">Vwer gnade ſuchet</l>
<l xml:id="ok_369.28">Ob ir des he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re geruͯchet</l>
<l xml:id="ok_369.29">Jch wil uͯch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_369.30">Mit herczeklichem ſynne</l>
<l xml:id="ok_370.01">Ob ir manlich ſitte hant</l>
<l xml:id="ok_370.02">So wene ich wol daſz ir nit lant</l>
<l xml:id="ok_370.03">Jr dienent mir ich bin dienſtez wert</l>
<l xml:id="ok_370.04">Sit auch mẏn vatter helffe gert</l>
<l xml:id="ok_370.05">An frúnden vnd an magen</l>
<l xml:id="ok_370.06">Lat uch des nit betrogen</l>
<l xml:id="ok_370.07">Jr diente vns beiden uff my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> eẏnes lon</l>
<l xml:id="ok_370.08">Er ſprach frowe vwers mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>des don</l>
<l xml:id="ok_370.09">Wil mich von truwen ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_370.10">Vntruͯwe uch ſolte leiden</l>
<pb xml:id="ok262v"/><cb xml:id="ok262va"/>
<l xml:id="ok_370.11">Mẏn truwe dolt die pfandes not</l>
<l xml:id="ok_370.12">Jſt ſie vnuerloſt ich bin dot</l>
<l xml:id="ok_370.13">Doch lat mich dienſt vnd ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_370.14">Kerte gegen vwer mẏnne</l>
<l xml:id="ok_370.15">E das ir mẏnne mochtent gebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_370.16"><unclear reason="Zweifel">J</unclear>r muͦſſent funff iar leben</l>
<l xml:id="ok_370.17">Das iſt daſz ir mẏnne zit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zal</l>
<l xml:id="ok_370.18">Nú gedaht er des wie parcifal</l>
<l xml:id="ok_370.19">Wibes baſz getrubet dan got</l>
<l xml:id="ok_370.20">Das behelfen was der megde bot</l>
<l xml:id="ok_370.21">Gawan in das hercze ſin</l>
<l xml:id="ok_370.22">Die lobte er dem frowelin</l>
<l xml:id="ok_370.23">Er wolte durch ſie wappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_370.24">Er beguͯnde ir furbaſz mer ſagen</l>
<l xml:id="ok_370.25">Jn ir hende ſie mẏn ſwert</l>
<l xml:id="ok_370.26">Ob iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n júſte gegen mir gert</l>
<l xml:id="ok_370.27">Von ponder muſſent ir riten</l>
<l xml:id="ok_370.28">Jr ſullent do fuͯr mich ſtriten</l>
<l xml:id="ok_370.29">Man mag mich do in ſtrite ſehen</l>
<l xml:id="ok_370.30">Des mus ẏm halp von uch beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_371.01">Sie ſprach wenig mich daſz beuilt</l>
<l xml:id="ok_371.02">Jch bin vwer ſchẏrm vnd vwer ſchilt</l>
<pb xml:id="ok263r"/><cb xml:id="ok263ra"/>
<l xml:id="ok_371.03">Vwer hercz vnd vwer troſt</l>
<l xml:id="ok_371.04">Sit ir mich zwifels habt erlaſt</l>
<l xml:id="ok_371.05">Jch bin fúr vngefelle</l>
<l xml:id="ok_371.06">V<hi>w</hi>er geleit vnd vwer geſelle</l>
<l xml:id="ok_371.07">Vor vngluͯckes ſchuͯre ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tach</l>
<l xml:id="ok_371.08">Bin ich uch ſenffteklich gemach</l>
<l xml:id="ok_371.09">Mẏn mẏnne ſol uch fride bern</l>
<l xml:id="ok_371.10">Gluͯckes fur der angeſt wern</l>
<l xml:id="ok_371.11">Daſz vwer ellen nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_371.12">Jr enwert uͯch faſt vns an den wirt</l>
<l xml:id="ok_371.13">Jch bin wirt vnd wirtin</l>
<l xml:id="ok_371.14">Vnd wil in ſtrite by uͯch ſin</l>
<l xml:id="ok_371.15">Wan ir des gedinge hat</l>
<l xml:id="ok_371.16">Selde vnd ellend uch nit lat</l>
<l xml:id="ok_371.17"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_371.18">Frowe ich wil beide han</l>
<l xml:id="ok_371.19">Sit ich in vwerme gebotte lebe</l>
<l xml:id="ok_371.20">Vwer mẏnne vnd vwers troſtes gebe</l>
<l xml:id="ok_371.21">Die wile waſz ir hendelin</l>
<l xml:id="ok_371.22">Zwuſchent den henden ſin</l>
<l xml:id="ok_371.23">Do ſprach ſie he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re nuͯ <subst hand="#sr"><del>fart</del><add>lat</add></subst> mich farn</l>
<l xml:id="ok_371.24">Jch muͦſz auch mich dar in bewarn</l>
<l xml:id="ok_371.25">Wie fúrt ir one mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt</l>
<pb xml:id="ok263v"/><cb xml:id="ok263va"/>
<l xml:id="ok_371.26">Darczuͦ wer ich úch ſolt zú holt</l>
<l xml:id="ok_371.27">Jch ſol mich arbeiten</l>
<l xml:id="ok_371.28">Mÿn cleinote uch bereiten</l>
<l xml:id="ok_371.29">Wen ir das tragent dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_371.30">Vber hohet uch an dem priſz</l>
<l xml:id="ok_372.01">Dannen fur <subst hand="#sr"><del>in</del><add>ir</add></subst> maget vnd ir geſpil</l>
<l xml:id="ok_372.02">Sie buͯten beide ir dienſts vil</l>
<l xml:id="ok_372.03">Gawan der gaſte</l>
<l xml:id="ok_372.04">Der neig ir hulden faſte</l>
<l xml:id="ok_372.05">Vnd ſprach ſolt ir werden alt</l>
<l xml:id="ok_372.06">Trúge dan nit da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſper der <subst hand="#sr"><del>wat</del><add>walt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_372.07">Als ers an dem andern holcz hat</l>
<l xml:id="ok_372.08">Das wurde uch zwein ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ringe ſat</l>
<l xml:id="ok_372.09">Kan vwer jugent ſuͯs twinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_372.10">Wellent irs in daſz alter bringen</l>
<l xml:id="ok_372.11">Vwer mẏnne lert noch ritters hant</l>
<l xml:id="ok_372.12">Do von ie ſchilt gegen ſper geſwant</l>
<l xml:id="ok_372.13">Danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> furen die megde beide</l>
<l xml:id="ok_372.14">Mit freiden ſunder leide</l>
<l xml:id="ok_372.15">Der burgraffen dochterlin</l>
<l xml:id="ok_372.16">Die ſprache nuͯ <subst hand="#sr"><del>ſprache</del><add>ſagt</add></subst> mir frowe <lb/> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_372.17">Was habt ir ẏm zu geben wa<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok264r"/><cb xml:id="ok264ra"/>
<l xml:id="ok_372.18">Sit das wir nit wan docken han</l>
<l xml:id="ok_372.19">Sint die mynne icht ſchoner baſz</l>
<l xml:id="ok_372.20">Die gebent yme one mẏnne haſz</l>
<l xml:id="ok_372.21">Do <sic>wil</sic> wenig nach geſtritten</l>
<l xml:id="ok_372.22">Der fúrſte lippaot kam geritten</l>
<l xml:id="ok_372.23">An dem berge enmitten</l>
<l xml:id="ok_372.24">Obeloten vnd clauditen</l>
<l xml:id="ok_372.25">Sach er fúr ẏm hin uͯff gan</l>
<l xml:id="ok_372.26">Er batt ſie beide ſtille ſtan</l>
<l xml:id="ok_372.27">Do ſprach die juͯnge abilat</l>
<l xml:id="ok_372.28">Vatter mir wart nie ſo noͯt</l>
<l xml:id="ok_372.29">Diner helff darczú gip mir rat</l>
<l xml:id="ok_372.30">Der ritter mich gewet hat</l>
<l xml:id="ok_373.01">Dochter wes din wille gert</l>
<l xml:id="ok_373.02">Hab ich es des biſtú gewert</l>
<l xml:id="ok_373.03">Auch wol der fruht der die an dir lag</l>
<l xml:id="ok_373.04">Din geburt waſz der ſelden tag</l>
<l xml:id="ok_373.05">Vatter ſo wil ich dirs ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_373.06">Heẏmelich mẏnen kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> clagen</l>
<l xml:id="ok_373.07">Noch dinen gnaden darczú ſprich</l>
<l xml:id="ok_373.08">Er bat ſie heben fúr ſich</l>
<l xml:id="ok_373.09">Sie ſprach warke dan my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>*</del><add>geſpil</add></subst></l>
<pb xml:id="ok264v"/><cb xml:id="ok264va"/>
<l xml:id="ok_373.10">Do hielt der ritter do bẏ ẏm vil</l>
<l xml:id="ok_373.11">Die ſtritten wer ſie ſolten ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_373.12">Des mochte iglichen wol gezeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_373.13">Je doch bat ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie eẏnen dar</l>
<l xml:id="ok_373.14">Claudite was auch wol gefar</l>
<l xml:id="ok_373.15">Alrittende ſprach ir vatter zuͦ in</l>
<l xml:id="ok_373.16">Obilot nuͯ ſage mir</l>
<l xml:id="ok_373.17">Ein teẏl von diner not</l>
<l xml:id="ok_373.18">Do hab ich cleinote</l>
<l xml:id="ok_373.19">Dem fremden ritter gelobet</l>
<l xml:id="ok_373.20">Jch wene mẏn ſi<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">nn</supplied>e hant getobet</l>
<l xml:id="ok_373.21">Han ich ym nit zuͦ geben</l>
<l xml:id="ok_373.22">Was dauͦg ich dan zuͦ leben</l>
<l xml:id="ok_373.23">Sit daſz er mir dienſt hett gebotte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_373.24">So mús ich ſchamlich roͯten</l>
<l xml:id="ok_373.25">Ob ich ẏme nit zuͦ gebe han</l>
<l xml:id="ok_373.26">Nie megde wart ſo liep ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_373.27">Do ſprach er dochter wart an mich</l>
<l xml:id="ok_373.28">Jch ſol des wol bereiten dich</l>
<l xml:id="ok_373.29">Sit duͯ dienſtes vom ẏme gerſt</l>
<l xml:id="ok_373.30">Jch gib dir das du in wol gewerſt</l>
<l xml:id="ok_374.01">Ob dich halt din muͦter lieſz</l>
<l xml:id="ok_374.02">Got gebe daſz iches genieſze</l>
<pb xml:id="ok265r"/><cb xml:id="ok265ra"/>
<l xml:id="ok_374.03">Ob er ſtolczer werder man</l>
<l xml:id="ok_374.04">Was ich gedinge gegen ẏme han</l>
<l xml:id="ok_374.05">Me wort ich dannoch zuͦ ẏme ſprach</l>
<l xml:id="ok_374.06">Jn mẏnem ſlaff ich in hinnacht ſach</l>
<l xml:id="ok_374.07">Lippaot ging fur die herczogin</l>
<l xml:id="ok_374.08">Vnd abilot <sic>doe</sic> dochter ſin</l>
<l xml:id="ok_374.09">Do ſprach er frowe ſtúrent vns zwey</l>
<l xml:id="ok_374.10">Mẏn hercz noch freiden ſchrey</l>
<l xml:id="ok_374.11">Do mich got diſer maget <sic>bereit</sic></l>
<l xml:id="ok_374.12">Vnd mich von vngemuͦte ſchiet</l>
<l xml:id="ok_374.13">Die alte herczogin ſprach ſan</l>
<l xml:id="ok_374.14">Was wellent ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns guͦtez han</l>
<l xml:id="ok_374.15">Frowe ſit irs vns bereit</l>
<l xml:id="ok_374.16">Obilat wil beſſer cleit</l>
<l xml:id="ok_374.17">Sie dúncket ſich mit wirde wert</l>
<l xml:id="ok_374.18">Sit werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ie mynne gert</l>
<l xml:id="ok_374.19">Vnd er ir butet dineſt vil</l>
<l xml:id="ok_374.20">Vnd uch ir cleinote wil</l>
<l xml:id="ok_374.21">Do ſprach der megde mutter</l>
<l xml:id="ok_374.22">Suſſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vil guter</l>
<l xml:id="ok_374.23">Jch wene ir meint den fremden gaſt</l>
<l xml:id="ok_374.24">Sin blig iſt recht eẏn meẏen glaſt</l>
<l xml:id="ok_374.25">Do hies tragen <sic>tragen</sic> dar die weiſe</l>
<pb xml:id="ok265v"/><cb xml:id="ok265va"/>
<l xml:id="ok_374.26">Samit vnd etniſe</l>
<l xml:id="ok_374.27">Vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſnitten wat truͦg man do mitte</l>
<l xml:id="ok_374.28">Pfelle von thabornitte</l>
<l xml:id="ok_374.29">Vs dem lande zuͦ tribolabot</l>
<l xml:id="ok_374.30">An cancaſas das golt iſt rot</l>
<l xml:id="ok_375.01">Darius der heiden manige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wat</l>
<l xml:id="ok_375.02">Wirket die <subst hand="#sr"><del>n*</del><add>vil</add></subst> ſpehe hat</l>
<l xml:id="ok_375.03">Mit rehter art úſz ſẏdẏn</l>
<l xml:id="ok_375.04">Lippaot hies balde <sic>ſmiden</sic></l>
<l xml:id="ok_375.05">Siner dochter cleider</l>
<l xml:id="ok_375.06">Jr miſſete gern ir beider</l>
<l xml:id="ok_375.07">Der boſten vnd der beſten</l>
<l xml:id="ok_375.08">Einen pfelle mit golde fe<hi>ſ</hi>ten</l>
<l xml:id="ok_375.09">Daſz ſneẏt man an das froweli<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_375.10">Jr muſte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> arme gebla<hi>ſ</hi>et <hi>ſ</hi>in</l>
<l xml:id="ok_375.11">Do waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> irmel fur <sic>geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>nen</sic></l>
<l xml:id="ok_375.12">Der ſolte gewane ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_375.13">Daſz <subst hand="#sr"><del>*</del><add>was</add></subst> ir priſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>te</l>
<l xml:id="ok_375.14">Pfelle von <subst hand="#sr"><del>orige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>te</del><add>norige<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>te</add></subst></l>
<l xml:id="ok_375.15">Ferre úſz heidenſchafft gefuͦrt</l>
<l xml:id="ok_375.16">Der hett ir zeſewen arm gerurt</l>
<l xml:id="ok_375.17">Doch den rúg nit geneiget</l>
<pb xml:id="ok266r"/><cb xml:id="ok266ra"/>
<l xml:id="ok_375.18">Do enwart nie faden getreget</l>
<l xml:id="ok_375.19">Den brachte claudite dar</l>
<l xml:id="ok_375.20">Gawan dem wol gefar</l>
<l xml:id="ok_375.21">Do wart ſin von ſorgen fri</l>
<l xml:id="ok_375.22">Siner ſchilt worent dri</l>
<l xml:id="ok_375.23">Vff eẏnen ſluͦg er alczuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_375.24">Alſin truwer gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwant</l>
<l xml:id="ok_375.25">Sine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> groſſen dang er nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſweig</l>
<l xml:id="ok_375.26">Vil dig dem wege neig</l>
<l xml:id="ok_375.27">Den die iu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gfrowe ging</l>
<l xml:id="ok_375.28">Die in ſo guͦtlich enpfing</l>
<l xml:id="ok_375.29">Vnd in ſo mẏnneklich</l>
<l xml:id="ok_375.30">An frouide machte rich</l>
<l xml:id="ok_376.01">Der tag het ende vnd kam die naht</l>
<l xml:id="ok_376.02">Zú beider ſit waſz groſz macht</l>
<l xml:id="ok_376.03">Manig werlich ritter guͦt</l>
<l xml:id="ok_376.04">Wer des vſſern hers nit ſolich flucht</l>
<l xml:id="ok_376.05">So hetten die jnnern ſtrites vil</l>
<l xml:id="ok_376.06">Do moſſen <add hand="#sr">ſie</add> ir leczen zil</l>
<l xml:id="ok_376.07">By dem liechten monen</l>
<l xml:id="ok_376.08">Sie konden ſich wol onen</l>
<l xml:id="ok_376.09">Fortlic<hi>h</hi>er zagheit</l>
<pb xml:id="ok266v"/><cb xml:id="ok266va"/>
<l xml:id="ok_376.10">Vor tage wart von ẏn bereit</l>
<l xml:id="ok_376.11">Zwolff zuͯngel wit</l>
<l xml:id="ok_376.12">Vergraben gegen dem ſtrite</l>
<l xml:id="ok_376.13">Das iglich zingel muͯſte han</l>
<l xml:id="ok_376.14">Zuͦ ros uſz drien herbergen</l>
<l xml:id="ok_376.15">Kardeflabet der iamer</l>
<l xml:id="ok_376.16">Der marſchalck na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> do vier tor</l>
<l xml:id="ok_376.17">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> morgens ſach ſin her</l>
<l xml:id="ok_376.18">Wol mit ellenthaffter wer</l>
<l xml:id="ok_376.19">Der herczoge rich</l>
<l xml:id="ok_376.20">Streit do ritterlich</l>
<l xml:id="ok_376.21">Die wirt_in waſz ſin ſweſter</l>
<l xml:id="ok_376.22">Es was des muͦtes veſter</l>
<l xml:id="ok_376.23">Dan anders manig ſtritig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_376.24">Der wol in ſtrite turen kan</l>
<l xml:id="ok_376.25">Des leit er dick in ſtrite pin</l>
<l xml:id="ok_376.26">Sin do zogte des nachtes in</l>
<l xml:id="ok_376.27">Er was ferre dar geſtrichen</l>
<l xml:id="ok_376.28">Wan er ſelten waſz entwichen</l>
<l xml:id="ok_376.29">Stritlicher herte</l>
<l xml:id="ok_376.30"><sic>Wier</sic> porten er wol do werte</l>
<l xml:id="ok_377.01">Was hers anderhalp der bruͯcken lag</l>
<l xml:id="ok_377.02">Daſz zogite auch vber e kam der tag</l>
<pb xml:id="ok267r"/><cb xml:id="ok267ra"/>
<l xml:id="ok_377.03">Zú bearoſc in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_377.04">Als ſie lippaot der furſte bat</l>
<l xml:id="ok_377.05">Da worent die vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jamer</l>
<l xml:id="ok_377.06">Geritten uͯber die brúcke fur</l>
<l xml:id="ok_377.07">Man befalſch iglicher porten ſo</l>
<l xml:id="ok_377.08">Daſz ſie verliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do</l>
<l xml:id="ok_377.09">Stunden do der tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_377.10">Sterles der kos ẏme eÿns</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_377.10 #ok267r"><ref>Sterles</ref>: Über dem Minuskel-s in <ref>Sterles</ref> befindet sich ein bogenförmiges Zeichen. Es kann nicht bestimmt werden, ob es sich dabei um den Ansatz eines Minuskel-l's, ein er-Kürzel oder etwas anderes handelt.</note>
<l xml:id="ok_377.11">Die er vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_377.12">Niht vnbehuͦt wolten <subst hand="#sr"><del>han</del><add>lan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_377.13">Man horte do vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den geſten</l>
<l xml:id="ok_377.14">Jch wene es weren die beſten</l>
<l xml:id="ok_377.15">Die clagten das do waſz geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_377.16">Ritterſchafft gorone ir ſehen</l>
<l xml:id="ok_377.17">Vnd <subst hand="#sr"><del>die</del><add>das</add></subst> die veſperige <sic>ergeg</sic></l>
<l xml:id="ok_377.18">Daſz ir dekeiner juſte enpfing</l>
<l xml:id="ok_377.19">Die clagte die waſz gar one not</l>
<l xml:id="ok_377.20">Vngezalt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns <add hand="#sr">in</add> do bot</l>
<l xml:id="ok_377.21">Allen den die es do geruͯchten</l>
<l xml:id="ok_377.22">Vnd es uſz zu felde ſuͦchten</l>
<l xml:id="ok_377.23">Jn den gaſſen kos ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> groſſe ſla</l>
<l xml:id="ok_377.24">Auch ſach man hie vnd da</l>
<l xml:id="ok_377.25">Manigen banier zoigen i<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok267v"/><cb xml:id="ok267va"/>
<l xml:id="ok_377.26">Alles by dem mone ſchin</l>
<l xml:id="ok_377.27">Vnd manigen helm vor richer koſt</l>
<l xml:id="ok_377.28">Man walt ſie furen gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der joſt</l>
<l xml:id="ok_377.29">Vnd manig ſper wol gemal</l>
<l xml:id="ok_377.30">Ein regens burger <subst hand="#sr"><del>zal</del><add>zindal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_378.01">Do wer zú ſwachem werde</l>
<l xml:id="ok_378.02">Vo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> bearoſte uff der erde</l>
<l xml:id="ok_378.03">Man ſach da wappen rocke vil</l>
<l xml:id="ok_378.04">Hoher an der koſte zil</l>
<l xml:id="ok_378.05"/>
<l xml:id="ok_378.06"/>
<l xml:id="ok_378.07"/>
<l xml:id="ok_378.08"/>
<l xml:id="ok_378.09"/>
<l xml:id="ok_378.10"/>
<l xml:id="ok_378.11"/>
<l xml:id="ok_378.12"/>
<l xml:id="ok_378.13"/>
<l xml:id="ok_378.14"/>
<l xml:id="ok_378.15"/>
<l xml:id="ok_378.16"/>
<l xml:id="ok_378.17"/>
<l xml:id="ok_378.18"/>
<l xml:id="ok_378.19"/>
<l xml:id="ok_378.20"/>
<l xml:id="ok_378.21"/>
<l xml:id="ok_378.22"/>
<l xml:id="ok_378.23"/>
<l xml:id="ok_378.24"/>
<l xml:id="ok_378.25"/>
<l xml:id="ok_378.26"/>
<l xml:id="ok_378.27"/>
<pb xml:id="ok268r"/><cb xml:id="ok268ra"/>
<l xml:id="ok_378.28">Do ritten ſie in ir lecze</l>
<l xml:id="ok_378.29">Jr zingel waſz do vor behuͦt</l>
<l xml:id="ok_378.30">Mit manigen werder ritter guͦt</l>
<l xml:id="ok_379.01">Das worent ſcerulis ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_379.02">Von den wart es vil guͦt getan</l>
<l xml:id="ok_379.03">Das mag ich nuͯ ſprechen mer</l>
<l xml:id="ok_379.04">Wan poidicaniuncz was her</l>
<l xml:id="ok_379.05">Der reit darczuͦ mit ſolicher crafft</l>
<l xml:id="ok_379.06">Wer ſwarcz walt iglich <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>ſtunde</del><add>ſtaude</add></subst></unclear> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchafft</l>
<l xml:id="ok_379.07">Man dorffte do niemer waldes ſehen</l>
<l xml:id="ok_379.08">Wer ſin ſchar wolt ſpehen</l>
<l xml:id="ok_379.09">Der rat mit ſehs vanen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_379.10">Vor den man ſtrites beguͯnde frogen</l>
<l xml:id="ok_379.11">Buſuͯnen gabent donner ſlag</l>
<l xml:id="ok_379.12">Als der turn der ie pflag</l>
<l xml:id="ok_379.13">Vil angſtlicher forchte</l>
<l xml:id="ok_379.14">Manig thambor do worchte</l>
<l xml:id="ok_379.15">Mit der puſu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men galm</l>
<l xml:id="ok_379.16">Wart in der dekein doppen halm</l>
<l xml:id="ok_379.17">Geſtrettet des enmochte ich nit</l>
<l xml:id="ok_379.18">Er forchtet der wingarten niht</l>
<l xml:id="ok_379.19">Von tretten noch der ſelben not</l>
<l xml:id="ok_379.20">Manig roſſes ſuͯs die ſlage bot</l>
<pb xml:id="ok268v"/><cb xml:id="ok268va"/>
<l xml:id="ok_379.21">Do kam der herczoge Aſtor</l>
<l xml:id="ok_379.22">Mit ſtrite an die von jamor</l>
<l xml:id="ok_379.23">Do worden juſte geweczet</l>
<l xml:id="ok_379.24">Manig werder man entſeczet</l>
<l xml:id="ok_379.25">Hinder das ros uff den acker</l>
<l xml:id="ok_379.26">Sie warent in ſtrites wacker</l>
<l xml:id="ok_379.27">Vil fremder <subst hand="#ls1"><del>kriege</del><add>kriee</add></subst> man do rieff</l>
<l xml:id="ok_379.28">Manig falant ſẏme meiſter lieff</l>
<l xml:id="ok_379.29">Des herre dort zú fuſſe ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_379.30">Jch wene dem waſz gefelle kunt</l>
<l xml:id="ok_380.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O er ſach mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren gawan</l>
<l xml:id="ok_380.02">Das <subst hand="#ls1"><del>geflockten</del><add>geflochten</add></subst> was der plan</l>
<l xml:id="ok_380.03">Die frunt in der viende ſchar</l>
<l xml:id="ok_380.04">Er huͦp auch ſich mit punder dar</l>
<l xml:id="ok_380.05">Jn <subst hand="#sr"><del>welie</del><add>welich</add></subst> wiſz ſin zuͦ warten</l>
<l xml:id="ok_380.06">Die ros doch wenig ſparten</l>
<l xml:id="ok_380.07">Schirmes vnd alle die ſine</l>
<l xml:id="ok_380.08">Die brahte gawan in pine</l>
<l xml:id="ok_380.09">Was er do ritter nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_380.10">Vnd waſz er ſtarcker ſper zurbrach</l>
<l xml:id="ok_380.11">Der werden tafelrunder botte</l>
<l xml:id="ok_380.12">Hett er die kraffte niht vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gotte</l>
<l xml:id="ok_380.13">So er do pris vor in begert</l>
<l xml:id="ok_380.14">Do wart erclenget manig ſwert</l>
<pb xml:id="ok269r"/><cb xml:id="ok269ra"/>
<l xml:id="ok_380.15">Jme worent allein beide <subst hand="#sr"><del>heren</del><add>he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_380.16">Gegen den waſz ſin hant ſower</l>
<l xml:id="ok_380.17">Die von lieſz vnd die von gors</l>
<l xml:id="ok_380.18">Von beider ſitte er <sic>magnig</sic> ros</l>
<l xml:id="ok_380.19">Gezogen brocke ſchier</l>
<l xml:id="ok_380.20">Zuͦ ſynes wirtes banier</l>
<l xml:id="ok_380.21">Er fragte ob ſie ieman wolte do</l>
<l xml:id="ok_380.22">Der waſz do vil die ſprochen jo</l>
<l xml:id="ok_380.23">Sie wurde alle gliche <del hand="#sr">ſiner</del></l>
<l xml:id="ok_380.24">Siner geſelleſcheffte riche</l>
<l xml:id="ok_380.25">Do kam eẏn ritter her gefarn</l>
<l xml:id="ok_380.26">Der auch die ſper nit kunde ſparn</l>
<l xml:id="ok_380.27">Laſchahtelún de beanois</l>
<l xml:id="ok_380.28">Vnd gawan de tortonis</l>
<l xml:id="ok_380.29">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men an eẏnander</l>
<l xml:id="ok_380.30">Das der junge liſarander</l>
<l xml:id="ok_381.01">Hinder dem roſz uff dem blomen lag</l>
<l xml:id="ok_381.02">Wan er juſte gefelle pflag</l>
<l xml:id="ok_381.03">Das iſt mir durch den knappen leit</l>
<l xml:id="ok_381.04">Des andern tages mit zuhten reit</l>
<l xml:id="ok_381.05">Vnd gawan ſagte mere</l>
<l xml:id="ok_381.06">Wo von dis komen were</l>
<l xml:id="ok_381.07">Der erbeiſte vber ſinen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren nider</l>
<pb xml:id="ok269v"/><cb xml:id="ok269va"/>
<l xml:id="ok_381.08">Gawan in erkante Vnd gap yme wider</l>
<l xml:id="ok_381.09">Daſz ros daſz do wart beiaget</l>
<l xml:id="ok_381.10">Der knappe ẏme neigete wart mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_381.11">Nu <subst hand="#sr"><del>ſehſ</del><add>ſeht</add></subst> wo kardefablet</l>
<l xml:id="ok_381.12">Selber uͯff dem acker ſtet</l>
<l xml:id="ok_381.13">Von eẏner juſte mit horte erkant</l>
<l xml:id="ok_381.14">Die zil melianczes hant</l>
<l xml:id="ok_381.15">Do zuͦgten in die ſine enber</l>
<l xml:id="ok_381.16">Do wart dick jamer</l>
<l xml:id="ok_381.17">Mit herter ſwert ſlegen geſcrit</l>
<l xml:id="ok_381.18">Do wart enge vnd nit zuͦ wit</l>
<l xml:id="ok_381.19">Do herte gegen herte drang</l>
<l xml:id="ok_381.20">Manig helm in die oren clang</l>
<l xml:id="ok_381.21">Gawan na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſin geſeleſchafft</l>
<l xml:id="ok_381.22">Do erging ſin ponder mit crafft</l>
<l xml:id="ok_381.23">Mit ſines wirtes banier</l>
<l xml:id="ok_381.24">Beſchut er harte ſchier</l>
<l xml:id="ok_381.25">Von jamer den werden</l>
<l xml:id="ok_381.26">Do wart uͯff die erden</l>
<l xml:id="ok_381.27">Ritter vil gefellet</l>
<l xml:id="ok_381.28">Glaubencz ob ir wellent</l>
<l xml:id="ok_381.29">Geczuͯge ſint mir gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zage<hi>t</hi></l>
<pb xml:id="ok270r"/><cb xml:id="ok270ra"/>
<l xml:id="ok_381.30">Wan als die afentúre ſaget</l>
<l xml:id="ok_382.01">Laconcz de fantane</l>
<l xml:id="ok_382.02">Fur gegen gawane</l>
<l xml:id="ok_382.03">Da wart ſo rich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juſte getan</l>
<l xml:id="ok_382.04">Das der ſtarcke lehedu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>man</l>
<l xml:id="ok_382.05">Hinder dem roſz uͯff dem acker lag</l>
<l xml:id="ok_382.06">Darnach ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit er pflag</l>
<l xml:id="ok_382.07">Der ſtolcz degen wit erkant</l>
<l xml:id="ok_382.08">Die erge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g in gawanes <sic>hat</sic></l>
<l xml:id="ok_382.09">Do <sic>ſteit</sic> der herczoger aſtor</l>
<l xml:id="ok_382.10">Den zingel aller nehſte <subst hand="#ls1"><del>*or</del><add>for</add></subst></l>
<l xml:id="ok_382.11">Do erging manig hurteklich ſtrit</l>
<l xml:id="ok_382.12">Dick do nantez wart geſcrit</l>
<l xml:id="ok_382.13">Artuſes her zeichen</l>
<l xml:id="ok_382.14">Die <subst hand="#ls1"><del>herczen nih</del><add>her<unclear reason="Zweifel">ct</unclear>en niht</add></subst> die weichen</l>
<l xml:id="ok_382.15">Was do manig ellend<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> britaneis</l>
<l xml:id="ok_382.16">Vnd die ſoldier von deſrigaleis</l>
<l xml:id="ok_382.17">Vs ereckes lande</l>
<l xml:id="ok_382.18">Der tag ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do bekande</l>
<l xml:id="ok_382.19">Er pflag delauerancz</l>
<l xml:id="ok_382.20">Auch mochte poidicaniuncz</l>
<l xml:id="ok_382.21">Die britaneiſe in ledi<hi>g</hi> lan</l>
<pb xml:id="ok270v"/><cb xml:id="ok270va"/>
<l xml:id="ok_382.22">So wart <subst hand="#sr"><del>in</del><add>auch da vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in</add></subst> getan</l>
<l xml:id="ok_382.23">Sie worent artuͯſe</l>
<l xml:id="ok_382.24">Zer montanie cluſe</l>
<l xml:id="ok_382.25">Ab gefangen do man ſtrites ſach</l>
<l xml:id="ok_382.26">Jn eẏnem turnie daſz geſchach</l>
<l xml:id="ok_382.27">Sie ſcritten <subst hand="#sru"><del>nantes</del><add>lantes</add></subst> noch ir ſitten</l>
<l xml:id="ok_382.28">Hie oder wo ſie ſtriten bitten</l>
<l xml:id="ok_382.29">Das was ie kriege oder ir art</l>
<l xml:id="ok_382.30">Etlicher truͦg vil grawen bart</l>
<l xml:id="ok_383.01">Auch hette ettelicher britym</l>
<l xml:id="ok_383.02">Durch bekanteniſz ym gampolúm</l>
<l xml:id="ok_383.03">Eitwider uͯff helm oder uff den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_383.04">Noch linors wapen gezilt</l>
<l xml:id="ok_383.05">Das was artuſes werden ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_383.06">Was mochte gawan da getuͯn</l>
<l xml:id="ok_383.07"><subst hand="#ls1"><del>E*</del><add>Er</add></subst> ſuffzet do er die wappen ſach</l>
<l xml:id="ok_383.08">Wan im ſin hercz jamers jach</l>
<l xml:id="ok_383.09">Sines oheẏn ſẏnes dot</l>
<l xml:id="ok_383.10">Bracht gawanen in james not</l>
<l xml:id="ok_383.11">Er erkante wol der wappe ſchin</l>
<l xml:id="ok_383.12">Do lieffen vber die augen ſin</l>
<l xml:id="ok_383.13"><sic>Elies</sic> die von britane</l>
<l xml:id="ok_383.14">Suſz fúren vff den plane</l>
<pb xml:id="ok271r"/><cb xml:id="ok271ra"/>
<l xml:id="ok_383.15">Er wolte mit ẏme ſ<unclear reason="Zweifel">c</unclear>ẏtten niht</l>
<l xml:id="ok_383.16">Als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch fruntſchafft giht</l>
<l xml:id="ok_383.17">Er reit gegen melianczez her</l>
<l xml:id="ok_383.18">Do worent die burger zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_383.19">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns in dancken mochte</l>
<l xml:id="ok_383.20">Wan das in dach nit dochte</l>
<l xml:id="ok_383.21">Das felt gegen vber craff behaben</l>
<l xml:id="ok_383.22">Sie worent entwichen von dem grabe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_383.23">Den buͯrgern gegen juſte do gap</l>
<l xml:id="ok_383.24">Ein ritter <subst hand="#sr"><del>ellen*</del><add>ellenthalben</add></subst> <subst hand="#sr"><del>not</del><add>rot</add></subst></l>
<l xml:id="ok_383.25">Der hieſz der vngenante</l>
<l xml:id="ok_383.26">Wan ẏn niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do bekante</l>
<l xml:id="ok_383.27">Jch ſages uch als ich han <sic>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nonoe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></sic></l>
<l xml:id="ok_383.28">Er was zuͦ meliancz komen</l>
<l xml:id="ok_383.29">Do vor an dem <sic>dirten</sic> dage</l>
<l xml:id="ok_383.30">Des kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> die burgen in clage</l>
<l xml:id="ok_384.01">Meleancz ir helff mich beiaiag</l>
<l xml:id="ok_384.02">Der erwarp auch ẏm von ſemblidag</l>
<l xml:id="ok_384.03">Zwolff knappen die ſin nomen war</l>
<l xml:id="ok_384.04">An den juſte vnd an der punder ſchar</l>
<l xml:id="ok_384.05">Was ſper gebieten mocht ir hant</l>
<l xml:id="ok_384.06">Die wurden gar von ẏm verſwant</l>
<l xml:id="ok_384.07">Sin juſte worent von herte he<unclear reason="Zweifel">l</unclear></l>
<l xml:id="ok_384.08">Wan er den konig ſẏrmel</l>
<pb xml:id="ok271v"/><cb xml:id="ok271va"/>
<l xml:id="ok_384.09">Vnd ſinen bruder wol do ving</l>
<l xml:id="ok_384.10">Dannoch do mer noch ẏm erging</l>
<l xml:id="ok_384.11">Sicherheit er nit erlieſz</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_384.11 #ok271v"><ref>Sicherheit</ref>: Kringel über <ref>r</ref>. Vermutlich später ergänzt. Funktion unbekannt.</note>
<l xml:id="ok_384.12"><subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">Aj</unclear>ezanlies</del><add>den herczogen <unclear reason="Zweifel">Aj</unclear>ezanlies</add></subst></l>
<l xml:id="ok_384.13">Worent des orten herte</l>
<l xml:id="ok_384.14">Jr folge <subst hand="#sr"><del>werte</del><add>ſich dannoch werte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_384.15">Meleancz der konig ſelbes <subst hand="#sr"><del>t</del><add>ſtreit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_384.16">Wem er liep oder herczeleit</l>
<l xml:id="ok_384.17">Hett getan <subst hand="#ls1"><del>den</del><add>dye</add></subst> muſten jehen</l>
<l xml:id="ok_384.18">Das ſelten mer wer beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_384.19">Von dekeine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> alſo jungen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_384.20">Als er do von ẏme wart getan</l>
<l xml:id="ok_384.21">Sin hant vil veſter ſchilte claup</l>
<l xml:id="ok_384.22">Was ſtarcker ſper von ẏme zerclauͦp</l>
<l xml:id="ok_384.23">Do ſich p<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">un</supplied>der in den ponder ſloſz</l>
<l xml:id="ok_384.24">Sin junges hercz waſz alſo groſz</l>
<l xml:id="ok_384.25">Das er ſtrites múſte gern</l>
<l xml:id="ok_384.26">Des mochte in niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do gewern</l>
<l xml:id="ok_384.27">Ffelleclich daſz wacz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> not</l>
<l xml:id="ok_384.28">Vncz er gawan juſtieren bot</l>
<l xml:id="ok_384.29">Gawan zú ſẏnen knappen nam</l>
<l xml:id="ok_384.30">Der zwolff ſper eẏns von agram</l>
<l xml:id="ok_385.01">Als ers erwarp zuͦm plimizol</l>
<pb xml:id="ok272r"/><cb xml:id="ok272ra"/>
<l xml:id="ok_385.02">Meliancz <hi>k</hi>rie was parbigol</l>
<l xml:id="ok_385.03">Die werde heubſtat in lieſz</l>
<l xml:id="ok_385.04">Gawan nam ſiner juſte flis</l>
<l xml:id="ok_385.05">Do lerte meliancz pin</l>
<l xml:id="ok_385.06">Von aregeſtegente ſin</l>
<l xml:id="ok_385.07">Der ſtarcke ror<unclear reason="Zweifel">in</unclear>a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchafft</l>
<l xml:id="ok_385.08">Durch den ſchẏlt in dem arm braſt</l>
<l xml:id="ok_385.09">Eẏn rich juſte do beſchach</l>
<l xml:id="ok_385.10">Gawan in flugenligen nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_385.11">Vnd enzweẏ ſinen hindern ſattelbogen</l>
<l xml:id="ok_385.12">Das die <subst hand="#ls1"><del>h*lte</del><add>helte</add></subst> vor vnbetrogen</l>
<l xml:id="ok_385.13">Hinder den roſſen ſtunden</l>
<l xml:id="ok_385.14">Do datens als ſie ku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>den</l>
<l xml:id="ok_385.15">Mit den ſwerten túren</l>
<l xml:id="ok_385.16">Die worent zwen buren</l>
<l xml:id="ok_385.17">Getroſchen me dan genuͦg</l>
<l xml:id="ok_385.18">Jetweder der ander ga<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>be truͦg</l>
<l xml:id="ok_385.19-k"/>
<l xml:id="ok_385.20"/>
<l xml:id="ok_385.21-k"><subst hand="#ls1"><del>Stucket</del><add>Stucke</add></subst> dem helm durch den arm</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_385.21-k #ok272r">: Der kontrahierte Vers könnte auf eine Augenabirrung zurückzuführen sein, denn <ref>stückeht</ref> zu Beginn von 385.19 und <ref>daz steckete</ref> zu Beginn von 385.21 in *m können beim Abschreiben leicht verwechselt werden.</note>
<l xml:id="ok_385.22">Blut vnd ſweiſz ẏm machte war<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mm</l>
<l xml:id="ok_385.23">Do zucke in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herre gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_385.24">Jn brebigarie zer barbigan</l>
<l xml:id="ok_385.25">Vnd twang in ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</l>
<l xml:id="ok_385.26">Deſz waſz er ẏm bereit</l>
<pb xml:id="ok272v"/><cb xml:id="ok272va"/>
<l xml:id="ok_385.27">Wer <add hand="#sr">ab<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add> der junge man nit wont</l>
<l xml:id="ok_385.28">Do enwere niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſo gahes kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_385.29">Daſz er ẏme wuͯrde <sic>vnderta</sic></l>
<l xml:id="ok_385.30">Man muſte es in langes han erlan</l>
<l xml:id="ok_386.01"/>
<l xml:id="ok_386.02"/>
<l xml:id="ok_386.03"/>
<l xml:id="ok_386.04"/>
<l xml:id="ok_386.05"/>
<l xml:id="ok_386.06"/>
<l xml:id="ok_386.07"/>
<l xml:id="ok_386.08"/>
<l xml:id="ok_386.09"/>
<l xml:id="ok_386.10"/>
<l xml:id="ok_386.11"/>
<l xml:id="ok_386.12"/>
<l xml:id="ok_386.13"/>
<l xml:id="ok_386.14"/>
<l xml:id="ok_386.15"/>
<l xml:id="ok_386.16"/>
<l xml:id="ok_386.17"/>
<l xml:id="ok_386.18"/>
<l xml:id="ok_386.19"/>
<l xml:id="ok_386.20"/>
<l xml:id="ok_386.21"/>
<l xml:id="ok_386.22"/>
<l xml:id="ok_386.23"/>
<pb xml:id="ok273r"/><cb xml:id="ok273ra"/>
<l xml:id="ok_386.24">Ob ſin ſchilt wer gancz</l>
<l xml:id="ok_386.25">Das was nit hende breit bliben</l>
<l xml:id="ok_386.26">Do het in ferre hin dan getriben</l>
<l xml:id="ok_386.27">Der herczoge kardaflabet</l>
<l xml:id="ok_386.28">Der <subst hand="#ls1"><del>ſtorneẏ</del><add>torneẏ</add></subst> al ſtille ſtat</l>
<l xml:id="ok_386.29">Vff eẏnem bluͯmelin plan</l>
<l xml:id="ok_386.30">Do kam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gawan</l>
<l xml:id="ok_387.01">Dez kam meliancz in not</l>
<l xml:id="ok_387.02">Das ẏm der werde lanczelot</l>
<l xml:id="ok_387.03">Nie ſo faſte zuͦ getrat</l>
<l xml:id="ok_387.04">Do er vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der ſwert bruck pfat</l>
<l xml:id="ok_387.05">Kam vnd dannoch mit ẏm ſtreit</l>
<l xml:id="ok_387.06">Jm waſz gefangeniſz leit</l>
<l xml:id="ok_387.07">Die frowe ge<unclear reason="Zweifel">n</unclear>ofere dolt</l>
<l xml:id="ok_387.08">Die er do mit ſtrite holt</l>
<l xml:id="ok_387.09">D<unclear reason="Zweifel">a</unclear> punirte lotes ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_387.10">Was mochte meliancze nú thuͯn</l>
<l xml:id="ok_387.11">Er treẏp auch daſz ros mit ſporn dar</l>
<l xml:id="ok_387.12">Vil lute nam der juſte war</l>
<l xml:id="ok_387.13">Wer do hinder dem roſſe lege</l>
<l xml:id="ok_387.14">Den der von norwege</l>
<l xml:id="ok_387.15">Gefellet hett uff die auwe</l>
<l xml:id="ok_387.16">Manig ritter vnd frowe</l>
<pb xml:id="ok273v"/><cb xml:id="ok273va"/>
<l xml:id="ok_387.17">Diſe juſte erſahen</l>
<l xml:id="ok_387.18">Vnd gawane pris iahen</l>
<l xml:id="ok_387.19"/>
<l xml:id="ok_387.20"/>
<l xml:id="ok_387.21">Melancz wart getret</l>
<l xml:id="ok_387.22">Durch ſin kurſit gewet</l>
<l xml:id="ok_387.23">Manig ros das nie gruſz enbeiſz</l>
<l xml:id="ok_387.24">Es reiſz uͯff an die <subst hand="#sru"><del>brutigen</del><add>blutigen</add></subst> ſweiſz</l>
<l xml:id="ok_387.25">Do erging der roſſe ſchelme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tag</l>
<l xml:id="ok_387.26">Darnach den giren ir beiag</l>
<l xml:id="ok_387.27">Do nam der herczeleide aſtor</l>
<l xml:id="ok_387.28">Meliancz de jamor</l>
<l xml:id="ok_387.29">Der was vil nach gefangen</l>
<l xml:id="ok_387.30">Der torneẏ waſz ergangen</l>
<l xml:id="ok_388.01">Wer do noch priſe wolte riten</l>
<l xml:id="ok_388.02">Vnd wolte <subst hand="#sr"><del>lan</del><add>nach</add></subst> wibe l<unclear reason="Zweifel">o</unclear>n ſtriten</l>
<l xml:id="ok_388.03">Der mochte ich nit erkennen</l>
<l xml:id="ok_388.04">Solt ich ſie alle nemen</l>
<l xml:id="ok_388.05">Jch wurde ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnmuſſig man</l>
<l xml:id="ok_388.06">Jnnerhalp wart es <subst hand="#sr"><del>wol</del><add>gut</add></subst> getan</l>
<l xml:id="ok_388.07">Durch die jungen abilat</l>
<l xml:id="ok_388.08">Vnd vſſerhalp ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter rot</l>
<l xml:id="ok_388.09">Die zwene behilten do den pris</l>
<l xml:id="ok_388.10">Fur ſie niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dekein wiſ<hi>z</hi></l>
<pb xml:id="ok274r"/><cb xml:id="ok274ra"/>
<l xml:id="ok_388.11">Do des vſſern hers gaſt</l>
<l xml:id="ok_388.12">Jnnen wart das ẏm gebraſt</l>
<l xml:id="ok_388.13">Dienſtes danckes von dem meiſter ſin</l>
<l xml:id="ok_388.14">Der was gefangen bẏ in</l>
<l xml:id="ok_388.15">Er reit do er ſin knaben ſach</l>
<l xml:id="ok_388.16">Zuͦ ſynen gefangen er do ſprach</l>
<l xml:id="ok_388.17">Jr he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>rren gept <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_388.18">Nú iſt mir wider farn leit</l>
<l xml:id="ok_388.19">Gefangen iſt der konig von lis</l>
<l xml:id="ok_388.20">Nu kerent allen vwern flis</l>
<l xml:id="ok_388.21">Ob er ledig muͯſſe ſin</l>
<l xml:id="ok_388.22">Mag er ſo vil genieſſen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_388.23">Sprach er zuͦm konige vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> aue<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>drom</l>
<l xml:id="ok_388.24">Vnd zuͦ ſarmel vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> linwom</l>
<l xml:id="ok_388.25">Vnd zuͯm herczogen maranglies</l>
<l xml:id="ok_388.26">Mit ſpeher gelub er ſie lies</l>
<l xml:id="ok_388.27">Von ẏm riten in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_388.28">Meleanczen er ſie laſzen bat</l>
<l xml:id="ok_388.29">Oder das ſie erwurben in den <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst></l>
<l xml:id="ok_388.30">Sie konden ẏm zu keinem mal</l>
<l xml:id="ok_389.01">Nit geſagen wo der waſz</l>
<l xml:id="ok_389.02">Wan ſin pflege ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig hies anfortas</l>
<l xml:id="ok_389.03">Do die rede von ẏme geſchach</l>
<l xml:id="ok_389.04">Der roͯte ritter aber ſprach</l>
<pb xml:id="ok274v"/><cb xml:id="ok274va"/>
<l xml:id="ok_389.05">Ob mẏner bete do nit ergat</l>
<l xml:id="ok_389.06">So wart do pelrapier ſtat</l>
<l xml:id="ok_389.07">Bringt der konigin vwer ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_389.08">Vnd ſagt ir der do ſo durch ſie ſtreit</l>
<l xml:id="ok_389.09">Mit konigrim vnd mit clamide</l>
<l xml:id="ok_389.10">Dem ſẏ nú noch dem grale we</l>
<l xml:id="ok_389.11">Vnd doch wider noch ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_389.12">Noch beẏden ich iemer ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_389.13">Nu ſagt ir ſus ich ſante uch dar</l>
<l xml:id="ok_389.14">Jr helde das uch got bewar</l>
<l xml:id="ok_389.15">Mit vrlop ſie do ritten in</l>
<l xml:id="ok_389.16">Do ſprach er zuͦ den knappen ſin</l>
<l xml:id="ok_389.17">Wir ſint gewinnes vnuerczaget</l>
<l xml:id="ok_389.18">Nempt was ros hie ſẏ beiaget</l>
<l xml:id="ok_389.19">Wan eẏnes lat mir an der ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_389.20">Jr ſehent wol das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iſt wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_389.21">Do ſprachen die knappe guͦt</l>
<l xml:id="ok_389.22">Herre vwer gnade d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z ir vns <subst hand="#sr"><del>tuͦ*</del><add>tuͦt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_389.23">Vwer helff alſo groſzlich</l>
<l xml:id="ok_389.24">Wir ſint nu̇ iemer me rich</l>
<l xml:id="ok_389.25">Er welte ẏme eẏnes uͯff ſin fart</l>
<l xml:id="ok_389.26">Mit den kẏrczen jngliart</l>
<l xml:id="ok_389.27">Das dort von gawige ging</l>
<l xml:id="ok_389.28">Jnnen des er melianczen ving</l>
<pb xml:id="ok275r"/><cb xml:id="ok275ra"/>
<l xml:id="ok_389.29">Do rat holt es des roten ritters hant</l>
<l xml:id="ok_389.30">Dez wart v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>durckelt ettlich rant</l>
<l xml:id="ok_390.01">Mit vrlaub det er danckere</l>
<l xml:id="ok_390.02">Fuͯnffzehen roſz oder mere</l>
<l xml:id="ok_390.03">Lieſz er in one wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_390.04">Die knappen dancken kuͯnden</l>
<l xml:id="ok_390.05">Sie batten in bliben vil</l>
<l xml:id="ok_390.06">Fuͯrbas waſz geſtoſſen ſin zil</l>
<l xml:id="ok_390.07">Do kerte der gehure</l>
<l xml:id="ok_390.08">Da groſz gemach waſz ture</l>
<l xml:id="ok_390.09">Er ſuͯchte nit wan ſtriten</l>
<l xml:id="ok_390.10">Jch wene bẏ ſÿne ziten</l>
<l xml:id="ok_390.11">Je kein man ſo vil geſtreit</l>
<l xml:id="ok_390.12">Daſz uſſer her alzogende reit</l>
<l xml:id="ok_390.13"/>
<l xml:id="ok_390.14">Dort in der furſte lipaot ſprach</l>
<l xml:id="ok_390.15">Vnd frogte wie es do were ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_390.16">Wan er hette ferno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_390.17">Meliancz <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">h</unclear>erre</del><add>werre</add></subst> gefangen</l>
<l xml:id="ok_390.18">Das was ẏme lieber ergangen</l>
<l xml:id="ok_390.19">Es kam ẏme auch ſit zuͦ troſt</l>
<l xml:id="ok_390.20">Gawan den ermel loſt</l>
<l xml:id="ok_390.21">One zerren von deme ſchilte</l>
<l xml:id="ok_390.22">Sinen pris er hoͯher zilte</l>
<pb xml:id="ok275v"/><cb xml:id="ok275va"/>
<l xml:id="ok_390.23">Den gap er clauditen</l>
<l xml:id="ok_390.24">An dem orte vnd alda mitten</l>
<l xml:id="ok_390.25">Was er durch ſtochen vnd durch ſlahe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_390.26">Er hies in abiloten tragen</l>
<l xml:id="ok_390.27">Do wart der megde froide groſz</l>
<l xml:id="ok_390.28">Jr arm waſz blang vnd blos</l>
<l xml:id="ok_390.29">Daruber heffte ſie do ſan</l>
<l xml:id="ok_390.30">Sie ſprach wer het mir do getan</l>
<l xml:id="ok_391.01">Jemer wan ſie fúr ir ſweſter ging</l>
<l xml:id="ok_391.02">Die diſen zorn mit ſchẏmpff entpfing</l>
<l xml:id="ok_391.03">Den rittern was do ruwe not</l>
<l xml:id="ok_391.04">Wan ir groſſe muͯde das gebot</l>
<l xml:id="ok_391.05">S<unclear reason="Zweifel">c</unclear>ernels nam gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_391.06">Vnd den grofen laheduma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_391.07">Dannoch me ritter er do fant</l>
<l xml:id="ok_391.08">Die gawan mit <subst hand="#sr"><del>ſner</del><add>ſiner</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_391.09">Des tages vff dem velde ving</l>
<l xml:id="ok_391.10">Do manig groſz herte erging</l>
<l xml:id="ok_391.11">Do ſatte ſie wirdeklich</l>
<l xml:id="ok_391.12">Der burgrafe rich</l>
<l xml:id="ok_391.13">Vnd alle ſi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n muͦde ſchar</l>
<l xml:id="ok_391.14">Stuͯnden vor dem konige dar</l>
<l xml:id="ok_391.15">Vncz meliancz enbeis</l>
<l xml:id="ok_391.16">Guͦter handelunge er ſich fleiſz</l>
<pb xml:id="ok276r"/><cb xml:id="ok276ra"/>
<l xml:id="ok_391.17">Das duchte gawan zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_391.18">Ob es der konig erlauben wil</l>
<l xml:id="ok_391.19"><subst hand="#ls1"><del>Hert</del><add>Her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> wirt ſo ſollent ir ſiczen</l>
<l xml:id="ok_391.20">Sprach gawan mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_391.21">Sin zuht in darczuͦ jagete</l>
<l xml:id="ok_391.22">Der wurt der bette verſagete</l>
<l xml:id="ok_391.23">Er ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re iſt des koniges ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_391.24">Dienſte het er vil getan</l>
<l xml:id="ok_391.25">Ob dem konige des gezeme</l>
<l xml:id="ok_391.26">Das er ſinen dienſt neme</l>
<l xml:id="ok_391.27">Mẏn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re durch zuht ſin niht enſiht</l>
<l xml:id="ok_391.28">Wan er het ſiner helde niht</l>
<l xml:id="ok_391.29">Geſamht die fruntſchafft iemer <subst hand="#sr"><del>giht</del><add>got</add></subst></l>
<l xml:id="ok_391.30">So leiſten wir alle ſin gebot</l>
<l xml:id="ok_392.01">Do ſprach der konig meliancze</l>
<l xml:id="ok_392.02">Vwer zuht waſz ie ſo gancze</l>
<l xml:id="ok_392.03">Die wile daſz ich wonde hie</l>
<l xml:id="ok_392.04">Vwer rat mich nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lie</l>
<l xml:id="ok_392.05">Hett ich baſz gefolget do</l>
<l xml:id="ok_392.06">Sa ſehe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mich hute frowe</l>
<l xml:id="ok_392.07">Nú helffent mir graffe <subst hand="#sr"><del>ſceru*</del><add>ſcerules</add></subst></l>
<l xml:id="ok_392.08">Wan ich uͯch wol getruwe des</l>
<l xml:id="ok_392.09">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb mẏnen heren <subst hand="#sr"><del>*</del><add>der</add></subst> mich hie hat</l>
<pb xml:id="ok276v"/><cb xml:id="ok276va"/>
<l xml:id="ok_392.10">Sie horent wol beide vwern rat</l>
<l xml:id="ok_392.11">Vnd lippoot der ander vatter mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_392.12">Der tú ſin czuht nuͯ gegen mir ſchin</l>
<l xml:id="ok_392.13">Sin hulde het ich verl<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>rn</l>
<l xml:id="ok_392.14">Volt es ſin dochter han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>born</l>
<l xml:id="ok_392.15">Sie pruffte gegen mir toren ſchẏmpff</l>
<l xml:id="ok_392.16">Daſz waſz vnfrowelich gelimpff</l>
<l xml:id="ok_392.17">Do ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_392.18">Hie wurt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſune getan</l>
<l xml:id="ok_392.19">Die nieman ſcheidet dan der dot</l>
<l xml:id="ok_392.20">Do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment die der ritter rat</l>
<l xml:id="ok_392.21">Hin uͯſz hett gefangen</l>
<l xml:id="ok_392.22">Vff fur den konig gegangen</l>
<l xml:id="ok_392.23"><subst hand="#ls1"><del>Wie</del><add>Sie</add></subst> ſagten wie es do wer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_392.24">Do gawan het vernomen</l>
<l xml:id="ok_392.25">Sin wappen der mit ẏn do ſtreit</l>
<l xml:id="ok_392.26">Vnd wem ſie gaben ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_392.27">Vnd ſie ẏme ſagte v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<l xml:id="ok_392.28">Do gedahte er des parcifal</l>
<l xml:id="ok_392.29">Vrhab dis meres wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vrhap</l>
<l xml:id="ok_392.30">Sin <subst hand="#ls1"><del>nigen</del><add>neigen</add></subst> er gegen hymel gab</l>
<l xml:id="ok_393.01">Das got ir ſtrites gegen miet</l>
<l xml:id="ok_393.02">Das tages vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander ſchiet</l>
<l xml:id="ok_393.03">Des waſz ir hellende zuht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant</l>
<l xml:id="ok_393.04">Das ir ietwieder wart genant</l>
<pb xml:id="ok277r"/><cb xml:id="ok277ra"/>
<l xml:id="ok_393.05">Sie enkuͯnde auch niemen anders da</l>
<l xml:id="ok_393.06">Das det man aber anders ſwo</l>
<l xml:id="ok_393.07">Zú meliancz ſprach ſterules</l>
<l xml:id="ok_393.08">He<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>rre mus ich uch bitten dez</l>
<l xml:id="ok_393.09">So ruchent mẏnen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſehen</l>
<l xml:id="ok_393.10">Wes fruͯnt do beidenthalben <subst hand="#sr"><del>ieg</del><add>iehen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_393.11">Das ſolt ir gerne <subst hand="#sr"><del>fol*</del><add>folge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_393.12">Vnd ſit yme niht erbolgen</l>
<l xml:id="ok_393.13">Das duchte ſie guͦt vber al</l>
<l xml:id="ok_393.14">Do fure<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s uff des koniges ſal</l>
<l xml:id="ok_393.15">Des inner <subst hand="#ls1"><del>her</del><add>he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>r</add></subst> von der ſtat</l>
<note resp="#brusa_Transkribent" target="#ok_393.15 #ok277r"><ref>inner</ref>: Strich mit unklarer Bedeutung über dem Wort. Evtl. Korrektur oder Verdeutlichung durch den Leser?</note>
<l xml:id="ok_393.16">Des furſten <subst hand="#sr"><del>marc</del><add>marſchalck</add></subst> ſie des bat</l>
<l xml:id="ok_393.17">Do nam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here gawan</l>
<l xml:id="ok_393.18">Den grafen lehelmduman</l>
<l xml:id="ok_393.19">Vnd ander ſin gefangen</l>
<l xml:id="ok_393.20">Die ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men darczú gegangen</l>
<l xml:id="ok_393.21">Er bat ſie gegen ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_393.22">Die er des tages ab in ſtreit</l>
<l xml:id="ok_393.23">Strenleſe ſẏnem wirt</l>
<l xml:id="ok_393.24">Menlich ẏm niht v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_393.25">Sie furn als do gelobet was</l>
<l xml:id="ok_393.26">Zuͦ bearoſt vff dem pallas</l>
<pb xml:id="ok277v"/><cb xml:id="ok277va"/>
<l xml:id="ok_393.27"><subst hand="#ls1"><del>Meliancz</del><add>Meliancze</add></subst> gap die <subst hand="#ls1"><del>burgrafen</del><add>burgrafein</add></subst></l>
<l xml:id="ok_393.28">Rich cleider vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> riſelin</l>
<l xml:id="ok_393.29">Do er ſinen wunden arm in hing</l>
<l xml:id="ok_393.30">Do gawans juſte durch erging</l>
<l xml:id="ok_394.01">Gawan bẏ ſterules enbot</l>
<l xml:id="ok_394.02">Siner frowen ybelot</l>
<l xml:id="ok_394.03-k">Das er ſie gerne wolte jehen</l>
<l xml:id="ok_394.04-k"/>
<l xml:id="ok_394.05">Jr ſines libes vndertan</l>
<l xml:id="ok_394.06">Vnd er wolte auch jren vrlap han</l>
<l xml:id="ok_394.07">Vnd ſagt ich loſſe ir den konig hie</l>
<l xml:id="ok_394.08">Bittent ſie ſich <subst hand="#sr"><del>bedencke*</del><add>bedencke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> wie</l>
<l xml:id="ok_394.09">Das ſie in also behalte</l>
<l xml:id="ok_394.10">Daſz pris ir fur walte</l>
<l xml:id="ok_394.11">Diſe rede hort meliancz</l>
<l xml:id="ok_394.12">Er ſprach ẏbelot wart krancz</l>
<l xml:id="ok_394.13">Aller wippelichen guͦte</l>
<l xml:id="ok_394.14">Daſz ſenfftert <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_394.15">Ob ich ir ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit muͦs geben</l>
<l xml:id="ok_394.16">Das ich ir fride<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <del hand="#sr">ir</del> hie ſol leben</l>
<l xml:id="ok_394.17">Jr ſolt ſie da vor <sic>vor</sic> han erkant</l>
<l xml:id="ok_394.18">Jch fing hie niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> da ir hant</l>
<l xml:id="ok_394.19">Sus ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_394.20">Mẏnen pris ſol ſie allein han</l>
<pb xml:id="ok278r"/><cb xml:id="ok278ra"/>
<l xml:id="ok_394.21">Steruͯles kam fúr geritten</l>
<l xml:id="ok_394.22">Nuͯ was zuͦ hoffe nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_394.23">Do were maget man vnd wip</l>
<l xml:id="ok_394.24">Jn ſolicher wete iglichen lip</l>
<l xml:id="ok_394.25">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do <subst hand="#sr"><del>rich</del><add>krancker</add></subst> armuͦt wat</l>
<l xml:id="ok_394.26">Des tages do hett lichten rat</l>
<l xml:id="ok_394.27">Mit meliancz zo hofe reit</l>
<l xml:id="ok_394.28">Alhie dort us ir <sic>ſicherherheit</sic></l>
<l xml:id="ok_394.29">Zú pfande hetten gelaſſen</l>
<l xml:id="ok_394.30">Dort alle vier ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_395.01">Lippaot ſin wip vnd ſin kint</l>
<l xml:id="ok_395.02">Vff gingen die da ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſint</l>
<l xml:id="ok_395.03">Der wirt gegen ſẏnem h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren ſprang</l>
<l xml:id="ok_395.04">Vff dem pallas groſz gedrang</l>
<l xml:id="ok_395.05">Do er den fient vnd frúnt entpfing</l>
<l xml:id="ok_395.06">Meliancz by gawane ging</l>
<l xml:id="ok_395.07">Kundes vch nit verſmahen</l>
<l xml:id="ok_395.08">Mit kuſch vch wolte enpohen</l>
<l xml:id="ok_395.09">Herre vber alte <subst hand="#ls1"><del>fruͯnden</del><add>fruͯndein</add></subst></l>
<l xml:id="ok_395.10">Jch mey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip die herczogin</l>
<l xml:id="ok_395.11">Meliancz entwurt dem wurte ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_395.12">Jch wil gern ir kuſch mit gruſz han</l>
<l xml:id="ok_395.13">Zweier frowen die <subst hand="#sr"><del>c</del><add>ich</add></subst> hie ſihe</l>
<l xml:id="ok_395.14">Der dirte ich hie nit ſune gẏhe</l>
<pb xml:id="ok278v"/><cb xml:id="ok278va"/>
<l xml:id="ok_395.15">Des weinten die eltern do</l>
<l xml:id="ok_395.16">Obilot waſz faſte fro</l>
<l xml:id="ok_395.17">Der konig mit kuſch empfange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wart</l>
<l xml:id="ok_395.18">Vnd zwene vnd ir konige ane bart</l>
<l xml:id="ok_395.19">Als det herczoge maranglies</l>
<l xml:id="ok_395.20">Gawan man kuſſes nit erlies</l>
<l xml:id="ok_395.21">Vnd das er neme ſin frowen dar</l>
<l xml:id="ok_395.22">Er druckete das kint wol gefar</l>
<l xml:id="ok_395.23">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> docken an ſin bruſt</l>
<l xml:id="ok_395.24">Des twang in fruntlich gluſt</l>
<l xml:id="ok_395.25">Hin zuͦ meliancz er ſprach</l>
<l xml:id="ok_395.26"><subst hand="#sr"><del>Vber</del><add>V<unclear reason="Zweifel">w</unclear>er</add></subst> hant mir ſicherheit iach</l>
<l xml:id="ok_395.27">Der ſint nú ledig vnd gebt ſie her</l>
<l xml:id="ok_395.28">Aller mẏner froiden wer</l>
<l xml:id="ok_395.29">Siczet an dem arme mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_395.30">Jr gefangen ſuͯllent ir ſin</l>
<l xml:id="ok_396.01">Meliancz duͯrch das der noher ging</l>
<l xml:id="ok_396.02">Die maget gewane zuͦ mir geving</l>
<l xml:id="ok_396.03">Obilot doch ſicherheit geſchach</l>
<l xml:id="ok_396.04">Das es manig wert ritter ſach</l>
<l xml:id="ok_396.05">Her konig nú habt ir miſſetan</l>
<l xml:id="ok_396.06">Sol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter ſi ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kauffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_396.07">Des mich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſweſter vil an ſtreit</l>
<pb xml:id="ok279r"/><cb xml:id="ok279ra"/>
<l xml:id="ok_396.08-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_396.08">Daſz ir im gebent ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_396.09">Sus ſprach die maget abilot</l>
<l xml:id="ok_396.10">Meliancz ſie do noch gebot</l>
<l xml:id="ok_396.11">Des er der ſicherheit weriehen</l>
<l xml:id="ok_396.12">Die in ir hant geſchehe</l>
<l xml:id="ok_396.13"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Jr ſweſter obigen</l>
<l xml:id="ok_396.14">Von eẏner amie<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_396.15">Solt ſie han durch ritters pris</l>
<l xml:id="ok_396.16">Zuͦ eẏnem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren zú eẏnem amis</l>
<l xml:id="ok_396.15-r">Solt ir ſie han durch ritters pris</l>
<l xml:id="ok_396.16-r">Zuͦ eẏnem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren zú eẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> amis</l>
<l xml:id="ok_396.17">Sol ſie uch iemer gerne han</l>
<l xml:id="ok_396.18">Jch wil es uch ietwiederhalp lan</l>
<l xml:id="ok_396.19">Got uſz irem ſuſſen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de ſprach</l>
<l xml:id="ok_396.20">Jr bette bederhalp geſchach</l>
<l xml:id="ok_396.21">Do meiſtert frowe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_396.22">Mit ir kreffteklichem ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_396.23">Vnd herczoleider truwe</l>
<l xml:id="ok_396.24">Der zweyer liebe alle nuwe</l>
<l xml:id="ok_396.25">Obien hant fur den mantel ſleiff</l>
<l xml:id="ok_396.26">Do ſie melianczes hant begreiff</l>
<l xml:id="ok_396.27">Al weinenden in kuſte ir roter mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_396.28">Do der was von juſte wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_396.29">Manig zaher jm dem arm begos</l>
<l xml:id="ok_396.30">Der von ir liechten augen flos</l>
<pb xml:id="ok279v"/><cb xml:id="ok279va"/>
<l xml:id="ok_397.01">Wer maht ſie von der diet ſo balt</l>
<l xml:id="ok_397.02">Das det die mẏnne júng vnd alt</l>
<l xml:id="ok_397.03">Lippaot do ſẏnen willen ſach</l>
<l xml:id="ok_397.04">Wan ẏm ſo liebe nie beſchach</l>
<l xml:id="ok_397.05">Sie got der ere ſie niht erlieſz</l>
<l xml:id="ok_397.06">Sin dochter er do frowen hies</l>
<l xml:id="ok_397.07">Wie die hochgezit erging</l>
<l xml:id="ok_397.08">Des froget den der do gabe enpfing</l>
<l xml:id="ok_397.09">Vnd war menlich do ritte</l>
<l xml:id="ok_397.10">Er het gemach oder ſtrite</l>
<l xml:id="ok_397.11">Des mag ich nuͯ kein ende han</l>
<l xml:id="ok_397.12">Man ſeite mir das gawan</l>
<l xml:id="ok_397.13">Vrlap nam vff dem pallas</l>
<l xml:id="ok_397.14">Dar er durch vrlap ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men waſz</l>
<l xml:id="ok_397.15">Obilot daſz weinede vil</l>
<l xml:id="ok_397.16">Sie ſprach mit vch ich hinnan wil</l>
<l xml:id="ok_397.17">Do wart der ſelden be<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren maget</l>
<l xml:id="ok_397.18">Die bete gawan verſaget</l>
<l xml:id="ok_397.19">Jr muͯter ſie ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me von ir gebrach</l>
<l xml:id="ok_397.20">Vrlap er do zuͦ ẏn allen <subst hand="#sr"><del>ſpach</del><add>ſprach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_397.21">Lippaot ẏm dieneſtes bot genuͦg</l>
<l xml:id="ok_397.22">Wan er ẏm holdes hercze truͦg</l>
<l xml:id="ok_397.23">Sterules ſin ſtolczer wirt</l>
<pb xml:id="ok280r"/><cb xml:id="ok280ra"/>
<l xml:id="ok_397.24">Mit aldem ſẏnem nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_397.25">Er reit uſz mit dem tegen balt</l>
<l xml:id="ok_397.26">Gawans ſtraſze vff eẏnen walt</l>
<l xml:id="ok_397.27">Ging dar ſantte werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_397.28">Vnd ſpiſe ferre mit ẏm dan</l>
<l xml:id="ok_397.29">Vrlap na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m der werde helt</l>
<l xml:id="ok_397.30">Gawan gegen komer waſz verſelt</l>
<l xml:id="ok_398.01">Wer waſz zuͦ beraſce ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_398.02">Do hett gawan genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_398.03">Den pris zuͦ beder ſit allein</l>
<l xml:id="ok_398.04">Wan das dar vo<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>r ein ritter ſchein</l>
<l xml:id="ok_398.05">Bẏ rotem wappen vnderkant</l>
<l xml:id="ok_398.06">Des pris man ẏm do hohe bant</l>
<pb xml:id="ok280v"/><cb xml:id="ok280va"/>
<l xml:id="ok_398.07-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxvj <lb/> Alſo gawan durch eẏnen walt reit vnd <lb/> zuͦ eẏner burg kam vnd ẏm der wúrt engege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <lb/> kam</note></hi></l>
<l xml:id="ok_398.07-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok281r"/><cb xml:id="ok281ra"/>
<l xml:id="ok_398.07"><subst hand="#sr"><del>Gawan</del><add><lb/><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">G</seg>Awan</add></subst> het ere vnd heil</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_398.07 #ok281r">: Vers zunächst regulär begonnen; dann abgebrochen und mit Initiale eine Zeile tiefer neu begonnen.</note>
<l xml:id="ok_398.08">Jetwieders glichen teyl</l>
<l xml:id="ok_398.09">Nuͯ nahete auch ſins kampfes zit</l>
<l xml:id="ok_398.10">Der walt was lang vnd wit</l>
<l xml:id="ok_398.11">Do durch er múſte ſtrichen</l>
<l xml:id="ok_398.12">Wolt er ka<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>pfes nit entwichen</l>
<l xml:id="ok_398.13">Darczuͦ er one ſchulde waſz erkorn</l>
<l xml:id="ok_398.14">Nuͯ wars auch jngliart verlorn</l>
<l xml:id="ok_398.15">Sin ros mit kurczen oren</l>
<l xml:id="ok_398.16">Jn tabronit von moren</l>
<l xml:id="ok_398.17">Wart nie beſſer ros erſprenget</l>
<l xml:id="ok_398.18">Nú wart der walt gemenget</l>
<l xml:id="ok_398.19">Hie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſcach dort ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> felt</l>
<l xml:id="ok_398.20">Eteliches ſo breit daſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gezelt</l>
<l xml:id="ok_398.21">Vil kume daruff ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me</l>
<l xml:id="ok_398.22">Mit ſehen gawan er kunde</l>
<l xml:id="ok_398.23">Erbuwens landes hies aſtalim</l>
<l xml:id="ok_398.24">Do fragte er gegen ſchamfantzim</l>
<l xml:id="ok_398.25">Was yme wolkes wider fur</l>
<l xml:id="ok_398.26">Hoch gebirge vnd manig mur</l>
<l xml:id="ok_398.27">Des hetten er vil durch ſtrichen dar</l>
<l xml:id="ok_398.28">Do nam er eẏner burge war</l>
<pb xml:id="ok281v"/><cb xml:id="ok281va"/>
<l xml:id="ok_398.29">Anoẏ die gap vil werden glaſt</l>
<l xml:id="ok_398.30">Do kerte engegen des landes gaſt</l>
<l xml:id="ok_399.01">Nuͯ hoͯrent vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> afenture ſagen</l>
<l xml:id="ok_399.02">Vnd helffent mir dar vnder clagen</l>
<l xml:id="ok_399.03">Gawans groſzen komer</l>
<l xml:id="ok_399.04">Mẏn wiſſer vnd mẏn tomber</l>
<l xml:id="ok_399.05">Die muͯs durch ir geſelicheit</l>
<l xml:id="ok_399.06">Vnd laſſen in mit mir weſen leit</l>
<l xml:id="ok_399.07">Owe nuͯ ſolt ich ſwigen</l>
<l xml:id="ok_399.08">Nein lat furbas ſigen</l>
<l xml:id="ok_399.09">Der etwan gluck neig</l>
<l xml:id="ok_399.10">Vnd nuͯ gegen vngemach ſeig</l>
<l xml:id="ok_399.11">Diſe buͯrg was gehoret ſo</l>
<l xml:id="ok_399.12">Das eneas karthago</l>
<l xml:id="ok_399.13">Nie ſo hernlichen fant</l>
<l xml:id="ok_399.14">Do frowe die don tot was my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen pfant</l>
<l xml:id="ok_399.15">Was ſie phallas pflegen</l>
<l xml:id="ok_399.16">Wie <subst hand="#sr"><del>w</del><add>vil</add></subst> do turneẏ legen</l>
<l xml:id="ok_399.17">Jr hette atratuͯn genuͦg</l>
<l xml:id="ok_399.18">Die one babilonie ie truͦg</l>
<l xml:id="ok_399.19">An dem begriff die groſten wit</l>
<l xml:id="ok_399.20">Noch heiden warte ſtrite</l>
<l xml:id="ok_399.21">Sie waſz allẏm wol ſo hoch</l>
<l xml:id="ok_399.22">Vncz do ſie gegen dem mer gezoch</l>
<pb xml:id="ok282r"/><cb xml:id="ok282ra"/>
<l xml:id="ok_399.23">Das ſie gegen keinem ſtuͯrm entſas</l>
<l xml:id="ok_399.24">Noch groſſen vngefugen has</l>
<l xml:id="ok_399.25">Dar vor lag raſte breit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> plan</l>
<l xml:id="ok_399.26">Daruber reit he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gawan</l>
<l xml:id="ok_399.27">Wol huͯndert ritter oder mer</l>
<l xml:id="ok_399.28">Ob den aller was eẏner her</l>
<l xml:id="ok_399.29">Die ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>ment ẏm do <add hand="#sr">wider</add> ritten</l>
<l xml:id="ok_399.30">Jn liechten cleidern wol geſnitten</l>
<l xml:id="ok_400.01">Als mir die afenture ſaget</l>
<l xml:id="ok_400.02">Jr veder ſpil do <subst hand="#sr"><del>ſa*</del><add>jaget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_400.03">Den kranch oder waſz vor in do floch</l>
<l xml:id="ok_400.04">Ein rauit von riſpanie hoch</l>
<l xml:id="ok_400.05">Reit der konig vergúlaht</l>
<l xml:id="ok_400.06">Sin blig was dag wol bẏ der nacht</l>
<l xml:id="ok_400.07">Sin geſlehte ſante maradan</l>
<l xml:id="ok_400.08">Fur den berg zuͦ famorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_400.09">Sin art waſz von den feigen</l>
<l xml:id="ok_400.10">Jn dúchte er ſehe den meien</l>
<l xml:id="ok_400.11">Jn rechter zit von blumen gar</l>
<l xml:id="ok_400.12">Wer nam des koniges frowe war</l>
<l xml:id="ok_400.13">Gawanen des beduckte</l>
<l xml:id="ok_400.14">Do der konig ſo gegen ime luchte</l>
<l xml:id="ok_400.15">Es wer der <add hand="#sr">ander</add> parcifal</l>
<pb xml:id="ok282v"/><cb xml:id="ok282va"/>
<l xml:id="ok_400.16">Vnd das er gahamutes mal</l>
<l xml:id="ok_400.17">Hett als dis mere weiſz</l>
<l xml:id="ok_400.18">Do der reit zuͦ kamfoleis</l>
<l xml:id="ok_400.19">Ein reiger det durch fluht entwicht</l>
<l xml:id="ok_400.20">Jn eẏnem muͯrigen <subst hand="#sr"><del>tiſch</del><add>tich</add></subst></l>
<l xml:id="ok_400.21">Den brachten falcken dar gehort</l>
<l xml:id="ok_400.22">Der konig ſucht vnrehten furt</l>
<l xml:id="ok_400.23">Jn falcken helff wart ir nas</l>
<l xml:id="ok_400.24">Sin roſz v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los er v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb daſz</l>
<l xml:id="ok_400.25">Darczuͦ alle die cleider ſin</l>
<l xml:id="ok_400.26">Doch ſchiet er valcken von ir pin</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_400.26 #ok282v">: 400.26 bis 400.29 von der zweiten Hand.</note>
<l xml:id="ok_400.27">Das noment die falckenere</l>
<l xml:id="ok_400.28">Obe das ir recht icht were</l>
<l xml:id="ok_400.29">Es was ir recht ſy ſulten es han</l>
<l xml:id="ok_400.30">Man muͯſz auch ſie bẏ rechte lan</l>
<l xml:id="ok_401.01">Ein ander ros man ẏme do lehe</l>
<l xml:id="ok_401.02">Des ſynen er ſich gar verzech</l>
<l xml:id="ok_401.03">Man hing auch ander cleit an yn</l>
<l xml:id="ok_401.04">Jenes was der falkener gewin</l>
<l xml:id="ok_401.05">Hie kam gawan zuͦ geritten</l>
<l xml:id="ok_401.06">Ovi do wart nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_401.07">Er wurde baſz enpfangen</l>
<l xml:id="ok_401.08">Dan zu karadel wer <subst hand="#sr"><del>erhangen</del><add>erganhen</add></subst></l>
<pb xml:id="ok283r"/><cb xml:id="ok283ra"/>
<l xml:id="ok_401.09">Erekes entpflogen</l>
<l xml:id="ok_401.10">Do er begunde nahen</l>
<l xml:id="ok_401.11">Artuͯſe nach ſẏme ſtrite</l>
<l xml:id="ok_401.12">Vnd do frowe enite</l>
<l xml:id="ok_401.13">Siner freuͯiden waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kundwier</l>
<l xml:id="ok_401.14">Sit im malachaſer</l>
<l xml:id="ok_401.15">Das twrch ſin fel vnſanffte brach</l>
<l xml:id="ok_401.16">Mit der geiſel do es ginofer ſach</l>
<l xml:id="ok_401.17">Do zuͦ tulmen der ſtrit</l>
<l xml:id="ok_401.18">Erging in dem kreiſe wit</l>
<l xml:id="ok_401.19">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den ſperwere</l>
<l xml:id="ok_401.20">Jeders ſie not der mer</l>
<l xml:id="ok_401.21">Jch im ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit do bat</l>
<l xml:id="ok_401.22">Die muſte er bitten fur den dot</l>
<l xml:id="ok_401.23">Die rede lat ſin vnd horent hie</l>
<l xml:id="ok_401.24">Jch wenet ſo gefreiſchet ir nie</l>
<l xml:id="ok_401.25">Werdern enpfang noch gruͯſz</l>
<l xml:id="ok_401.26">Owe das wirt vnſanffte buſz</l>
<l xml:id="ok_401.27">Des werden lotes kinde</l>
<l xml:id="ok_401.28"><subst hand="#sr"><del>Rotes</del><add>Rotet</add></subst> <subst hand="#sr"><del>is</del><add>irs</add></subst> ich enwinde</l>
<l xml:id="ok_401.29">Vnd ſage uch ſage furbas nit mer</l>
<l xml:id="ok_401.30">Duͯrch truͯren thuͦn ich wider kere</l>
<l xml:id="ok_402.01">Duch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nemt duͯrch vwer guͦte</l>
<l xml:id="ok_402.02">Wie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> luter gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_402.03">Fremder falſch gefremter trúbe</l>
<pb xml:id="ok283v"/><cb xml:id="ok283va"/>
<l xml:id="ok_402.04">Obe ich uch furbas vbe</l>
<l xml:id="ok_402.05">Dis mer mit rechter ſage</l>
<l xml:id="ok_402.06">So ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ir mit mir in die clage</l>
<l xml:id="ok_402.07">Do ſprach der konig <unclear reason="Zweifel">v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear>gulat</l>
<l xml:id="ok_402.08">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ich han mich des bedaht</l>
<l xml:id="ok_402.09">Jr ſolt riten dort hin in</l>
<l xml:id="ok_402.10">Mag es mit vwern hulden ſin</l>
<l xml:id="ok_402.11">Jch <subst hand="#ls1"><del>brich</del><add>ſprich</add></subst> úch nuͯ geſelicheit</l>
<l xml:id="ok_402.12">Jſt aber úch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> furbas riten leit</l>
<l xml:id="ok_402.13">Jch las waſz ich zuͦ ſchaffen han</l>
<l xml:id="ok_402.14">Do ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_402.15">Herre waſz ir gebietet</l>
<l xml:id="ok_402.16">Billich ir uch des nieten</l>
<l xml:id="ok_402.17">Das iſt auch an mẏnen zorn</l>
<l xml:id="ok_402.18">Mit guͦtem willen gar verkorn</l>
<l xml:id="ok_402.19">Do ſprach der konig von aſtalim</l>
<l xml:id="ok_402.20">Herre ir ſeht wol ſtampfanczẏm</l>
<l xml:id="ok_402.21">Do iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſweſter uff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_402.22">Waſz mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſchon het geſagent</l>
<l xml:id="ok_402.23">Daſz hett ſie folleklichen teẏl</l>
<l xml:id="ok_402.24">Wellent irs auch priſen fur ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heẏl</l>
<l xml:id="ok_402.25">Daſt war ſo muͯſz ſie ſich bewegen</l>
<l xml:id="ok_402.26">Das ſie vwer vncz an mich ſol pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok284r"/><cb xml:id="ok284ra"/>
<l xml:id="ok_402.27">Jch ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me auch ſchier dan ich ſol</l>
<l xml:id="ok_402.28">Auch erbeitent ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol</l>
<l xml:id="ok_402.29">Geſeht ir die ſweſter my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_402.30">Jr enruͯcht wolt ir lenger ſin</l>
<l xml:id="ok_403.01">Jch ſẏhe uͯch gerne als duͯn ich ſie</l>
<l xml:id="ok_403.02">Auch <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">b</unclear>ant</del><add>hant</add></subst> mich groſzen frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ie</l>
<l xml:id="ok_403.03">Jr werden handelunge erlan</l>
<l xml:id="ok_403.04">Suſz ſprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_403.05">Der konig ſante ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter dar</l>
<l xml:id="ok_403.06">Vnd enbot der megde das ſie ſin war</l>
<l xml:id="ok_403.07">So neme das lange wile</l>
<l xml:id="ok_403.08">Jn duͯchte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯrcze ẏle</l>
<l xml:id="ok_403.09">Gawan fuͯr dar der konig gebot</l>
<l xml:id="ok_403.10">Wolt ir noch ſwige groſzer not</l>
<l xml:id="ok_403.11">Nein ich wils uͯch furbaſz ſagen</l>
<l xml:id="ok_403.12">Stroſſe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfert begunde tragen</l>
<l xml:id="ok_403.13">Gawan gegen der porte</l>
<l xml:id="ok_403.14">An des palaſes orte</l>
<l xml:id="ok_403.15">Wer buwens ie beguͯnde</l>
<l xml:id="ok_403.16"><unclear reason="Zweifel">H</unclear>as den ich ſprechen kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_403.17">Von diſes buwes feſte</l>
<l xml:id="ok_403.18">Do lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> búrg die beſte</l>
<l xml:id="ok_403.19">Die ie wart geſtyfft</l>
<pb xml:id="ok284v"/><cb xml:id="ok284va"/>
<l xml:id="ok_403.20">Vnmoſſen wit waſz ir begrifft</l>
<l xml:id="ok_403.21">Die bure lap ſullen wir hie lan</l>
<l xml:id="ok_403.22">Wan ich uch vil zuͦ ſagen han</l>
<l xml:id="ok_403.23">Von des koniges ſweſter ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_403.24">Hie iſt von buwe vil geſaget</l>
<l xml:id="ok_403.25">Die prufe ich recht als ich ſol</l>
<l xml:id="ok_403.26">Was ſie ſchoͯne daſz ſtuͯnt ir wol</l>
<l xml:id="ok_403.27">Vnd hett darczuͦ rechten muͦt</l>
<l xml:id="ok_403.28">Daſz waſz gegen wirdikeit ir guͦt</l>
<l xml:id="ok_403.29">So das ir <subst hand="#sr"><del>ſin</del><add>ſitte</add></subst> vnd ir ſin</l>
<l xml:id="ok_403.30">Was glich der <subst hand="#sr"><del>marg*</del><add>margrafin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_404.01">Die dick von dem hertſtein</l>
<l xml:id="ok_404.02">Vber alle die marcke ſchein</l>
<l xml:id="ok_404.03">Wol ẏm der es heẏmelich an ir</l>
<l xml:id="ok_404.04">Sol pruͯfen daſz <subst hand="#sr"><del>pruͯfent</del><add>gleube<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> mir</l>
<l xml:id="ok_404.05">Der findet kurczwile da</l>
<l xml:id="ok_404.06">Beſſer da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n anderſwa</l>
<l xml:id="ok_404.07">Jch mag wol des von frowen jehen</l>
<l xml:id="ok_404.08">Als mir die augen ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nnen ſpehen</l>
<l xml:id="ok_404.09">War ich rede kere zuͦ guͦte</l>
<l xml:id="ok_404.10">Die bedaff wol zuht hute</l>
<l xml:id="ok_404.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="2" rend="Farbe: rot">N</seg>V hore diſe afentúre</l>
<l xml:id="ok_404.12">Der getrúwe vnd der gehúre</l>
<pb xml:id="ok285r"/><cb xml:id="ok285ra"/>
<l xml:id="ok_404.13-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_404.13">Jch enruͯch vmb die vngetruwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_404.14">Mit turkelen ruwen</l>
<l xml:id="ok_404.15">Hant ſie al ir ſeligheit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_404.16">Das muͦs ir ſele liden zorn</l>
<l xml:id="ok_404.17">Vff dem hoff vor dem pallas reit</l>
<l xml:id="ok_404.18">Gawan gegen <subst hand="#sr"><del>*</del><add>der</add></subst> geſelicheit</l>
<l xml:id="ok_404.19">Als in der konig ſante</l>
<l xml:id="ok_404.20">Der ſich ſit an ẏm ſchante</l>
<l xml:id="ok_404.21">Ein ritter der in brahte dar</l>
<l xml:id="ok_404.22">Jn fuͯrte do ſas wol gefar</l>
<l xml:id="ok_404.23"><subst hand="#sr"><del>Anti*</del><add>Anti<unclear reason="Zweifel">c</unclear>onie</add></subst> die konigin</l>
<l xml:id="ok_404.24">Sol wiplich ere ſin gewin</l>
<l xml:id="ok_404.25">Des kauffes hett ſie vil gepflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_404.26">Vnd alles <subst hand="#sr"><del>fal*</del><add>falſches</add></subst> ſich bewegen</l>
<l xml:id="ok_404.27">Do mit ir kúſch pris erwarp</l>
<l xml:id="ok_404.28">Owe daſz ſo fro erſtarp</l>
<l xml:id="ok_404.29">Von feldig der wiſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_404.30">Der kuͯnde ſie bas gelobet <hi>h</hi>an</l>
<pb xml:id="ok285v"/><cb xml:id="ok285va"/>
<l xml:id="ok_405.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxvjj <lb/> Alſo her gawan die ſchone maget erſach <lb/> Do von er groſſe freuide entpfing</note></hi></l>
<l xml:id="ok_405.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok286r"/><cb xml:id="ok286ra"/>
<l xml:id="ok_405.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O gawan die maget erſach</l>
<l xml:id="ok_405.02">Der bott ging noher vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_405.03">Aldas der konig in werben hies</l>
<l xml:id="ok_405.04">Die konigine do niht enlieſz</l>
<l xml:id="ok_405.05">Sie ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gant naher mir</l>
<l xml:id="ok_405.06">Miner zuͯht meiſter daſz ſint ir</l>
<l xml:id="ok_405.07">Nu gebietet vnd leret</l>
<l xml:id="ok_405.08">Wirt uch kurczwile gemeret</l>
<l xml:id="ok_405.09">Daſz muͯſz an vwerm gebotte ſin</l>
<l xml:id="ok_405.10">Sit daſz uͯch der bruder mẏn</l>
<l xml:id="ok_405.11">Mir befollent het ſo wol</l>
<l xml:id="ok_405.12">Jch <subst hand="#ls1"><del>kuſh</del><add>kuͯſz<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/></add></subst> ob ich kuͯſſen ſol</l>
<l xml:id="ok_405.13">Nu gebiete noch vwer maſſen</l>
<l xml:id="ok_405.14">Mẏn duͯn oder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> laſſen</l>
<l xml:id="ok_405.15">Mit groſſer zuht ſie fúr ẏm</l>
<l xml:id="ok_405.16">Gawan ſprach frowe vwer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_405.17">Jſt ſo kuſſenlich getan</l>
<l xml:id="ok_405.18">Es ſol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuſz mit <subst hand="#ls1"><del>gr*ſz</del><add>gr<unclear reason="Zweifel">v</unclear>ſz</add></subst> ergan</l>
<l xml:id="ok_405.19">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t waſz heiſſe dick vnd rot</l>
<l xml:id="ok_405.20">Dar an gawan den ſẏnen bot</l>
<l xml:id="ok_405.21">Do erging ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kus vngaſtlich</l>
<l xml:id="ok_405.22">Zuͦ der megde zuhten riche</l>
<l xml:id="ok_405.23">Sas der wol geborne ga<hi>ſ</hi>t</l>
<pb xml:id="ok286v"/><cb xml:id="ok286va"/>
<l xml:id="ok_405.24">Suſſer rede in nit gebraſt</l>
<l xml:id="ok_405.25">Beydenhalben mit truͯwen</l>
<l xml:id="ok_405.26">Sie konden wol genúwen</l>
<l xml:id="ok_405.27">Gegen ſiner bete ir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſagen</l>
<l xml:id="ok_405.28">Das beguͯnde ir herczeklich <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>age<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add><unclear reason="Zweifel">cl</unclear>age<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_405.29">Doch bat er ſie gnaden vil</l>
<l xml:id="ok_405.30">Die maget ſprach als ich uch ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wil</l>
<l xml:id="ok_406.01">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſit ir anders cluͦg</l>
<l xml:id="ok_406.02">So mag es duͯncken vch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_406.03">Jch enbuͯt es uͯch durch mẏnes bruͦder bete</l>
<l xml:id="ok_406.04">Das es anefliſe gahumurete</l>
<l xml:id="ok_406.05">Mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ohe<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m nie <subst hand="#sr"><del>has</del><add>bas</add></subst> erbort</l>
<l xml:id="ok_406.06">One bẏ ligen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bot</l>
<l xml:id="ok_406.07">An dem orte furbas wege</l>
<l xml:id="ok_406.08">Der vns wegens zu rechte pflege</l>
<l xml:id="ok_406.09">Vnd enweiſz dach herre wer ir ſit</l>
<l xml:id="ok_406.10">Das ir an ſo kurczer zit</l>
<l xml:id="ok_406.11">Wellent myne my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nne han</l>
<l xml:id="ok_406.12">Do ſprach der <subst hand="#sr"><del>ſelbe</del><add>werde</add></subst> gawan</l>
<l xml:id="ok_406.13">Mich leret myner kunde ſin</l>
<l xml:id="ok_406.14">Jch ſage frowe das bin</l>
<l xml:id="ok_406.15">Mẏner baſen bruder ſun</l>
<l xml:id="ok_406.16">Wellet ir mir gnade tun</l>
<pb xml:id="ok287r"/><cb xml:id="ok287ra"/>
<l xml:id="ok_406.17">Das lat nit durch mẏnen art</l>
<l xml:id="ok_406.18">Er iſt gegen vwerm alſo bewart</l>
<l xml:id="ok_406.19">Das ſie beide wol gliche ſtont</l>
<l xml:id="ok_406.20">Vnd in rechter maſſe <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add>gont</add></subst></l>
<l xml:id="ok_406.21">Ein maget begunde in ſchencken</l>
<l xml:id="ok_406.22">Darnoch ſchier von wencken</l>
<l xml:id="ok_406.23">Nie frowen dannoch do ſoſſen</l>
<l xml:id="ok_406.24">Die auch des nit vergoſſen</l>
<l xml:id="ok_406.25">Sie gingen ſchaffen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir pflege</l>
<l xml:id="ok_406.26">Auch was der ritter vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem wege</l>
<l xml:id="ok_406.27">Der in dar hett bracht</l>
<l xml:id="ok_406.28">Gawan des gedocht</l>
<l xml:id="ok_406.29">Do ſie alle von ẏn kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> us</l>
<l xml:id="ok_406.30">Das dick den groſſen ſtruͯs</l>
<l xml:id="ok_407.01">Vahet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vil krancke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ar</l>
<l xml:id="ok_407.02">Er greiff ir vnder den mantel dar</l>
<l xml:id="ok_407.03">Jch wene er rurte ir heffelin</l>
<l xml:id="ok_407.04">Des war gemeret ſin pin</l>
<l xml:id="ok_407.05">Von der mẏnne alſolich not gowa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_407.06">Beide maget vnd auch der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_407.07">Das do <subst hand="#ls1"><del>noh</del><add>nohet</add></subst> waſz eẏn ding beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok287v"/><cb xml:id="ok287va"/>
<l xml:id="ok_407.08">Het es <subst hand="#ls1"><del>vber</del><add>vbel</add></subst> auge nit nit geſehen</l>
<l xml:id="ok_407.09">Des wolle ſie beide worent bereit</l>
<l xml:id="ok_407.10">Nú ſeht do nohete in herczeleit</l>
<l xml:id="ok_407.11">Do ging zúr túr in alda</l>
<l xml:id="ok_407.12">Ein ritter blang wan <subst hand="#ls1"><del>es</del><add>e<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> waſz gra</l>
<l xml:id="ok_407.13">Jn waffen heiſz er nante</l>
<l xml:id="ok_407.14">Gawan do er erkante</l>
<l xml:id="ok_407.15">Do bẏ er dick lut ſchreẏ</l>
<l xml:id="ok_407.16">Owe heia heẏ</l>
<l xml:id="ok_407.17">Mẏns herren den ir ſluge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_407.18">Das die des nit genuͦg<unclear reason="Zweifel">e<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear>t</l>
<l xml:id="ok_407.19">Jr nocoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t auch ſin dochter hie</l>
<l xml:id="ok_407.20">Dem waffen heis ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n folget ie</l>
<l xml:id="ok_407.21">Der ſelbe ſitte alda geſchach</l>
<l xml:id="ok_407.22">Gawan zuͯr juͯnfrowen ſprach</l>
<l xml:id="ok_407.23">Frowe nuͯ gebt vwern rat</l>
<l xml:id="ok_407.24">Vnſer <subst hand="#ls1"><del>dewiders</del><add>ẏdewiders</add></subst> niht vil wer hie hat</l>
<l xml:id="ok_407.25">Owe wan het ich doch mẏn ſwert</l>
<l xml:id="ok_407.26">Do ſprach die juͯngfrowe wert</l>
<l xml:id="ok_407.27">Wir ſúllen zuͦ wer vns ziehen</l>
<l xml:id="ok_407.28">Vff ienen torn dort fliehen</l>
<l xml:id="ok_407.29">Der bẏ mẏner kamenate<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtat</l>
<l xml:id="ok_407.30">Gnediclich es liecht ergat</l>
<l xml:id="ok_408.02"><milestone unit="Versumstellung"/>Die juͯngfrowe erharte ſan</l>
<l xml:id="ok_408.01"><milestone unit="Versumstellung"/>Hie den ritter dort den kauͯffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok288r"/><cb xml:id="ok288ra"/>
<l xml:id="ok_408.03">Vnd den ponenl kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uͯſz der ſtat</l>
<l xml:id="ok_408.04">Mit gawan ſie gegen dem torn trat</l>
<l xml:id="ok_408.05">Jr fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t muͯſte kom<unclear reason="Zweifel">e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear> liden</l>
<l xml:id="ok_408.06">Sie bat ſuͯs dick miden</l>
<l xml:id="ok_408.07">Do waſz tradam vnd ir alſo</l>
<l xml:id="ok_408.08">Das echt ir dekeiner marcke do</l>
<l xml:id="ok_408.09">Duͯrch <subst hand="#sr"><del>ſtitte</del><add>ſtrite</add></subst> ſie tru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gen gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der tor</l>
<l xml:id="ok_408.10">Gawan ſtúnt dar zuͦ wer dar vor</l>
<l xml:id="ok_408.11">Jr in gan erbewarte</l>
<l xml:id="ok_408.12">Einen rigel der den torn beſparte</l>
<l xml:id="ok_408.13">Den zuͯcke er úſz der mor</l>
<l xml:id="ok_408.14">Sin argen nach gebuͯr</l>
<l xml:id="ok_408.15">Entwichen ẏm dick mit der ſchar</l>
<l xml:id="ok_408.16">Die konigin lieff her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_408.17">Ob <add hand="#sr">uff</add> dem torneẏ ich wer zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_408.18">Gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> diſem vngetruwen her</l>
<l xml:id="ok_408.19">Do fant die maget reine</l>
<l xml:id="ok_408.20">Ein ſchachzabel geſteẏne</l>
<l xml:id="ok_408.21">Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brett wol erleit wit</l>
<l xml:id="ok_408.22">Daſz bracht ſie gawane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_408.23">An eẏnem ẏſen ringe es hing</l>
<l xml:id="ok_408.24">Do mit es gawan entpfing</l>
<l xml:id="ok_408.25">Vff diſen vier ecken ſchẏlt</l>
<l xml:id="ok_408.26">Wart ſchochzabels vil geſpilt</l>
<pb xml:id="ok288v"/><cb xml:id="ok288va"/>
<l xml:id="ok_408.27">Es wart ẏm ſere verhauͯwen</l>
<l xml:id="ok_408.28">Nu hort auͯch vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der frowen</l>
<l xml:id="ok_408.29">Es wer konig alt oder roch</l>
<l xml:id="ok_408.30">Das warff ſie gegen den vienden doch</l>
<l xml:id="ok_409.01">Es waſz groſz vnd ſwer</l>
<l xml:id="ok_409.02">Man ſagt von ir die mer</l>
<l xml:id="ok_409.03">Wan do reichte ir wuͯrffes ſwang</l>
<l xml:id="ok_409.04">Der ſtrúchet one ſinen dang</l>
<l xml:id="ok_409.05">Die konigin rich</l>
<l xml:id="ok_409.06">Streit do ritterlich</l>
<l xml:id="ok_409.07">Bẏ gawan ſie ſo werlich ſcheẏn</l>
<l xml:id="ok_409.08">Daſz die kauff wip zuͦ dol entſchey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_409.09">An der faſtnacht nie baſz geſtritten</l>
<l xml:id="ok_409.10">Wan ſie tuͯnt es vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gampel ſitten</l>
<l xml:id="ok_409.11">Vnd maget one not ir lip</l>
<l xml:id="ok_409.12">Wo harneſch ra<unclear reason="Zweifel">mi</unclear><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g wirt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_409.13">Die hette irs rechten vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_409.14">Man ſol ir kuͯſch meſſen</l>
<l xml:id="ok_409.15">Sie tuͯ es dan durch ir truͯwe</l>
<l xml:id="ok_409.16">Antitonie ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_409.17">Wart zuͦ ſcamfazẏm erzoget</l>
<l xml:id="ok_409.18">Vnd ir hoher muͦt geneiget</l>
<l xml:id="ok_409.19">Jn ſtrite ſo ſere weinde</l>
<l xml:id="ok_409.20">Wol ſie das beſcheinde</l>
<pb xml:id="ok289r"/><cb xml:id="ok289ra"/>
<l xml:id="ok_409.21">Das fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tlich liebe iſt ſtete</l>
<l xml:id="ok_409.22">Was gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do dette</l>
<l xml:id="ok_409.23">Wan ẏme die muͯſſe geſchach</l>
<l xml:id="ok_409.24">Daſz er die maget recht erſach</l>
<l xml:id="ok_409.25">Jr muͯnt ir augen vnd ir naſen</l>
<l xml:id="ok_409.26">Baſz beſchicket an ſpicze haſen</l>
<l xml:id="ok_409.27">Jch wene den geſehet ir nie</l>
<l xml:id="ok_409.28">Dan ſie waſz dort vnd hie</l>
<l xml:id="ok_409.29">Zwuſchen der <subst hand="#sr"><del>*</del><add>huͯff</add></subst> vnd ir bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_409.30">Mẏnen gernden er geluͯſt</l>
<l xml:id="ok_410.01">Kuͯnde ir lip wol gereiſen</l>
<l xml:id="ok_410.02">Jr geſohent nie omeiſſen</l>
<l xml:id="ok_410.03">Die beſſers glenckes pflag</l>
<l xml:id="ok_410.04">Dan ſie was do der gurtel lag</l>
<l xml:id="ok_410.05">Das gap iren geſellen</l>
<l xml:id="ok_410.06">Gawanen manig ellen</l>
<l xml:id="ok_410.07">Sie duͯrte mit ẏme in der not</l>
<l xml:id="ok_410.08">Sin benantes gẏſel was der dot</l>
<l xml:id="ok_410.09">Vnd anderſz dekein gedinge</l>
<l xml:id="ok_410.10">Gawan wag vil ringe</l>
<l xml:id="ok_410.11">Viendes has wan er die maget erkoſz</l>
<l xml:id="ok_410.12">Do von ir vil den lip verloſz</l>
<l xml:id="ok_410.13">Do kam der konig verguͯlaht</l>
<l xml:id="ok_410.14">Der <subst hand="#sr"><del>ſc*</del><add>ſchach</add></subst> die dirte maget</l>
<pb xml:id="ok289v"/><cb xml:id="ok289va"/>
<l xml:id="ok_410.15">Gegen gawanen kriegen</l>
<l xml:id="ok_410.16">Jch enwolt uch dannen triegen</l>
<l xml:id="ok_410.17">So mag ich ẏn nit beſchowen</l>
<l xml:id="ok_410.18">Er welle ſich ſelbe houen</l>
<l xml:id="ok_410.19">An ſinen werden gaſt</l>
<l xml:id="ok_410.20">Der ſtunt zuͦ wer alfaſte</l>
<l xml:id="ok_410.21">Do det der wirt ſelbe ſchin</l>
<l xml:id="ok_410.22">Das mich ruͯwet gandin</l>
<l xml:id="ok_410.23">Der konig von aſcowe</l>
<l xml:id="ok_410.24">Daſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſo werde frowe</l>
<l xml:id="ok_410.25">Sin dochter ie den ſon gebar</l>
<l xml:id="ok_410.26">Der mit vngetruͯwer ſchar</l>
<l xml:id="ok_410.27">Sin folg bat ſere ſtriten</l>
<l xml:id="ok_410.28">Gawan muſte biten</l>
<l xml:id="ok_410.29">Vncz der konig gewappent wart</l>
<l xml:id="ok_410.30">Er huͯp ſich ſelbe an die fart</l>
<l xml:id="ok_411.01">Do múſte gawan entwichen</l>
<l xml:id="ok_411.02">Doch vnlaſterlichen</l>
<l xml:id="ok_411.03">Vnder des turnes tuͯr er wart getan</l>
<l xml:id="ok_411.04">Nú ſeht do kam der ſelbe man</l>
<l xml:id="ok_411.05">Der <unclear reason="Zweifel">in</unclear>e <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">c</unclear>ampliche</del><add><unclear reason="Zweifel">k</unclear>ampliche</add></subst> an ſprach</l>
<l xml:id="ok_411.06">Vor artuͯſe daſz geſchach</l>
<l xml:id="ok_411.07">Der lantgrafe kuͯnde gruͯmel</l>
<l xml:id="ok_411.08">Gram durch ſwarten vnd durch fel</l>
<pb xml:id="ok290r"/><cb xml:id="ok290ra"/>
<l xml:id="ok_411.09">Durch gawes not ſin hende erwant</l>
<l xml:id="ok_411.10">Wan des was ſin truwe pfant</l>
<l xml:id="ok_411.11">Das er do ſolte haben fride</l>
<l xml:id="ok_411.12">Es were das eẏnes mannes <subst hand="#sr"><del>ſit</del><add>lide</add></subst></l>
<l xml:id="ok_411.13">Jnne in kampff twingen</l>
<l xml:id="ok_411.14">Die alte vnd die jungen</l>
<l xml:id="ok_411.15">Dreẏb er von dem torne wider</l>
<l xml:id="ok_411.16">Den hieſz der konig brechen nider</l>
<l xml:id="ok_411.17">Kingr<unclear reason="Zweifel">imi</unclear>ſel do <subst hand="#sr"><del>ſra</del><add>ſprach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_411.18">Hin uͯff do er gawanen ſach</l>
<l xml:id="ok_411.19">Hilt gip mir fride zuͦ dir dar in</l>
<l xml:id="ok_411.20">Jch wil <subst hand="#sr"><del>geſec</del><add>geſelecliche</add></subst> pin</l>
<l xml:id="ok_411.21">Mit dir han in diſer not</l>
<l xml:id="ok_411.22">Mich muͯs der konig ſlahen dot</l>
<l xml:id="ok_411.23">Oder ich behalt dir din leben</l>
<l xml:id="ok_411.24">Gawan den friden <subst hand="#sr"><del>muſte</del><add>begunde</add></subst> geben</l>
<l xml:id="ok_411.25">Der lantgraffe ſprang zú in dar</l>
<l xml:id="ok_411.26">Des zurſpelte die uſſer ſchar</l>
<l xml:id="ok_411.27">Es was auch burgrafe alda</l>
<l xml:id="ok_411.28">Sie were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t jung oder gra</l>
<l xml:id="ok_411.29">Sie blugeten an ir ſtrite</l>
<l xml:id="ok_411.30">Gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſprang an die wite</l>
<l xml:id="ok_412.01">Alſo det auch konigrumel</l>
<pb xml:id="ok290v"/><cb xml:id="ok290va"/>
<l xml:id="ok_412.02">Gegen ellen ſie beide wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſnel</l>
<l xml:id="ok_412.03">Der konig mante die ſin</l>
<l xml:id="ok_412.04">Wie lange ſullen ir pine</l>
<l xml:id="ok_412.05">Wir ſuͯllen von diſen zwein manne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_412.06">Mẏnes vettern ſuͯn het ſich bewegen</l>
<l xml:id="ok_412.07">Erwellen ennere diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_412.08">Der mir den ſchaden hett getan</l>
<l xml:id="ok_412.09">Den er billicher reche</l>
<l xml:id="ok_412.10">Ob ẏm ellens nit gebreche</l>
<l xml:id="ok_412.11">Genuge den es ir trúwe iach</l>
<l xml:id="ok_412.12">Koren eẏnen der zuͦ dem konige ſprach</l>
<l xml:id="ok_412.13">Herre muͯſſen wirs úch ſagen</l>
<l xml:id="ok_412.14">Der lantgrafe iſt vnnerſlage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_412.15">Hie von maniger hende</l>
<l xml:id="ok_412.16">Got uch an ſitte wende</l>
<l xml:id="ok_412.17">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n úch verfahe baſz</l>
<l xml:id="ok_412.18">Weltlich pris uͯſz ſinen has</l>
<l xml:id="ok_412.19">Teilt erſlage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir vwer gaſt</l>
<l xml:id="ok_412.20">Jr ladent uͯff uch der ſchande laſt</l>
<l xml:id="ok_412.21">So iſt der ander vwer mag</l>
<l xml:id="ok_412.22">Jn des geleit er diſen bog</l>
<l xml:id="ok_412.23">Hebt daſz ſol ir laſſen</l>
<l xml:id="ok_412.24">Jr ſint do von vewoſſen</l>
<l xml:id="ok_412.25">Nú gept vns eynen friden her</l>
<pb xml:id="ok291r"/><cb xml:id="ok291ra"/>
<l xml:id="ok_412.26">Die wile das diſer tag gewer</l>
<l xml:id="ok_412.27">Der fride ſi uch diſe nacht</l>
<l xml:id="ok_412.28">Wes ir uch darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb hett bedaht</l>
<l xml:id="ok_412.29">Des ſtat dannoch zuͦ vwer <subst hand="#sr"><del>b</del><add>hant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_412.30">Jr ſint gepriſet ode geſchant</l>
<l xml:id="ok_413.01">Myn frowe antitonie</l>
<l xml:id="ok_413.02">Vor falſche die frige</l>
<l xml:id="ok_413.03">Dort alweinende by ẏme ſtat</l>
<l xml:id="ok_413.04">Ob uch das nit zuͦ herczen gat</l>
<l xml:id="ok_413.05">Sit uch beide ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦtter trug</l>
<l xml:id="ok_413.06">Des gedenckent he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ob ir ſint cluͦg</l>
<l xml:id="ok_413.07">Jr ſante<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in der megde her</l>
<l xml:id="ok_413.08">Wer niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſins geleites wer</l>
<l xml:id="ok_413.09">Er ſolt ie doch durch ſie geneſen</l>
<l xml:id="ok_413.10">Der konig lies friede weſen</l>
<l xml:id="ok_413.11">Vncz er ſich bas beſpreche</l>
<l xml:id="ok_413.12">Wie er ſin vatter gereche</l>
<l xml:id="ok_413.13">Vnſchuldig was her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_413.14">Es hett ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ander hant getan</l>
<l xml:id="ok_413.15">Do an der ſtolcze echkumacht</l>
<l xml:id="ok_413.16">Ein lanczen durch in lerte pfat</l>
<l xml:id="ok_413.17">Do er jotfriden firidol</l>
<l xml:id="ok_413.18">Furte gegen parbigol</l>
<pb xml:id="ok291v"/><cb xml:id="ok291va"/>
<l xml:id="ok_413.19">Den er bẏ gawane fing</l>
<l xml:id="ok_413.20">Dúrch den diſe not erging</l>
<l xml:id="ok_413.21">Do der fride wart getan</l>
<l xml:id="ok_413.22">Das folg hub ſich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrite ſan</l>
<l xml:id="ok_413.23">Menlich zur herberge ſin</l>
<l xml:id="ok_413.24">Antitonie die konigin</l>
<l xml:id="ok_413.25">Jr vettern ſún vaſt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fing</l>
<l xml:id="ok_413.26">Manig kuͯſz an ſẏnen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t erging</l>
<l xml:id="ok_413.27">Das er gawane het erneret</l>
<l xml:id="ok_413.28">Vnd ſich ſelb anſtat erwert</l>
<l xml:id="ok_413.29">Sie ſprach du biſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns vettern ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_413.30">Dú enkundeſt durch nieme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> miſſetuͯn</l>
<l xml:id="ok_414.01">Wolt ir nu horen ich tuͯn úch kunt</l>
<l xml:id="ok_414.02">Wo vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> e ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_414.03">Das luter gemuͦt truͦbe wart</l>
<l xml:id="ok_414.04">Gevneret ſẏ die ſtrites fart</l>
<l xml:id="ok_414.05">Die zuͦ tanfanczẏm det vergulaht</l>
<l xml:id="ok_414.06">Wan das ẏm vngeſlaht</l>
<l xml:id="ok_414.07">Von vatter vnd vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦter</l>
<l xml:id="ok_414.08">Der juͯnge man vil guͦter</l>
<l xml:id="ok_414.09">Von ſchemde liet vil groſſe pin</l>
<l xml:id="ok_414.10">Do ſin ſweſter die ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nigin</l>
<l xml:id="ok_414.11">Jm begunde nehen</l>
<l xml:id="ok_414.12">Man horte ẏn ſere flehen</l>
<pb xml:id="ok292r"/><cb xml:id="ok292ra"/>
<l xml:id="ok_414.13">Do ſprach die juͯngfrowe wert</l>
<l xml:id="ok_414.14">Herre ve<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>gulaht truge ich ſwert</l>
<l xml:id="ok_414.15">Vnd wer von gocz gebot ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_414.16">Das ich ſchyltes ambt ſolt han</l>
<l xml:id="ok_414.17">Vwer ſtriten wer mich gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>taget</l>
<l xml:id="ok_414.18">Do was ich one wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_414.19">Wan das ich truͦg do ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchilt</l>
<l xml:id="ok_414.20">Vff den iſt wirdikeit gezilt</l>
<l xml:id="ok_414.21">Des wappen ſol ich nennen</l>
<l xml:id="ok_414.22">Ob ir ruche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die bekenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_414.23">Guͦte geberde vnd kuſcher ſitte</l>
<l xml:id="ok_414.24">Den zwein wonte vil ſtette mitte</l>
<l xml:id="ok_414.25">Den bot ich fur den ritter my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_414.26">Den ir mir ſanten do her in</l>
<l xml:id="ok_414.27">Anders ſchẏrmes hett ich niht</l>
<l xml:id="ok_414.28">Wo man uch by wandel ſiht</l>
<l xml:id="ok_414.29">Jr habt doch an mir miſſetan</l>
<l xml:id="ok_414.30">Ob wiplich pris ſin recht ſol han</l>
<l xml:id="ok_415.01">Jch horte e ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wo es ſo gezoch</l>
<l xml:id="ok_415.02">Das man es gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wibes ſchẏrmes floch</l>
<l xml:id="ok_415.03">Do ſolte ellenthafftes jagen</l>
<l xml:id="ok_415.04">An ſynen ſtrite gar verczagen</l>
<l xml:id="ok_415.05">Ob der do wer manlich zuht</l>
<l xml:id="ok_415.06">Her vergulaht vwers gaſtes fluͯt</l>
<pb xml:id="ok292v"/><cb xml:id="ok292va"/>
<l xml:id="ok_415.07">Die er gegen mir det frur den dot</l>
<l xml:id="ok_415.08">Lert vwern pris nach laſters not</l>
<l xml:id="ok_415.09">Kingr<unclear reason="Zweifel">immu</unclear>rſel do ſprach</l>
<l xml:id="ok_415.10">Herre uff vwern troſt geſchach</l>
<l xml:id="ok_415.11">Das ich dem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren gawan</l>
<l xml:id="ok_415.12">Vff dem plimczolcz plan</l>
<l xml:id="ok_415.13">Gap fride her in vwer lant</l>
<l xml:id="ok_415.14">Vwer ſicherheit gap pfant</l>
<l xml:id="ok_415.15">Ob in ſin ellen truge her</l>
<l xml:id="ok_415.16">Das ich das fur wurde wer</l>
<l xml:id="ok_415.17">Jn beſtunde niht wan enig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_415.18">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re do bin ich gekrencket an</l>
<l xml:id="ok_415.19">Hie ſehent my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genoſſen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_415.20">Diſz laſter iſt vns gar zu fruͦ</l>
<l xml:id="ok_415.21">Konne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir nit furſten ſchowen</l>
<l xml:id="ok_415.22">Wie krencken uch die kronen</l>
<l xml:id="ok_415.23">Sol ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n uͯch bẏ zuͯhten ſehen</l>
<l xml:id="ok_415.24">So muͯſz des vwer zuht veriehen</l>
<l xml:id="ok_415.25">Daſz ſippe reichet an uch an mich</l>
<l xml:id="ok_415.26">Wer das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kebeſtlicher ſlich</l>
<l xml:id="ok_415.27">Mẏn halp wo vns die wirt gezilt</l>
<l xml:id="ok_415.28">Jr hett uͯch gahes gegen mir beuilt</l>
<l xml:id="ok_415.29">Wan ich bin ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter doch</l>
<l xml:id="ok_415.30">An dem nie falch wart fuͯnden noch</l>
<pb xml:id="ok293r"/><cb xml:id="ok293ra"/>
<l xml:id="ok_416.01">Auͯch ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pris erwerben</l>
<l xml:id="ok_416.02">Das ichs one muͯſſe erſterben</l>
<l xml:id="ok_416.03">D<unclear reason="Zweifel">a</unclear>s wil ich wol getruwen got</l>
<l xml:id="ok_416.04">Das ſie mẏn ſelde gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm botte</l>
<l xml:id="ok_416.05">Aúch wo das <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>er wert v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_416.06">Artuſes ſweſter ſin ſẏ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_416.07"><subst hand="#sr"><del>Jm</del><add>Jn</add></subst> mẏnem geleite vff ſcanfancẏm</l>
<l xml:id="ok_416.08">Franczois oder britẏm</l>
<l xml:id="ok_416.09">Pronenzal oder burguno<hi>i</hi>s</l>
<l xml:id="ok_416.10">Galician oder ponto<hi>i</hi>s</l>
<l xml:id="ok_416.11">Verneme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die gawanes not</l>
<l xml:id="ok_416.12">Hab ich pris der iſt dem dot</l>
<l xml:id="ok_416.13">Mir frúmt ſin anglúcher ſtrit</l>
<l xml:id="ok_416.14">Vil engel lop my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> laſter wit</l>
<l xml:id="ok_416.15">Das ſol mir freude wenden</l>
<l xml:id="ok_416.16">Vnd auͯch uͯff eren pfenden</l>
<l xml:id="ok_416.17">Do diſe rede waſz geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_416.18">Do ſtunt eẏner des koniges ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_416.19">Der waſz geheiſſen lidamús</l>
<l xml:id="ok_416.20">Kẏot in ſelbe nennet ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_416.21">K<unclear reason="Zweifel">io</unclear>ſt laſcanter hies</l>
<l xml:id="ok_416.22">Den ſin kúnſt des nit erlies</l>
<l xml:id="ok_416.23">Er ſuͯnge vnd ſpreche alſo</l>
<l xml:id="ok_416.24">Des noch genuͦg werden <subst hand="#sr"><del>ſol</del><add>fro</add></subst></l>
<pb xml:id="ok293v"/><cb xml:id="ok293va"/>
<l xml:id="ok_416.25">Kyot iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> profenczal</l>
<l xml:id="ok_416.26">Der diſe rede vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> parcifal</l>
<l xml:id="ok_416.27">Heidenſch geſchrieben ſach</l>
<l xml:id="ok_416.28">Was er do franczoſes do von ſprach</l>
<l xml:id="ok_416.29">Bin ich nit der wicz laſz</l>
<l xml:id="ok_416.30">Das ſage ich tuſchen fúrbaſz</l>
<l xml:id="ok_417.01">Do ſprach der furſte liddamuͯs</l>
<l xml:id="ok_417.02">Was ſolt er in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren huͯs</l>
<l xml:id="ok_417.03">Der ym ſin vatter ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_417.04">Vnd das laſter ẏm ſo nohe truͦg</l>
<l xml:id="ok_417.05">Jſt mẏn her an wer erkant</l>
<l xml:id="ok_417.06">Daſz richet alhie ſins ſelbes hant</l>
<l xml:id="ok_417.07">So gelte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dot den andern dot</l>
<l xml:id="ok_417.08">Jch wene glich ſin die not</l>
<l xml:id="ok_417.09">Nuͯ ſcheut ir wie gawan da ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_417.10">Alreſt waſz ẏm groſſe angeſt <subst hand="#sr"><del>kuſt</del><add>ku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst></l>
<pb xml:id="ok294r"/><cb xml:id="ok294ra"/>
<l xml:id="ok_417.11-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xxxvijj <lb/> Alſo der konig <subst hand="#ru"><del><unclear reason="Zweifel">R</unclear>ẏmn</del><add><unclear reason="Zweifel">R</unclear>ẏmorſel</add></subst> zuͦ dem herczoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <lb/> liddẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nyn<choice><am rend="tiefgestellt">ꝰ</am><ex>us</ex></choice> ſprach das er <add hand="#ru">i<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> nieme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> an keine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> <lb/> ſtrit zuͦ vordeſt <add hand="#ru">nie</add> ſehe</note></hi></l>
<l xml:id="ok_417.11-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_417.11-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok294v"/><cb xml:id="ok294va"/>
<l xml:id="ok_417.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach kingrumurſel</l>
<l xml:id="ok_417.12">Wer mit der tro wer ſo ſnel</l>
<l xml:id="ok_417.13">Den ſolt auch gohen in den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_417.14">Jr habt gedrenge oder wit</l>
<l xml:id="ok_417.15">Man mag ſich vwer liecht erwern</l>
<l xml:id="ok_417.16">Her lidd<unclear reason="Zweifel">muu</unclear>s vil wol ernern</l>
<l xml:id="ok_417.17">Truͯwe ich fuͯr uͯch diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_417.18">Waſz uͯch der hett getan</l>
<l xml:id="ok_417.19">Jr lieſſen das vngeroche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_417.20">Jr habt vch gar verſprochen</l>
<l xml:id="ok_417.21">Man gyht daſz one lougen</l>
<l xml:id="ok_417.22">Das uch nie mannes auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_417.23">Geſohen zú furdaſt an dem ſtrit</l>
<l xml:id="ok_417.24">Vch waſz ie ſtriten wol ſo leit</l>
<l xml:id="ok_417.25">Das ir der flúht begundent</l>
<l xml:id="ok_417.26">Dannoch ir me wol kuͯndet</l>
<l xml:id="ok_417.27">Wo na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ie gegen ſtrite twang</l>
<l xml:id="ok_417.28">Do daden ir wibes wider <subst hand="#sr"><del>twang</del><add>wang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_417.29">Welich <subst hand="#sr"><del>wang</del><add>konig</add></subst> ſich lat <subst hand="#sr"><del>an</del><add>de</add></subst> vwer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rat</l>
<l xml:id="ok_417.30">Vil kweres ẏm die krone ſtat</l>
<l xml:id="ok_418.01">Jo wer von mẏnen handen</l>
<l xml:id="ok_418.02">Jn kreiſe beſtanden</l>
<l xml:id="ok_418.03">Gawan der ellenthaffte <subst hand="#sr"><del>gegen</del><add>tege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_418.04">Do hett ich mich gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme bewegen</l>
<pb xml:id="ok295r"/><cb xml:id="ok295ra"/>
<l xml:id="ok_418.05">Das der kampff wer alhie getan</l>
<l xml:id="ok_418.06">Wolt es my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herre geſtatten han</l>
<l xml:id="ok_418.07">Der treit mit ſunden mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> has</l>
<l xml:id="ok_418.08">Jch truwete ym anderding baſz</l>
<l xml:id="ok_418.09">Her gawan lop mir her fur war</l>
<l xml:id="ok_418.10">Das ir von hute vber ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jar</l>
<l xml:id="ok_418.11">Mir zú gegen rede ſtat</l>
<l xml:id="ok_418.12">Jn kampff ob es ſo hie ergat</l>
<l xml:id="ok_418.13">Das uch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re lat das leben</l>
<l xml:id="ok_418.14">Do wurt uch kampff von mir geben</l>
<l xml:id="ok_418.15">Jch ſprach uch an zuͯm pluͯmzol</l>
<l xml:id="ok_418.16">Nuͯ ſẏ der j kamff zuͦ parbigol</l>
<l xml:id="ok_418.17">Vor dem konige meliancz</l>
<l xml:id="ok_418.18">Der ſorge zuͦ eẏme krancz</l>
<l xml:id="ok_418.19">Trage ich vncz vff daſz gedingk</l>
<l xml:id="ok_418.20">Das ich gegen uch kom in den rinck</l>
<l xml:id="ok_418.21">Do ſol mir ſorge tuͯn bekant</l>
<l xml:id="ok_418.22">Vwer manlich hant</l>
<l xml:id="ok_418.23">Gawan der ellens rich</l>
<l xml:id="ok_418.24">Bat gezuͦgentlich</l>
<l xml:id="ok_418.25">Noch diſer bete ſicherlich</l>
<l xml:id="ok_418.26">Do was mit rede alda bereit</l>
<l xml:id="ok_418.27">Der herczoge lidemuͯs</l>
<l xml:id="ok_418.28">Er begunde ſine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> rede alſus</l>
<pb xml:id="ok295v"/><cb xml:id="ok295va"/>
<l xml:id="ok_418.29">Mit ſpehenlichen worten</l>
<l xml:id="ok_418.30"><subst hand="#sr"><del>Ada</del><add>Alda</add></subst> ſie alle horten</l>
<l xml:id="ok_419.01">Er ſprach wan im waſz ſprechens zit</l>
<l xml:id="ok_419.02">Wo ich kemne in den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_419.03">Hab ich do fochtens pflicht</l>
<l xml:id="ok_419.04">Oder fluht mit vngeſchicht</l>
<l xml:id="ok_419.05">Bin ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagelich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zage</l>
<l xml:id="ok_419.06">Oder ich pris alda beiage</l>
<l xml:id="ok_419.07">Herre <subst hand="#sr"><del>lant*</del><add>lantg<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>roffe</add></subst> des dancke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir</l>
<l xml:id="ok_419.08">Als ir gepruͯffen ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> an mir</l>
<l xml:id="ok_419.09">Doch enpfohe ich niemer vwer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt</l>
<l xml:id="ok_419.10">Jch bin mir ſollen ſo holt</l>
<l xml:id="ok_419.11">Sus ſprach der rich liddamús</l>
<l xml:id="ok_419.12">Wellent irs ſin her turnus</l>
<l xml:id="ok_419.13">So lat mich ſin her tranczes</l>
<l xml:id="ok_419.14">Vnd ſtrafft mich ob ir wiſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t weſz</l>
<l xml:id="ok_419.15">Enthebt uch nit ſo groſze</l>
<l xml:id="ok_419.16">Ob ir furſten niemer genoſze</l>
<l xml:id="ok_419.17">Der edelſten vnd der hoeheſte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> birt</l>
<l xml:id="ok_419.18">Jch bin auch landes he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vnd wirt</l>
<l xml:id="ok_419.19">Jch han in galicia</l>
<l xml:id="ok_419.20"><subst hand="#sr"><del>Beide*</del><add>Beide</add></subst> her vnd da</l>
<l xml:id="ok_419.21">Manige <subst hand="#sr"><del>*</del><add>buͯrg</add></subst> reht vncz an de<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vedru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_419.22">Waſz ir vnd igliche britẏ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<pb xml:id="ok296r"/><cb xml:id="ok296ra"/>
<l xml:id="ok_419.23">Mir do zuͦ ſchaden mocht getuͯn</l>
<l xml:id="ok_419.24">Jch gefluhe n<unclear reason="Zweifel">u<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear> fur uͯch huͯn</l>
<l xml:id="ok_419.25">Er iſt von britane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_419.26">Gegen dem ir kampff habt genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_419.27">Nu rechet herre vnd mag</l>
<l xml:id="ok_419.28">Mich ſul v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>miden vwer bag</l>
<l xml:id="ok_419.29">Wer uwern <subst hand="#sr"><del>ve*</del><add>vettern</add></subst> an gewan</l>
<l xml:id="ok_419.30">Mich ſol <subst hand="#sr"><del>*</del><add>Das</add></subst> leben ir wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſin ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_419.29 #ok296r">: Jeweils zweiter Teil des Verses von 419.29 und 419.30 vertauscht.</note>
<l xml:id="ok_420.01">Do rechet das ich endet im niht</l>
<l xml:id="ok_420.02">Jch wene mirs auch iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt giht</l>
<l xml:id="ok_420.03">Vwern vettern ſol ich wol v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>clagen</l>
<l xml:id="ok_420.04">Sin ſuͯn die krone noch im ſol tragen</l>
<l xml:id="ok_420.05">Der iſt mir hoch zuͦ he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren genuͦg</l>
<l xml:id="ok_420.06">Die konigin flurdammurs in truͦg</l>
<l xml:id="ok_420.07">Sin vatter der hieſz kingriſin</l>
<l xml:id="ok_420.08">Vnd ſin ane der konig gandin</l>
<l xml:id="ok_420.09">Jch wil uch baſz ſcheiden des</l>
<l xml:id="ok_420.10">Gamuͯret vnd galoes</l>
<l xml:id="ok_420.11">Sin ohe<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m woren</l>
<l xml:id="ok_420.12">Jch wolte ſin gerne voren</l>
<l xml:id="ok_420.13">Vnd wolte mit eren vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſinen hant</l>
<l xml:id="ok_420.14">Mit fanen enphohen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lant</l>
<l xml:id="ok_420.15">Wer wehten welle der tuͯ daſz</l>
<l xml:id="ok_420.16">Jch bin gegen dem ſtrite laſz</l>
<pb xml:id="ok296v"/><cb xml:id="ok296va"/>
<l xml:id="ok_420.17">Je doch friſch ich die mer wol</l>
<l xml:id="ok_420.18">Wer pris in dem ſtrite hol</l>
<l xml:id="ok_420.19">Des dancken ẏm die ſtolczen wip</l>
<l xml:id="ok_420.20">Jch wil durch nieman minen lip</l>
<l xml:id="ok_420.21">Verleiten in ſo ſcharffe pin</l>
<l xml:id="ok_420.22">Was wolff hartes ſolt ich ſin</l>
<l xml:id="ok_420.23">Mir iſt in den ſtrit der weg v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>grabet</l>
<l xml:id="ok_420.24">Gegen vehten die gir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gahet</l>
<l xml:id="ok_420.25">Wurdent ir mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns nẏmer holt</l>
<l xml:id="ok_420.26">Jch dete e als ruͯmolt</l>
<l xml:id="ok_420.27">Der konig gunther riet</l>
<l xml:id="ok_420.28">Do er von wormſz gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den huͯne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchiet</l>
<l xml:id="ok_420.29">Er bat in lange ſotten bern</l>
<l xml:id="ok_420.30">Vnd in ſynem keſſel v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb dern</l>
<l xml:id="ok_421.01">Der <subst hand="#sr"><del>lantgrofro</del><add>lantgroffe</add></subst> ellens rich</l>
<l xml:id="ok_421.02">Sprach ir redent dem gelich</l>
<l xml:id="ok_421.03">Als maniger weiſz an úch fur war</l>
<l xml:id="ok_421.04">Vwer zit vnd vwer jar</l>
<l xml:id="ok_421.05">Jr ratent mir dar ich wolt ie doch</l>
<l xml:id="ok_421.06">Vnd ſpreche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir dientent als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> koch</l>
<l xml:id="ok_421.07">Den kuͯnen nebelungen</l>
<l xml:id="ok_421.08">Jch ſich vnbetwungen</l>
<l xml:id="ok_421.09">Vs heben do man an in rach</l>
<l xml:id="ok_421.10">Daſz ſifrit do vor geſchach</l>
<pb xml:id="ok297r"/><cb xml:id="ok297ra"/>
<l xml:id="ok_421.11">Mich muͯs her gawan ſlagen dot</l>
<l xml:id="ok_421.12">Oder ich gelere in rach not</l>
<l xml:id="ok_421.13">Daſz folge ich ſprach lidamus</l>
<l xml:id="ok_421.14">Wan waſz ſin ohe<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m artuſz</l>
<l xml:id="ok_421.15">Hat vnd die von india</l>
<l xml:id="ok_421.16">Der mirs hie gebe als hant da</l>
<l xml:id="ok_421.17">Vnd mirs lidenclich brechte</l>
<l xml:id="ok_421.18">Jch lieſz es e dan ich fechte</l>
<l xml:id="ok_421.19">Nuͯ hab pris den man uͯch giht</l>
<l xml:id="ok_421.20">Segramuͯrs enbin ich niht</l>
<l xml:id="ok_421.21">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n durch fechten <subst hand="#sr"><del>bin</del><add>binde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> muͯſz</l>
<l xml:id="ok_421.22">Jch erwirbe ſuſz wol koniges gruͯſz</l>
<l xml:id="ok_421.23">Sebeche nie ſwert erczoch</l>
<l xml:id="ok_421.24">E waſz ie da ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> floch</l>
<l xml:id="ok_421.25">Doch muͯs man ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>fliehen</del><add>flehen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_421.26">Groſſe gabe vnd ſtarcke lehen</l>
<l xml:id="ok_421.27">Enpfing er vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> er menrich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_421.28">Nie ſwert er doch durch helm geſluͯg</l>
<l xml:id="ok_421.29">Mir wirt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſchertet niemer fel</l>
<l xml:id="ok_421.30">Duͯrch uͯch her konigru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>meſel</l>
<l xml:id="ok_422.01"><unclear reason="Zweifel">D</unclear>es han ich mich gegen uch bedaht</l>
<l xml:id="ok_422.02"><unclear reason="Zweifel">D</unclear>o ſprach der konig vergulat</l>
<l xml:id="ok_422.03"><unclear reason="Zweifel">S</unclear>wiget vwer wechſel mere</l>
<l xml:id="ok_422.04"><unclear reason="Zweifel">Es</unclear> iſt vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uͯch beiden ſwere</l>
<pb xml:id="ok297v"/><cb xml:id="ok297va"/>
<l xml:id="ok_422.05">Daſz ir der wuͯrt ſint ſo fri</l>
<l xml:id="ok_422.06">Jch bin uch alczuͦ nahen bẏ</l>
<l xml:id="ok_422.07">Zuͦ ſuſz getanem gebracht</l>
<l xml:id="ok_422.08"><unclear reason="Zweifel">Ez</unclear> ſtat mir noch uͯch nit reht</l>
<l xml:id="ok_422.09">Daſz was uͯff dem pallas</l>
<l xml:id="ok_422.10">Alda ſin ſweſter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men <subst hand="#ls1"><del>wa*</del><add>wa<hi rend="rasur">s</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_422.11">Bẏ ir ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_422.12">Vnd manig ander werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_422.13">Der konig ſprach zuͦ der ſweſter ſin</l>
<l xml:id="ok_422.14">Nuͯ nẏm den geſellen din</l>
<l xml:id="ok_422.15">Vnd auch den lantgraffen zuͦ dir</l>
<l xml:id="ok_422.16">Die mir gutes gonnen go mit mir</l>
<l xml:id="ok_422.17">Vnd ratet mir hie waſz ich tú</l>
<l xml:id="ok_422.18">Sie ſprach do lege din truͯwe zú</l>
<l xml:id="ok_422.19"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">N</seg>V gat der konig an ſinen rat</l>
<l xml:id="ok_422.20">Die konigin genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hat</l>
<l xml:id="ok_422.21">Jr <unclear reason="Zweifel">v</unclear>ittern ſuͯn vnd ir gaſt</l>
<l xml:id="ok_422.22">Das dirte waſz der ſorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> laſt</l>
<l xml:id="ok_422.23">One alle miſſewende</l>
<l xml:id="ok_422.24">Nam ſie gawanen mit der hende</l>
<l xml:id="ok_422.25">Vnd forte in do ſie ſolte weſen</l>
<l xml:id="ok_422.26">Sie ſprach zuͦ ẏme were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir nit g<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_422.27">Des hettent ſcheiden alle lant</l>
<pb xml:id="ok298r"/><cb xml:id="ok298ra"/>
<l xml:id="ok_422.28">An der konig<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">in</supplied>e<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_422.29">Ging daſz werden lúchtes ſún</l>
<l xml:id="ok_422.30">Er mocht es do vil gerne tuͯn</l>
<l xml:id="ok_423.01">Jn die kamenaten ſan</l>
<l xml:id="ok_423.02">Gie die frowe vnd die zwene man</l>
<l xml:id="ok_423.03">Von den andern bleit ſie lere</l>
<l xml:id="ok_423.04">Des pflogent kamerere</l>
<l xml:id="ok_423.05">Wan clare jungfrowelin</l>
<l xml:id="ok_423.06">Der muͯſte vil dar inne ſin</l>
<l xml:id="ok_423.07">Die konigin mit zuhten pflag</l>
<l xml:id="ok_423.08">Gawans der ir zuͦ herczen lag</l>
<l xml:id="ok_423.09">Do waſz der lantgroffe mitte</l>
<l xml:id="ok_423.10">Der ſchiet ſie nindert vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem ſitte</l>
<l xml:id="ok_423.11">Doch ſorgete vil die werde maget</l>
<l xml:id="ok_423.12">Vmb gawans lip wart mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_423.13">Suͯs worent die zwene dar jnne</l>
<l xml:id="ok_423.14">Bẏ der konigin</l>
<l xml:id="ok_423.15">Vncz daſz der tag lieſz ſẏnen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_423.16">Die nacht kam do waſz eſſens zit</l>
<l xml:id="ok_423.17">Moracz win vnd luͯter tra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g</l>
<l xml:id="ok_423.18">Brochtent jungfrowen do mit in rang</l>
<l xml:id="ok_423.19">Vnd ander guͦte ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_423.20">Faſan paradriſſe</l>
<l xml:id="ok_423.21">Gute viſch blang waſtel</l>
<pb xml:id="ok298v"/><cb xml:id="ok298va"/>
<l xml:id="ok_423.22">Gawan vnd konigrimurſel</l>
<l xml:id="ok_423.23">Worent kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uſz groſzer not</l>
<l xml:id="ok_423.24">Sit es die kongin gebot</l>
<l xml:id="ok_423.25">Do oſſen ſie als ſie ſolten</l>
<l xml:id="ok_423.26">Vnd ander die es niht wolten</l>
<l xml:id="ok_423.27">An<unclear reason="Zweifel">tit</unclear>onie an ſelbe ſneit</l>
<l xml:id="ok_423.28">Das waſz durch zuht in beiden leit</l>
<l xml:id="ok_423.29">Was man do k<unclear reason="Zweifel">uͯn</unclear> wende ſchencke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>daſz</del><add>ſach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_423.30">Jr dekein holſen neſtel brach</l>
<l xml:id="ok_424.01">Es woren megde als vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der zit</l>
<l xml:id="ok_424.02">Den man die beſten jar nach giht</l>
<l xml:id="ok_424.03">Jch bin des vmerferet</l>
<l xml:id="ok_424.04">Hettent ſie geſcheret</l>
<l xml:id="ok_424.05">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> falck ſin gefieder</l>
<l xml:id="ok_424.06">Do rede ich nit wider</l>
<pb xml:id="ok299r"/><cb xml:id="ok299ra"/>
<l xml:id="ok_424.07"/>
<l xml:id="ok_424.08"/>
<l xml:id="ok_424.09"/>
<l xml:id="ok_424.10"/>
<l xml:id="ok_424.11"/>
<l xml:id="ok_424.12"/>
<l xml:id="ok_424.13"/>
<l xml:id="ok_424.14"/>
<l xml:id="ok_424.15"/>
<l xml:id="ok_424.16"/>
<l xml:id="ok_424.17"/>
<l xml:id="ok_424.18"/>
<l xml:id="ok_424.19"/>
<l xml:id="ok_424.20"/>
<l xml:id="ok_424.21"/>
<l xml:id="ok_424.22"/>
<l xml:id="ok_424.23"/>
<l xml:id="ok_424.24"/>
<l xml:id="ok_424.25"/>
<l xml:id="ok_424.26"/>
<l xml:id="ok_424.27"/>
<l xml:id="ok_424.28"/>
<l xml:id="ok_424.29"/>
<l xml:id="ok_424.30"/>
<l xml:id="ok_425.01">Er iſt manheit vnd ellens her</l>
<l xml:id="ok_425.02">Der helt gebot mir dannoch mer</l>
<l xml:id="ok_425.03">Das ich one liſt</l>
<l xml:id="ok_425.04">Jn des jares friſt</l>
<l xml:id="ok_425.05">Ob ich des grales erwurbe niht</l>
<l xml:id="ok_425.06">Das ich ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me dar an giht</l>
<l xml:id="ok_425.07">Der kron zuͦ pelrapier</l>
<l xml:id="ok_425.08">Jr vatter hies tampantue</l>
<l xml:id="ok_425.09">Wan my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auge ſie <subst hand="#sr"><del>*</del><add><subst hand="#sr"><del>an*</del><add>an ſehe</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_425.10">Das ich ir ſicherheit veriehe</l>
<l xml:id="ok_425.11">Er enbot das ſie dechte an in</l>
<l xml:id="ok_425.12">Daſz wer an friden ſin gewin</l>
<l xml:id="ok_425.13">Vnd er wer der ſie loſte e</l>
<l xml:id="ok_425.14">Von dem konige clamide</l>
<l xml:id="ok_425.15">Do ſie die rede erhorte ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_425.16">Do ſprach aber liddamuͯs</l>
<l xml:id="ok_425.17">Mit diſer he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren vrlap <add hand="#sr">ich</add> nuͯ</l>
<l xml:id="ok_425.18">Sprich auch raten ſie darczuͦ</l>
<l xml:id="ok_425.19">Wes auch dort twang jenre man</l>
<l xml:id="ok_425.20">Das ſie hie pfant her gewan</l>
<l xml:id="ok_425.21">Der vedern ſlaht uͯff iren cloben</l>
<l xml:id="ok_425.22">Bittet in uch vor vns allen loben</l>
<l xml:id="ok_425.23">Das er uͯch den <subst hand="#sr"><del>g*</del><add>gral</add></subst> gewin</l>
<l xml:id="ok_425.24">Vnd lat in mit guter mẏnne</l>
<pb xml:id="ok299v"/><cb xml:id="ok299va"/>
<l xml:id="ok_425.25">Von uͯch h<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">in</supplied>en riten</l>
<l xml:id="ok_425.25-r">Vnd auch hinnen riten</l>
<l xml:id="ok_425.26">Vnd noch dem <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst> ſtriten</l>
<l xml:id="ok_425.27">Die ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me muͯſſen wir alle clagen</l>
<l xml:id="ok_425.28">Wurde er in vwerm huͯſe erſlagen</l>
<l xml:id="ok_425.29">Vnd vergebet ẏm ſin ſchuͯlde</l>
<l xml:id="ok_425.30">Durch vwer ſweſter huͯlde</l>
<l xml:id="ok_426.01">Er hett erlitten hie groſſe not</l>
<l xml:id="ok_426.02">Vnd mus nuͯ keren in den dot</l>
<l xml:id="ok_426.03">Was er vmb ſlagen hat das mer</l>
<l xml:id="ok_426.04">Do gelag nie hus ſo wol zú wer</l>
<l xml:id="ok_426.05">Alſo mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluͯaſce wo die ſtat</l>
<l xml:id="ok_426.06">Von ſtrite ruher weck dar gat</l>
<l xml:id="ok_426.07">Bẏ ſinem gemach in hinnacht laht</l>
<l xml:id="ok_426.08">Morgen ſage nam ẏm den rat</l>
<l xml:id="ok_426.09">Das folgeten alle die rat geben</l>
<l xml:id="ok_426.10">Suͯs behielt her gawan ſin leben</l>
<l xml:id="ok_426.11">Man pflag des heldes vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_426.12">Des nahtes do wart mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_426.13">Das harte guͦt waſz ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_426.14">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n den mitten morgen ſach</l>
<l xml:id="ok_426.15">Vnd do man meſſe geſang</l>
<l xml:id="ok_426.16">Vff dem pallas waſz groſz gedrang</l>
<l xml:id="ok_426.17">Von ponel vnd von werder diet</l>
<pb xml:id="ok300r"/><cb xml:id="ok300ra"/>
<l xml:id="ok_426.18">Der konig det als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm riet</l>
<l xml:id="ok_426.19">Er hies gawane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bringen</l>
<l xml:id="ok_426.20">Den wolt er nihtes twingen</l>
<l xml:id="ok_426.21">Wan als ir ſelbe habt gehort</l>
<l xml:id="ok_426.22">Nuͯ ſehent wo in brachte dort</l>
<l xml:id="ok_426.23">Antitonie die wol gefar</l>
<l xml:id="ok_426.24">Jr vettern ſuͯn kam mit ir dar</l>
<l xml:id="ok_426.25">Vnd ander genuͦg des koniges ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_426.26">Die konigin fúrte gawan</l>
<l xml:id="ok_426.27">Fúr den konig an ir hende</l>
<l xml:id="ok_426.28">Ein ſchappel waſz ir gebende</l>
<l xml:id="ok_426.29">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t den bluͦmen na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m den pris</l>
<l xml:id="ok_426.30">Vff dem ſcappel dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_427.01">Stuͯnt nindert dekeiner alſo rot</l>
<l xml:id="ok_427.02">Wem ſie guͦtlich ir kúſchen bot</l>
<l xml:id="ok_427.03">Des muͦſte ſwenden ſich der walt</l>
<l xml:id="ok_427.04">Mit maniger <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>juſte</add></subst></unclear> vngezalt</l>
<l xml:id="ok_427.05">Mit lobe wir ſúltent gruͯſſen</l>
<l xml:id="ok_427.06">Die kuͯſchen vnd die ſúſſen</l>
<l xml:id="ok_427.07">Maget antitonie<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_427.08">Vor falſch die frigen</l>
<l xml:id="ok_427.09">Wan ſie lepte in ſolichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_427.10">Daſz nyndert pris waſz vnder ritten</l>
<pb xml:id="ok300v"/><cb xml:id="ok300va"/>
<l xml:id="ok_427.11">Mit pris nit falſchen worte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_427.12">Aldie ir pris gehorten</l>
<l xml:id="ok_427.13">Jegelich mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir wuͯnſch da</l>
<l xml:id="ok_427.14">Das ir pris beſtuͯnde alſo</l>
<l xml:id="ok_427.15">Bewart fúr falcher trube jehen</l>
<l xml:id="ok_427.16">Lutter vertig als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> volken ſehe</l>
<l xml:id="ok_427.17">Was balſam meſſig ſtette an <subst hand="#sr"><del>in</del><add>ir</add></subst></l>
<l xml:id="ok_427.18">Das riet ir wirdekliche gir</l>
<l xml:id="ok_427.19">Die ſuͯſſe ſelde rich</l>
<l xml:id="ok_427.20">Sprach gezúgnisſz</l>
<l xml:id="ok_427.21">Brúder hie bringe ich den tegen</l>
<l xml:id="ok_427.22">Daſz duͯ mich ſelbe hies pflegen</l>
<l xml:id="ok_427.23">Nuͯ laſz in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genieſſen</l>
<l xml:id="ok_427.24">Daſz ſol dich nit vertrieſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_427.25">Gedeng an bruͦderlich truwe</l>
<l xml:id="ok_427.26">Vnd tuͯ das one ruwe</l>
<l xml:id="ok_427.27">Dir ſtat manlich truwe baſz</l>
<l xml:id="ok_427.28">Wan das duͯ dúlteſt der welte has</l>
<l xml:id="ok_427.29">Vnd mẏnen kúnden ich <subst hand="#sr"><del>has</del><add>haſſen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_427.30">Den lere mich gegen dir maſſen</l>
<l xml:id="ok_428.01">Do ſprach der werde ſuͯſſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_428.02">Das tuͯn ich ſweſter ob ich kan</l>
<l xml:id="ok_428.03">Darczuͦ geb ſelber dinen rat</l>
<pb xml:id="ok301r"/><cb xml:id="ok301ra"/>
<l xml:id="ok_428.04">Dich dúncket daſz mir miſſeta<unclear reason="Zweifel">n</unclear></l>
<l xml:id="ok_428.05">Wir dikeit hab vnder ſwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_428.06">Von priſe mich gedruͯngen</l>
<l xml:id="ok_428.07">Was duͯchte ich dan zuͦ bruͦder dir</l>
<l xml:id="ok_428.08">Wan dienten alle cronen mir</l>
<l xml:id="ok_428.09">Der ſtunde ich ob dẏme gebot</l>
<l xml:id="ok_428.10">Din haſſen wer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoſte not</l>
<l xml:id="ok_428.11">Mir iſt vnmer freide vnd ere</l>
<l xml:id="ok_428.12">Niht wan noch diner lere</l>
<l xml:id="ok_428.13">Her gawan ich wil uͯch des bitten</l>
<l xml:id="ok_428.14">Jr kompt durch pris do her geritten</l>
<l xml:id="ok_428.15">Nuͯ dúnt das duͯrch priſes hulde</l>
<l xml:id="ok_428.16">Helffet mir daſz <subst hand="#sr"><del>mẏn hulde</del><add>mẏn ſchulde</add></subst></l>
<l xml:id="ok_428.17">Mẏn ſweſter uͯff mich <subst hand="#sr"><del>k</del><add>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kúe<hi>ſ</hi>e</add></subst></l>
<l xml:id="ok_428.18">E das ich ſie des v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lieſſe</l>
<l xml:id="ok_428.19">Jch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kúſe úff úch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczeleit</l>
<l xml:id="ok_428.20">Wolt ir mir geben ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_428.21">Das ir mir werbet ſúnder twal</l>
<l xml:id="ok_428.22">Mit guten truͯwen vmb den gral</l>
<l xml:id="ok_428.23">Do wart die ſuͯne verendet</l>
<l xml:id="ok_428.24">Vnd gawan geſendet</l>
<l xml:id="ok_428.25">An dem ſelben mal</l>
<l xml:id="ok_428.26">Durch ſtriten nach dem gral</l>
<l xml:id="ok_428.27">Kyngrumuͯrſel auch verkuͯ<hi>ſ</hi>z</l>
<pb xml:id="ok301v"/><cb xml:id="ok301va"/>
<l xml:id="ok_428.28">Vff den konig der in do vor v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>loſz</l>
<l xml:id="ok_428.29">Daſz er im ſin geleite brach</l>
<l xml:id="ok_428.30">Fur allen fúrſten das geſchach</l>
<l xml:id="ok_429.01">Do ir ſwert worent gehangen</l>
<l xml:id="ok_429.02">Die worent vnder gangen</l>
<l xml:id="ok_429.03">Gawans knappen onder ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_429.04">Daſz ir dekeiner waſz wuͯrden wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_429.05">Ein gewaltig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> von der ſtat</l>
<l xml:id="ok_429.06">Der in frides vor den andern bat</l>
<l xml:id="ok_429.07">Der fing ſie vnd leite in priſun</l>
<l xml:id="ok_429.08">Es wer franczois oder brity<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_429.09">Starcke knaben oder cleine kint</l>
<l xml:id="ok_429.10">Von wellichem lande ſie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_429.11">Die bracht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do ledicklichen</l>
<l xml:id="ok_429.12">Gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dem ellens richen</l>
<l xml:id="ok_429.13">Do in die kint erſohen</l>
<l xml:id="ok_429.14">Da wart groſz v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fahe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_429.15">Jgliches weinende an in hing</l>
<l xml:id="ok_429.16">Das weinen doch von liebe ging</l>
<l xml:id="ok_429.17">Von karnewal mit ẏm do waſz</l>
<l xml:id="ok_429.18">Comſlair fir tinas</l>
<l xml:id="ok_429.19">Ein edel kint wont ẏm auch bẏ</l>
<l xml:id="ok_429.20">Guwe gandulierſz fir guͯrczgri</l>
<pb xml:id="ok302r"/><cb xml:id="ok302ra"/>
<l xml:id="ok_429.21">Der durch ſcoidelatuͯrt den lip v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los</l>
<l xml:id="ok_429.22">Do manig frowe ir jamer kos</l>
<l xml:id="ok_429.23">L<unclear reason="Zweifel">i</unclear>as was das kindes baſe</l>
<l xml:id="ok_429.24">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſin auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd ſin naſe</l>
<l xml:id="ok_429.25">Was recht der mẏnnen kere</l>
<l xml:id="ok_429.26">Aldie welt ſach in gerne</l>
<l xml:id="ok_429.27">Darczu ſehs ander kindelin</l>
<l xml:id="ok_429.28">Die echt juͯngherin ſin</l>
<l xml:id="ok_429.29">Worent geburt des bewart</l>
<l xml:id="ok_429.30">Aller von edeler hoher art</l>
<l xml:id="ok_430.01">Sie worent im duͯrch ſippe holt</l>
<l xml:id="ok_430.02">Vnd dienten ẏm uff ſẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt</l>
<l xml:id="ok_430.03">Wirdikeit gap er in zuͦ lone</l>
<l xml:id="ok_430.04">Vnd pflag ir anders ſchone</l>
<l xml:id="ok_430.05">Gawan ſprach zum kindelin</l>
<l xml:id="ok_430.06">Wol úch ſúſſe mage mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_430.07">Mich duncket das ir wolt mich clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_430.08">Ob ich wer alhie erſlagen</l>
<l xml:id="ok_430.09">Ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mochte in clage getruwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol</l>
<l xml:id="ok_430.10">Sie worent auͯch ſus in jamers tol</l>
<l xml:id="ok_430.11">Er ſprach mir waſz ẏm vch vil leit</l>
<l xml:id="ok_430.12"><subst hand="#sr"><del>Wor</del><add>Wo</add></subst> wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mit mir ſtreit</l>
<l xml:id="ok_430.13">Sie ſagtens ẏm ẏr keiner log</l>
<pb xml:id="ok302v"/><cb xml:id="ok302va"/>
<l xml:id="ok_430.14">Ein muͯſſer ſprúnzeln entpfloug</l>
<l xml:id="ok_430.15">Vnd do ir bẏ der konigin</l>
<l xml:id="ok_430.16">Soſſen do lieſſen wir alhin</l>
<l xml:id="ok_430.17">Die do ſtuͯnden vnd ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_430.18">Die marcktens nit vergoſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_430.19">Die pruͯfften daſz her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_430.20">Wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> menlich hoffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_430.21">Vrlap er do gerte</l>
<l xml:id="ok_430.22">Des in der konig gewerte</l>
<l xml:id="ok_430.23">Vnd daſz folg algemeine</l>
<l xml:id="ok_430.24">Wan der lantgraffe alleyne</l>
<l xml:id="ok_430.25">Die zwey nand die konigi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_430.26">Vnd gawans juͯncke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_430.27">Sie fuͯrte ſie do ir pflagen</l>
<l xml:id="ok_430.28">Jungfrowen one bogen</l>
<l xml:id="ok_430.29">Do na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ir wol mit zuhte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wor</l>
<l xml:id="ok_430.30">Manige ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gfrowe wol gefar</l>
<l xml:id="ok_431.01">Do gawan enbiſſen waſz</l>
<l xml:id="ok_431.02">Jch ſage uch als kẏot was</l>
<l xml:id="ok_431.03">Durch herczeliche truwe</l>
<l xml:id="ok_431.04">Hub ſich do groſſe ruwe</l>
<l xml:id="ok_431.05">Er ſprach zur konigin</l>
<l xml:id="ok_431.06">Frowe ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ich ſin</l>
<pb xml:id="ok303r"/><cb xml:id="ok303ra"/>
<l xml:id="ok_431.07">Vnd ſol mir got den lip verwarn</l>
<l xml:id="ok_431.08">So muͦs ich dienſtlichen farn</l>
<l xml:id="ok_431.09">Vnd ritterlich gemute</l>
<l xml:id="ok_431.10">Vwer wipliche guͦte</l>
<l xml:id="ok_431.11">Zuͦ dienſt iemer keren</l>
<l xml:id="ok_431.12">Wan úch kan ſelde le<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_431.13">Das ir habt falſch angeſiget</l>
<l xml:id="ok_431.14">Vwer pris vor alle priſe wiget</l>
<l xml:id="ok_431.15">Gluck muͯſz uch ſelde wern <del hand="#sr">wern</del></l>
<l xml:id="ok_431.16">Frowe ich wil vrlops gern</l>
<l xml:id="ok_431.17">Den gebent mir vnd lat mich far<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_431.18">Vwer zuͯht muͯſz vwern pris bewarn</l>
<l xml:id="ok_431.19">Jr waſz ſin dannen ſcheiden leit</l>
<l xml:id="ok_431.20">Do weinten durch geſelicheit</l>
<l xml:id="ok_431.21">Mit ir manig j<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">u</supplied><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gfrowe clar</l>
<l xml:id="ok_431.22">Die konigin ſprach one alle far</l>
<l xml:id="ok_431.23">Hett ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genoſſen mer</l>
<l xml:id="ok_431.24">Mẏn freúide wer gegen ſorgen her</l>
<l xml:id="ok_431.25">Nu maht vwer freuide nit beſſer ſin</l>
<l xml:id="ok_431.26">Gelaubet aber wan ir lidet pin</l>
<l xml:id="ok_431.27">Ob uch <subst hand="#sr"><del>vertre*</del><add>vertre<unclear reason="Zweifel">i</unclear>t</add></subst> ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_431.28">Jn rubernde<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers craff</l>
<l xml:id="ok_431.29">So wiſſent my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok303v"/><cb xml:id="ok303va"/>
<l xml:id="ok_431.30">Des ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercze pflichte han</l>
<l xml:id="ok_432.01">Zuͦ v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lúſt oder zú gewin</l>
<l xml:id="ok_432.02">Die edel konigin</l>
<l xml:id="ok_432.03">Koſt den gawes mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_432.04">Der wart an freuͯiden vngeſunt</l>
<l xml:id="ok_432.05">Das er ſo gahes von ir reit</l>
<l xml:id="ok_432.06">Jch wene es waſz in beiden leit</l>
<l xml:id="ok_432.07">Sin knappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hetten ſich <subst hand="#sr"><del>*</del><add>bedaht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_432.08">Das ſin roſz worden bracht</l>
<l xml:id="ok_432.09">Vff den hoff vor den pallaſz</l>
<l xml:id="ok_432.10">Do der linde ſchatte waſz</l>
<l xml:id="ok_432.11">Auch wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t den grafen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_432.12">Sin geſellen han uch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_432.13">Der reit mit ẏme uͯſz vor die ſtat</l>
<l xml:id="ok_432.14">Gawan in zuhteklichen bat</l>
<l xml:id="ok_432.15">Das er ſich arbeite</l>
<l xml:id="ok_432.16">Vnd ſinen gezug ẏm leite</l>
<l xml:id="ok_432.17">Zuͦ bearoſt do iſt ſcernles</l>
<l xml:id="ok_432.18">Den ſollen ſie ſelbe bitten des</l>
<l xml:id="ok_432.19">Geleites zuͦ druͯnaſz dru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_432.20">Do wonet ettlich britu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_432.21">Der ſie bringet an den he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren m<unclear reason="Zweifel">y<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear>n</l>
<l xml:id="ok_432.22">Oder an my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe die konigin</l>
<pb xml:id="ok304r"/><cb xml:id="ok304ra"/>
<l xml:id="ok_432.23-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_432.23">Das lopt in konigrumurſel</l>
<l xml:id="ok_432.24">Vrlap nam der tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_432.25">Gringulet wart gewappent ſan</l>
<l xml:id="ok_432.26">Daſz ros vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_432.27">Er koſt ſin mage die kindelin</l>
<l xml:id="ok_432.28">Vnd auch die werder knappen ſin</l>
<l xml:id="ok_432.29">Nach dem gral ẏm ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit gebot</l>
<l xml:id="ok_432.30">Er reit allein gegen wunders not</l>
<pb xml:id="ok304v"/><cb xml:id="ok304va"/>
<l xml:id="ok_433.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del><unclear reason="Zweifel">xl</unclear></del><add>xxxix</add></subst> <lb/> Alſo gawan zuͦ ſigunen kam vor ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> cluͯſe <lb/> vnd er ſie frogte vmb parcifaln</note></hi></l>
<l xml:id="ok_433.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok305r"/><cb xml:id="ok305ra"/>
<l xml:id="ok_433.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">G</seg>Vt uff wem búr ſit ir</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_433.01 #ok305r"><ref>búr</ref>: Lesung in Hinblick auf nk gewählt, statt <ref>b</ref> wäre unter Umständen <ref>h</ref> möglich, statt <ref>úr</ref> <ref>in</ref>.</note>
<l xml:id="ok_433.02">Jch wil he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re min zuͦ dir</l>
<l xml:id="ok_433.03">So gert ir zuͦ eẏnem ruͯme</l>
<l xml:id="ok_433.04">Was dan blibe ich kuͯne</l>
<l xml:id="ok_433.05">Mẏn dringen ſoltu ſelten clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_433.06">Jch wil dir nuͯ von wunder ſagen</l>
<l xml:id="ok_433.07">Ja ſit irs frowe affenture</l>
<l xml:id="ok_433.08">Wie fert der gehúre</l>
<l xml:id="ok_433.09">Jch menne den werden parcifal</l>
<l xml:id="ok_433.10">Den condri noch dem gral</l>
<l xml:id="ok_433.11">Mit vnſuͯſſen worte iagete</l>
<l xml:id="ok_433.12">Do manige frowe clagete das</l>
<l xml:id="ok_433.13">Das nit wenig waſz ſin reiſe</l>
<l xml:id="ok_433.14">Von artuſe gan britaneiſe</l>
<l xml:id="ok_433.15">Huͯp er ſich wie fert er nu</l>
<l xml:id="ok_433.16">Den ſelben meren griffen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_433.17">Ob er an freiden ſẏ v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_433.18">Oder hett er hoͯhen priſz beiaget</l>
<l xml:id="ok_433.19">Oder ob ſin gancz wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_433.20">Sy beide lang vnd breit</l>
<l xml:id="ok_433.21">Oder iſt ſie kurcz oder ſmal</l>
<l xml:id="ok_433.22">Nu prufent vns die ſelbe zal</l>
<pb xml:id="ok305v"/><cb xml:id="ok305va"/>
<l xml:id="ok_433.23">Was von ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> handen ſẏ geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_433.24">Hett er mont ſaluaſce ſit geſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_433.25">Vnd den ſuͯſſen anfortes</l>
<l xml:id="ok_433.26">Der hercze do vil ſuffczig waſz</l>
<l xml:id="ok_433.27">Durch ir guͦte gebent vnſz troſt</l>
<l xml:id="ok_433.28">Ob der vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jamer ſẏ erloſt</l>
<l xml:id="ok_433.29">Lat hoͯren vnſz die mere</l>
<l xml:id="ok_433.30">Ob parcifal do wer</l>
<l xml:id="ok_434.01">Beide vwer h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re vnd der <subst hand="#sr"><del>man</del><add>mÿn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_434.02">Nuͯ erluͯchtent mir die fúre ſin</l>
<l xml:id="ok_434.03">Der ſuſſen herczoleide barn</l>
<l xml:id="ok_434.04">Wie hett gamuretes ſun gefarn</l>
<l xml:id="ok_434.05">Sit er von artuſe reit</l>
<l xml:id="ok_434.06">Ob er liep oder herczeleit</l>
<l xml:id="ok_434.07">Sit hab bezalt an ſtrite</l>
<l xml:id="ok_434.08">Habt er ſich an die wite</l>
<l xml:id="ok_434.09">Oder het er ſider ſich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>legen</l>
<l xml:id="ok_434.10"><unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſagt</add></subst></unclear> mir ſin ſitte vnd alle ſin pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_434.11">Duͯt vns die afenture bekant</l>
<l xml:id="ok_434.12">Er hab erſtrichen manig lant</l>
<l xml:id="ok_434.13">Zuͦ roſz zuͦ ſchiff uff dem wage</l>
<l xml:id="ok_434.14">Es were lantma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n oder moge</l>
<l xml:id="ok_434.15">Der juſte ponder ge<hi>g</hi>en im ma<hi>s</hi></l>
<pb xml:id="ok306r"/><cb xml:id="ok306ra"/>
<l xml:id="ok_434.16">Das der enkeine nie geſas</l>
<l xml:id="ok_434.17">Sus kam ſin moge ſeigen</l>
<l xml:id="ok_434.18">Sin ſelbes pris uͯff ſteigen</l>
<l xml:id="ok_434.19">Vnd die andern leren ſigen</l>
<l xml:id="ok_434.20">Jn mange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herten wigen</l>
<l xml:id="ok_434.21">Hett er ſich ſchuͯmpfentúr erwert</l>
<l xml:id="ok_434.22">Den lip gegen ſtrit alſo gezert</l>
<l xml:id="ok_434.23">Wer pris zuͦ ẏm wolt borgen</l>
<l xml:id="ok_434.24">Der muͯſz es duͯn mit ſorgen</l>
<l xml:id="ok_434.25">Sin ſwert daſz im anfortas</l>
<l xml:id="ok_434.26">Gap do er bẏ dem gral waſz</l>
<l xml:id="ok_434.27">Braſt ſit do er beſtanden wart</l>
<l xml:id="ok_434.28">Do macht es gancz des bro<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> art</l>
<l xml:id="ok_434.29">Bẏ karna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t der do heiſſet lag</l>
<l xml:id="ok_434.30">Daſz ſwert halff im pris beiag</l>
<l xml:id="ok_435.01">Der es nit gleubet der ſuͯndet</l>
<l xml:id="ok_435.02">Die afentúre vns kuͯndet</l>
<l xml:id="ok_435.03">Daſz parcifal der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_435.04">Kam geritten uͯff eẏnen walt</l>
<l xml:id="ok_435.05">Jch enweiſz zuͦ welichen ſtunden</l>
<l xml:id="ok_435.06">Alda ſin augen funden</l>
<l xml:id="ok_435.07">Nuwes buwes ein cluſe ſtan</l>
<l xml:id="ok_435.08">Do duͯrch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſnellen bronne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gan</l>
<pb xml:id="ok306v"/><cb xml:id="ok306va"/>
<l xml:id="ok_435.09">Ein halp ſie daruber waſz geworcht</l>
<l xml:id="ok_435.10">Der junge tegen vnerforcht</l>
<l xml:id="ok_435.11">Reit zuͦ afentúre zuͦ v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſuchen</l>
<l xml:id="ok_435.12">Sin wolte got da geruͯchen</l>
<l xml:id="ok_435.13">Er fant ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> cloſenerin</l>
<l xml:id="ok_435.14">Die durch die gottes mẏnne</l>
<l xml:id="ok_435.15">Jr magtuͯm vnd ir ſorge gap</l>
<l xml:id="ok_435.16">Wiplicher freiden vrhap</l>
<l xml:id="ok_435.17">Vs ir herczen bluͯgent nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_435.18">Vnd doch <subst hand="#sr"><del>noͯch</del><add>do<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ch</add></subst> alte truwe</l>
<l xml:id="ok_435.19">Schionatalander</l>
<l xml:id="ok_435.20">Vnd ſigunen fant er</l>
<l xml:id="ok_435.21">Der helt lag dar in begraben dot</l>
<l xml:id="ok_435.22">Jr leben leit úff dem ſarg not</l>
<l xml:id="ok_435.23">Sigunen doceſſe</l>
<l xml:id="ok_435.24">Horte ſelten meſſe</l>
<l xml:id="ok_435.25">Jr leben was doch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <unclear reason="Zweifel">n</unclear>eine gar</l>
<l xml:id="ok_435.26">Jr dicker mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t heiſz rot gefar</l>
<l xml:id="ok_435.27">Waſz do erblichen vnd bleich</l>
<l xml:id="ok_435.28">Sit <subst hand="#sr"><del>weltlſch</del><add>weltlich</add></subst> freide ir entweich</l>
<l xml:id="ok_435.29">Es erleit nie maget ſo hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_435.30">Durch clage ſie muͯſte allein ſin</l>
<l xml:id="ok_436.01">Durch mẏnne die an ẏm erſtarp</l>
<l xml:id="ok_436.02">Das ſie der fúrſte nit erwarp</l>
<pb xml:id="ok307r"/><cb xml:id="ok307ra"/>
<l xml:id="ok_436.03">Sie mi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>te ſẏnen doten lip</l>
<l xml:id="ok_436.04">Als ob ſie worden wer ſin wip</l>
<l xml:id="ok_436.05">Do hett ſich frowe luͯnete</l>
<l xml:id="ok_436.06">Geſuͯmet an <subst hand="#sr"><del>ſin</del><add>ſo</add></subst> goher bete</l>
<l xml:id="ok_436.07">Als ſie riet ir ſelbes frowen</l>
<l xml:id="ok_436.08">Man mag uch dick ſchowen</l>
<l xml:id="ok_436.09">Frowe luͯneten riten zuͦ</l>
<l xml:id="ok_436.10">Ettlichem ratte gar zuͦ fruͯ</l>
<l xml:id="ok_436.11">Welich wip nu durch geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_436.12">Verbirt vnd durch ir zuͯht crafft</l>
<l xml:id="ok_436.13">Pflicht an fromder mẏnne</l>
<l xml:id="ok_436.14">Als ich miches verſẏnne</l>
<l xml:id="ok_436.15">Lat ſich bẏ ir mannes leben</l>
<l xml:id="ok_436.16">Dem wart an ir der wunſch geben</l>
<l xml:id="ok_436.17">Dekein beiten ir die ſtat wol</l>
<l xml:id="ok_436.18">Das erzúge ich ob ich ſol</l>
<l xml:id="ok_436.19">Darnach tuͯ als ſich lere</l>
<l xml:id="ok_436.20">Behaltet ſie dannoch ir ere</l>
<l xml:id="ok_436.21">Sie ſtreit ſo keinen ſo liechten krancz</l>
<l xml:id="ok_436.22">Gat ſie durch freide an den dancz</l>
<l xml:id="ok_436.23">Wes wunſch ich freide gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der not</l>
<l xml:id="ok_436.24">Als ſigune ir trúwe gebot</l>
<pb xml:id="ok307v"/><cb xml:id="ok307va"/>
<l xml:id="ok_436.25">Das mochte es gerne laſſen</l>
<l xml:id="ok_436.26">Vber ronen one ſtraſzen</l>
<l xml:id="ok_436.27">Parcifal fúr das finſter reit</l>
<l xml:id="ok_436.28">Alczuͦ nahe das waſz im leit</l>
<l xml:id="ok_436.29">Do wolt er frage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den walt</l>
<l xml:id="ok_436.30">Ode war ſin reiſe wer geſtalt</l>
<l xml:id="ok_437.01">Er gerte der gegen reite da</l>
<l xml:id="ok_437.02">Jſt ieman do in ſie ſprach ja</l>
<l xml:id="ok_437.03">Do er hort daſz frowe ſty<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me waſz</l>
<l xml:id="ok_437.04">Her dan uff vngetret graſz</l>
<l xml:id="ok_437.05">Warff er das ros vil drote</l>
<l xml:id="ok_437.06">Es ducht in alſo ſpate</l>
<l xml:id="ok_437.07">Das er nit was erbeiſet e</l>
<l xml:id="ok_437.08">Die ſelb ſcham det im we</l>
<l xml:id="ok_437.09">Er bat das ros vil faſt</l>
<l xml:id="ok_437.10">Zuͦ eẏnes rones aſte</l>
<l xml:id="ok_437.11">Sinen durckeln ſchilt hing er dar in</l>
<l xml:id="ok_437.12">Do der kuſc freuel man</l>
<l xml:id="ok_437.13">Sin ſwert durch zuht vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> im gebant</l>
<l xml:id="ok_437.14">Er ging fur das finſter an die want</l>
<l xml:id="ok_437.15">Do wolt er frogen mere</l>
<l xml:id="ok_437.16">Die cluſe waſz freuiden lere</l>
<l xml:id="ok_437.17">Darczuͦ alles ſchẏmpfes blos</l>
<pb xml:id="ok308r"/><cb xml:id="ok308ra"/>
<l xml:id="ok_437.18">Er fant do nit wan jamer groſz</l>
<l xml:id="ok_437.19">Er gerte ir an das finſter dar</l>
<l xml:id="ok_437.20">Die jungfrowe bleich gefar</l>
<l xml:id="ok_437.21">Mit zúht ſie uff geſtunt</l>
<l xml:id="ok_437.22">Dannoch was ẏm harte vnkunt</l>
<l xml:id="ok_437.23">Wer ſie were <subst hand="#sr"><del>*</del><add>oder</add></subst> mochte ſin</l>
<l xml:id="ok_437.24">Sie truͦg ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hemde herin</l>
<l xml:id="ok_437.25">Vnder eẏnem grawen rock zuͦ <subst hand="#sr"><del>reht</del><add>rehſt</add></subst> an de<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> <lb/><g ref="#alin1"/> h<unclear reason="Zweifel">a</unclear>t</l>
<l xml:id="ok_437.26">Gros jamer waſz ir ſunder trut</l>
<l xml:id="ok_437.27">Der het ir hohen muͦt geleget</l>
<l xml:id="ok_437.28">Von dem herczen ſuffczen vil erweget</l>
<l xml:id="ok_437.29">Mit zúht die maget zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> finſter ging</l>
<l xml:id="ok_437.30">Mit ſuͯffczen worten ſie in enpfing</l>
<l xml:id="ok_438.01">Eẏn plaſter truͦg ſie in der hant</l>
<l xml:id="ok_438.02">Parcifal der wigant</l>
<l xml:id="ok_438.03">Ein kleines fingerlin do koͯſz</l>
<l xml:id="ok_438.04">Das ſie dúrch arbeit nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>loͯſz</l>
<l xml:id="ok_438.05">Sie behielt es durch mẏnne rat</l>
<l xml:id="ok_438.06">Das ſteinlin was ein granat</l>
<l xml:id="ok_438.07">Des blig gap uſz der finſter ſchin</l>
<l xml:id="ok_438.08">Reht alſ ein fures ginſterlin</l>
<l xml:id="ok_438.09">Senelich was ir gebende</l>
<l xml:id="ok_438.10">Do uſſen bẏ der wende</l>
<pb xml:id="ok308v"/><cb xml:id="ok308va"/>
<l xml:id="ok_438.11">Sprach ſie he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren da ſtat ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bang</l>
<l xml:id="ok_438.12">Ruchent ſiczen lert es <del hand="#sr">ſẏ</del> vwer gedang</l>
<l xml:id="ok_438.13">Vnd ander <subst hand="#sr"><del>vnſſe</del><add>vnmuſſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_438.14">Die ich her zuͦ vwerm gruſz</l>
<l xml:id="ok_438.15">Bin kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> das vergelt úch got</l>
<l xml:id="ok_438.16">Der giltet getrubelich vrbot</l>
<l xml:id="ok_438.17">Der helt irs rates nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gaſz</l>
<l xml:id="ok_438.18">Fur das fenſter er geſas</l>
<l xml:id="ok_438.18-r">Fuͯr das fenſter er geſas</l>
<l xml:id="ok_438.19">Er bat auch dar in ſiczen ſie</l>
<l xml:id="ok_438.20">Sie ſprach nuͯ han nuͯ han ich ſelten hie</l>
<l xml:id="ok_438.21">Geſeſſen bẏ dekeinen man</l>
<l xml:id="ok_438.22">Der helt ſie frage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do began</l>
<l xml:id="ok_438.23">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir ſit vnd im ir pflege</l>
<l xml:id="ok_438.24">Daſz ir ſo verre vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem wege</l>
<l xml:id="ok_438.25">Siczent in diſer wilde</l>
<l xml:id="ok_438.26">Jch hab es fúr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnbilde</l>
<l xml:id="ok_438.27">Frowe weſz ir uͯch begat</l>
<l xml:id="ok_438.28">Sit hie nit buwes v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb úch ſtat</l>
<l xml:id="ok_438.29">Sie ſprach do ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt mir vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem gral</l>
<l xml:id="ok_438.30">Min do her ſunder twal</l>
<l xml:id="ok_439.01">Kuͯndrie <subst hand="#sr"><del>geforczie<unclear reason="Zweifel">t</unclear></del><add>geforczier</add></subst></l>
<l xml:id="ok_439.02">Mir dannen bringet ſchier</l>
<l xml:id="ok_439.03">Alle ſamſtag zuͦ nacht</l>
<pb xml:id="ok309r"/><cb xml:id="ok309ra"/>
<l xml:id="ok_439.04">Mẏn ſpiſe des het ſie ſich bedaht</l>
<l xml:id="ok_439.05">Der ich gancz woch leben ſol</l>
<l xml:id="ok_439.06">Sie ſprach wer mir anders wol</l>
<l xml:id="ok_439.07">Jch ſorgte wenig v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb die nar</l>
<l xml:id="ok_439.08">Der bin ich wol bereiten gar</l>
<l xml:id="ok_439.09">Do wonde parcifal ſie lúge</l>
<l xml:id="ok_439.10">Vnd daſz ſie in anders gerne trúge</l>
<l xml:id="ok_439.11">Er ſprach in ſchẏmpff zuͦ ir dar in</l>
<l xml:id="ok_439.12">Durch wen trag ir das fingerlin</l>
<l xml:id="ok_439.13">Jch horte e ſagen mere</l>
<l xml:id="ok_439.14">Cloſenerin vnd cloſenere</l>
<l xml:id="ok_439.15">Do ſolten miden amorſchafft</l>
<l xml:id="ok_439.16">Sie ſprach het vwer rede crafft</l>
<l xml:id="ok_439.17">Jr wolten mich felſchen gern</l>
<l xml:id="ok_439.18">Wan ich nu falſch gelerne</l>
<l xml:id="ok_439.19">So habe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mir in uͯff ſit <add hand="#sr">ir</add> do bẏ</l>
<l xml:id="ok_439.20">Ruͯcht es gat jch bin vor falſch fri</l>
<l xml:id="ok_439.21">Jch kan dekeinen wider ſacz</l>
<l xml:id="ok_439.22">Sie ſprach diſen michel ſchacz</l>
<l xml:id="ok_439.23">Trage ich duͯrch eẏnen lieben ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_439.24">Daſz mẏnne ich nie an ſie gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_439.25">Mit menſchlicher dete</l>
<pb xml:id="ok309v"/><cb xml:id="ok309va"/>
<l xml:id="ok_439.26">Magtumlich<unclear reason="Zweifel">ez</unclear> hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dete</l>
<l xml:id="ok_439.27">Mir gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> im ratet mẏnne</l>
<l xml:id="ok_439.28">Sie ſprach dem hab ich h<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">inn</supplied>e<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_439.29">Das cleinot ich ſider truͦg</l>
<l xml:id="ok_439.30">Sit vrilus juſt in ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_440.01">Mit jamerlicher zite <unclear reason="Zweifel">n</unclear>ar</l>
<l xml:id="ok_440.02">Wil ich im geben my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne vor war</l>
<l xml:id="ok_440.03">Der rechten mẏnne ich bin ſin wer</l>
<l xml:id="ok_440.04">Wan er mit ſchilt vnd mit ſper</l>
<l xml:id="ok_440.05">Do nach mit ritters handen warp</l>
<l xml:id="ok_440.06">Vncz er an mẏnen dinſt erſtarp</l>
<l xml:id="ok_440.07">Magtuͯm ich ledigkluͯch han</l>
<l xml:id="ok_440.08">Er iſt vor got ie doch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_440.09">Ob gedang wircken ſol die werg</l>
<l xml:id="ok_440.10">So trage ich nindert den geberg</l>
<l xml:id="ok_440.11">Der vnder ſwinge mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> e</l>
<l xml:id="ok_440.12">Mẏnem leben det ſin ſterben we</l>
<l xml:id="ok_440.13">Der rehten e das fingerlin</l>
<l xml:id="ok_440.14">Vor got ſol mẏn geleite ſin</l>
<l xml:id="ok_440.15">Das iſt ob mẏner truwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſloſz</l>
<l xml:id="ok_440.16">Von dem herczen mẏner augen floſz</l>
<l xml:id="ok_440.17">Bin ich hie in falbander</l>
<l xml:id="ok_440.18">Schinate lander</l>
<l xml:id="ok_440.19">Jſt das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> das ander ſich</l>
<pb xml:id="ok310r"/><cb xml:id="ok310ra"/>
<l xml:id="ok_440.20">Parcifal v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſtuͦnt do ſich</l>
<l xml:id="ok_440.21">Das er ſigun were</l>
<l xml:id="ok_440.22">Jr ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer waſz ẏm ſwere</l>
<l xml:id="ok_440.23">Den helt do wenig das v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>troſz</l>
<l xml:id="ok_440.24">Von dem herſener das heubt ſloſz</l>
<l xml:id="ok_440.25">Er <subst hand="#sr"><del>mach ma</del><add>macht e</add></subst> <subst hand="#sr"><del>gebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ir ſprach</l>
<l xml:id="ok_440.26">Die juͯngfrowe an ẏm erſach</l>
<l xml:id="ok_440.27">Durch iſers ram vil liechtes fel</l>
<l xml:id="ok_440.28">Do erkante ſie den tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_440.29">Sie ſprach ſint her parcifal</l>
<l xml:id="ok_440.30">Sagt an wie ſtat es v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<l xml:id="ok_441.01">Habt ir geprufet noch ſin art</l>
<l xml:id="ok_441.02">Oder wie er erwendet vwer fart</l>
<l xml:id="ok_441.03">Er ſprach zur megde hochgeborn</l>
<l xml:id="ok_441.04">Da han ich freide vil v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_441.05">Der gral mir ſorgen git genuͦg</l>
<l xml:id="ok_441.06">Jch lies ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lant do ich krone truͦg</l>
<l xml:id="ok_441.07">Darzuͦ das <subst hand="#sr"><del>mẏnneclichte</del><add>mẏnneclihſte</add></subst> wip</l>
<l xml:id="ok_441.08">Vff erden nie kein ſchoͯner lip</l>
<l xml:id="ok_441.09">Wart geborn vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> menſchen fruͯht</l>
<l xml:id="ok_441.10"/>
<l xml:id="ok_441.11">Noch ir mẏnne ich truge vil</l>
<l xml:id="ok_441.12">Vnd me nach dem hoͯhen zil</l>
<l xml:id="ok_441.13">Wie ich mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce moge geſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok310v"/><cb xml:id="ok310va"/>
<l xml:id="ok_441.14">Vnd den gral das iſt noch vngeſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_441.15">Nifftel ſigun duͯ tuͯſt gewalt</l>
<l xml:id="ok_441.16">Sit da my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> manigfalt</l>
<l xml:id="ok_441.17">Erkenneſt das duͯ faheſt mich</l>
<l xml:id="ok_441.18">Die maget ſprach alv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gerich</l>
<l xml:id="ok_441.19">Sol uff din nefe ſin v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kern</l>
<l xml:id="ok_441.20">Duͯ haſt doch freiden vil v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_441.21">Sit dú lies dich betrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_441.22">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb das wirdekliche fra<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>gen</l>
<l xml:id="ok_441.23">Vnd do der ſuͯſſe anfortas</l>
<l xml:id="ok_441.24">Din wirte vnd din glucke waſz</l>
<l xml:id="ok_441.25">So het dir froge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wunſch beiaget</l>
<l xml:id="ok_441.26">Nú múſz dir freiden ſin v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_441.27">Vnd alle din hoͯhen muͦt erle<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt</l>
<l xml:id="ok_441.28">Din hercz ſorge hett gezemt</l>
<l xml:id="ok_441.29">Dir dir vil fremde wer</l>
<l xml:id="ok_441.30">Hetteſtú gefroget der mer</l>
<l xml:id="ok_442.01">Jch warp als der den ſchaden hat</l>
<l xml:id="ok_442.02">Sprach er liebe nifftel gip mir rat</l>
<l xml:id="ok_442.03">Gedanck rechter ſippe an mir</l>
<l xml:id="ok_442.03-1">Vnd ſage mir was richt er ſie</l>
<l xml:id="ok_442.04">Vnd ſage mir auch wie ſtat ez dir</l>
<l xml:id="ok_442.05">Jch ſolt trúren v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den clage</l>
<pb xml:id="ok311r"/><cb xml:id="ok311ra"/>
<l xml:id="ok_442.06">Wan das ich hoͯhen komer klage trage</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_442.06 #ok311"><ref>klage</ref>: Wort eventuell vom Schreiber gestrichen, ist aber aufgrund der verblassten Tinte nicht mehr festzustellen. Es ließe sich höchstens noch eine Kontur erkennen, die aber keineswegs sicher für Streichung spricht.</note>
<l xml:id="ok_442.07">Dan e <add hand="#sr">ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> getruwe</l>
<l xml:id="ok_442.08">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> not iſt zuͦ vngefuͯge</l>
<l xml:id="ok_442.09">Sie ſprach nuͯ helff dir des hant</l>
<l xml:id="ok_442.10">Dem aller ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> iſt bekant</l>
<l xml:id="ok_442.11">Ob dir ſo wol gelinge</l>
<l xml:id="ok_442.12">Das dich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſla dar bringe</l>
<l xml:id="ok_442.13">Alda dú mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce ſiheſt</l>
<l xml:id="ok_442.14">Vnd duͯ mir diner freiden giheſt</l>
<l xml:id="ok_442.15">Condrie laſurczier reit</l>
<l xml:id="ok_442.16">Vil niulich hi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nnan mit ir leit</l>
<l xml:id="ok_442.17">Daſz ich nit fragte ob ſie dar</l>
<l xml:id="ok_442.18">Wolte keren oder anderſwa</l>
<l xml:id="ok_442.19">Jemer ſo ſie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ir muͯl dort ſtat</l>
<l xml:id="ok_442.20">Do der bronne uͯſz dem felch gat</l>
<l xml:id="ok_442.21">Jch rate das du ir riteſt nach</l>
<l xml:id="ok_442.22">Jr iſt vor dir licht nit ſo gach</l>
<l xml:id="ok_442.23">Duͯ mogeſt ſie ſchier han erritten</l>
<l xml:id="ok_442.24">Do enwart nit lenger gebitten</l>
<l xml:id="ok_442.25">Vrlap nam der helt alda</l>
<l xml:id="ok_442.26">Vnd kerte uff due nuwe ſla</l>
<l xml:id="ok_442.27">Cundrie mul die reiſe ging</l>
<l xml:id="ok_442.28">Des vngefuͯ<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>get das jm vnder fing</l>
<pb xml:id="ok311v"/><cb xml:id="ok311va"/>
<l xml:id="ok_442.29">Ein ſla die er het erkorn</l>
<l xml:id="ok_442.30">Sús wart aber der <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst> v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_443.01">Al ſiner freiden er do vergas</l>
<l xml:id="ok_443.02">Jch wene er het gefroget baſz</l>
<l xml:id="ok_443.03">Wer er zuͦ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_443.04">Dan als ir e habt vernomen</l>
<l xml:id="ok_443.05">Nuͯ lat in riten war ſol er</l>
<l xml:id="ok_443.06">Dort gegen ẏm kam geritten her</l>
<l xml:id="ok_443.07">Ein man dem waſz daſz heubet bloſz</l>
<l xml:id="ok_443.08">Sin wappent rock von <unclear reason="Zweifel">c</unclear>oſte groſz</l>
<l xml:id="ok_443.09">Dar vnder harneſch blang gefar</l>
<l xml:id="ok_443.10">One das heuͯbt was er gewappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gar</l>
<l xml:id="ok_443.11">Gegen parcifal er faſte reit</l>
<l xml:id="ok_443.12">Er ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mir iſt leit</l>
<l xml:id="ok_443.13">Daſz ir mẏns he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren walt ſús bant</l>
<l xml:id="ok_443.14">Jr werdent ſchier dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ermant</l>
<l xml:id="ok_443.15">Do von ſich vwe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> gemuͦte ſent</l>
<l xml:id="ok_443.16">Manſaluaſce iſt nit gewent</l>
<l xml:id="ok_443.17">Das ieman ir ſo nohe <subst hand="#sr"><del>ritten</del><add>ritte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_443.18">Es were der angſtluche ſtritte</l>
<l xml:id="ok_443.19">Oder der ein ſoluchen wandel bot</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_443.19 #ok311v">: Nach dem Ende des Verses befindet sich ein ausschmückendes Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_443.20">Als man vor dem walde heiſſet dot</l>
<l xml:id="ok_443.21">Einen helm er in der hende</l>
<pb xml:id="ok312r"/><cb xml:id="ok312ra"/>
<l xml:id="ok_443.22">Furte des gebende</l>
<l xml:id="ok_443.23">Woren ſnuͯr ſidin</l>
<l xml:id="ok_443.24">Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſcharpfe glevin</l>
<l xml:id="ok_443.25">Dar in alúmbe waſz der ſchafft</l>
<l xml:id="ok_443.26">Der helt bant mit zornes krafft</l>
<l xml:id="ok_443.27">Den helm uff das heuͯbet eben</l>
<l xml:id="ok_443.28">Es enſtuͯnt in nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>geben</l>
<l xml:id="ok_443.29">An den ſelben ziten</l>
<l xml:id="ok_443.30">Sin drauͯm vnd ſin ſtriten</l>
<l xml:id="ok_444.01">Je doch bereit er ſich zuͯr juͯſt</l>
<l xml:id="ok_444.02">Parcifal mit ſolicher koſt</l>
<l xml:id="ok_444.03">Hett auch ſper vil verczert</l>
<l xml:id="ok_444.04">Er <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>gedac*</del><add>gedacht</add></subst></unclear> ach wer vnernert</l>
<l xml:id="ok_444.05">Rit ich uͯber dis mannes ſat</l>
<l xml:id="ok_444.06">Wie wurde dan ſins zuͯrnes rat</l>
<l xml:id="ok_444.07">Nuͯ tret ich hie den wilden varn</l>
<l xml:id="ok_444.08">Mir geſwichen hende ietwider arm</l>
<l xml:id="ok_444.09">Jch gip fúr my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> reiſe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfant</l>
<l xml:id="ok_444.10">Das nindert bindet mich ſin hant</l>
<l xml:id="ok_444.11">Das wart zuͦ beder ſit getan</l>
<l xml:id="ok_444.12">Die ros in dem <subst hand="#sr"><del>walan</del><add>walap</add></subst> v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lan</l>
<l xml:id="ok_444.13">Mit ſpuͯrn <subst hand="#sr"><del>getuben</del><add>getriben</add></subst> vngefurt</l>
<l xml:id="ok_444.14">Faſt uͯff der rabine húrt</l>
<pb xml:id="ok312v"/><cb xml:id="ok312va"/>
<l xml:id="ok_444.15">Jr ietwieders juſt do <subst hand="#sr"><del>mi<unclear reason="Zweifel">tt</unclear>e</del><add>miſſe</add></subst> riet</l>
<l xml:id="ok_444.16">Manger juſt engege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> niet</l>
<l xml:id="ok_444.17">Was parcifals hohe bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_444.18">Den lerte kuͯnſt vnd ſin gluͯſt</l>
<l xml:id="ok_444.19">Daſz ſin ſuͯſt aleben fur</l>
<l xml:id="ok_444.20">Reht in den ſtrick der helm ſnuͯr</l>
<l xml:id="ok_444.21">Er traff in do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hencket den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_444.22">So man ritterſchafft ſpilt</l>
<l xml:id="ok_444.23">Das von mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce templis</l>
<l xml:id="ok_444.24">Von dem ros in ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> halden reis</l>
<l xml:id="ok_444.25">So verre hin ob die waſz ſo tieff</l>
<l xml:id="ok_444.26">Daſz do ſin leger wenig ſlieff</l>
<l xml:id="ok_444.27">Parcifal der júſte noch</l>
<l xml:id="ok_444.28">Folget dem roſſe was ſo gach</l>
<l xml:id="ok_444.29">Es vil hin ob daſz gar zurbraſt</l>
<l xml:id="ok_444.30">Parcifal eins deders aſt</l>
<l xml:id="ok_445.01">Begreiff mit ſinen handen</l>
<l xml:id="ok_445.02">Nú genchtz im nit zú ſchanden</l>
<l xml:id="ok_445.03">Daſz er ſich an ſcherigen ving</l>
<l xml:id="ok_445.04">Mit den fuſſen er gefing</l>
<l xml:id="ok_445.05">Vnder des felſches herte</l>
<l xml:id="ok_445.06">Jn groſzem vngeferte</l>
<l xml:id="ok_445.07">Lag das ros dort nider dot</l>
<l xml:id="ok_445.08">Der ritter gohete von der not</l>
<pb xml:id="ok313r"/><cb xml:id="ok313ra"/>
<l xml:id="ok_445.09-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_445.09">Anderhalben uff die halden hin</l>
<l xml:id="ok_445.10">Wolt er teẏlen den gewin</l>
<l xml:id="ok_445.11">Den er erwarp an parcifal</l>
<l xml:id="ok_445.12">So halff ym baſz do heẏm der gral</l>
<l xml:id="ok_445.13">Parcifal her wider <subst hand="#sr"><del>ſtreit</del><add>ſtreig</add></subst></l>
<l xml:id="ok_445.14">Der zugel gegen der erden ſeig</l>
<l xml:id="ok_445.15">Do het das ros durch getretten</l>
<l xml:id="ok_445.16">Als ob es bitens wer gebetten</l>
<l xml:id="ok_445.17">Der jmer ritter do vergas</l>
<l xml:id="ok_445.18">Do parcifal daruff geſas</l>
<l xml:id="ok_445.19">Do enwas nit wan ſin ſper v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_445.20">Die wile fluͯſt gegen winde was v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn</l>
<l xml:id="ok_445.21">Jch wene der ſtarcke lehelin</l>
<l xml:id="ok_445.22">Noch der ſtolcz konigreſin</l>
<l xml:id="ok_445.23">Noch rois gramolancz</l>
<l xml:id="ok_445.24">Noch glaſca <subst hand="#sr"><del>conſla*</del><add>conſlaſcvit</add></subst> fir guͯrmenancz</l>
<l xml:id="ok_445.25">Nie beſſer júſte geritten</l>
<l xml:id="ok_445.26">Dan als diſz roſz wart erſtritten</l>
<l xml:id="ok_445.27">Do reit er er wuſte war</l>
<l xml:id="ok_445.28">So das das die montſaluaſce ſchar</l>
<l xml:id="ok_445.29">Jn mit ſtrite gar vermeit</l>
<l xml:id="ok_445.30">Des grales fremde waſz im leit</l>
<pb xml:id="ok313v"/><cb xml:id="ok313va"/>
<l xml:id="ok_446.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del><unclear reason="Zweifel">v</unclear>xlj</del><add><hi rend="rasur"><gap/></hi>xl<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> <lb/> Alſo parcifal mit dem grawen ritter juſtierte <lb/> vnd ſtac<hi>h</hi></note></hi></l>
<l xml:id="ok_446.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok314r"/><cb xml:id="ok314ra"/>
<l xml:id="ok_446.01-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_446.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">W</seg>Er rucht v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem tun ich kunt</l>
<l xml:id="ok_446.02">Wie des heldes dang danoch geſtunt</l>
<l xml:id="ok_446.03">Des prufe ich nit der wochen zal</l>
<l xml:id="ok_446.04">Vber wie lang der parcifal</l>
<l xml:id="ok_446.05">Reit durch afentúre alſo e</l>
<l xml:id="ok_446.06">Eins morgens was ein <subst hand="#ls1"><del>donner</del><add>d<unclear reason="Zweifel">uͯ</unclear>nner</add></subst> ſne</l>
<l xml:id="ok_446.07">E doch ſo danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol geſneit</l>
<l xml:id="ok_446.08">Alſz der noch froſt den lúter git</l>
<l xml:id="ok_446.09">Er waſſe vff eẏme groſſen walt</l>
<l xml:id="ok_446.10">Jm wider ging eẏn ritter alt</l>
<l xml:id="ok_446.11"><subst hand="#sr"><del>A</del><add>Das</add></subst> bart algra waſz gefar</l>
<l xml:id="ok_446.12">Do bẏ ſin fel linde vnd clar</l>
<l xml:id="ok_446.13">Die ſelbe farwe truͦg ſin wip</l>
<l xml:id="ok_446.14">Die beide vber bloſſen lip</l>
<l xml:id="ok_446.15">Trugen grawe rocke herte</l>
<l xml:id="ok_446.16">Vff ir bette ferte</l>
<l xml:id="ok_446.17">Sint kint zwo jungfrowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_446.18">Die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gerne mochte ſchowen</l>
<l xml:id="ok_446.19">Do gingen in der ſelben wat</l>
<l xml:id="ok_446.20">Das riet ir kuſches hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rat</l>
<l xml:id="ok_446.21">Sie gingen alle barfus</l>
<l xml:id="ok_446.22">Parcifal but ſainen grus</l>
<l xml:id="ok_446.23">Dem grawen ritter der do ging</l>
<pb xml:id="ok314v"/><cb xml:id="ok314va"/>
<l xml:id="ok_446.24">Von des <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>rut</del><add>rat</add></subst></unclear> er ſich gluͯg enpfing</l>
<l xml:id="ok_446.25">Er mochte wol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſin</l>
<l xml:id="ok_446.26">Do lieffen frowen brockelin</l>
<l xml:id="ok_446.27">Mit ſenfften ſitten nit ſo her</l>
<l xml:id="ok_446.28">Ging do ritter vnd knaben mer</l>
<l xml:id="ok_446.29">Mit zuhten úff der gottes fart</l>
<l xml:id="ok_446.30">Genúg ſo gar one bart</l>
<l xml:id="ok_447.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">P</seg>Arcifal der werde tegen</l>
<l xml:id="ok_447.02">Hett des libes ſo gepflegen</l>
<l xml:id="ok_447.03">Das ſin z<unclear reason="Zweifel">um</unclear>e rich</l>
<l xml:id="ok_447.04">Stuͯnt gar ritterlich</l>
<l xml:id="ok_447.05">Jn ſolich harneſch er reit</l>
<l xml:id="ok_447.06">Dem vnglich was jnne cleit</l>
<l xml:id="ok_447.07">Die gegen im truͯg der growe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_447.08">Das ros Úſz dem pfade ſan</l>
<l xml:id="ok_447.09">Ke<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>rt er mit dem zaum</l>
<l xml:id="ok_447.10">Do nam ſin frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gam</l>
<l xml:id="ok_447.11">Vmb der guten lute fart</l>
<l xml:id="ok_447.12">Mit ſuſſer rede ers <subst hand="#sr"><del>vmen</del><add>jnnen</add></subst> wart</l>
<l xml:id="ok_447.13">Do was des growe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heren clagte</l>
<l xml:id="ok_447.14">Das ẏm die heillichen tage</l>
<l xml:id="ok_447.15">Niht hilffen gegen alſolichem ſitte</l>
<l xml:id="ok_447.16">Das er ſuͯnder woppen ritte</l>
<l xml:id="ok_447.17">Oder das er furbaſz ginge</l>
<pb xml:id="ok315r"/><cb xml:id="ok315ra"/>
<l xml:id="ok_447.18">Vnd des tages zit begu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_447.19">Parcifal ſprach zuͦ ẏme da</l>
<l xml:id="ok_447.20">Herre ich erkenne ſuͯs noch ſa</l>
<l xml:id="ok_447.21">Wie des jares vrhap gefar</l>
<l xml:id="ok_447.22">Oder wie der wochen zal gar</l>
<l xml:id="ok_447.23"/>
<l xml:id="ok_447.24"/>
<l xml:id="ok_447.25">Jch diende eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> der heiſſet got</l>
<l xml:id="ok_447.26">E das ſo laſterlichen ſpot</l>
<l xml:id="ok_447.27">Sin gúnſt vber mich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>hangte</l>
<l xml:id="ok_447.28">Mẏn ſin ẏm e nie gewante</l>
<l xml:id="ok_447.29">Von dem mir helff hett geſaget</l>
<l xml:id="ok_447.30">Nu iſt ſin helff an mir <subst hand="#sr"><del>*</del><add>verczaget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_448.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>O ſprach der ritter gra gefar</l>
<l xml:id="ok_448.02">Ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt ir got den <unclear reason="Zweifel">dee</unclear> maget gebar</l>
<l xml:id="ok_448.03">Gleubet ir ſiner menſcheit</l>
<l xml:id="ok_448.04">Waſz ir húte durch vns leit</l>
<l xml:id="ok_448.05">Als man diſz tages zit begat</l>
<l xml:id="ok_448.06">Vnreht uch dan das harneſch ſtat</l>
<l xml:id="ok_448.07">Es iſt hút der karfritag</l>
<l xml:id="ok_448.08">Des alle die welt ſich frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mag</l>
<l xml:id="ok_448.09">Do bẏ mit angeſt ſuffzig ſin</l>
<l xml:id="ok_448.10">Wo wart ie hohe truwe ſchin</l>
<l xml:id="ok_448.11">Dan die got durch vnſz beging</l>
<l xml:id="ok_448.12">Den man durch vnſz an daſz cruc<hi>z</hi> <hi>h</hi>ing</l>
<pb xml:id="ok315v"/><cb xml:id="ok315va"/>
<l xml:id="ok_448.13">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re pfleget ir des tauffes</l>
<l xml:id="ok_448.14">So iamert uch des kauffes</l>
<l xml:id="ok_448.15">Er <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>hett</add></subst> ſin wirdekliche leben</l>
<l xml:id="ok_448.16">Mit dote vor vnſer ſchulde geben</l>
<l xml:id="ok_448.17">Durch das der menſch wa<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>t v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_448.18">Durch ſchulde durch die helde erkorn</l>
<l xml:id="ok_448.19">Ob ir nit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heide ſit</l>
<l xml:id="ok_448.20">So denckent herre an diſe zit</l>
<l xml:id="ok_448.21">Ritet furbas úff vnſer ſpot</l>
<l xml:id="ok_448.22">Vch enſiczet nit ſo ferre fur</l>
<l xml:id="ok_448.23">Ein heilig man git auch rat</l>
<l xml:id="ok_448.24">Wandel fur vwe<unclear reason="Zweifel">n</unclear> miſſetat</l>
<l xml:id="ok_448.25">Wolt ir ẏme ruwe kuͯnden</l>
<l xml:id="ok_448.26">Er ſcheidet uͯch von ſunden</l>
<l xml:id="ok_448.27">Sin dochter begunde ſprechen</l>
<l xml:id="ok_448.28">Was wiltuͯ vatter rechen</l>
<l xml:id="ok_448.29">So boſe wetter wir nuͯ ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_448.30">Wes rates nẏmeſtu gegen mir an</l>
<l xml:id="ok_449.01">Wan fureſt duͯ in do er erwarme</l>
<l xml:id="ok_449.02">Sin geſerten arme</l>
<l xml:id="ok_449.03">Wie ritterlich die ſin geſtalt</l>
<l xml:id="ok_449.04">Vnd duͯncke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t des doch ſie habe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kalt</l>
<l xml:id="ok_449.05">Er erfrúr <subst hand="#sr"><del>j</del><add>werent</add></subst> <subst hand="#sr"><del>we</del><add>ſin</add></subst> eins dri</l>
<pb xml:id="ok316r"/><cb xml:id="ok316ra"/>
<l xml:id="ok_449.06">Duͯ haſt hie ſtende nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_449.07">Gezelt vnd ſlauenien huſz</l>
<l xml:id="ok_449.08">Kam der konig <subst hand="#sr"><del>der ko</del><add>artus</add></subst></l>
<l xml:id="ok_449.09">Duͯ behielteſt in auch mit ſpiſe wol</l>
<l xml:id="ok_449.10">Nuͯ tuͦt als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wirt ſol</l>
<l xml:id="ok_449.11">Vnd fúre diſen ritter mit dir da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_449.12">Do ſprach aber der growe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_449.13">Herre my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dochter ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t alwar</l>
<l xml:id="ok_449.14">Hie nohe bẏ vnſz alle jare</l>
<l xml:id="ok_449.15">Far ich uͯff diſen wilden walt</l>
<l xml:id="ok_449.16">Es ſẏ warm oder kalt</l>
<l xml:id="ok_449.17">Jemer tegen des martel zit</l>
<l xml:id="ok_449.18">Der ſtetten lon nach dienſte git</l>
<l xml:id="ok_449.19">Waſz ſpiſe ich uſz bracht duͯrch goͯt</l>
<l xml:id="ok_449.20">De teẏl ich mit uch one ſpot</l>
<l xml:id="ok_449.21">Die es mit guͦtem willen daten</l>
<l xml:id="ok_449.22">Die juͯngfrowen baten</l>
<l xml:id="ok_449.23"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Jn blibens ſere</l>
<l xml:id="ok_449.24">Er hett blibens ere<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_449.25">Jettwieder daſz mit truͯwen ſprach</l>
<l xml:id="ok_449.26">Parcifal daſz an ẏn wol ſach</l>
<l xml:id="ok_449.27">Wie tor von froſt do waſz der ſweiſz</l>
<l xml:id="ok_449.28">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de worent dick vnd heiſz</l>
<l xml:id="ok_449.29">Die ſtunden niht ſenelicht</l>
<pb xml:id="ok316v"/><cb xml:id="ok316va"/>
<l xml:id="ok_449.30">Des tages zit vngelich</l>
<l xml:id="ok_450.01">Ob ich clei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nes ding dar reche</l>
<l xml:id="ok_450.02">Vngern ich das verſpreche</l>
<l xml:id="ok_450.03">Jch holt einen kuͯſz duͯrch ſuͯne da</l>
<l xml:id="ok_450.04">Ob ſie der ſine ſpreche ia</l>
<l xml:id="ok_450.05">Wip ſint echt iemer wip</l>
<l xml:id="ok_450.06">Werliches mannes lip</l>
<l xml:id="ok_450.07">Hant ſie ſchier betwúnge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_450.08">Jn iſt dick alſús gelongen</l>
<l xml:id="ok_450.09">Parcifal hie vnd dort</l>
<l xml:id="ok_450.10">Mit bette hort ir ſuͯſſen wort</l>
<l xml:id="ok_450.11">Des vatter mútter vnd der kinde</l>
<l xml:id="ok_450.12">Er dacht ob ich erwuͯnde</l>
<l xml:id="ok_450.13">Jch gang vngern in diſer ſchar</l>
<l xml:id="ok_450.14">Diſe megde ſint ſo wol gefar</l>
<l xml:id="ok_450.15">Das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritten bẏ in vbel ſtat</l>
<l xml:id="ok_450.16">Sit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd wip zuͦ fuſſe hie gat</l>
<l xml:id="ok_450.17">Sich fuget mẏn ſcheiden vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in baſz</l>
<l xml:id="ok_450.18">Sit ich gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem trage haſz</l>
<l xml:id="ok_450.19">Den ſie vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczen ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>met</l>
<l xml:id="ok_450.20">Vnd ſich helffe enſi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>met</l>
<l xml:id="ok_450.21">Der hett ſin helffe mir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſpart</l>
<l xml:id="ok_450.22">Vnd mich vor ſorgen nit bewart</l>
<pb xml:id="ok317r"/><cb xml:id="ok317ra"/>
<l xml:id="ok_450.23">Parcifal ſprach zu in ſan</l>
<l xml:id="ok_450.24">Herre vnd frowe lant mich han</l>
<l xml:id="ok_450.25">Vwern vrlap gluͯck vnd heil</l>
<l xml:id="ok_450.26">Gebe vnd freuͯiden folle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teil</l>
<l xml:id="ok_450.27">Jr júngfrowen ſúſſe</l>
<l xml:id="ok_450.28">Vwer zuht uͯch dancken muſz</l>
<l xml:id="ok_450.29">Das ir mir gemaches gonnent wol</l>
<l xml:id="ok_450.30">Vwern vrlap ich haben ſol</l>
<l xml:id="ok_451.01">Er neig vnd die ander neigen</l>
<l xml:id="ok_451.02">Do wart ie clagte nit geſweigen</l>
<l xml:id="ok_451.03">Hin ritten herczeleide fruht</l>
<l xml:id="ok_451.04">Dem riette ſin manlich zuͯhte</l>
<l xml:id="ok_451.05">Kuͯſch vnd erbarmu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge</l>
<l xml:id="ok_451.06">Sit herczeleide de juͯnge</l>
<l xml:id="ok_451.07">Jn hett uͯff geerbet truwe</l>
<l xml:id="ok_451.08">Sich huͯb ſins herczen ruwe</l>
<l xml:id="ok_451.09">Alreſt er do gedacht</l>
<l xml:id="ok_451.10">Wer aldie welt follebrocht</l>
<l xml:id="ok_451.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Wie gewaltig der were</l>
<l xml:id="ok_451.11"><milestone unit="Versumstellung"/>An ſinen ſchoppehere</l>
<l xml:id="ok_451.13">Er ſprach waſz ab gat helffe pfliget</l>
<l xml:id="ok_451.14">Die miner truwe an geſiget</l>
<l xml:id="ok_451.15">Wart aber er ie ritter holt</l>
<l xml:id="ok_451.16">Gediende ie ritter ſinen ſolt</l>
<pb xml:id="ok317v"/><cb xml:id="ok317va"/>
<l xml:id="ok_451.17">Oder mag ſchilt oder ſwert</l>
<l xml:id="ok_451.18">Siner helff ſin ſo wert</l>
<l xml:id="ok_451.19">Vnd reht manliche wer</l>
<l xml:id="ok_451.20">Das ſin helff mich vor ſorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ner</l>
<l xml:id="ok_451.21">Jſt hute ſin helffeclicher tag</l>
<l xml:id="ok_451.22">So helff er ob er helffen mag</l>
<l xml:id="ok_451.23">Sus kerte er wider dannen der do reit</l>
<l xml:id="ok_451.24">Sie ſtuͯnden dennoch den waſz doch leit</l>
<l xml:id="ok_451.25">Das er von in kerte</l>
<l xml:id="ok_451.26">Jr getruͯwe ſie das lerte</l>
<l xml:id="ok_451.27">Die juͯngfrowen im ſohen noch</l>
<l xml:id="ok_451.28">Gegen den auch ẏm ſin herc<hi>z</hi> iac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_451.29">Das er ſie gerne ſe<hi>h</hi>e</l>
<l xml:id="ok_451.30">Wan ir blig in ſchone iehe</l>
<l xml:id="ok_452.01">Er ſprach iſt gottes crafft ſo vier</l>
<l xml:id="ok_452.02">Das ſie beide roſz vnd tier</l>
<l xml:id="ok_452.03">Vnd die lute mag wiſen</l>
<l xml:id="ok_452.04">Sin crafft vil ich ẏmb priſen</l>
<l xml:id="ok_452.05">Mag gottes guͯnſt die helffe ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_452.06">Die wiſe mir des caſtela<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_452.07">Daſz wegeſt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#sr"><del>*</del><add>die</add></subst> reiſe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_452.08">So dut ſin guͦte helffe ſchin</l>
<l xml:id="ok_452.09">Nu gang nach der gottes kur</l>
<l xml:id="ok_452.10">Zuͦ den zugel gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den ore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fur</l>
<l xml:id="ok_452.11">Er dem roſſe leget</l>
<pb xml:id="ok318r"/><cb xml:id="ok318ra"/>
<l xml:id="ok_452.12"/>
<l xml:id="ok_452.13"/>
<l xml:id="ok_452.14"/>
<l xml:id="ok_452.15"/>
<l xml:id="ok_452.16"/>
<l xml:id="ok_452.17"/>
<l xml:id="ok_452.18"/>
<l xml:id="ok_452.19"/>
<l xml:id="ok_452.20"/>
<l xml:id="ok_452.21"/>
<l xml:id="ok_452.22"/>
<l xml:id="ok_452.23"/>
<l xml:id="ok_452.24"/>
<l xml:id="ok_452.25"/>
<l xml:id="ok_452.26"/>
<l xml:id="ok_452.27"/>
<l xml:id="ok_452.28"/>
<l xml:id="ok_452.29"/>
<l xml:id="ok_452.30"/>
<l xml:id="ok_453.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">D</seg>Er mich do von e fragte</l>
<l xml:id="ok_453.02">Vnd darumb mit mir bogte</l>
<l xml:id="ok_453.03">Ob ich es im nit enſagete</l>
<l xml:id="ok_453.04">An pris er daran beiagete</l>
<l xml:id="ok_453.05">Mich bat es hel<unclear reason="Zweifel">in</unclear> kẏot</l>
<l xml:id="ok_453.06">Wan ẏm die affenture gebot</l>
<l xml:id="ok_453.07">Das es iemer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gedecht</l>
<l xml:id="ok_453.08">Je es die afenture brecht</l>
<l xml:id="ok_453.09">Mit worten an der mer gruͯſz</l>
<l xml:id="ok_453.10">Das man do von doch ſprechen muͦs</l>
<l xml:id="ok_453.11">Kẏot der meiſter wol bekant</l>
<l xml:id="ok_453.12">Zuͦ dolet ver worffen ligen fant</l>
<l xml:id="ok_453.13">Jn heidenſcher ſchrifft</l>
<l xml:id="ok_453.14">Diſe afenture geſtifft</l>
<l xml:id="ok_453.15">Den karacker a b c</l>
<l xml:id="ok_453.16">Muͯs er han gelernet e</l>
<l xml:id="ok_453.17">One den liſt von <subst hand="#sr"><del>g</del><add>nẏgromazi</add></subst></l>
<l xml:id="ok_453.18">Es halff das ẏm der tauff was bẏ</l>
<l xml:id="ok_453.19">Anders dis mer wer vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_453.20">Kein heidenſch liſt mocht vns <subst hand="#sr"><del>gefrowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>gefrome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_453.21">Zuͦ kunden vmb des <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>grales</add></subst> art</l>
<l xml:id="ok_453.22">Wie man ſiner taúgen jnnen wart</l>
<pb xml:id="ok318v"/><cb xml:id="ok318va"/>
<l xml:id="ok_453.23-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ru"><del>xlij</del><add>xlijj</add></subst></unclear> <lb/> Alſo ein heiden genant flegetanis ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kalp <lb/> fur ſinen got anbettet <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#453.23 #01_ok318v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_453.23-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_453.23-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok319r"/><cb xml:id="ok319ra"/>
<l xml:id="ok_453.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">E</seg>Jn heiden hies flegetanis</l>
<l xml:id="ok_453.24">Der beiagte an kuͯnſt hoͯhen pris</l>
<l xml:id="ok_453.25">Der ſelbe wiſe wiſeon</l>
<l xml:id="ok_453.26">Was geborn von ſalamon</l>
<l xml:id="ok_453.27">Vſz iſrahelſche ſippe gezilt</l>
<l xml:id="ok_453.28">Von alter her vnſz vnſer ſchilt</l>
<l xml:id="ok_453.29">Der tauff fur das hel<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>e fur</l>
<l xml:id="ok_453.30">Der ſchreip vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> grales afenture</l>
<l xml:id="ok_454.01">Er was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heiden vatter halp</l>
<l xml:id="ok_454.02">Flegetanis der an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kalp</l>
<l xml:id="ok_454.03">Bett als ob es wer ſin gott</l>
<l xml:id="ok_454.04">Wie mag der túfel ſolichen ſpot</l>
<l xml:id="ok_454.05">Gefúgen an ſo wiſen diet</l>
<l xml:id="ok_454.06">Das ſie nit ſcheidet oder ſchiet</l>
<l xml:id="ok_454.07">Do von der treit die hoheſte hant</l>
<l xml:id="ok_454.08">Vnd dem alle wunden ſint bekant</l>
<l xml:id="ok_454.09">Fletanis der heiden</l>
<l xml:id="ok_454.10">Kunde wol beſcheiden</l>
<l xml:id="ok_454.11">Jegliches ſternen hin gang</l>
<l xml:id="ok_454.12">Und ſiner kunſte wider wang</l>
<l xml:id="ok_454.13">Wie la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>g iglicher v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gat</l>
<l xml:id="ok_454.14">Er er <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>widen</del><add>wider</add></subst></unclear> an ſin zil geſtat</l>
<l xml:id="ok_454.15">Mit der ſterne v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb reiſe fart</l>
<l xml:id="ok_454.16">Jſt geprufet <subst hand="#sr"><del>iglichen</del><add>igliches</add></subst> menſchen art</l>
<pb xml:id="ok319v"/><cb xml:id="ok319va"/>
<l xml:id="ok_454.17">Flegetanis der heiden ſach</l>
<l xml:id="ok_454.18">Do von er blodeklichen ſprach</l>
<l xml:id="ok_454.19">Jn dem goſtirm mit ſinen auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_454.20">Werholn berge taugen</l>
<l xml:id="ok_454.21">Er jach es hies ein ding der gral</l>
<l xml:id="ok_454.22">Des namen las er ſunder qual</l>
<l xml:id="ok_454.19-r"><del hand="#sr">Jn dem geſtirn mit ſinen auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del></l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_454.19-r #ok319v">: Vers von ls1 nochmals durchgestrichen.</note>
<l xml:id="ok_454.20-r">Verholn berge taúgen</l>
<l xml:id="ok_454.21-r">Er iach es hies ein ding der gral</l>
<l xml:id="ok_454.23">Jn dem geſtẏrm wie er hies</l>
<l xml:id="ok_454.24">Ein ſchar in uͯff der erden lies</l>
<l xml:id="ok_454.25">Die fur uff uber die ſternen hoch</l>
<l xml:id="ok_454.26">Ob die ir vnſchult wider zoch</l>
<l xml:id="ok_454.27">Sit muͯs ſin pflegen getaufft fruͯht</l>
<l xml:id="ok_454.28">Mit alſo kuſclichen zuͯht</l>
<l xml:id="ok_454.29">Das die menſcheit iſt iemer wert</l>
<l xml:id="ok_454.30">Der zuͦ dem gral wúrt begert</l>
<l xml:id="ok_455.01">Sus ſchreip der wiſe pflegetanis</l>
<l xml:id="ok_455.02">Kiot der meiſter <subst hand="#sr"><del>miſz</del><add>wiſz</add></subst></l>
<l xml:id="ok_455.03">Diſz mer beguͯnde ſuchen</l>
<l xml:id="ok_455.04">Jn latinſchen buͯchen</l>
<l xml:id="ok_455.05">Wo geweſen were</l>
<l xml:id="ok_455.06">Ein folg dar czuͦ gebere</l>
<pb xml:id="ok320r"/><cb xml:id="ok320ra"/>
<l xml:id="ok_455.07">Das es des grales pflege</l>
<l xml:id="ok_455.08">Vnd der kuſch ſich bewege</l>
<l xml:id="ok_455.09">Er las der lande kronica</l>
<l xml:id="ok_455.10">Zuͦ britane vnd anderſwa</l>
<l xml:id="ok_455.11">Zuͦ franckerich vnd in ir lant</l>
<l xml:id="ok_455.12">Zuͦ anſchowe er die mer fant</l>
<note resp="#SKl_Transkribent" target="#ok_455.12 #ok320r"><ref>anſchowe er</ref>: <ref>e er</ref> eventuell vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_455.13">Er laſz von mazadan</l>
<l xml:id="ok_455.14">Mit worheit ſuͯnder wan</l>
<l xml:id="ok_455.15">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb alles ſin geſlehte</l>
<l xml:id="ok_455.16">Stuͦnt do geſchrieben recht</l>
<l xml:id="ok_455.17">Vnd anderhalp wie titurel</l>
<l xml:id="ok_455.18">Vnd des ſún frimuͯtel</l>
<l xml:id="ok_455.19">Den gral bracht vff anfortas</l>
<l xml:id="ok_455.20">Des ſweſter herczeleide waſz</l>
<l xml:id="ok_455.21">Bẏ der gahuͯmet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kint</l>
<l xml:id="ok_455.22">Gawan des die mer ſint</l>
<l xml:id="ok_455.23">Der ritet nuͯ uͯff nuwe ſla</l>
<l xml:id="ok_455.24">Do gegen ẏm kam der ritter gra</l>
<l xml:id="ok_455.25">Er erkant ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtat wie lege der ſne</l>
<l xml:id="ok_455.26">Do liechte blumen ſtunden e</l>
<l xml:id="ok_455.27">Das was vor eins geburges want</l>
<l xml:id="ok_455.28">Alda ſin manlich hant</l>
<l xml:id="ok_455.29">Frowe jeſcúte die huͯlde erwarp</l>
<pb xml:id="ok320v"/><cb xml:id="ok320va"/>
<l xml:id="ok_455.30">Vnd do orilus zorn verdarp</l>
<l xml:id="ok_456.01">Die ſla in do nit halten lies</l>
<l xml:id="ok_456.02">Funtanie <add hand="#sr">la</add> ſaluaſce hies</l>
<l xml:id="ok_456.03">Ein weſen dar ſin reiſe ging</l>
<l xml:id="ok_456.04">Er fant den wirt der in enpfing</l>
<l xml:id="ok_456.05">Der einſidel zú yme ſprach</l>
<l xml:id="ok_456.06">Owe herre das úch ſuͯs geſchach</l>
<l xml:id="ok_456.07">Jn diſer heiliclichen zit</l>
<l xml:id="ok_456.08">Het uch an glucher ſtrit</l>
<l xml:id="ok_456.09">Jn dis harneſch getriben</l>
<l xml:id="ok_456.10">Oder ſint ſie one ſtrit bliben</l>
<l xml:id="ok_456.11"><add hand="#sr">ſo</add> Stunde uch bas ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander wat</l>
<l xml:id="ok_456.12">Laſz uch hoffarte rat</l>
<l xml:id="ok_456.13">Nu ruchent erbeiſſen her</l>
<l xml:id="ok_456.14">Jch wene uch das icht we<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re</l>
<l xml:id="ok_456.15">Vnd erwarmet bẏ eẏme fúre</l>
<l xml:id="ok_456.16">Hett uͯch affenture</l>
<l xml:id="ok_456.17">Vs geſant duͯrch mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen ſolt</l>
<l xml:id="ok_456.18">Sit ir rechter <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>ẏnne holt</l>
<l xml:id="ok_456.19">So mẏnnent als die mẏnne gat</l>
<l xml:id="ok_456.20">Als diſes tages mẏnne ſtat</l>
<l xml:id="ok_456.21">Dienet hernach v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb wibes gruͯſz</l>
<l xml:id="ok_456.22">Rúcht erbeiſſen ob ich es bitten muͦs</l>
<pb xml:id="ok321r"/><cb xml:id="ok321ra"/>
<l xml:id="ok_456.23-0"><note type="Notiz"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></note></l>
<l xml:id="ok_456.23">Parcifal der wigant</l>
<l xml:id="ok_456.24">Erbeiſte nider alczuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_456.25">Mit groſſer zuͯht er fur im ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_456.26">Er det ẏm von den luten kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_456.27">Die in aldar hetten gewiſen</l>
<l xml:id="ok_456.28">Wie die ſin raten priſen</l>
<note resp="#SKl_Gegenleser" target="#ok_456.28 #ok321"><ref>raten</ref>: a vmtl. von Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_456.29">Do ſprach er herre nuͯ gebt mir rat</l>
<l xml:id="ok_456.30">Jch bin ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man der ſunde hat</l>
<l xml:id="ok_457.01">Die do rede waſz getam</l>
<l xml:id="ok_457.02">Do ſprach aber der guͦte man</l>
<l xml:id="ok_457.03">Jch bin rates vwer wer</l>
<l xml:id="ok_457.04">Nú ſagent mir wer wiſet úch her</l>
<l xml:id="ok_457.05">Herre úff diſem walde mir wider ging</l>
<l xml:id="ok_457.06">Ein grower ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der mich wol enpfing</l>
<l xml:id="ok_457.07">Alſo det ſin maſſenie</l>
<l xml:id="ok_457.08">Der ſelb falſches frie</l>
<l xml:id="ok_457.09">Hett mich her zu uch geſant</l>
<l xml:id="ok_457.10">Jch reit ſin ſla vnſz das ich uch fant</l>
<l xml:id="ok_457.11">Der wurt ſprach das was kehenis</l>
<l xml:id="ok_457.12">Der iſt wurdeklichen fur als wis</l>
<l xml:id="ok_457.13">Der furſte iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> punterteiſze</l>
<l xml:id="ok_457.14">Der riche konig von klareiſe</l>
<l xml:id="ok_457.15">Sin ſweſter hett zuͦ wibe</l>
<pb xml:id="ok321v"/><cb xml:id="ok321va"/>
<l xml:id="ok_457.16">Nie kuſcher frúht von libe</l>
<l xml:id="ok_457.17">Wart geborn dan ſine kint</l>
<l xml:id="ok_457.18">Die úch do wider gangen ſint</l>
<l xml:id="ok_457.19">Der furſte iſt von koniges art</l>
<l xml:id="ok_457.20">Alle jar iſt her zuͦ ſin fart</l>
<l xml:id="ok_457.21">Parcifal zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> wirte ſprach</l>
<l xml:id="ok_457.22">Do ich uͯch fuͯr mir ſten ſach</l>
<l xml:id="ok_457.23">Forcht ir úch icht do ich zuͦ reit</l>
<l xml:id="ok_457.24">Was ich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men do icht leit</l>
<l xml:id="ok_457.25">Do ſprach er nú gleuͯbent mirs</l>
<l xml:id="ok_457.26">Mich hett der ber vnd der hircz</l>
<l xml:id="ok_457.27">Erſcrecket dicker dan der man</l>
<l xml:id="ok_457.28">Ein warheit ich uch ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kan</l>
<l xml:id="ok_457.29">Jch forcht nit waſz menſchlich iſt</l>
<l xml:id="ok_457.30">Jch hab auch menſclichen liſt</l>
<l xml:id="ok_458.01">Hant irs nit vor ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>ruͯ<hi>n</hi></del><add>ruͯm</add></subst></l>
<l xml:id="ok_458.02">So troge ich flucht nach machtu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_458.03">Mẏn hercz enpfing noch nie den trang</l>
<l xml:id="ok_458.04">Das ich <subst hand="#sr"><del>won</del><add>von</add></subst> wert getete wang</l>
<l xml:id="ok_458.05">Bẏ mẏner werlichen zit</l>
<l xml:id="ok_458.06">Jch was ein ritter als ir ſit</l>
<l xml:id="ok_458.07">Der auch noch hoher my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne rang</l>
<l xml:id="ok_458.08">Echt wan ich ſuͯndeberen gedang</l>
<pb xml:id="ok322r"/><cb xml:id="ok322ra"/>
<l xml:id="ok_458.09">Gegen der kuſch barierte</l>
<l xml:id="ok_458.10">Myn leben ich daruͯff zierte</l>
<l xml:id="ok_458.11">Das mir gnade dete ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_458.12">Des hett vergeſſen nuͯ my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_458.13">Gebent mir den zaum in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_458.14">Dort vnder gines falſches want</l>
<l xml:id="ok_458.15">Sol uwer ras durch ruwe ſten</l>
<l xml:id="ok_458.16">Bẏ <subst hand="#sr"><del>eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</del><add>eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> wille ſullent wir beide gan</l>
<l xml:id="ok_458.17">Vnd brechent ẏm groſz ab vnd farn</l>
<l xml:id="ok_458.18">Anders furtes bin ich arm</l>
<l xml:id="ok_458.19">Wir ſullent es doch vil wol erner<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_458.20">Parcifal ſich wolte wern</l>
<l xml:id="ok_458.21">Das er des zauͯmez enpfing niht</l>
<l xml:id="ok_458.22">Vwer zúht vch des nit giht</l>
<l xml:id="ok_458.23">Das ir ſtritet wider <subst hand="#sr"><del>keiner</del><add>keinen</add></subst> wirt</l>
<l xml:id="ok_458.24">Ob vnfúge vwer zuͯht v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_458.25">Alſuͯs ſprach der guͦte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_458.26">Dem wirt wart der zauͯm v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nn</supplied></l>
<l xml:id="ok_458.27">Er zoch das roſz vnder einen ſtein</l>
<l xml:id="ok_458.28">Do die ſonne ſelten hin ſchein</l>
<l xml:id="ok_458.29">Das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wilder marſchal</l>
<l xml:id="ok_458.30">Do duͯrch <subst hand="#sr"><del>*ing</del><add>ging</add></subst> eines bronne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fal</l>
<l xml:id="ok_459.01">Parcifal ſtuͦnt uͯff dem ſne</l>
<pb xml:id="ok322v"/><cb xml:id="ok322va"/>
<l xml:id="ok_459.02">Es tete eẏnem krancken ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> we</l>
<l xml:id="ok_459.03">Ob er <subst hand="#sr"><del>harnach</del><add>harnaſch</add></subst> truͦge</l>
<l xml:id="ok_459.04">Do der fruͯſt ſuͯs an in ſluͦge</l>
<l xml:id="ok_459.05">Der wirt in fúrte in ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> crufft</l>
<l xml:id="ok_459.06">Der ſelten kam des windes lufft</l>
<l xml:id="ok_459.07">Do lagen gluͯgende koln</l>
<l xml:id="ok_459.08">Die mochte der gaſt vil gerne doln</l>
<l xml:id="ok_459.09">Ein kercz entzundet des wirtes hant</l>
<l xml:id="ok_459.10">Do entwoppent ſich der wigant</l>
<l xml:id="ok_459.11">Vnder im lag raͯm ſcauͯp vnd varn</l>
<l xml:id="ok_459.12">Alle ſin im wuͯrdent warm</l>
<l xml:id="ok_459.13">So das ſin felle gap liehten ſchin</l>
<l xml:id="ok_459.14">Er moͯchte wol walt muͯde ſin</l>
<l xml:id="ok_459.15">Wan er hett der ſtroſzen wenig geritte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_459.16">One tach die nacht des tages erbitten</l>
<l xml:id="ok_459.17">Als hett er mange ander</l>
<l xml:id="ok_459.18">Getruwen wirt do fant er</l>
<l xml:id="ok_459.19">Do lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rock lecht nuͯ a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_459.20">Der wirt vnd furte in mit im dan</l>
<l xml:id="ok_459.21">Zuͦ einer ander cruͯfft dar in waſz</l>
<l xml:id="ok_459.22">Sin buch daran der kuſch lag</l>
<l xml:id="ok_459.23">Noch des tages ſint ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> alter ſtein</l>
<pb xml:id="ok323r"/><cb xml:id="ok323ra"/>
<l xml:id="ok_459.24">Do ſtuͦnt ablas darúff erſchein</l>
<l xml:id="ok_459.25">En koffe die wart ſchier erkant</l>
<l xml:id="ok_459.26">Daruͯff parcifales hant</l>
<l xml:id="ok_459.27">Swur einen vngefelſchete<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> eit</l>
<l xml:id="ok_459.28">Do von frowe jeſcuͯte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leit</l>
<l xml:id="ok_459.29">Zuͦ liebe wart verkeret</l>
<l xml:id="ok_459.30">Vnd ir freide gemeret</l>
<l xml:id="ok_460.01">Parcifal dem wirte ſin</l>
<l xml:id="ok_460.02">Sprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re diſen kaffcze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchẏm</l>
<l xml:id="ok_460.03">Erkenne ich wan ich dar uff ſwur</l>
<l xml:id="ok_460.04">Zuͦ einer zite do ich hie fur fuer</l>
<l xml:id="ok_460.05">Ein gemalet ſper do bẏ ich fant</l>
<l xml:id="ok_460.06">Herre das nam ich an die hant</l>
<l xml:id="ok_460.07">Do mit ich priſe beiagte</l>
<l xml:id="ok_460.08">Alſo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir ſider ſagte</l>
<l xml:id="ok_460.09">Jch verdaht mich an my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſelbes wip</l>
<l xml:id="ok_460.10">So das von wicze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_460.11">Zwo rich juſte dar mit ich reit</l>
<l xml:id="ok_460.12">Vnwiſſende ich die beide ſtreit</l>
<l xml:id="ok_460.13">Dannoch hett ich ere</l>
<l xml:id="ok_460.14">Nú ha<hi>n</hi> ic<hi>h</hi> ſor<hi>g</hi>en mere</l>
<pb xml:id="ok323v"/><cb xml:id="ok323va"/>
<l xml:id="ok_460.15">Dan daſz an <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>ir nie wart geſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_460.16">Durch vwer zuht ſollent <subst hand="#sr"><del>nr</del><add>yr</add></subst> v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gehen</l>
<l xml:id="ok_460.17">Wie lange iſt von der zit her</l>
<l xml:id="ok_460.18">Daſz ich hie na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m das ſelbe ſper</l>
<l xml:id="ok_460.19">Do ſprach aber der guͦte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_460.20">Das vergas my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t taurian</l>
<l xml:id="ok_460.21">Her kam mirs ſit in clage</l>
<l xml:id="ok_460.22">Funffthalp jare vnd drie tage</l>
<l xml:id="ok_460.23">Jſt das irs im noment hie</l>
<l xml:id="ok_460.24">Wellent irs hoͯren ich prufes uch <subst hand="#sr"><del>hie</del><add>wie</add></subst></l>
<l xml:id="ok_460.25">An dem plaſter laſz er ẏm vber al</l>
<l xml:id="ok_460.26">Die ior vnd gar die wochen zal</l>
<l xml:id="ok_460.27">Die do zuͯſchen worent hin</l>
<l xml:id="ok_460.28">Alreſt ich jnnen worden bin</l>
<l xml:id="ok_460.29">Wie lange ich far wiſe las</l>
<l xml:id="ok_460.30">Vnd das freuiden helff mich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kos</l>
<l xml:id="ok_461.01">Sprach parcifal mir iſt freuͯide ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> troͯm</l>
<l xml:id="ok_461.02">Jch trage der ruwen ſweren ſauͯm</l>
<l xml:id="ok_461.03">Herre ich tuͯn uch mere noch kuͦnt</l>
<l xml:id="ok_461.04">Wo kirch oder muͯnſter ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_461.05">Do man gottes ere ſprach</l>
<l xml:id="ok_461.06">Kein auge mich do in ie geſach</l>
<l xml:id="ok_461.07">Sit den ſelben ziten</l>
<pb xml:id="ok324r"/><cb xml:id="ok324ra"/>
<l xml:id="ok_461.08">Jch ſuͯchte nit wan ſtriten</l>
<l xml:id="ok_461.09">Auch trage ich haſz vil gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> got</l>
<l xml:id="ok_461.10">Wan er iſt miner ſorgen dote</l>
<l xml:id="ok_461.11">Die hett er alle zuͦ hohe erhaben</l>
<note resp="#SKl_Transkribent" target="#ok_461.11 #ok324r"><ref>zuͦ hohe</ref>: <ref>zuͦ h</ref> eventuell vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_461.12">Mẏn freuide iſt lebendig begraben</l>
<l xml:id="ok_461.13">Konde gottes crafft mit helffe ſin</l>
<l xml:id="ok_461.14">Was ankers waſz die freuͯide mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_461.15">Die ſincket durch der ruwe gru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_461.16">Jſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> manlich hercz wunt</l>
<l xml:id="ok_461.17">Oder mag es do von werdent gancz</l>
<l xml:id="ok_461.18">Das die rúwe irn ſcharffen crancz</l>
<l xml:id="ok_461.19">Mit ſeczen vff wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_461.20">Die ſchẏltes ambaht mir enſtreit</l>
<l xml:id="ok_461.21">Gegen werlichen handen</l>
<l xml:id="ok_461.22">Daſz gihe ich dem zuͦ ſchanden</l>
<l xml:id="ok_461.23">Der aller heffe hett gewalt</l>
<l xml:id="ok_461.24">Jſt ſin helff helffe balt</l>
<l xml:id="ok_461.25">Das er mir dan hilffet niht</l>
<l xml:id="ok_461.26">So vil ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏm der helffe giht</l>
<l xml:id="ok_461.27">Der wuͯrt <subst hand="#sr"><del>erſ*</del><add>erſ<unclear reason="Zweifel">uͯc</unclear>het</add></subst> vnde ſach an in</l>
<l xml:id="ok_461.28">Do ſprach er herre habt ir ſin</l>
<l xml:id="ok_461.29">So ſolt ir gott getruwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol</l>
<l xml:id="ok_461.30">Er hilffet úch wan er helffen ſol</l>
<pb xml:id="ok324v"/><cb xml:id="ok324va"/>
<l xml:id="ok_462.01">Got mus vns helffen beiden</l>
<l xml:id="ok_462.02">Herre ir ſullent mich beſcheiden</l>
<l xml:id="ok_462.03">Vnd rucht alreſt ſiczen</l>
<l xml:id="ok_462.04">Sagent mir mit kuſchen wiczen</l>
<l xml:id="ok_462.05">Wie der zorn ſich anefing</l>
<l xml:id="ok_462.06">Do von got vwer has enpfing</l>
<l xml:id="ok_462.07">Durch uch zuht gedult</l>
<l xml:id="ok_462.08">Verneme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t von mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnſchult</l>
<l xml:id="ok_462.09">E das ir mir von y<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ich claget</l>
<l xml:id="ok_462.10">Sin helff iſt iemer <subst hand="#sr"><del>*nu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</del><add>vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_462.11">Dach ich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> loſſere</l>
<l xml:id="ok_462.12">Der woren buch mere</l>
<l xml:id="ok_462.13">Kunde ich leſen vnd ſchriben</l>
<l xml:id="ok_462.14">Wie der menſch ſol bliben</l>
<l xml:id="ok_462.15">Mit dienſt gegen des helff groſz</l>
<l xml:id="ok_462.16">Den der ſtette helffe nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>droſz</l>
<l xml:id="ok_462.17">Vor der ſele ſencken</l>
<l xml:id="ok_462.18">Sin getruwe ane allez wencken</l>
<l xml:id="ok_462.19">Sit got ſelbe <add hand="#sr">ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> truwe iſt</l>
<l xml:id="ok_462.20">Dem iſt vnmer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> falſcher liſt</l>
<l xml:id="ok_462.21">Wir ſol in des genieſſen lan</l>
<l xml:id="ok_462.22">Er hett vil duͯrch vnſz getan</l>
<l xml:id="ok_462.23">Sit ſin edel hoher art</l>
<l xml:id="ok_462.24">Durch zuͦ zu menſchen bilde wart</l>
<pb xml:id="ok325r"/><cb xml:id="ok325ra"/>
<l xml:id="ok_462.25"/>
<l xml:id="ok_462.26"/>
<l xml:id="ok_462.27"/>
<l xml:id="ok_462.28"/>
<l xml:id="ok_462.29"/>
<l xml:id="ok_462.30"/>
<l xml:id="ok_463.01"/>
<l xml:id="ok_463.02"/>
<l xml:id="ok_463.03"/>
<l xml:id="ok_463.04"/>
<l xml:id="ok_463.05"/>
<l xml:id="ok_463.06"/>
<l xml:id="ok_463.07"/>
<l xml:id="ok_463.08"/>
<l xml:id="ok_463.09"/>
<l xml:id="ok_463.10"/>
<l xml:id="ok_463.11"/>
<l xml:id="ok_463.12"/>
<l xml:id="ok_463.13"/>
<l xml:id="ok_463.14"/>
<l xml:id="ok_463.15"/>
<l xml:id="ok_463.16"/>
<l xml:id="ok_463.17"/>
<l xml:id="ok_463.18"/>
<l xml:id="ok_463.19"/>
<l xml:id="ok_463.20"/>
<l xml:id="ok_463.21"/>
<l xml:id="ok_463.22"/>
<l xml:id="ok_463.23"/>
<l xml:id="ok_463.24"/>
<l xml:id="ok_463.25"/>
<l xml:id="ok_463.26"/>
<l xml:id="ok_463.27"/>
<l xml:id="ok_463.28"/>
<l xml:id="ok_463.29"/>
<l xml:id="ok_463.30"/>
<l xml:id="ok_464.01"/>
<l xml:id="ok_464.02"/>
<l xml:id="ok_464.03"/>
<l xml:id="ok_464.04"/>
<l xml:id="ok_464.05"/>
<l xml:id="ok_464.06"/>
<l xml:id="ok_464.07"/>
<l xml:id="ok_464.08"/>
<l xml:id="ok_464.09"/>
<l xml:id="ok_464.10"/>
<l xml:id="ok_464.11"/>
<l xml:id="ok_464.12"/>
<l xml:id="ok_464.13"/>
<l xml:id="ok_464.14"/>
<l xml:id="ok_464.15"/>
<l xml:id="ok_464.16"/>
<l xml:id="ok_464.17"/>
<l xml:id="ok_464.18"/>
<l xml:id="ok_464.19"/>
<l xml:id="ok_464.20"/>
<l xml:id="ok_464.21"/>
<l xml:id="ok_464.22"/>
<l xml:id="ok_464.23"/>
<l xml:id="ok_464.24">So die maget one falſchen liſt</l>
<l xml:id="ok_464.25">Nuͯ pruͯfent wie reine die megde ſint</l>
<l xml:id="ok_464.26"><sic>Go</sic> waſz ſelbe der megede kint</l>
<l xml:id="ok_464.27">Von megde ſint zwein menſchen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_464.28">Gott ſelbe anczlit hett genomen</l>
<l xml:id="ok_464.29">Noch der erſten megde fruht</l>
<l xml:id="ok_464.30">Das waſz ſiner hoͯhen art ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zuht</l>
<l xml:id="ok_465.01">Von adams konne</l>
<l xml:id="ok_465.02">Hub ſich ruwe vnd wunne</l>
<l xml:id="ok_465.03">Sit er <del hand="#sr">ſit</del> vns ſippe lauͯgent niht</l>
<l xml:id="ok_465.04">Den iglich engel ob ẏme ſiht</l>
<l xml:id="ok_465.05">Vnd das die ſippe iſt ſuͯnden wagen</l>
<l xml:id="ok_465.06">So das wir ſunde muͯſſe tragen</l>
<l xml:id="ok_465.07">Daruͯber erbarm ſich des crafft</l>
<l xml:id="ok_465.08">Dem erbermde giht geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_465.09">Sit ſin getruwe <subst hand="#sr"><del>menheit</del><add>menſcheit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_465.10">Mit truwen gegen vntrúwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtreit</l>
<l xml:id="ok_465.11">Jr ſolt úff in verkieſen</l>
<l xml:id="ok_465.12">Wolt ir ſelde niht verlieſen</l>
<l xml:id="ok_465.13">Lat wandel uch vor ſunde bẏ</l>
<l xml:id="ok_465.14">Sit rede vnd werg niht ſo fri</l>
<l xml:id="ok_465.15">Wan wer ſin leit ſo richet</l>
<l xml:id="ok_465.16">Daſz er vnkuſch ſpric<hi>h</hi>et</l>
<pb xml:id="ok325v"/><cb xml:id="ok325va"/>
<l xml:id="ok_465.17">Von des lon don ich uͯch kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_465.18">Jn vrteylet ſin ſelbes mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_465.19">Nement alte mer fur nuͯwen</l>
<l xml:id="ok_465.20">Ob ſie uch leren trúwen</l>
<l xml:id="ok_465.21">Der panelúre plane</l>
<l xml:id="ok_465.22">Sprach bẏ ſinen ziten do</l>
<l xml:id="ok_465.23">Vnd ſibille die <subst hand="#sr"><del>phitiſte</del><add>philiſte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_465.24">Súnder walierens miſſe</l>
<l xml:id="ok_465.25">Sie ſagten do vor manig jar</l>
<l xml:id="ok_465.26">Vns ſolten keinen als vor war</l>
<l xml:id="ok_465.27">Vor die hoſten ſchulde pfant</l>
<l xml:id="ok_465.28">Zú helle vns nam die hoͯheſte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_465.29">Mit der gottlichen mẏnne</l>
<l xml:id="ok_465.30">Die vnkuſchen lieſz er dar jnne</l>
<l xml:id="ok_466.01">Von dem waren mẏnn<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>en</l>
<l xml:id="ok_466.02">Sagent diſe ſuſſe mer</l>
<l xml:id="ok_466.03">Der iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> durchluchtig liecht</l>
<l xml:id="ok_466.04">Vnd wenckent ſiner mẏnne niht</l>
<l xml:id="ok_466.05">Wan er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne erzogen ſol</l>
<l xml:id="ok_466.06">Dem wirt mit ſiner my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne wol</l>
<l xml:id="ok_466.07">Die ſelbe ſint geteylet</l>
<l xml:id="ok_466.08">Alder welt iſt gefeilet</l>
<l xml:id="ok_466.09">Beẏde ſin my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>e vnd ſin has</l>
<pb xml:id="ok326r"/><cb xml:id="ok326ra"/>
<l xml:id="ok_466.10">Nuͯ prufent werder helffe baſz</l>
<l xml:id="ok_466.11">Der ſchuldige one ruwe</l>
<l xml:id="ok_466.12">Fluhet die gotteliche mẏnne</l>
<l xml:id="ok_466.13">Wer aber wandel ſunder ſchulde</l>
<l xml:id="ok_466.14">Die dienet nach werder hulde</l>
<l xml:id="ok_466.15">Die treit er dúrch gedang fert</l>
<l xml:id="ok_466.16">Gedanck ſin ſunnen blickes wert</l>
<l xml:id="ok_466.17">Gedanck iſt one ſlos beſpart</l>
<l xml:id="ok_466.18">Vor aller creatuͯre bewart</l>
<l xml:id="ok_466.19">Gedang iſt finſter one ſchin</l>
<l xml:id="ok_466.20">Die gottheit kan luͯter ſin</l>
<l xml:id="ok_466.21">Sie gleſtet durch der vinſter want</l>
<l xml:id="ok_466.22">Vnd hett den helden ſprúng gerant</l>
<l xml:id="ok_466.23">Der enduſſet noch enſpringet</l>
<l xml:id="ok_466.24">So er er von dem herczen trinnet</l>
<l xml:id="ok_466.25">Es iſt noch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gedang ſo ſnel</l>
<l xml:id="ok_466.26">E er von dem herczen fur das fel</l>
<l xml:id="ok_466.27">Ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me er ſie verſuchen</l>
<l xml:id="ok_466.28">Des kuſchen got geruchen</l>
<l xml:id="ok_466.29">Sit gott gedang ſpette ſo wol</l>
<l xml:id="ok_466.30">Owe der bloden werck dol</l>
<l xml:id="ok_467.01">Sin werck verwircket ſinen gruſz</l>
<l xml:id="ok_467.02">Das gotheit ſich ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men mus</l>
<pb xml:id="ok326v"/><cb xml:id="ok326va"/>
<l xml:id="ok_467.03">Wem lat den menſchlich zuͯht</l>
<l xml:id="ok_467.04">War hett die arm ſele fluht</l>
<l xml:id="ok_467.05">Wolt ir nuͯ gatte fuge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leit</l>
<l xml:id="ok_467.06">Der zú beden ſiten iſt bereit</l>
<l xml:id="ok_467.07">Zur mẏnne vnd gegen dem zorn</l>
<l xml:id="ok_467.08">So ſit ir der verlorn</l>
<l xml:id="ok_467.09">Nu kerent vwer gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_467.10">Dar er uch danck guͦte</l>
<l xml:id="ok_467.11">Parcifal ſprach zú ym do</l>
<l xml:id="ok_467.12">Herre ich bin des iemer fro</l>
<l xml:id="ok_467.13">Das ir mich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> beſcheiden hat</l>
<l xml:id="ok_467.14">Der nihtes vngelonet lat</l>
<l xml:id="ok_467.15">Der múſſe wende noch den tuge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_467.16">Jch han mit ſorgen mẏne jugent</l>
<l xml:id="ok_467.17">Alſuͯs bracht an diſen tag</l>
<l xml:id="ok_467.18">Das ich durch truwe kamers pflag</l>
<l xml:id="ok_467.19">Der wirt ſprach aber wider zuͦ ẏm</l>
<l xml:id="ok_467.20">Nemt es úch nit hele gern ich vernem</l>
<l xml:id="ok_467.21">Was ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers vnd ſunde hat</l>
<l xml:id="ok_467.22">Ob ir mich die wiſſen lat</l>
<l xml:id="ok_467.23">Darczuͦ gip ich vch lihte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rat</l>
<l xml:id="ok_467.24">Das ir ſelbe niht enhant</l>
<l xml:id="ok_467.25">Do ſprach aber parcifal</l>
<l xml:id="ok_467.26">Mẏn hoͯheſte not iſt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<pb xml:id="ok327r"/><cb xml:id="ok327ra"/>
<l xml:id="ok_467.27">Dannach v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <add hand="#sr">ſelbs</add> wip</l>
<l xml:id="ok_467.28">Vff erden nie ſo ſchoner lip</l>
<l xml:id="ok_467.29">Gelag an keiner muͦtter bruͦſt</l>
<l xml:id="ok_467.30">Noch den beiden ſent ſich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gluͯſt</l>
<l xml:id="ok_468.01">Der wirt ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ir ſprechent wol</l>
<l xml:id="ok_468.02">Jr ſint in rechter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers dol</l>
<l xml:id="ok_468.03">Sit ir noch vwer ſelbes wip</l>
<l xml:id="ok_468.04">Sorgen pflicht gebt dem libe</l>
<l xml:id="ok_468.05">Werdent ir fuͯnden in rechter e</l>
<l xml:id="ok_468.06">Vch mag in wicz werden we</l>
<l xml:id="ok_468.07">Die mot ſol ſchier ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ende han</l>
<l xml:id="ok_468.08">Jr werden von banden <subst hand="#sr"><del>alſo</del><add>aldo</add></subst> verlan</l>
<l xml:id="ok_468.09">Mit der gottes helff ſuͯnder quͯal</l>
<l xml:id="ok_468.10">Jr geht ir ſeh<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vch v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den <subst hand="#sr"><del>gla</del><add>gral</add></subst></l>
<l xml:id="ok_468.11">Jr <subst hand="#sr"><del>*</del><add>thomer</add></subst> man das muͯſz ich clagen</l>
<l xml:id="ok_468.12">Ja mag der gral niemen <subst hand="#sr"><del>iagen</del><add>beiagen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_468.13">Wan der zuͦ hẏmel iſt ſo bekant</l>
<l xml:id="ok_468.14">Das er zuͯm gla<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> wer benant</l>
<l xml:id="ok_468.15">Das muſz ich von dem gral jehen</l>
<l xml:id="ok_468.16">Das weiſz ich vnd hab es fur <subst hand="#sr"><del>vor</del><add>wor</add></subst> geſehen</l>
<l xml:id="ok_468.17"><subst hand="#sr"><del>Spr</del><add>Sparcifal</add></subst> ſprach worent ir da</l>
<l xml:id="ok_468.18">Der wurt ſprach gegen ja</l>
<l xml:id="ok_468.19">Parcifal verſweig im gar</l>
<pb xml:id="ok327v"/><cb xml:id="ok327va"/>
<l xml:id="ok_468.20">Das auch es waſz kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar</l>
<l xml:id="ok_468.21">Er frogte in von der kunde</l>
<l xml:id="ok_468.22">Wie es vmb den gral do ſtunde</l>
<l xml:id="ok_468.23"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">E</seg>Er ſprach mir iſt wol bekant</l>
<l xml:id="ok_468.24">Es wont manig werlich hant</l>
<l xml:id="ok_468.25">Zú mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce bẏ dem g<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>ral</l>
<l xml:id="ok_468.26">Durch afenture die alle mal</l>
<l xml:id="ok_468.27">Ritent manige reiſe</l>
<l xml:id="ok_468.28">Die ſelben tompleiſze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_468.29">Wo ſie kament oder pris beiage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_468.30">Vor ir ſuͯnde ſie das tragent</l>
<l xml:id="ok_469.01">Do wont ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werlich ſchar</l>
<l xml:id="ok_469.02">Jch wil uch kúnden v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir nar</l>
<l xml:id="ok_469.03">Sie lebent von eẏnen ſteine</l>
<l xml:id="ok_469.04">Des geſleht iſt vil reine</l>
<l xml:id="ok_469.05">Hant ir des nit erkennet</l>
<l xml:id="ok_469.06">Er wúrt uch hie genennet</l>
<l xml:id="ok_469.07">Er heiſſet lapis exilis</l>
<l xml:id="ok_469.08">Von des ſteines crafft der <subst hand="#sr"><del>nenix</del><add>venix</add></subst></l>
<l xml:id="ok_469.09">Verbru<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net das er zu eſchen wirt</l>
<l xml:id="ok_469.10">Die eſch ẏm aber leben birt</l>
<l xml:id="ok_469.11">Suͯs reret <subst hand="#sr"><del>feni*</del><add>fenix</add></subst> die muſſe ſin</l>
<l xml:id="ok_469.12">Vnd git darnoch vil liechten ſchin</l>
<pb xml:id="ok328r"/><cb xml:id="ok328ra"/>
<l xml:id="ok_469.13"><subst hand="#sr"><del>A*</del><add>Das</add></subst> er ſchone wúrt als e</l>
<l xml:id="ok_469.14">Auch wart nie menſchen ſo we</l>
<l xml:id="ok_469.15">Weliches tages er den ſtein geſiht</l>
<l xml:id="ok_469.16">Die wochen mag er ſterben niht</l>
<l xml:id="ok_469.17">Die aller ſchierſte do noch geſeit</l>
<l xml:id="ok_469.18">Sin farwe im niemer auch zurget</l>
<l xml:id="ok_469.19">Man muͯs ẏm ſolher farwe iehen</l>
<l xml:id="ok_469.20">Do mit es hette den ſtein geſehen</l>
<l xml:id="ok_469.21">Es ſy maget oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_469.22">Alſo do ſin beſte zit huͯb an</l>
<l xml:id="ok_469.23">Sehe es den ſtein zweẏ huͯndert iar</l>
<l xml:id="ok_469.24">Jm worde dan gra ſin har</l>
<l xml:id="ok_469.25">Solle crafft dem menſchen git der ſtein</l>
<l xml:id="ok_469.26">Das im fleiſch noch bein</l>
<l xml:id="ok_469.27">Juͯgent enpfahent alſuͯnder twal</l>
<l xml:id="ok_469.28">Der ſtein iſt auch genant der gral</l>
<l xml:id="ok_469.29">Daruff ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt húte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> botſchafft</l>
<l xml:id="ok_469.30">Dar an doch lit ſin hoͯheſte crafft</l>
<l xml:id="ok_470.01">Es iſt hút der karfritag</l>
<l xml:id="ok_470.02">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fur war do warten mag</l>
<l xml:id="ok_470.03">Ein tube vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hẏmel ſwinget</l>
<l xml:id="ok_470.04">Vff den ſtein die bringet</l>
<l xml:id="ok_470.05">Ein clein wiſz ablat</l>
<pb xml:id="ok328v"/><cb xml:id="ok328va"/>
<l xml:id="ok_470.06">Vff dem ſtein ſie die lat</l>
<l xml:id="ok_470.07">Die dúbe iſt durch lúchtig blang</l>
<l xml:id="ok_470.08">Zuͦ hÿmel tút ſie wider wang</l>
<l xml:id="ok_470.09">Jmer am karfritage</l>
<l xml:id="ok_470.10">Bringet ſie uff den ſteine als ich ſage</l>
<l xml:id="ok_470.11">Do von der ſtein enphohet</l>
<l xml:id="ok_470.12">Was gútes vff erden trohet</l>
<l xml:id="ok_470.13">Von trincken vnd vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_470.14">Alſz dem wunſch von paradiſe</l>
<l xml:id="ok_470.15">Jch mein was die erde mag gebern</l>
<l xml:id="ok_470.16">Der ſtein ſie furbas me ſol wern</l>
<l xml:id="ok_470.17">Was wildes vnder dem luffte lebet</l>
<l xml:id="ok_470.18">Es fliehe lauff oder ſwebet</l>
<l xml:id="ok_470.19">Der ritterlichen bruderſchaff</l>
<l xml:id="ok_470.20">Die <subst hand="#sr"><del>pr</del><add>pfruͯnde</add></subst> git des <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>grales</add></subst> crafft</l>
<l xml:id="ok_470.21">Die aber zum gral ſint benant</l>
<l xml:id="ok_470.22">Hort wie die werdent bekant</l>
<l xml:id="ok_470.23">Zú ende an des ſteines druͯm</l>
<l xml:id="ok_470.24">Von karathan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> epiſtaf<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">um</supplied></l>
<l xml:id="ok_470.25">Saget ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> art</l>
<l xml:id="ok_470.26">Wer dar tuͯn ſol die ſelden fart</l>
<l xml:id="ok_470.27">Es ſẏ von megden oder vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knaben</l>
<l xml:id="ok_470.28">Die ſchrifft darff ny<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>man danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchabe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok329r"/><cb xml:id="ok329ra"/>
<l xml:id="ok_470.29">So ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geleſen <subst hand="#sr"><del>han</del><add>hat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_470.30">Vor ir auͯgen ſie zergat</l>
<l xml:id="ok_471.01">Sie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men alle dar vor kint</l>
<l xml:id="ok_471.02">Die ẏm do groſſe lute ſint</l>
<l xml:id="ok_471.03">Wol diemuͦter die das kint gebar</l>
<l xml:id="ok_471.04">Daſz zuͦ dienſt ſol horen dar</l>
<l xml:id="ok_471.05">Der arm vnd der riche</l>
<l xml:id="ok_471.06">Frowent ſich allegeliche</l>
<l xml:id="ok_471.07">Ob man ir kint heiſchet dar</l>
<l xml:id="ok_471.08">Daſz ſie ſúllent ſenden an die ſchar</l>
<l xml:id="ok_471.09">Man holt ſie in manigen landen</l>
<l xml:id="ok_471.10">Vor ſundeberen <subst hand="#sr"><del>l</del><add>ſchanden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_471.11">Sint ſie iemer me behuͯt</l>
<l xml:id="ok_471.12">Vnd wirt ir lon zuͦ hẏmel <subst hand="#sr"><del>bot</del><add>guͦt</add></subst></l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_471.12 #ok329r"><ref><subst hand="#sr"><del>bot</del><add>guͦt</add></subst></ref>: Wort zusätzlich vom Rubrikator gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_471.13">Wan ẏm erſtirbet hie das leben</l>
<l xml:id="ok_471.14">So wúrt in dort der wunſch gegeben</l>
<l xml:id="ok_471.15">Die entwider halp geſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_471.16">Zuͦ ſtriten beguͯnden</l>
<l xml:id="ok_471.17"><subst hand="#sr"><del>Luczefel</del><add>Luczefe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> vnd trinitas</l>
<l xml:id="ok_471.18">Waſz der ſelben engel was</l>
<l xml:id="ok_471.19"><subst hand="#sr"><del>Dc</del><add>Die</add></subst> edelen vnd die werden</l>
<l xml:id="ok_471.20">Muͯſten úff der erden</l>
<l xml:id="ok_471.21">Vff dem ſelben ſtein</l>
<pb xml:id="ok329v"/><cb xml:id="ok329va"/>
<l xml:id="ok_471.22">Der ſtein iſt iemer rein</l>
<l xml:id="ok_471.23">Jch weiſz ob got vff ſie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kos</l>
<l xml:id="ok_471.24">Oder ob er ſie fúrbas verlos</l>
<l xml:id="ok_471.25">Was das ſin recht er na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ſie wider</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_471.25 #ok329v">: Nach dem Ende des Verses befindet sich ein ausschmückendes Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_471.26">Des ſteines pfloge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iemer ſider</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_471.26 #ok329v">: Nach dem Ende des Verses befindet sich ein ausschmückendes Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_471.27">Die got darczuͦ benante</l>
<l xml:id="ok_471.28">Vnd in ſinen ſinen engel ſante</l>
<l xml:id="ok_471.29">Herre ſuſz ſtat es v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<l xml:id="ok_471.30">Do ſprach aber parcifal</l>
<l xml:id="ok_472.01">Mag ritterſchafft des libes priſz</l>
<l xml:id="ok_472.02">Vnd doch der ſelen paradiſz</l>
<l xml:id="ok_472.03">Beiagen mit ſchilt vnd ſper</l>
<l xml:id="ok_472.04">So was ie ritterſchafft my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ger</l>
<l xml:id="ok_472.05">Jch ſtreit e wo ich ſtrite fant</l>
<l xml:id="ok_472.06-r">So das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werlich hant</l>
<l xml:id="ok_472.06">So das mẏn werlich hant</l>
<l xml:id="ok_472.07">Sich neherte dem priſe</l>
<l xml:id="ok_472.08">Jſt gat an ſtrite wiſe</l>
<l xml:id="ok_472.09">Der ſol mich dar beneme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_472.10">Daſz ſie mich do bekennen</l>
<l xml:id="ok_472.11">Mẏn hant do dienſt nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_472.12">Do ſprach aber ſin kúſcher wirt</l>
<l xml:id="ok_472.13">Jr múſte alda fúr hoffart</l>
<pb xml:id="ok330r"/><cb xml:id="ok330ra"/>
<l xml:id="ok_472.14">Mit ſenfftem willen ſin bewart</l>
<l xml:id="ok_472.15">Jch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>leite licht vwer jugent</l>
<l xml:id="ok_472.16">Daſz ir daſz kuſch brechent tuͯgent</l>
<l xml:id="ok_472.17">Hoffart ie ſeig vnd viel</l>
<l xml:id="ok_472.18">Sprach der wirt ietwider <subst hand="#sr"><del>*</del><add>auge</add></subst> im <unclear reason="Zweifel">miel</unclear></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_472.18 #ok330r"><ref><unclear reason="Zweifel">miel</unclear></ref>: Grossteil des Wortes kaum zu erkennen.</note>
<l xml:id="ok_472.19">Do er das mer<unclear reason="Zweifel">i</unclear> gedacht</l>
<l xml:id="ok_472.20">Das er do mit rede follebracht</l>
<l xml:id="ok_472.21">Do ſprach er herre ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig waſz</l>
<l xml:id="ok_472.22">Der hies vnd heiſſet noch anfortas</l>
<l xml:id="ok_472.23">Das ſol vch vnd mich armen</l>
<l xml:id="ok_472.24">Jemer me erbarmen</l>
<l xml:id="ok_472.25">Jemer <subst hand="#sr"><del>n*</del><add>u<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</add></subst> ſin herczebere not</l>
<l xml:id="ok_472.26">Die hoffart im zuͦ lone bot</l>
<l xml:id="ok_472.27">Sin júgent vnd ſin richeit</l>
<l xml:id="ok_472.28">Der welte an ẏm fugete leit</l>
<l xml:id="ok_472.29">Vnd das er gerte mynne</l>
<l xml:id="ok_472.30">Vſſer halp des kuſchen ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_473.01">Der ſſitte iſt nit dem gral reht</l>
<l xml:id="ok_473.02">Do muͯſz der ritter vnd der knecht</l>
<l xml:id="ok_473.03">Bewart ſint vor boſzheit</l>
<l xml:id="ok_473.04">Demuͦt e hoffart vber treit</l>
<l xml:id="ok_473.05">Do wonte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werde bruderſchafft</l>
<l xml:id="ok_473.06">Die hant mit werlicher crafft</l>
<pb xml:id="ok330v"/><cb xml:id="ok330va"/>
<l xml:id="ok_473.07">Er wert mit ir ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nden</l>
<l xml:id="ok_473.08">Der det von ellen <subst hand="#sr"><del>h</del><add>landen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_473.09">Das der gral iſt vnerkennet</l>
<l xml:id="ok_473.10">Wan ſie dar ſint benennet</l>
<l xml:id="ok_473.11">Zuͯ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce an des <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>grales</add></subst> ſchar</l>
<l xml:id="ok_473.12">Wan einer kam vnbenennet <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>der</del><add>dar</add></subst></unclear></l>
<l xml:id="ok_473.13">Der ſelbe waſz eẏ tomer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_473.14">Vnd fúrte auch ſunde mit ẏme da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_473.15">Das er nit zúm wirt ſprach</l>
<l xml:id="ok_473.16">Jm den komer den er an ẏm ſach</l>
<l xml:id="ok_473.17">Jch ſol niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſchelten</l>
<l xml:id="ok_473.18">Doch muͯs er ſunde engelten</l>
<l xml:id="ok_473.19">Das er nit fragte des wirtes ſchade<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_473.20">Der was mit kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ſo geladen</l>
<l xml:id="ok_473.21">Es wart nie erkant ſo hohe pin</l>
<l xml:id="ok_473.22">Do vor kam rois lehelin</l>
<l xml:id="ok_473.23">Zuͦ brunbane an den ſe geritten</l>
<l xml:id="ok_473.24">Durch júſte hett ſin do gebitten</l>
<l xml:id="ok_473.25">Lippe als der werde helt</l>
<l xml:id="ok_473.26">Des dot mit juſte waſz erwelt</l>
<l xml:id="ok_473.27">Er was <subst hand="#sr"><del>er*</del><add>erborn</add></subst> von prienlaſcors</l>
<l xml:id="ok_473.28">Lehelin des heldes ros</l>
<l xml:id="ok_473.29">Dannen zoch mit ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_473.30">Do wart der reraup erkant</l>
<pb xml:id="ok331r"/><cb xml:id="ok331ra"/>
<l xml:id="ok_474.01">Herre ſit irs lehelin</l>
<l xml:id="ok_474.02">So ſtat in dem ſtalle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_474.03">Den roſſen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> roſz glich gefar</l>
<l xml:id="ok_474.04">Die da horent an des grales ſchar</l>
<l xml:id="ok_474.05">An dem ſattel ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> turtel tube ſtat</l>
<l xml:id="ok_474.06">Das roſſe von montſaluaſce gat</l>
<l xml:id="ok_474.07">Die wappen gap ẏn anfortas</l>
<l xml:id="ok_474.08">Do er der freiden he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re waſz</l>
<l xml:id="ok_474.09">Jr ſchilt ſ<unclear reason="Zweifel">in</unclear>t von alter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men <subst hand="#sr"><del>ſint</del><add>ſo</add></subst></l>
<l xml:id="ok_474.10">Tyturel ſie brachte <subst hand="#sr"><del>fur</del><add>do</add></subst></l>
<l xml:id="ok_474.11">An ſinen ſuͯn rois frunutel</l>
<l xml:id="ok_474.12"><subst hand="#sr"><del>A*</del><add>Dar</add></subst> vnder flos der tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_474.13">Von einer juſte auch ſin lip</l>
<l xml:id="ok_474.14">Der mẏnnete ſin ſelbes wip</l>
<l xml:id="ok_474.15">Das nie von manne mere</l>
<l xml:id="ok_474.16">Wart gemẏnnet wart ſo ſere</l>
<l xml:id="ok_474.17">Jch mein mit rehten truwen</l>
<l xml:id="ok_474.18">Sinem ſitte ſolte ir nuͯwen</l>
<l xml:id="ok_474.19">Vnd mẏnnent von herczen ire cho<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_474.20">Sinen ſitte ſolte ir wonen</l>
<l xml:id="ok_474.21">Vwer farwe treit ẏm glich mal</l>
<l xml:id="ok_474.22">Der waſz auch herre v́ber den gral</l>
<l xml:id="ok_474.23">Owe herre wannen iſt vwer fart</l>
<pb xml:id="ok331v"/><cb xml:id="ok331va"/>
<l xml:id="ok_474.24">Nu rúchent mir prufen vwer art</l>
<l xml:id="ok_474.25">Jetwieder faſt an den andern ſach</l>
<l xml:id="ok_474.26">Parcifal zuͦ dem wúrte ſprach</l>
<l xml:id="ok_474.27">Jch bin von <subst hand="#sr"><del>e*</del><add>eẏnem</add></subst> man<choice><am>̄</am><ex>ne</ex></choice> erborn</l>
<l xml:id="ok_474.28">Der mit juſte hett den lip v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_474.29">Vnd dúrch ritterlich gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_474.30">Herre dúrch vwer guͦte</l>
<l xml:id="ok_475.01">Solt ir nemen in vwer gebette</l>
<l xml:id="ok_475.02">Mẏn vatter der hies gamúret</l>
<l xml:id="ok_475.03">Er was von art antovin</l>
<l xml:id="ok_475.04">Herre ich bins niht lehelin</l>
<l xml:id="ok_475.05">Genan ich ie den rauͯp</l>
<l xml:id="ok_475.06">So waſz ich an den wiczen taúp</l>
<l xml:id="ok_475.07">Es iſt edoch von mir beſchehen</l>
<l xml:id="ok_475.08">Der ſelben ſunden muͯſz ich iehen</l>
<l xml:id="ok_475.09">Jthern von kacuͯmerlant</l>
<l xml:id="ok_475.10">Den ſluͯg my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſundebere hant</l>
<l xml:id="ok_475.11">Jch leite in doͯten uff das gras</l>
<l xml:id="ok_475.12">Vnd nam Waſz do zuͦ nemende waſz</l>
<l xml:id="ok_475.13">Owe welt <subst hand="#sr"><del>o</del><add>wie</add></subst> túſchú ſo</l>
<l xml:id="ok_475.14">Sprach der wirt der waſz der mere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnfro</l>
<l xml:id="ok_475.15">Dú giſt den lúten herczen ſere</l>
<l xml:id="ok_475.16">Vnd rueberes ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer mere</l>
<l xml:id="ok_475.17">Dan der freide wie ſtat din lon</l>
<pb xml:id="ok332r"/><cb xml:id="ok332ra"/>
<l xml:id="ok_475.18">Sus endet ſich dines meres don</l>
<l xml:id="ok_475.19">Do ſprach er lieber ſweſter ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_475.20">Was rates mocht ich dir nú tuͯn</l>
<l xml:id="ok_475.21">Dú haſt din eẏgen ferch erſlagen</l>
<l xml:id="ok_475.22">Wiltuͯ fur got die ſchulde tragen</l>
<l xml:id="ok_475.23">Sit das ir beide worent ein bluͦt</l>
<l xml:id="ok_475.24">Ob got do <add hand="#sr">recht</add> gerechte duot</l>
<l xml:id="ok_475.25">So giltet ẏm din eẏgen leben</l>
<l xml:id="ok_475.26">Waſz <subst hand="#sr"><del>miltu</del><add>wiltu</add></subst> ẏm do zu gelte geben</l>
<l xml:id="ok_475.27">Jthier von gahavies</l>
<l xml:id="ok_475.28">Der rechten wirdikeit genieſz</l>
<l xml:id="ok_475.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Got hett an ẏm erscheinet</l>
<l xml:id="ok_475.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Des die welt waſz gereinet</l>
<l xml:id="ok_476.01">Miſſe wende waſz ſin ruwe</l>
<l xml:id="ok_476.02">Er balſam ab der triwe</l>
<l xml:id="ok_476.03"><unclear reason="Zweifel">A</unclear>l <subst hand="#sr"><del>weltuch</del><add>weltlich</add></subst> ſchande in floch</l>
<l xml:id="ok_476.04">Wirdikeit <add hand="#sr">ſich</add> in ſin hercze zoch</l>
<l xml:id="ok_476.05">Dich ſolte haſſen werde wip</l>
<l xml:id="ok_476.06">Durch ſinen mẏnnecliche lip</l>
<l xml:id="ok_476.07">Sin dinſt waſz gegen in ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_476.08">Er machte wibes augen glancz</l>
<l xml:id="ok_476.09">Die in geſohen von ſiner ſuͯſſe</l>
<l xml:id="ok_476.10">Got daſ<hi>z</hi> erbarme<hi>n</hi> mu<hi>ſſ</hi>e e</l>
<pb xml:id="ok332v"/><cb xml:id="ok332va"/>
<l xml:id="ok_476.11">Das du ie gefromteſt ſolich <subst hand="#sr"><del>net</del><add>not</add></subst></l>
<l xml:id="ok_476.12">Myn ſweſter lag nach dir dot</l>
<l xml:id="ok_476.13">Liebe herczeleide din muter</l>
<l xml:id="ok_476.14">Neina herre guͦter</l>
<l xml:id="ok_476.15">Was ſagent ir ẏm ſprach parcifal</l>
<l xml:id="ok_476.16"><subst hand="#sr"><del>K</del><add>Were</add></subst> ich dan herre vber den gral</l>
<l xml:id="ok_476.17">Der mocht mich ergeczen niht</l>
<l xml:id="ok_476.18">Des meres mir vber mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vergiht</l>
<l xml:id="ok_476.19">Bin ich vwer ſweſter kint</l>
<l xml:id="ok_476.20">So túnt als mit truͯwen ſint</l>
<l xml:id="ok_476.21">Vnd ſagt mir ſunder wanckes far</l>
<l xml:id="ok_476.22">Sint diſe mere beide war</l>
<l xml:id="ok_476.23">Do ſprach aber der guͦte man</l>
<l xml:id="ok_476.24">Jch bins nit der kriege kan</l>
<l xml:id="ok_476.25"><subst hand="#sr"><del>Da</del><add>Diner</add></subst> muͦtter das ir truwe erwarp</l>
<l xml:id="ok_476.26">Do duͯ von ir ſcheide <del hand="#sr">ſo</del> zú hant ſie ſtarp</l>
<l xml:id="ok_476.27">Dú wer das tier daſz ſie do ſauͯg</l>
<l xml:id="ok_476.28">Vnd der trach der von ir floch</l>
<l xml:id="ok_476.29">Es fúr wider fúr ir in ſlaffe gar</l>
<l xml:id="ok_476.30">E das die ſúſſe dich gebar</l>
<l xml:id="ok_477.01">Mẏner geſwiſterte noch zweẏ ſint</l>
<l xml:id="ok_477.02">Mẏn ſweſter ſcoſian ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kint</l>
<pb xml:id="ok333r"/><cb xml:id="ok333ra"/>
<l xml:id="ok_477.03">Gebar der fruͯht lag ſie dot</l>
<l xml:id="ok_477.04">Der herczege kẏot</l>
<l xml:id="ok_477.05">Von kathelinge waſz ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_477.06">Der enwolte auch ſit nit freide han</l>
<l xml:id="ok_477.07">Sigun<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice> des ſelbe dochterlin</l>
<l xml:id="ok_477.08">Befalch <subst hand="#sr"><del>der</del><add>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> der múter din</l>
<l xml:id="ok_477.09">Stoſianie<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dot mich ſmerczen</l>
<l xml:id="ok_477.10">Muͯſz enmitten in mẏnem herczen</l>
<l xml:id="ok_477.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Jr wiplich hercz was ſo guͦt <mod hand="#sr"><metamark target="#ok_477.11" function="transposition"/></mod></l>
<l xml:id="ok_477.13"><milestone unit="Versumstellung"/>Ein maget my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſweſter pfliget noch ſitt <mod hand="#sr"><metamark target="#ok_477.13" function="transposition"/></mod></l>
<l xml:id="ok_477.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Ein arg vor vnkuͯſcher flúht <mod hand="#sr"><metamark target="#ok_477.12" function="transposition"/></mod></l>
<l xml:id="ok_477.14"><milestone unit="Versumstellung"/>So das ir folget kuſche mitt <mod hand="#sr"><metamark target="#ok_477.14" function="transposition"/></mod></l>
<listTranspose>
<transpose>
<ptr target="#ok_477.12"/>
<ptr target="#ok_477.14"/>
<ptr target="#ok_477.11"/>
<ptr target="#ok_477.13"/>
</transpose>
</listTranspose>
<note resp="#CG_Gegenleser" target="#ok_477.11 #ok333r">: Der Schreiber tauscht die in bereits in falscher Reihenfolge stehenden Verse (477.11-14) so, dass wieder eine falsche Reihenfolge entsteht.</note>
<l xml:id="ok_477.15">Repanſe de ſcoie pfliget</l>
<l xml:id="ok_477.16">Des grales der ſo ſwer wiget</l>
<l xml:id="ok_477.17">Daſz in die falſchliche menſcheit</l>
<l xml:id="ok_477.18">Niemer von der ſtat geſtreit</l>
<l xml:id="ok_477.19">Jr brúder vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iſt anfortes</l>
<l xml:id="ok_477.20">Der beide iſt vnd waſz</l>
<l xml:id="ok_477.21">Von art des grales herre</l>
<l xml:id="ok_477.22">Dem iſt leider freide ferre</l>
<l xml:id="ok_477.23">Wan das er hett gedinge</l>
<l xml:id="ok_477.24">Jn ſolle ſin kamer bringe</l>
<l xml:id="ok_477.25">Zúm endeloſen gemach</l>
<pb xml:id="ok333v"/><cb xml:id="ok333va"/>
<l xml:id="ok_477.26">Mit wunderlicher ſach</l>
<l xml:id="ok_477.27">Eſt iſt nuͯ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men an ruwen zil</l>
<l xml:id="ok_477.28">Als ich dir nefe kuͯnden wil</l>
<l xml:id="ok_477.29">Pffligeſtuͯ dan truͯwe</l>
<l xml:id="ok_477.30">So erbarmet dich ſin ruwe</l>
<l xml:id="ok_478.01">Do fruͯmutel den lip v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los</l>
<l xml:id="ok_478.02">Mẏn vatter noch ẏm <add hand="#sr">ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> do kos</l>
<l xml:id="ok_478.03">Sinen <subst hand="#sr"><del>elteſteſten</del><add>elteſte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſuͯn zuͦ konige dar</l>
<l xml:id="ok_478.04">Zú fogte dem <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst> vnd ſiner ſchar</l>
<l xml:id="ok_478.05">Das waſz mẏn brúde anfortas</l>
<l xml:id="ok_478.06">Der kron vnd richeit wirdig waſz</l>
<l xml:id="ok_478.06-1">Wan er ſich ie ſere</l>
<l xml:id="ok_478.06-2">Verlies vff truͯwe vnd ere</l>
<l xml:id="ok_478.07">Dannoch wir wenig woren</l>
<l xml:id="ok_478.08">Do mẏn bruͦder gegen den iore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_478.09">Kam fúr der granſprúnge zit</l>
<l xml:id="ok_478.10">Mit ſolichen júgent het mẏnne ſtrit</l>
<l xml:id="ok_478.11">So twúnget ſie ir frúnt ſo ſere</l>
<l xml:id="ok_478.12">Man mag es iehen fur vnere</l>
<l xml:id="ok_478.13">Welich grales herre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> aber my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne gert</l>
<l xml:id="ok_478.14">Anders dan die ſchrifft in wert</l>
<l xml:id="ok_478.15">Der muͦs es ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men zuͦ arbeit</l>
<l xml:id="ok_478.16">Vnd in ſuffzeber herczeleit</l>
<pb xml:id="ok334r"/><cb xml:id="ok334ra"/>
<l xml:id="ok_478.17">Mẏn he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vnd der bruder mẏn</l>
<l xml:id="ok_478.18">Kos ẏm ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fruͯndin</l>
<l xml:id="ok_478.19">Die in dúchte ſolicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_478.20">Das truwe vnd zúht im wonte mitte</l>
<l xml:id="ok_478.21">Jn der dienſt er ſich zoch</l>
<l xml:id="ok_478.22">So das die zagheit in floch</l>
<l xml:id="ok_478.23">Des wart von ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> claren hant</l>
<l xml:id="ok_478.24">Verdúrckelt maniges ſchiltes rant</l>
<l xml:id="ok_478.25">Do beiagte an afentúr</l>
<l xml:id="ok_478.26">Der ſuſſe vnd <subst hand="#sr"><del>*</del><add>der</add></subst> gehúr</l>
<l xml:id="ok_478.27">Wart ie hoͯher pris erkant</l>
<l xml:id="ok_478.28">Vber alle ritterlic<hi>h</hi>e lant</l>
<l xml:id="ok_478.29">Vor dem mer was er der frige</l>
<l xml:id="ok_478.30">Amor waſz ſin kriege</l>
<l xml:id="ok_479.01">Der ruff iſt zuͯr demuͦt</l>
<l xml:id="ok_479.02">Je doch mit <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſolleclichen</add></subst> gút</l>
<l xml:id="ok_479.03">Eines tages der konig allein reit</l>
<l xml:id="ok_479.04">Das waſz gar den ſinen leit</l>
<l xml:id="ok_479.05">Vnd durch afentúre</l>
<l xml:id="ok_479.06">An freiden an mẏnne ſtúre</l>
<l xml:id="ok_479.07">Des twang in der mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ger</l>
<l xml:id="ok_479.08">Mit eẏnem geluͯpten ſper</l>
<l xml:id="ok_479.09">Wart er zuͦ juſtieren wuͯnt</l>
<pb xml:id="ok334v"/><cb xml:id="ok334va"/>
<l xml:id="ok_479.10">So das er niem<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> me geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_479.11">Wart der ſúſſe oheim din</l>
<l xml:id="ok_479.12">Dúrch die heidruſe ſin</l>
<l xml:id="ok_479.13">Er was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heiden der do ſtreit</l>
<l xml:id="ok_479.14">Vnd der die ſelbe júſte reit</l>
<l xml:id="ok_479.15">Geborn <subst hand="#sr"><del>e</del><add>von</add></subst> echtniſe</l>
<l xml:id="ok_479.16">Do uͯſz dem paradiſe</l>
<l xml:id="ok_479.17">R<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">inn</supplied>et die tigriſz</l>
<l xml:id="ok_479.18">Der ſelbe heiden was gewiſz</l>
<l xml:id="ok_479.19">Sin ellen ſolte den gral behalten</l>
<l xml:id="ok_479.20">Jn dem ſper waſz ſin name ergraben</l>
<l xml:id="ok_479.21">Er ſúcht die ferren ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_479.22">Niht wan durch des grales crafft</l>
<l xml:id="ok_479.23">Streich er waſſer vnd lant</l>
<l xml:id="ok_479.24">Von ſẏnem ſtrit vns freide ſwant</l>
<l xml:id="ok_479.25">Dins ohems ſtrit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> priſen</l>
<l xml:id="ok_479.26">Mús des ſpers iſen</l>
<l xml:id="ok_479.27">Furt er in ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> libe dan</l>
<l xml:id="ok_479.28">Do der juͯnge werde man</l>
<l xml:id="ok_479.29">Kam heym zuͦ den ſinen</l>
<l xml:id="ok_479.30">Do ſach man jamer ſchinen</l>
<l xml:id="ok_480.01">Den helt er dort erſlagen</l>
<l xml:id="ok_480.02">Den ſollen <subst hand="#sr"><del>*</del><add>wir</add></subst> zuͦ maſſen clage<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok335r"/><cb xml:id="ok335ra"/>
<l xml:id="ok_480.03">Do vns der konig kam ſo bleich</l>
<l xml:id="ok_480.04">Vnd im ſin crafft ſo gar verſweich</l>
<l xml:id="ok_480.05">Jn die wuͯnden greiff eins arczas hant</l>
<l xml:id="ok_480.06">Vntz er daſz ſperes iſen fant</l>
<l xml:id="ok_480.07">Der tronczin waſz rorin</l>
<l xml:id="ok_480.08">Ein teẏl in der wunden ſin</l>
<l xml:id="ok_480.09">Die gewan der arczet bede wider</l>
<l xml:id="ok_480.10">Mẏn wenie vil ich nider</l>
<l xml:id="ok_480.11">Do lobet ich der gottes crafft</l>
<l xml:id="ok_480.12">Das ich kein ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_480.13">Gedete niemer mere</l>
<l xml:id="ok_480.14">Daſz got duͯrch ſin ere</l>
<l xml:id="ok_480.15"><subst hand="#sr"><del>Mẏner</del><add>Mẏnen</add></subst> bruͦder hulff vſſer not</l>
<l xml:id="ok_480.16">Jch verſwúr auch fleiſch win vnd brot</l>
<l xml:id="ok_480.17">Vnd darnach aldas truge bluͦt</l>
<l xml:id="ok_480.18">Daſz ichs niemer gewinne muͦt</l>
<l xml:id="ok_480.19">Das waſz des falkes ander clage</l>
<l xml:id="ok_480.20">Lieber nefe als ich <subst hand="#sr"><del>*</del><add>dir</add></subst> ſage</l>
<l xml:id="ok_480.21">Das ichs <subst hand="#sr"><del>nẏm<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></del><add>ſchiet</add></subst> von dem ſwert my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_480.22">Sie ſprach wer ſol ſchirmer <subst hand="#sr"><del>ſch</del><add>ſin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_480.23">Vber des grales tagen</l>
<l xml:id="ok_480.24">Do weinten liechte augen</l>
<l xml:id="ok_480.25">Sie truͦgen den konig ſuͯnder twal</l>
<pb xml:id="ok335v"/><cb xml:id="ok335va"/>
<l xml:id="ok_480.26">Dúrch gottes helff vor den gral</l>
<l xml:id="ok_480.27">Do der konig den gral erſach</l>
<l xml:id="ok_480.28">Das waſz ſin ander vngemach</l>
<l xml:id="ok_480.29">Das er nit ſterben mochte</l>
<l xml:id="ok_480.30">Wan <subst hand="#sr"><del>in</del><add>im</add></subst> <subst hand="#sr"><del>d*</del><add>ſterben</add></subst> do nit dochte</l>
<l xml:id="ok_481.01">Sit das ich mich hett ergeben</l>
<l xml:id="ok_481.02">Jn alſus armes leben</l>
<l xml:id="ok_481.03">Vnd des edeln ardes herſchafft</l>
<l xml:id="ok_481.04">Was kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> an ſo ſwache crafft</l>
<l xml:id="ok_481.05">Des koniges wúnde getieret waſz</l>
<l xml:id="ok_481.06">Was ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der arczit buͯche laſz</l>
<l xml:id="ok_481.07">Die goben keinen helffe lon</l>
<l xml:id="ok_481.08">Gegen aſpis <subst hand="#sr"><del>edeon</del><add>edemon</add></subst></l>
<l xml:id="ok_481.09">Enchonci<choice><am rend="tiefgestellt">ꝰ</am><ex>us</ex></choice> vnd leſis</l>
<l xml:id="ok_481.10">Jocis vnd meatris</l>
<l xml:id="ok_481.11">Die argen ſlange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> die es eiter hies</l>
<l xml:id="ok_481.12">Tragen waſz iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do vor weiſz</l>
<l xml:id="ok_481.13">Vnd fur ander wuͯrm die do eiter trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_481.14">Was die wiſen arczat do vor beiage<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_481.15">Mit fiſicken liſt an wurtzen</l>
<l xml:id="ok_481.16">Las dir die rede kurtzen</l>
<l xml:id="ok_481.17">Der in keines gehelffen kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_481.18">Got ſelb vns des verbunde</l>
<pb xml:id="ok336r"/><cb xml:id="ok336ra"/>
<l xml:id="ok_481.19">Wir gewinne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geon</l>
<l xml:id="ok_481.20">Zuͦ helff vnd wiſen</l>
<l xml:id="ok_481.21">Enfrates vnd tigris</l>
<l xml:id="ok_481.22">Die vier waſſer uͯſz dem paradiſz</l>
<l xml:id="ok_481.23">So nahen das ir ſuͯſſer ſmag</l>
<l xml:id="ok_481.24">Dannoch nit ſin v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>rochen mag</l>
<l xml:id="ok_481.25">Ob dekein wúrcz dar in keme</l>
<l xml:id="ok_481.26">Die vnſer truren neme</l>
<l xml:id="ok_481.27">Daſz waſz verlorn arbeite</l>
<l xml:id="ok_481.28">Do ruwet ſich vnſer herczeleit</l>
<l xml:id="ok_481.29">Doch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſuchten wirs in mange wis</l>
<l xml:id="ok_481.30">Do gewonne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wir daſz ſelbe ris</l>
<l xml:id="ok_482.01">Daruff daſz ſibilla iac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_482.02">Eneaſe fur hellich vngemach</l>
<l xml:id="ok_482.03">Vnd fúr den flegetone rauͯch</l>
<l xml:id="ok_482.04">Vor ander fluſz die dar in flieſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auch</l>
<l xml:id="ok_482.05">Des name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wir vnſz múſſe</l>
<l xml:id="ok_482.06">Vnd gewúne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> das riſz zu buͯſſe</l>
<l xml:id="ok_482.07">Ob das ſper vngehúr</l>
<l xml:id="ok_482.08">Jn dem helſchen fúr</l>
<l xml:id="ok_482.09">Wer geluͯppet oder gelotet</l>
<l xml:id="ok_482.10">Daſz vns an freiden doitent</l>
<pb xml:id="ok336v"/><cb xml:id="ok336va"/>
<l xml:id="ok_482.11">Do waſz dem ſper alſus</l>
<l xml:id="ok_482.12">Ein fogel heiſſet pellicanuͯs</l>
<l xml:id="ok_482.13">Wan der fruht gewinnet</l>
<l xml:id="ok_482.14">Alzú ſere er die mẏnnet</l>
<l xml:id="ok_482.15">Jn twinget ſiner truwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geluſt</l>
<l xml:id="ok_482.16">Das er biſzet durch ſin ſelbes bruſt</l>
<l xml:id="ok_482.17">Vnd lat daſz bluͦt den juͯngen in den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_482.18">Er ſtirbet an der ſelben ſelben ſtunt</l>
<l xml:id="ok_482.19">Do <subst hand="#sr"><del>ſtúndent</del><add>gewúnnent</add></subst> wir an des folges blút</l>
<l xml:id="ok_482.20">Ob vns ſin truwe wer guͦt</l>
<l xml:id="ok_482.21">Vnd ſtrichent an die wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_482.22">So wir beſte kunden</l>
<l xml:id="ok_482.23">Das <subst hand="#sr"><del>muſte</del><add>m<unclear reason="Zweifel">o</unclear>chte</add></subst> vns nit gehelffen ſus</l>
<l xml:id="ok_482.24">Ein tier heiſſet monicirus</l>
<l xml:id="ok_482.25">Das erkennet der megde rein ſo groſz</l>
<l xml:id="ok_482.26">Das es ſlaffet uff der megde ſchos</l>
<l xml:id="ok_482.27">Wir gewunnen des tieres herczen</l>
<l xml:id="ok_482.28"><subst hand="#sr"><del>Wer</del><add>Vber</add></subst> des koniges ſmerczen</l>
<l xml:id="ok_482.29">Wir nement den karfunckelſtein</l>
<l xml:id="ok_482.30">Vff des ſelbe tiers hirne bein</l>
<l xml:id="ok_483.01">Der do wehſet vnder ſinem horn</l>
<l xml:id="ok_483.02">Vnd beſtrichent die wunden farn</l>
<pb xml:id="ok337r"/><cb xml:id="ok337ra"/>
<l xml:id="ok_483.03">Vnd beſenfften den ſtein dar in gar</l>
<l xml:id="ok_483.04">Die wúnde waſz echt lupig far</l>
<l xml:id="ok_483.05">Daſz det vns mit dem konig we</l>
<l xml:id="ok_483.06">Wir gewúnnen eẏn wurcze heiſſet gratoncze</l>
<l xml:id="ok_483.07">Von der haren wir wir ſagen</l>
<l xml:id="ok_483.08">Wo ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trach wurde erſlagen</l>
<l xml:id="ok_483.09">Sie waches von dem blute</l>
<l xml:id="ok_483.10">Der wurcz iſt ſo zuͦ muͦte</l>
<l xml:id="ok_483.11">Sie hett <subst hand="#sr"><del>albe</del><add>alle</add></subst> des lufftes art</l>
<l xml:id="ok_483.12">Ob vnſz des trachen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fart</l>
<l xml:id="ok_483.13">Darczu moͯcht icht gefro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_483.14">Var der ſterne wider komen</l>
<l xml:id="ok_483.15">Vnd fúr daſz manne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wandel tag</l>
<l xml:id="ok_483.16">Dar an der wunder ſmerczen lag</l>
<l xml:id="ok_483.17">Der wurcze edel hochgeſleht</l>
<l xml:id="ok_483.18">Kam vns da vor nit reht</l>
<l xml:id="ok_483.19">Vnſer weinen willen wir vor den gral</l>
<l xml:id="ok_483.20">Dar in geſehen wir zuͦ einem mal</l>
<l xml:id="ok_483.21">Geſchrieben dar ſolte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_483.22">Wurde des frogen do vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_483.23"><subst hand="#sr"><del>Sol</del><add>So</add></subst> ſolte der ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer ende han</l>
<l xml:id="ok_483.24">Es wer kint maget oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_483.25">Das <subst hand="#sr"><del>*</del><add>in</add></subst> fragte warne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t icht</l>
<pb xml:id="ok337v"/><cb xml:id="ok337va"/>
<l xml:id="ok_483.26">So ſolte die froge helffen niht</l>
<l xml:id="ok_483.27">Wan das der ſchade ſtunde als e</l>
<l xml:id="ok_483.28">Vnd herczeclichen dete we</l>
<l xml:id="ok_483.29">Die geſchrifft ſprach hant ir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_483.30">Vwer warnen mag zuͦ ſchaden ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_484.01">Fraht er nit bẏ der erſten naht</l>
<l xml:id="ok_484.02">So zurgat ſiner froge maht</l>
<l xml:id="ok_484.03">Wirt <subst hand="#sr"><del>an</del><add>ſin froge an</add></subst> rechter zit getan</l>
<l xml:id="ok_484.04">So ſol er das konigrich han</l>
<l xml:id="ok_484.05">Vnd hett der komer ende</l>
<l xml:id="ok_484.06">Von der hehſten hende</l>
<l xml:id="ok_484.07">Do mit iſt afortas geneſen</l>
<l xml:id="ok_484.08">Er ſol aber nit me koͯnig weſen</l>
<l xml:id="ok_484.09">Sus laſſen wir an dem gral</l>
<l xml:id="ok_484.10">Das er anfortas qual</l>
<l xml:id="ok_484.11">Do mit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ende neme</l>
<l xml:id="ok_484.12">Wan ẏme die frogte keme</l>
<l xml:id="ok_484.13">Wir ſtrichen an die wúnden</l>
<l xml:id="ok_484.14">Wo mit wir ſenfften kunden</l>
<l xml:id="ok_484.15">Die gute ſalbe nard<unclear reason="Zweifel">a</unclear>s</l>
<l xml:id="ok_484.16">Vnd was getriackelt waſz</l>
<l xml:id="ok_484.17">Vnd den rauch von lignu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> oloe</l>
<l xml:id="ok_484.18">Jm was echt zuͦ allen ziten we</l>
<pb xml:id="ok338r"/><cb xml:id="ok338ra"/>
<l xml:id="ok_484.19">Do zoch ich mich do her</l>
<l xml:id="ok_484.20">Swach wúnne iſt myner jar wer</l>
<l xml:id="ok_484.19-r">Do zoch <subst hand="#sr"><del>zo</del><add>ich</add></subst> mich do her</l>
<l xml:id="ok_484.20-r">Swach wunne iſt mẏner jar wer</l>
<l xml:id="ok_484.21">Sit kan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter dar geritten</l>
<l xml:id="ok_484.22">Der mocht es gern<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_484.23">Von dem ich dir e von ſaget</l>
<l xml:id="ok_484.24">Vnpris <add hand="#sr">er</add> da beiaget</l>
<l xml:id="ok_484.25">Sit er den rechten <subst hand="#sr"><del>komen</del><add>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ſach</l>
<l xml:id="ok_484.26">Das er nit zuͦ dem wirte ſprach</l>
<l xml:id="ok_484.27">Herre wie ſtat vwer not</l>
<l xml:id="ok_484.28">Sit ẏm ſin tuͯmheit das gebot</l>
<l xml:id="ok_484.29">Das er in do nit frogte</l>
<l xml:id="ok_484.30">Groſſer ſelde in do betragte</l>
<pb xml:id="ok338v"/><cb xml:id="ok338va"/>
<l xml:id="ok_485.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>xl*j</del><add>xl<hi rend="rasur">iij</hi></add></subst> <lb/> Alſo der wúrt vnd parcifal mit eẏnan<lb/>der lange zit rehten v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den grale</note></hi></l>
<l xml:id="ok_485.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok339r"/><cb xml:id="ok339ra"/>
<l xml:id="ok_485.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">S</seg>Je beide worent in hercz clage</l>
<l xml:id="ok_485.02">Do nohet es dem mitten tage</l>
<l xml:id="ok_485.03">Der wirt ſprach gon wir noch der nar</l>
<l xml:id="ok_485.04">Din roſz iſt vnbereiten gar</l>
<l xml:id="ok_485.05">Jch mag vnſz ſelben nit geſpiſen</l>
<l xml:id="ok_485.06">Es welle vns got gewiſen</l>
<l xml:id="ok_485.07">Mẏn <subst hand="#ls1"><del>kuſchen</del><add>kuche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> ruchet ſelten</l>
<l xml:id="ok_485.08">Das muſte húte engelten</l>
<l xml:id="ok_485.09">Vnd alle die wile duͯ bẏ mir biſt</l>
<l xml:id="ok_485.10">Jch ſolt dich húte leren liſt</l>
<l xml:id="ok_485.11">An den wurczeln lies uns der ſne</l>
<l xml:id="ok_485.12">Got gebe das er ſchir zúr ge</l>
<l xml:id="ok_485.13">Nu brechent die wile win graſz</l>
<l xml:id="ok_485.14">Jch wene din roſz dick gaſz</l>
<l xml:id="ok_485.15">Zuͦ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce bas dan hie</l>
<l xml:id="ok_485.16">Do noch es zir wirte nie</l>
<l xml:id="ok_485.17">Komet der vwer gerne pflege</l>
<l xml:id="ok_485.18">Ob es hie bereites lege</l>
<l xml:id="ok_485.19">Sie gingen uſz v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir beiag</l>
<l xml:id="ok_485.20">Parcifal des furtes pflag</l>
<l xml:id="ok_485.21">Der wúrt grub do wurczelin</l>
<l xml:id="ok_485.22">Das muͯſt ir beſte ſpiſe ſin</l>
<pb xml:id="ok339v"/><cb xml:id="ok339va"/>
<l xml:id="ok_485.23">Der wurt <del hand="#sr">ſprach</del> ſiner orden nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gas</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_485.23 #ok339v"><ref><del hand="#sr">ſprach</del></ref>: Wort zusätzlich vom Rubrikator gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_485.24">Wie vil er grúb die kein er as</l>
<l xml:id="ok_485.25">Der wurcz fúr der none</l>
<l xml:id="ok_485.26">An die ſtuden ſchoͯne</l>
<l xml:id="ok_485.27">Hinck er ſie vnd ſuͯchte mere</l>
<l xml:id="ok_485.28">Durch die gattes ere</l>
<l xml:id="ok_485.29">Manigen tag er vngeſſen ging</l>
<l xml:id="ok_485.30">So er vermiſte wo ſin ſpiſe hing</l>
<l xml:id="ok_486.01">Die zwen geſellen nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>droſz</l>
<l xml:id="ok_486.02">Sie gingen do der borne flos</l>
<l xml:id="ok_486.03">Sie <subst hand="#sr"><del>wuche</del><add>wuchſen</add></subst> wúrcz vnd ir krút</l>
<l xml:id="ok_486.04">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wart ſelten lachens luͯt</l>
<l xml:id="ok_486.05">Jettewider ſin hende</l>
<l xml:id="ok_486.06">Trug an eẏnem gebende</l>
<l xml:id="ok_486.07">Trug parcifal yben laup</l>
<l xml:id="ok_486.08">Fur das roſz fúr ir ran ſcauͯp</l>
<l xml:id="ok_486.09">Gingent ſie wider zú dem koln</l>
<l xml:id="ok_486.10">Man dorfft in nit me ſpiſe holn</l>
<l xml:id="ok_486.11">Dan was geſotten noch <subst hand="#sr"><del>gebrobe</del><add>gebrote<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_486.12">Jr kúchen waſz vnberaten</l>
<l xml:id="ok_486.14"><milestone unit="Versumstellung"/>Durch die getruwe mẏnne</l>
<l xml:id="ok_486.13"><milestone unit="Versumstellung"/>Die parcifal mit ſinne</l>
<pb xml:id="ok340r"/><cb xml:id="ok340ra"/>
<l xml:id="ok_486.15">Zuͯ <subst hand="#sr"><del>e*</del><add>eyme</add></subst> wúrte truͦg</l>
<l xml:id="ok_486.16">Dúcht in er hett bas genuͦg</l>
<l xml:id="ok_486.17">Wan do ſin pflag gurnemantz</l>
<l xml:id="ok_486.18">Vnd da ſo maniger frowen glancz</l>
<l xml:id="ok_486.19">Zú mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce fúr in ging</l>
<l xml:id="ok_486.20">Do er wurtſchafft von dem <subst hand="#sr"><del>gl</del><add>gral</add></subst> enpfing</l>
<l xml:id="ok_486.21">Der wurt mit truwe wiſe</l>
<l xml:id="ok_486.22">Sprach nefe diſe ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_486.23">Solt ir nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſmahen</l>
<l xml:id="ok_486.24">Dú findeſt in allen gahen</l>
<l xml:id="ok_486.25">Keinen wirt der dir gonne baſz</l>
<l xml:id="ok_486.26">Guͦter wurtſchafft one haſz</l>
<l xml:id="ok_486.27"><subst hand="#ls1"><del>Sparcifal</del><add>parcifal</add></subst> ſprach herre</l>
<l xml:id="ok_486.28">Der gottes grús mir ferre</l>
<l xml:id="ok_486.29">Ob mich ie baſz gezeme</l>
<l xml:id="ok_486.30">Wes ich vom wirte neme</l>
<l xml:id="ok_487.01">Was do was <subst hand="#ls1"><del>ſpriſe</del><add>ſpeiſe</add></subst> fúr getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_487.02">Bliben ſie da nach vnbetwage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_487.03">Das ſchadet in an den augen niht</l>
<l xml:id="ok_487.04">Als man fiſchigen henden giht</l>
<l xml:id="ok_487.05">Jch wil fur mich geheiſſen</l>
<l xml:id="ok_487.06">Man mochte mit mir beiſſen</l>
<pb xml:id="ok340v"/><cb xml:id="ok340va"/>
<l xml:id="ok_487.07">Wer ich von veder ſpil erkant</l>
<l xml:id="ok_487.08">Jch ſwuͯnge alle gerne vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der hant</l>
<l xml:id="ok_487.09">By ſolhen tropfelinen</l>
<l xml:id="ok_487.10">Dete ich fliehen ſchinen</l>
<l xml:id="ok_487.11">Was ſpott ich der trúwen diet</l>
<l xml:id="ok_487.12">Mẏn alte vnfúge mir <subst hand="#sr"><del>da*</del><add>das</add></subst> riet</l>
<l xml:id="ok_487.13">Jr hant doch wol geheret</l>
<l xml:id="ok_487.14">Was in richeit het zuͯrſtoret</l>
<l xml:id="ok_487.15">Warumb ſie wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t froiden arm</l>
<l xml:id="ok_487.16">Dick kalt vnd ſelte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſelten warm</l>
<l xml:id="ok_487.17">Sie dolten herczen ruwe</l>
<l xml:id="ok_487.18">Niht wan durch rehte truwe</l>
<l xml:id="ok_487.19">One alle <subst hand="#sr"><del>miſſetat</del><add>miſſe wende</add></subst></l>
<l xml:id="ok_487.20">Von der hóheſten hende</l>
<l xml:id="ok_487.21">Enpfingens vmb ir kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ſolt</l>
<l xml:id="ok_487.22">Got waſz vnd wart in beiden holt</l>
<l xml:id="ok_487.23">Sie ſtuͯnden uff gingen dan</l>
<l xml:id="ok_487.24">Parcifal vnd der gute ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_487.25">Zu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> roſſe gegen dem ſtal</l>
<l xml:id="ok_487.26">Mit crancker freiden ſchalle</l>
<l xml:id="ok_487.27">Der wirt zu dem roſſe ſprach mir iſt leit</l>
<l xml:id="ok_487.28">Dien hungier arbeit</l>
<l xml:id="ok_487.29">Durch den ſattel der uff <subst hand="#sr"><del>d*</del><add>dir</add></subst> liget</l>
<pb xml:id="ok341r"/><cb xml:id="ok341ra"/>
<l xml:id="ok_487.30">Der anfortas woppen pfliget</l>
<l xml:id="ok_488.01">Do ſie das roſz begungen</l>
<l xml:id="ok_488.02">Nuwe clage ſie an fingen</l>
<l xml:id="ok_488.03">Parcifal zúm wirte ſin</l>
<l xml:id="ok_488.04">Sprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re vnd lieber ohen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_488.05">Getorſt ichs vor ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_488.06">Mẏn vnglúck ſolte ich clagen</l>
<l xml:id="ok_488.07">Das v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kieſet durch vwer ſelbes zuht</l>
<l xml:id="ok_488.08">Mẏn truwe hett doch gegen vch fluht</l>
<l xml:id="ok_488.09">Jch han ſo ſere miſſetan</l>
<l xml:id="ok_488.10">Wolt ir miches engelten lan</l>
<l xml:id="ok_488.11">So ſch<unclear reason="Zweifel">oe</unclear>de ich von dem <subst hand="#sr"><del>*</del><add><subst hand="#ls1"><del>ſtroſt</del><add>troſt</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_488.12">Vnd bin der vnerloſt</l>
<l xml:id="ok_488.13">Jemer mee von ruwe</l>
<l xml:id="ok_488.14">Jr ſolt mit rates truwe</l>
<l xml:id="ok_488.15">Clagen mẏne tomheit</l>
<l xml:id="ok_488.16">Der úff mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce do reit</l>
<l xml:id="ok_488.17">Vnd der den rechten kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_488.18">Vnd doch do kein froge ſprach</l>
<l xml:id="ok_488.19">Das bin ich vnſelig barn</l>
<l xml:id="ok_488.20">Suſſe hon ich herre miſſefarn</l>
<l xml:id="ok_488.21">Der wúrt ſprach herre was ſageſtuͦ</l>
<l xml:id="ok_488.22">Wir ſullent beide ſame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t zuͦ</l>
<pb xml:id="ok341v"/><cb xml:id="ok341va"/>
<l xml:id="ok_488.23">Hercziclicher clage griffen</l>
<l xml:id="ok_488.24">Vnd die froide laſſen ſliffen</l>
<l xml:id="ok_488.25">Sit ſin kuͯnſt ſich ſelten ſus v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zech</l>
<l xml:id="ok_488.26">Do dir got fuͯnff ſynne lich</l>
<l xml:id="ok_488.27">Die hant ir rat dir fúr v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſpart</l>
<l xml:id="ok_488.28">Wie was din truwe vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme bewart</l>
<l xml:id="ok_488.29">An den ſelben ſtúnden</l>
<l xml:id="ok_488.30">Bẏ an fortas wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_489.01">Doch wil ich rates niht v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagen</l>
<l xml:id="ok_489.02">Dú ſolt auch nit zuͦ ſere clagen</l>
<l xml:id="ok_489.03">Duͯ ſolt in rechter maſſen</l>
<l xml:id="ok_489.04">Clagen vnd clage laſſen</l>
<l xml:id="ok_489.05">Die menſcheit hett vil wilden art</l>
<l xml:id="ok_489.06">Ettwo jugent an witze fart</l>
<l xml:id="ok_489.07">Wil dan alter túmheit v́ben</l>
<l xml:id="ok_489.08">Vnd luter ſitte trieben</l>
<l xml:id="ok_489.09">Do von wurt das wicz ſal</l>
<l xml:id="ok_489.10">Vnd die grune túgent fal</l>
<l xml:id="ok_489.11">Do von becliben mochte</l>
<l xml:id="ok_489.12">Daſz der wirdekeit dochte</l>
<l xml:id="ok_489.13">Moch ich dirs wol begrune<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_489.14">Vnd din hercz alſo erku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net</l>
<l xml:id="ok_489.15">Das dú den pris beiagteſt</l>
<l xml:id="ok_489.16">Vnd an got nit verzagſteſt</l>
<pb xml:id="ok342r"/><cb xml:id="ok342ra"/>
<l xml:id="ok_489.17">So geſtuͯnde noch din linge</l>
<l xml:id="ok_489.18">Vnd ſo wirdiklichem dinge</l>
<l xml:id="ok_489.19">Das wol ergeczet hieſſe</l>
<l xml:id="ok_489.20">Got ſelbe dich nit lieſſe</l>
<l xml:id="ok_489.21">Jch bin von got din rates wer</l>
<l xml:id="ok_489.22">Nú ſage mir ſehe duͯ das ſper</l>
<l xml:id="ok_489.23">Zuͦ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce uͯff dem húſe</l>
<l xml:id="ok_489.24">Do der ſterne ſaturnúſſe</l>
<l xml:id="ok_489.25">Wider an ſin zil geſtunt</l>
<l xml:id="ok_489.26">Das wart vns by der winden kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_489.27">Vnd bẏ dem ſuͯmerlichen ſne</l>
<l xml:id="ok_489.28">Jm gedet der froſt nie ſo we</l>
<l xml:id="ok_489.29">Dem ſúſſen ohem din</l>
<l xml:id="ok_489.30">Daſz ſper muͯſz in de wuͯnden ſin</l>
<l xml:id="ok_490.01">Do halff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> not fúr die ander not</l>
<l xml:id="ok_490.02">Des was das ſper alblutig rot</l>
<l xml:id="ok_490.03">Etlicher ſterne komen den tag</l>
<l xml:id="ok_490.04">Die diet da leret jamers clage</l>
<l xml:id="ok_490.05">Die ſo hoͯhe ob einander ſtont</l>
<l xml:id="ok_490.06">Vnd vnglich wider gont</l>
<l xml:id="ok_490.07">Vnd des monen wandel kere</l>
<l xml:id="ok_490.08">Schadet auch zur wúnden ſere</l>
<l xml:id="ok_490.09">Diſe zit die ich beme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>net ha<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok342v"/><cb xml:id="ok342va"/>
<l xml:id="ok_490.10">Sus mus der konig riwe han</l>
<l xml:id="ok_490.11">Wan ẏm tut groſſer froſt ſo we</l>
<l xml:id="ok_490.12">Sin fleiſch wurt kalter dan der ſne</l>
<l xml:id="ok_490.13">Sit man das gelupe hies</l>
<l xml:id="ok_490.14">An dem ſpers iſen weiſz</l>
<l xml:id="ok_490.15">Die zit mans uͯff die wunden leit</l>
<l xml:id="ok_490.16">Den froſt es úſz dem libe treit</l>
<l xml:id="ok_490.17">Al v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb daſz ſper glas als is</l>
<l xml:id="ok_490.18">Das enmochte aber dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_490.19">Von dem ſper niemen bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dan</l>
<l xml:id="ok_490.20">Wan trebuchet der wiſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_490.21">Der <subst hand="#ls1"><del>wacht</del><add>macht</add></subst> <subst hand="#sr"><del>zwen</del><add>zweẏ</add></subst> meſſer dieſz ſnitten</l>
<l xml:id="ok_490.22">Vſſz ſelber die es nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_490.23">Den lieſt det ẏm ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſegen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_490.24">Der an des koniges ſwert ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_490.25">Maniger iſt der gerne giht</l>
<l xml:id="ok_490.26">Aſpenne das holcz enbrenne niht</l>
<l xml:id="ok_490.27">Do diſes glaſes daruͯff icht ſprang</l>
<l xml:id="ok_490.28">Fures <subst hand="#sr"><del>lones</del><add><subst hand="#sr"><del>lonen</del><add>lohen</add></subst></add></subst> <subst hand="#ls1"><del>do</del><add>dor</add></subst> noch ſwang</l>
<l xml:id="ok_490.29">Aſpenne do von verborn</l>
<l xml:id="ok_490.30">Was wunders <subst hand="#sr"><del>d<unclear reason="Zweifel">a</unclear> von vs</del><add>daſz</add></subst> gelipte kan</l>
<l xml:id="ok_491.01">Er mag <subst hand="#ls1"><del>gerten</del><add>gereiten</add></subst> noch gegen</l>
<pb xml:id="ok343r"/><cb xml:id="ok343ra"/>
<l xml:id="ok_491.02">Der konig <subst hand="#ls1"><del>liegen</del><add>lÿgen</add></subst> noch geſtan</l>
<l xml:id="ok_491.03">Er lent gar one ſitzen</l>
<l xml:id="ok_491.04">Mit herczeberen witzen</l>
<l xml:id="ok_491.05">Gegen des manen wandel iſt ẏme we</l>
<l xml:id="ok_491.06">Brúmbane iſt gena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſe</l>
<l xml:id="ok_491.07">Do treit ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> yn uͯff duͯrch ſúſſen luͯfft</l>
<l xml:id="ok_491.08">Durch ſinen ſuͯren wúnden grufft</l>
<l xml:id="ok_491.09">Daſz heiſſet er ſine weide tag</l>
<l xml:id="ok_491.10">Waſz er alda gefahen mag</l>
<l xml:id="ok_491.11">Bẏ ſo <subst hand="#ls1"><del>ſ<unclear reason="Zweifel">w</unclear>erczenlichem</del><add>ſmerczenlichem</add></subst> ſere</l>
<l xml:id="ok_491.12">Er bedarff do heim mere</l>
<l xml:id="ok_491.13">Do von kam úſz ein mere</l>
<l xml:id="ok_491.14">Er were ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> viſchere</l>
<l xml:id="ok_491.15">Das <subst hand="#ls1"><del>imer</del><add>mer</add></subst> mus er lide<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_491.16">Salman oder lantfride<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_491.17">Hett er doch luczel feil</l>
<l xml:id="ok_491.18">Der trúrige niht zuͦ geẏl</l>
<l xml:id="ok_491.19">Parcifal ſprach alczu hant</l>
<l xml:id="ok_491.20">Jn dem ſe den konig jch fant</l>
<l xml:id="ok_491.21">Geanckert vff dem woge</l>
<l xml:id="ok_491.22">Jch wene durch fiſch loge</l>
<l xml:id="ok_491.23">Oder dúrch ander kurtzewile</l>
<pb xml:id="ok343v"/><cb xml:id="ok343va"/>
<l xml:id="ok_491.24">Jch hette mange mile</l>
<l xml:id="ok_491.25">Des tages dar geſtrichen</l>
<l xml:id="ok_491.26">Pelrapier ich was entwichen</l>
<l xml:id="ok_491.27">Reht v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den <supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">mi</supplied>tten morgen</l>
<l xml:id="ok_491.28">Des abendes pflag ich ſorgen</l>
<l xml:id="ok_491.29">Wo die herberge mochte ſin</l>
<l xml:id="ok_491.30">Der riet mich der ohem mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_492.01">Nuͯ ritte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> angſtliche fart</l>
<l xml:id="ok_492.02">Sprach der wúrt wol bewart</l>
<l xml:id="ok_492.03">Jglich ſo beſeczet iſt</l>
<l xml:id="ok_492.04">Mit roten ſelten iemen liſt</l>
<l xml:id="ok_492.05">Nú helffet gegen der reiſe</l>
<l xml:id="ok_492.06">Er kerte ie gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der freiſe</l>
<l xml:id="ok_492.07">Wer jnnen her do zuͦ ẏme reit</l>
<l xml:id="ok_492.08">Sie neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t niemans ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_492.09">Sie woge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir leben gegens lebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_492.10">Daſz iſt vor ſuͯnde in do gegeben</l>
<l xml:id="ok_492.11">Nuͯ kam ich one ſtriten</l>
<l xml:id="ok_492.12">Zuͦ den ſelben ziten</l>
<l xml:id="ok_492.13">Geritten do der konig was</l>
<l xml:id="ok_492.14">Sprach parcifal des pallas</l>
<l xml:id="ok_492.15">Sach ich des <subst hand="#sr"><del>jamers obenſz</del><add>abens jamers</add></subst> fol</l>
<pb xml:id="ok344r"/><cb xml:id="ok344ra"/>
<l xml:id="ok_492.16">Wie tút in jamer da ſo wol</l>
<l xml:id="ok_492.17">Ein knappe alda zur tur in ſprang</l>
<l xml:id="ok_492.18">Do von der pallaſz jamer clang</l>
<l xml:id="ok_492.19">Der truͦg in ſinen henden</l>
<l xml:id="ok_492.20">Einen ſchafft zuͦ vier wenden</l>
<l xml:id="ok_492.21">Dar in ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſper albluͦtig</l>
<l xml:id="ok_492.22">Des kam die diet in jamers not</l>
<l xml:id="ok_492.23">Der wuͯrt ſprach nefe ſit noch e</l>
<l xml:id="ok_492.24">Wart dem <del hand="#sr">kein</del> konige nie ſo we</l>
<l xml:id="ok_492.25">Wan do ſin ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men zoigte ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_492.26">Der ſterne ſaturnús</l>
<l xml:id="ok_492.27">Der <subst hand="#ls1"><del>kam</del><add>kant</add></subst> mit groſſem froſte ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_492.28">Daruͯff legen moͯcht vns nit gefrome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_492.29">Als man e daruͯff ligen ſach</l>
<l xml:id="ok_492.30">Das ſper ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in die wuͯnden ſtach</l>
<l xml:id="ok_493.01">Satturnuͯs lauffet ſo nohe enbor</l>
<l xml:id="ok_493.02">Das es die wuͯnde weſſe fúr</l>
<l xml:id="ok_493.03">E der ander froſt keme hernach</l>
<l xml:id="ok_493.04">Dem ſne waſz <subst hand="#sr"><del>nẏmert</del><add>nẏndert</add></subst> alſo gach</l>
<l xml:id="ok_493.05">Er viel alreſt an der ander nacht</l>
<l xml:id="ok_493.06">Jn der ſuͯmerlichen maht</l>
<l xml:id="ok_493.07">Do ma<hi>n</hi> koniges frúſt ſuͯs werte</l>
<pb xml:id="ok344v"/><cb xml:id="ok344va"/>
<l xml:id="ok_493.08">Die det es freuiden herte</l>
<l xml:id="ok_493.09">Do ſprach der kúſch treurizent</l>
<l xml:id="ok_493.10">Sie enpfingent jamers ſoldime<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_493.11">Daſz ſper in freide enpfvnde</l>
<l xml:id="ok_493.12">Das ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ferch ſus ruͯrte</l>
<l xml:id="ok_493.13"/>
<l xml:id="ok_493.14">Das tauͯffes lere alnúwe</l>
<l xml:id="ok_493.15">Parcifal zuͯm wurte ſprach</l>
<l xml:id="ok_493.16">Fuͯnff vnd zwentzig megde <add hand="#ls1">ich</add> do <subst hand="#ls1"><del>ſas</del><add>ſach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_493.17">Die fuͯr konige <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>ſuͯnden</del><add>ſtuͯnden</add></subst></unclear></l>
<l xml:id="ok_493.18">Vnd wol mit zuhten kunden</l>
<l xml:id="ok_493.19">Der wirt ſprach es ſuͯllent megde pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_493.20">Des hett ſich gott gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> yme bewegen</l>
<l xml:id="ok_493.21">Des grales duͯn ſie brachte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fuͯr</l>
<l xml:id="ok_493.22">Der gral iſt mit hoͯher kúr</l>
<l xml:id="ok_493.23">Sie ſúllen ſie ritter húten</l>
<l xml:id="ok_493.24">Mit kuſcheklichen guͦten</l>
<l xml:id="ok_493.25">Der hoͯhen ſterne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#ls1"><del>keme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</del><add>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</add></subst> zit</l>
<l xml:id="ok_493.26">Der diet <subst hand="#sr"><del>all*</del><add>alda</add></subst> groſz jamer git</l>
<l xml:id="ok_493.27">Den juͯngen vnd den alten</l>
<l xml:id="ok_493.28">Gott hett zorn behalten</l>
<l xml:id="ok_493.29">Gegen ẏn alzuͦ lange do</l>
<l xml:id="ok_493.30">Wan ſuͯllent ſie freuide ſprechen jo</l>
<pb xml:id="ok345r"/><cb xml:id="ok345ra"/>
<l xml:id="ok_494.01">Nefe nuͯ wil ich ſagen dir</l>
<l xml:id="ok_494.02">Das duͯ wol macht gleúben <subst hand="#sr"><del>mr</del><add>mir</add></subst></l>
<l xml:id="ok_494.03">Ein ſchancz dick ſtat vor in</l>
<l xml:id="ok_494.04">Sie gebent vnd neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gewin</l>
<l xml:id="ok_494.05">Sie enpfahent <subst hand="#ls1"><del>cleide</del><add>clei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>e</add></subst> kinde dar</l>
<l xml:id="ok_494.06">Vor hoher art vnd wol gefar</l>
<l xml:id="ok_494.07">Wirt indert he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren laſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lant</l>
<l xml:id="ok_494.08">Erkenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſie da die gottes hant</l>
<l xml:id="ok_494.09">So das diet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren gert</l>
<l xml:id="ok_494.10">Von grales ſchar die ſint gewert</l>
<l xml:id="ok_494.11">Das múſſen auch ſie mit zuͯhten pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_494.12">Sin huͯtet <del hand="#sr">hut</del> alda der gottes ſegen</l>
<l xml:id="ok_494.13">Gott ſchaffet verholn in dan die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_494.14">Offenlich git man die megde da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_494.15">Dú ſolt des ſin vil gewiſz</l>
<l xml:id="ok_494.16">Das der konig Caſtis</l>
<l xml:id="ok_494.17">Herczeleiden gert</l>
<l xml:id="ok_494.18">Der man ẏm ſchone wert</l>
<l xml:id="ok_494.19">Din muͯter gap ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏn zuͦ ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</l>
<l xml:id="ok_494.20">Er ſolt aber mit ẏr mẏnne wone<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_494.21">Der dot in e leite in das grap</l>
<l xml:id="ok_494.22">Do vor er diner muͯter gap</l>
<pb xml:id="ok345v"/><cb xml:id="ok345va"/>
<l xml:id="ok_494.23">Waleis vnd norgals</l>
<l xml:id="ok_494.24">Kanfoleis vnd konigrwals</l>
<l xml:id="ok_494.25">Das ir mit ſalle wart geben</l>
<l xml:id="ok_494.26">Der konig nit lenger ſolte leben</l>
<l xml:id="ok_494.27">Diſz was úff ſiner reiſe wider</l>
<l xml:id="ok_494.26-r">Der konig nit langer ſolte leben</l>
<l xml:id="ok_494.27-r">Diſz was úff ſiner reiſe wider</l>
<l xml:id="ok_494.28">Der konig ſich leite ſterbens nider</l>
<l xml:id="ok_494.29">Do truͦg ſie krone vber zweẏ lant</l>
<l xml:id="ok_494.30">Do erwarp ſie gahúmuuͯretes hant</l>
<l xml:id="ok_495.01">Sos git man von dem gral da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_495.02">Offenlich megde verholn die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_495.03">Dúrch zuͦ dinſt wider dar</l>
<l xml:id="ok_495.04">Ob ir kint des grales ſchar</l>
<l xml:id="ok_495.05">Mit dienſt ſullent me<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ren</l>
<l xml:id="ok_495.06">Das kan ſie gott wol leren</l>
<l xml:id="ok_495.07">Wer ſich dienſtes dem gral hett bewege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_495.08">Wibe mẏnne er muͯs verpflegen</l>
<l xml:id="ok_495.09">Wan der konig ſol <subst hand="#sr"><del>hal</del><add>haben</add></subst> eẏne</l>
<l xml:id="ok_495.10">Zuͦ recht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tonnen reine</l>
<l xml:id="ok_495.11">Vnd ander die got het geſant</l>
<l xml:id="ok_495.12">Zuͦ he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren in he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>reloſen <subst hand="#sr"><del>h</del><add>lant</add></subst></l>
<pb xml:id="ok346r"/><cb xml:id="ok346ra"/>
<l xml:id="ok_495.13">Vber das gebot ich mich bewag</l>
<l xml:id="ok_495.14">Das ich noch mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſte pflag</l>
<l xml:id="ok_495.15">Mir geriet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geflechtecliche juge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_495.16">Vnd eines werden wibes tuͯgent</l>
<l xml:id="ok_495.17">Das ich in ir dienſte reit</l>
<l xml:id="ok_495.18">Vnd dick herczekliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtreit</l>
<l xml:id="ok_495.19">Die wilden afentúre</l>
<l xml:id="ok_495.20">Mich dúchten gehúr</l>
<l xml:id="ok_495.21">Daſz ich ſelten túrnẏrte</l>
<l xml:id="ok_495.22">Jr mẏnne condiwirte</l>
<l xml:id="ok_495.23">Mit freiden in das hercze my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_495.24">Durch ſie det ich vil ſtrites ſchin</l>
<l xml:id="ok_495.25">Des twang mich ir mẏnne crafft</l>
<l xml:id="ok_495.26">Gegen der <subst hand="#ls1"><del>willen</del><add>willd<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice>n</add></subst> ferren ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_495.27">Jr mẏnne ich alſo kauͯfft</l>
<l xml:id="ok_495.28">Der heiden vnd der getaufft</l>
<l xml:id="ok_495.29">Worent mit ſtrite alglich</l>
<l xml:id="ok_495.30">Sie gedaht mich lones rich</l>
<l xml:id="ok_496.01">Suͯs pflag ich ſús durch die werden</l>
<l xml:id="ok_496.02">Vff den drin teẏlen uͯff der erden</l>
<l xml:id="ok_496.03">Zú erupe vnd in aſſia</l>
<l xml:id="ok_496.04">Vnd <subst hand="#ls1"><del>wer</del><add>ver</add></subst> hin <subst hand="#ls1"><del>maffrica</del><add>inaffrica</add></subst></l>
<l xml:id="ok_496.04-1">Ritterſchafft zuͯ thuͯn</l>
<pb xml:id="ok346v"/><cb xml:id="ok346va"/>
<l xml:id="ok_496.04-2">Sunder fride vnd one ſone</l>
<l xml:id="ok_496.05">So ich riche juſte wolte ton</l>
<l xml:id="ok_496.06">So reit ich fúr ganriturn</l>
<l xml:id="ok_496.07">Jch hab auch mange juſt getan</l>
<l xml:id="ok_496.08">Vor dem berge famorgan</l>
<l xml:id="ok_496.09">Jch det vil richer juſte ſchin</l>
<l xml:id="ok_496.10">Zuͦ dem berge zuͦ agramoti<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_496.11">Wer enhalp wil ir juſte han</l>
<l xml:id="ok_496.12">Do koment uſz furige ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_496.13">Anderhalp ſie bringent niht</l>
<l xml:id="ok_496.14">Was man do juſtier ſicht</l>
<l xml:id="ok_496.15">Vnd d<unclear reason="Zweifel">o</unclear> ich fúr den roas</l>
<l xml:id="ok_496.16">Durch afentúre geſtrichen was</l>
<l xml:id="ok_496.17">Do kam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>werder</del><add>werden</add></subst> wunſch diet</l>
<l xml:id="ok_496.18">Vs dúrch júſte gegen biet</l>
<l xml:id="ok_496.19">Vnd fúr von ſibillia</l>
<l xml:id="ok_496.20">Das mer al v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gegen zilia</l>
<l xml:id="ok_496.21">Durch friol úſz fúr aglie</l>
<l xml:id="ok_496.22">Owe vnd heia heẏ</l>
<l xml:id="ok_496.23">Das ich din vatter ie geſach</l>
<l xml:id="ok_496.24">Der mir zuͦ ſehen alda geſchach</l>
<l xml:id="ok_496.25">Do ich ſo zibillie zúchte in</l>
<l xml:id="ok_496.26">Do hett der werde anſce vin</l>
<pb xml:id="ok347r"/><cb xml:id="ok347ra"/>
<l xml:id="ok_496.27">Vor mir <subst hand="#ls1"><del>geherget</del><add>geherberget</add></subst> e</l>
<l xml:id="ok_496.28">Sin fart duͯt mir iemer we</l>
<l xml:id="ok_496.29">Die er <subst hand="#ls1"><del>vor</del><add>for</add></subst> zú <subst hand="#ls1"><del>raldag</del><add>waldag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_496.30">Zú juſtieren er <add hand="#sr">dot</add> do lag</l>
<l xml:id="ok_497.01">Das waſz e von dem ſin ſage</l>
<l xml:id="ok_497.02">Vnd iſt iemer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s herczen clage</l>
<l xml:id="ok_497.03">Mẏn bruͦder iſt guͦtes rich</l>
<l xml:id="ok_497.04">Verholn ritterlich</l>
<l xml:id="ok_497.05">Er mich dick von ẏm ſante</l>
<l xml:id="ok_497.06">So ich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> montſaluaſce wante</l>
<l xml:id="ok_497.07">Sin jngeſigel nam ich da</l>
<l xml:id="ok_497.08">Vnd fúrte es zuͦ kathabra</l>
<l xml:id="ok_497.09">Do ſich ſewet der plimizol</l>
<l xml:id="ok_497.10">Jn dem biſt<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">um</supplied> zú parbigal</l>
<l xml:id="ok_497.11">Der burgraffe mich do bereit</l>
<l xml:id="ok_497.12">Vff das jngeſigel e ich vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm ſchiet</l>
<l xml:id="ok_497.13">Knaben vnd ander choſte</l>
<l xml:id="ok_497.14">Gegen der wilden júſte</l>
<l xml:id="ok_497.15">Vnd úff ander ritterliche fart</l>
<l xml:id="ok_497.16">Des wart vil wenig von ẏm geſpart</l>
<l xml:id="ok_497.17">Jch mús allein komen dar</l>
<l xml:id="ok_497.18">An der wider reiſe lieſz ich <unclear reason="Zweifel">g</unclear>ar</l>
<pb xml:id="ok347v"/><cb xml:id="ok347va"/>
<l xml:id="ok_497.19">Bẏ im was ich geſindes pflag</l>
<l xml:id="ok_497.20">Vnd reit do mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce lag</l>
<l xml:id="ok_497.21">Nú hore lieber nefe mẏn</l>
<l xml:id="ok_497.22">Doch mich der werde vatter din</l>
<l xml:id="ok_497.23">Zú ſibillige <subst hand="#ls1"><del>alreſt</del><add>alrerſt</add></subst> ſach</l>
<l xml:id="ok_497.24">Balde er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zú bruder jach</l>
<l xml:id="ok_497.25">Herczeleide ſinem wibe</l>
<l xml:id="ok_497.26">Doch wart von ſinem libe</l>
<l xml:id="ok_497.27">Mẏn anczlit nie me geſehen</l>
<l xml:id="ok_497.28">Man muͦs auͯch mir vor war do johen</l>
<l xml:id="ok_497.29">Daſz nie mannes bilde ſchóner wart</l>
<l xml:id="ok_497.30">Dannoch was ich one bart</l>
<l xml:id="ok_498.01">Jn my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herberge erfúr</l>
<l xml:id="ok_498.02">Vor diſe rede dick ſwúr</l>
<l xml:id="ok_498.03">Manigen vngeſtapten eẏt</l>
<l xml:id="ok_498.04">Do er mich ſo vil do an geſtreit</l>
<l xml:id="ok_498.05">Verholn ich es ẏm do ſagete</l>
<l xml:id="ok_498.06">Daſz er freiden vil beiagete</l>
<l xml:id="ok_498.07">Er gap ſin cleinote mir</l>
<l xml:id="ok_498.08">Was ich ẏm gap das was ſin gir</l>
<l xml:id="ok_498.09">Mẏn leffczen die dú ſehe e</l>
<l xml:id="ok_498.10">Die iſt noch grúner dan der <subst hand="#sr"><del>ſne</del><add>cle</add></subst></l>
<l xml:id="ok_498.11">Hies ich wircken uͯſz eẏnem ſtein</l>
<l xml:id="ok_498.12">Den mir <unclear reason="Zweifel">g</unclear>ap der rein</l>
<pb xml:id="ok348r"/><cb xml:id="ok348ra"/>
<l xml:id="ok_498.13">Sinen nefen er mir <subst hand="#ls1"><del>z*</del><add>zu</add></subst> knechte lieſz</l>
<l xml:id="ok_498.14">Jthern den ſin hercze hies</l>
<l xml:id="ok_498.15">Daſz aller falſch an ẏm v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwant</l>
<l xml:id="ok_498.16">Den konig von kacumerlant</l>
<l xml:id="ok_498.17">Wir mochten die fart nit lang<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſparn</l>
<l xml:id="ok_498.18">Wir muͯſſen von einander farn</l>
<l xml:id="ok_498.19">Er kerte do der barúg waſz</l>
<l xml:id="ok_498.20">Vnd ich fur den baruͯg roas</l>
<l xml:id="ok_498.21">Vs zilie ich fúr den rohas reit</l>
<l xml:id="ok_498.22"><subst hand="#ls1"><del>Drige</del><add>Drie</add></subst> mentag ich do vil geſtreit</l>
<l xml:id="ok_498.23">Mich dúchte ich hett do wol geſtritten</l>
<l xml:id="ok_498.24">Darnach ich ſchierſte kam geritten</l>
<l xml:id="ok_498.25">Jn die witen <subst hand="#ls1"><del>gandin</del><add>ga<unclear reason="Zweifel">w</unclear>din</add></subst></l>
<l xml:id="ok_498.26">Darnach der one din</l>
<l xml:id="ok_498.27"><subst hand="#ls1"><del>Gandin</del><add>Gawdin</add></subst> wart genennet</l>
<l xml:id="ok_498.28">Do wart iter bekennet</l>
<l xml:id="ok_498.29">Die ſelbe ſtat lit alda</l>
<l xml:id="ok_498.30">Da die greian in die cra</l>
<l xml:id="ok_499.01">Mit golde eẏn waſſer rẏnnet</l>
<l xml:id="ok_499.02">Do wart iethern gemẏnnet</l>
<l xml:id="ok_499.03">Din baſen er do fant</l>
<l xml:id="ok_499.04">Dis was frowe uber das lant</l>
<l xml:id="ok_499.05">Gandin von anſcowe</l>
<pb xml:id="ok348v"/><cb xml:id="ok348va"/>
<l xml:id="ok_499.06">Hies ſie do weſen frowe</l>
<l xml:id="ok_499.07">Sie heiſſet lamire</l>
<l xml:id="ok_499.08">So iſt das lant genennet ſtier</l>
<l xml:id="ok_499.09">Wer ſchiltes <subst hand="#sr"><del>a*</del><add>ambacht</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>vber</del><add>vben</add></subst> wil</l>
<l xml:id="ok_499.10">Der múſz dúrch ſtrichen lande vil</l>
<l xml:id="ok_499.11">Nuͯ ruwet mich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knappe rat</l>
<l xml:id="ok_499.12">Dorch den ſie mir groſz ere bot</l>
<l xml:id="ok_499.13">Von ithern dú biſt erborn</l>
<l xml:id="ok_499.14">Din <subst hand="#sr"><del>lant</del><add>hant</add></subst> die ſippe hett v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn</l>
<l xml:id="ok_499.15">Got <subst hand="#sr"><del>i</del><add>hett</add></subst> ir nit vergeſſen doch</l>
<l xml:id="ok_499.16">Er kan ſie wol <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>geprifen</del><add>geprufen</add></subst></unclear> noch</l>
<l xml:id="ok_499.17">Wiltuͯ gegen got mit truͯwen leben</l>
<l xml:id="ok_499.18">So ſoltú ẏm wandel darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb geben</l>
<l xml:id="ok_499.19">Mit rúwe ich dir daſz kunde</l>
<l xml:id="ok_499.20">Dú treiſt <subst hand="#sr"><del>zwe</del><add>zwo</add></subst> groſſe ſuͯnnede</l>
<l xml:id="ok_499.21">Jthern dú haſt erſlagen</l>
<l xml:id="ok_499.22">Dú ſolt auͯch din múter clagen</l>
<l xml:id="ok_499.23">Jr groſſe trúwe das geriet</l>
<l xml:id="ok_499.24">Din fart ſie von dem leben ſchiet</l>
<l xml:id="ok_499.25">Die dú <subst hand="#ls1"><del>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſteſt</del><add>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gſteſt</add></subst> von ir dete</l>
<l xml:id="ok_499.26">Nuͯ folge mẏner rete</l>
<l xml:id="ok_499.27">Mẏn <subst hand="#sr"><del>miſſe</del><add>buͯſſe</add></subst> vor miſſewende</l>
<pb xml:id="ok349r"/><cb xml:id="ok349ra"/>
<l xml:id="ok_499.28-01"><note type="Notiz"><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>ab<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></note></l>
<l xml:id="ok_499.28-02"><note type="Notiz">abcdeeffghh<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>mnopq<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>ſt</note></l>
<l xml:id="ok_499.28-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_499.28">Vnd <subst hand="#ls1"><del>ſorge echt</del><add>ſorge recht</add></subst> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb din ende</l>
<l xml:id="ok_499.29">Das dir <subst hand="#sr"><del>*</del><add>din</add></subst> arbeit hie erholt</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_499.29 #ok349r"><ref><subst hand="#sr"><del>*</del><add>din</add></subst></ref>: Federansatz zusätzlich vom Leser gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_499.30">Das dort die ſele ruwe dolt</l>
<pb xml:id="ok349v"/><cb xml:id="ok349va"/>
<l xml:id="ok_500.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>x*</del><add>x<hi rend="rasur">liiij</hi></add></subst> <lb/> Alſo der wirt parcifal ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefen fragte <lb/> wo ẏme das kluͦge ros her keme</note></hi></l>
<l xml:id="ok_500.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok350r"/><cb xml:id="ok350ra"/>
<l xml:id="ok_500.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Er wurt ane alles bage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_500.02">Begúnde in furbas frage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_500.03">Nefe noch han ich nit <subst hand="#ls1"><del>verneme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_500.04">Wanne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dir das ros ſẏ ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_500.05">Herre das roſz ich erſtreit</l>
<l xml:id="ok_500.06">Do ich von ſyguͯnen reit</l>
<l xml:id="ok_500.07">Vor einer cluſen ich die ſprach</l>
<l xml:id="ok_500.08">Darnoch ich flugelinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtach</l>
<l xml:id="ok_500.09">Einen ritter dar ab vnd zohe es da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_500.10">Von múntſaluaſce was der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_500.11">Er ſprach iſt aber der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n geneſen</l>
<l xml:id="ok_500.12">Das es von rechte ſolte weſen</l>
<l xml:id="ok_500.13">Herre ich ſach in von mir gan</l>
<l xml:id="ok_500.14">Vnd fant das ros bẏ mir do ſton</l>
<l xml:id="ok_500.15">Wiltú des grales folg ſus rauͯben</l>
<l xml:id="ok_500.16">Vnd do bẏ des glauben</l>
<l xml:id="ok_500.17">Dú gewinneſt ſin noch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_500.18">So zweient ſich din ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_500.19">Herre ich nam es in eẏnem ſtrit</l>
<l xml:id="ok_500.20">Wer mir dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſúnde git</l>
<l xml:id="ok_500.21">Der pruffe <subst hand="#sr"><del>allumb</del><add><subst hand="#ls1"><del>alreſt</del><add>alre<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſt</add></subst></add></subst> wie die ſte</l>
<pb xml:id="ok350v"/><cb xml:id="ok350va"/>
<l xml:id="ok_500.22">Mẏn ros hett ich verlorn e</l>
<l xml:id="ok_500.23">Aber ſprach parcifal</l>
<l xml:id="ok_500.24">Wer was <subst hand="#sr"><del>dir</del><add>die</add></subst> maget die den gral</l>
<l xml:id="ok_500.25">Truͦg ir mantel lech man mir</l>
<l xml:id="ok_500.26">Der wuͯrt ſprach nefe <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add><subst hand="#ls1"><del>wa*s</del><add>waſzs</add></subst></add></subst> er ir</l>
<l xml:id="ok_500.27">Die ſelbe iſt din muͦme</l>
<l xml:id="ok_500.28">Die enlech dirs nit zuͦ <subst hand="#ls1"><del>rome</del><add>r<unclear reason="Zweifel">vo</unclear>me</add></subst></l>
<l xml:id="ok_500.29">Sie wonte duͯ ſolteſt do herre ſin</l>
<l xml:id="ok_500.30">Des grales vnd darczuͦ mẏn</l>
<l xml:id="ok_501.01">Din ohem gap dir auch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwert</l>
<l xml:id="ok_501.02">Do mit dú <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>ſunden</del><add>ſmiden</add></subst></unclear> biſt gewert</l>
<l xml:id="ok_501.03">Sit das din wol reddener mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_501.04">Do leider nit det frogen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_501.05">Die ſuͯnde las by den andern ſten</l>
<l xml:id="ok_501.06">Wir ſullent auch <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>kaling</del><add>taling</add></subst></unclear> ſlaffen gan</l>
<l xml:id="ok_501.07">Bett oder kultern wart in wenig bracht</l>
<l xml:id="ok_501.08">Sie gingen <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> ligen uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> boht</l>
<l xml:id="ok_501.09">Das leger waſz ir hóher art</l>
<l xml:id="ok_501.10">Gelich nẏndert do bewart</l>
<l xml:id="ok_501.11">Suͯs waſz er do fuͯnffzehen tage</l>
<l xml:id="ok_501.12">Der wuͯrt ſin pflag als ich úch ſage</l>
<l xml:id="ok_501.13">Crút vnd wurczelin</l>
<l xml:id="ok_501.14">Das múſt ir beſte ſpiſe ſin</l>
<pb xml:id="ok351r"/><cb xml:id="ok351ra"/>
<l xml:id="ok_501.15">Parcifal der ſwere</l>
<l xml:id="ok_501.16">Trug durch ſuſſe mere</l>
<l xml:id="ok_501.17">Wan in der <subst hand="#ls1"><del>wuͯrt</del><add>wÿrt</add></subst> von ſuͯnden ſchiet</l>
<l xml:id="ok_501.18">Vnd ẏm doch ritterlichen riet</l>
<l xml:id="ok_501.19">Eines tages frogte in parcifal</l>
<l xml:id="ok_501.20">Wer waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lag vor dem gral</l>
<l xml:id="ok_501.21">Der was al gra bẏ liechtem fel</l>
<l xml:id="ok_501.22">Der wurt ſprach das was titurel</l>
<l xml:id="ok_501.23">Der ſelbe iſt diner muͦtter an</l>
<l xml:id="ok_501.24">Dem wart alreſt des grales vane</l>
<l xml:id="ok_501.25">Beholffen durch ſchẏrmes rat</l>
<l xml:id="ok_501.26">Ein ſiechtage heiſſet <subst hand="#ls1"><del>pograt</del><add>potigrat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_501.27">Die leme treit der helffe loſz</l>
<l xml:id="ok_501.28">Sin farwe er <add hand="#sr">ie</add>doch nit verloſz</l>
<l xml:id="ok_501.29">Wan er den gral ſo dick ſicht</l>
<l xml:id="ok_501.30">Do von mag er erſterben niht</l>
<l xml:id="ok_502.01">Dúrch rat ſie hant den bette riſen</l>
<l xml:id="ok_502.02">Jn ſiner jugent furt vnd wiſen</l>
<l xml:id="ok_502.02-r">Jn ſiner jugent fuͯrt vnd wiſen</l>
<l xml:id="ok_502.03">Reit er <add hand="#sr">vil</add> durch juſtieren</l>
<l xml:id="ok_502.04">Wiltuͯ din leben zieren</l>
<l xml:id="ok_502.05">Vnd recht wirdeklichen <subst hand="#sr"><del>warn</del><add>varn</add></subst></l>
<pb xml:id="ok351v"/><cb xml:id="ok351va"/>
<l xml:id="ok_502.06">So múſtuͯ has gegen wibe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſparn</l>
<l xml:id="ok_502.07">Wip vnd <subst hand="#ls1"><del>paffen</del><add>pfaffen</add></subst> ſint erkant</l>
<l xml:id="ok_502.08">Die tragent vnwerlich hant</l>
<l xml:id="ok_502.09">So reichet vber pfaffen gottes ſege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_502.10">Der ſol dins dinſtes mit truwen pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_502.11">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb wúrt din ende guͦt</l>
<l xml:id="ok_502.12">Duͯ múſt zuͯm pfaffen haben muͦt</l>
<l xml:id="ok_502.13">Was din augen uff erden <subst hand="#sr"><del>ſchiet</del><add>ſicht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_502.14">Das glichet ſich dem prieſter nicht</l>
<l xml:id="ok_502.15">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die martel ſprichet</l>
<l xml:id="ok_502.16">Die vnſer fluͯcht zerbrúchet</l>
<l xml:id="ok_502.17">Auch griffet ſin gewichte han<hi>t</hi></l>
<l xml:id="ok_502.18">An das hoheſte pfant</l>
<l xml:id="ok_502.19">Das ie fúr ſchult geſeczet wart</l>
<l xml:id="ok_502.20">Welich prieſter ſich hett ſo bewart</l>
<l xml:id="ok_502.21">Daſz er dem kúſch kan gegeben</l>
<l xml:id="ok_502.22">Wie mocht er <subst hand="#ls1"><del>heidelicher</del><add>heidelicher</add></subst> leben</l>
<l xml:id="ok_502.23">Diſz waſz ir zweier <subst hand="#sr"><del>ſcheẏden</del><add>ſcheẏdens</add></subst> tag</l>
<l xml:id="ok_502.24">Tre vrizent ſich des bewag</l>
<l xml:id="ok_502.25">Er ſprach gip mir din ſúnde her</l>
<l xml:id="ok_502.26">Vor got ich bin din wandels wer</l>
<l xml:id="ok_502.27">Vnd leiſte als ich dir han geſaget</l>
<pb xml:id="ok352r"/><cb xml:id="ok352ra"/>
<l xml:id="ok_502.28-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_502.28">Blip des willen vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_502.29">Von eẏn ander ſcheẏden ſie</l>
<l xml:id="ok_502.30">Ob ir nuͯ wellent ſo prieffen wie</l>
<pb xml:id="ok352v"/><cb xml:id="ok352va"/>
<l xml:id="ok_503.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">xlvij <lb/> Hie vahet an wunderlich offen<unclear reason="Zweifel">t</unclear>uͯre alſo <lb/> gawan gon orgeleiſe kam</note></hi></l>
<l xml:id="ok_503.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok353r"/><cb xml:id="ok353ra"/>
<l xml:id="ok_503.01-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_503.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>Es nahet nuͯ wilder meren</l>
<l xml:id="ok_503.02">Die freuͯde koͯnnent leren</l>
<l xml:id="ok_503.03">Vnd die hochgemuͦte bringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_503.04">Mit den beiden ſie ringen</l>
<l xml:id="ok_503.05">Nu was es auch vber das jares zit</l>
<l xml:id="ok_503.06">Geſcheÿden waſz des kampfes ſtrit</l>
<l xml:id="ok_503.07">Den der lantgroffe zuͯm plimizol</l>
<l xml:id="ok_503.08">Er warp der was czuͦ barbigol</l>
<l xml:id="ok_503.09">Von ſcanffancÿm geſprochen</l>
<l xml:id="ok_503.10">Do bleip vngerochen</l>
<l xml:id="ok_503.11">Der werde konig kingriſin</l>
<l xml:id="ok_503.12">Ve<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>gulat der ſuͯn ſin</l>
<l xml:id="ok_503.13">Kam gegen gawane dar</l>
<l xml:id="ok_503.14">Do nam die welt ir ſippe war</l>
<l xml:id="ok_503.15">Vnd ſchiet den kampff ir ſitte macht</l>
<l xml:id="ok_503.16">Wan auch der graffe echkunacht</l>
<l xml:id="ok_503.17">Vff ÿm die groſſe ſchulde truͦg</l>
<l xml:id="ok_503.18">Der ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zech gawanne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genuͦg</l>
<l xml:id="ok_503.19">Das verkoͯs konigrumel</l>
<l xml:id="ok_503.20">Vff gawanen den tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_503.21">Sie fuͯre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t beide ſuͯnder dan</l>
<l xml:id="ok_503.22">Vergulat vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_503.23">An dem ſelben mal</l>
<l xml:id="ok_503.24">Durch furchten noch dem gral</l>
<pb xml:id="ok353v"/><cb xml:id="ok353va"/>
<l xml:id="ok_503.25">Aldo mit ir henden</l>
<l xml:id="ok_503.26">Mange juͯſte muͯſte ſenden</l>
<l xml:id="ok_503.27">Wan wer das grales gert</l>
<l xml:id="ok_503.28">Der muͯſte mit dem ſwerte</l>
<l xml:id="ok_503.29">Sich dem priſe nahen</l>
<l xml:id="ok_503.30">Suͯs ſol man priſes gahen</l>
<l xml:id="ok_504.01">Wie es gawan ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſÿ</l>
<l xml:id="ok_504.02">Der ie waſz miſſe wende fri</l>
<l xml:id="ok_504.03">Sit er von <subst hand="#ls1"><del>ſcanfancz ÿm</del><add>ſcanfanczÿm</add></subst> ſchiet</l>
<l xml:id="ok_504.04">Vnd ſin reiſe uͯff ſtrit geriet</l>
<l xml:id="ok_504.05">Das iehen die es do ſohen</l>
<l xml:id="ok_504.06">Er muͯſz nuͯ ſtrite nohen</l>
<l xml:id="ok_504.07">Eines morgans kam her gawan</l>
<l xml:id="ok_504.08">Geritten uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> grunen plan</l>
<l xml:id="ok_504.09">Do ſach er blicken eÿnen ſchylt</l>
<l xml:id="ok_504.10">Do waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juͯſte dúrch gezilt</l>
<l xml:id="ok_504.11">Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfert das frowen gereit truͦg</l>
<l xml:id="ok_504.12">Des zauͯm vnd ſattel was tuͯr genuͦg</l>
<l xml:id="ok_504.13">Es was gebuͯnden faſt</l>
<l xml:id="ok_504.14">By dem ſchÿlt zuͦ eÿnem aſt</l>
<l xml:id="ok_504.15">Do gedacht er wer mag ſin diſz wip</l>
<l xml:id="ok_504.16">Die alſuͯs werlichen lip</l>
<l xml:id="ok_504.17">Hett das ſie ſchiltes pfliget</l>
<l xml:id="ok_504.18">Ob ſie ſich ſtrites gegen <supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">mi</supplied>r bewiget</l>
<pb xml:id="ok354r"/><cb xml:id="ok354ra"/>
<l xml:id="ok_504.19">Wie ſol ich mich ir dan wern</l>
<l xml:id="ok_504.20">Zuͦ fuͯſſe getruwe ich mich wol nern</l>
<l xml:id="ok_504.21">Wil aber ſie dan ringen</l>
<l xml:id="ok_504.22">Sie mag mich nider bringen</l>
<l xml:id="ok_504.23">Jch erwerbe ſin has oder guͦt</l>
<l xml:id="ok_504.24">Sol nuͯ eÿn juſte ergan zú fuͯs</l>
<l xml:id="ok_504.25">Ob es halt frowe Comillie wer</l>
<l xml:id="ok_504.26">Die mit ritterlichem mere</l>
<l xml:id="ok_504.27">Vor laúrente pris erſtreit</l>
<l xml:id="ok_504.28">Wer ſie lebende als ſie dort reit</l>
<l xml:id="ok_504.29">Es wuͯrde iedoch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſuchet an ſie</l>
<l xml:id="ok_504.30">Ob mir ſtrite buwen hie</l>
<l xml:id="ok_505.01">Der ſchilt waſz verhauwen</l>
<l xml:id="ok_505.02">Gawan begunde in ſchauwen</l>
<l xml:id="ok_505.03">Do er do zuͦ kam geritten</l>
<l xml:id="ok_505.04">Der juͯſte fenſter was geſnitten</l>
<l xml:id="ok_505.05">Mit der glevin wit</l>
<l xml:id="ok_505.06">Alſuͯs molet ſie der ſtrit</l>
<l xml:id="ok_505.07">Wer gúlte ſie den ſchilten</l>
<l xml:id="ok_505.08">Ob ir farwe alſus wer<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_505.09">Der linden groſze was der ſtam</l>
<l xml:id="ok_505.10">Auͯch ſas ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe an freuiden lam</l>
<pb xml:id="ok354v"/><cb xml:id="ok354va"/>
<l xml:id="ok_505.11">Dar hinder uͯff dem gruͯnen cle</l>
<l xml:id="ok_505.12">Der det groſz jamer alſo we</l>
<l xml:id="ok_505.13">Das ſie der freuiden gar vergas</l>
<l xml:id="ok_505.14">Er reit hin v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb gegen ir <subst hand="#ls1"><del>has</del><add>bas</add></subst></l>
<l xml:id="ok_505.15">Do lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter in <add hand="#ls1">ir</add> ſchos</l>
<l xml:id="ok_505.16">Da von ir jamer waſz ſo groſz</l>
<l xml:id="ok_505.17">Gawan ÿm gruͯſſen nit verſweÿg</l>
<l xml:id="ok_505.18">Die frowe im danckte vnd neig</l>
<l xml:id="ok_505.19">Er fant ir ſtẏmme heiſſe</l>
<l xml:id="ok_505.20">Verſchrit durch ir freiſe</l>
<l xml:id="ok_505.21">Do erbeiſte mÿn herre gawan</l>
<l xml:id="ok_505.22">Do lag dorch ſtochen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_505.23">Dem ging das bluͦt in den lip</l>
<l xml:id="ok_505.24">Do frogte er des heldes wip</l>
<l xml:id="ok_505.25">Ob der ritter lebete</l>
<l xml:id="ok_505.26">Oder mit dem doͯte ſtrebete</l>
<l xml:id="ok_505.27"><subst hand="#ls1"><del>Doch</del><add>Do</add></subst> ſprach ſie he<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>rre er lebet noch</l>
<l xml:id="ok_505.28">Jch wenes iſt one lenge doch</l>
<l xml:id="ok_505.29">Gott ſant uch mir zuͦ <subst hand="#sr"><del>*troſte</del><add><hi rend="rasur"><gap/></hi>troſte</add></subst> her</l>
<l xml:id="ok_505.30">Nu ratet duͯrch vwer truwe ger</l>
<l xml:id="ok_506.01">Jr habt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers me dan ich geſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_506.02">Lat vwern troſt an mit beſchehe<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok355r"/><cb xml:id="ok355ra"/>
<l xml:id="ok_506.03">Das ich vwer helff ſchowe</l>
<l xml:id="ok_506.04">Jch dún ſprach er frowe</l>
<l xml:id="ok_506.05"><subst hand="#ls1"><del>Diſer ritter</del><add>Diſem riitter</add></subst> wolt ich ſterbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wern</l>
<l xml:id="ok_506.06">Jch truwet in harte wol erwern</l>
<l xml:id="ok_506.07">Hett ich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> roͯre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_506.08">Beide ſehen vnd hoͯren</l>
<l xml:id="ok_506.09">Mecht ir dick geſúnt</l>
<l xml:id="ok_506.10"><subst hand="#ls1"><del>Wan*</del><add>Wann</add></subst> er iſt nit zuͦ ferre wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_506.11">Das bluͦt iſt ſines herczen laſt</l>
<l xml:id="ok_506.12">Er begreiff der linden eẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> aſt</l>
<l xml:id="ok_506.13">Er ſlieff eẏne <subst hand="#sr"><del>lúſt</del><add>laufft</add></subst> dar ab ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ror</l>
<l xml:id="ok_506.14">Er waſz zúr wúnden nit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tor</l>
<l xml:id="ok_506.15"><subst hand="#ls1"><del>Der</del><add>De<hi>n</hi></add></subst> ſchauͯp er zúr juſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den lip</l>
<l xml:id="ok_506.16">Do bat er <subst hand="#ls1"><del>ſugen</del><add>ſaugen</add></subst> das wip</l>
<l xml:id="ok_506.17"><subst hand="#ls1"><del>Vns</del><add>Vnc<hi>z</hi></add></subst> das bluͦt wider gegen ẏm flos</l>
<l xml:id="ok_506.18">Des heldes crafft ſich uff entſlos</l>
<l xml:id="ok_506.19">Das er wol redet vnd ſprac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_506.20">Do er ga<unclear reason="Zweifel">wane</unclear>n ob <add hand="#sr">im er</add>ſach</l>
<l xml:id="ok_506.21">Da dangte er ẏm ſere</l>
<l xml:id="ok_506.22">Vnd iach er hett es ere</l>
<l xml:id="ok_506.23">Daſz er in ſchiede von vncrafft</l>
<l xml:id="ok_506.24">Vnd frogte in ob er durch ritterſchafft</l>
<pb xml:id="ok355v"/><cb xml:id="ok355va"/>
<l xml:id="ok_506.25">Wer kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar gegen logris</l>
<l xml:id="ok_506.26">Jch ſtreich aúch ferre uſz ponturteis</l>
<l xml:id="ok_506.27">Vnd wolt afentúre hie beiagen</l>
<l xml:id="ok_506.28">Von herczen ſol iches iemer clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_506.29">Daſz ich ſo nohe geritten bin</l>
<l xml:id="ok_506.30">Jr ſolt ir auͯch midem habt ir ſynne</l>
<l xml:id="ok_507.01"><subst hand="#sr"><del>Ni*</del><add>Niht</add></subst> wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n <del hand="#ls1">niht</del> die kome alſus</l>
<l xml:id="ok_507.02">Liſcois <subst hand="#ls1"><del>gefeller</del><add>gefelle</add></subst> ſuſz</l>
<l xml:id="ok_507.03">Hett mich ſere geleczet</l>
<l xml:id="ok_507.04">Vnd hinder das roſz geſeczet</l>
<l xml:id="ok_507.05">Mit eẏner juͯſte rich</l>
<l xml:id="ok_507.06">Die erging ſo herteklich</l>
<l xml:id="ok_507.07">Durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchẏlt vnd duͯrch den lip</l>
<l xml:id="ok_507.08">Do halff mir das guͦte wip</l>
<l xml:id="ok_507.09">Vff ir pferde an diſe ſtat</l>
<l xml:id="ok_507.10">Gawan er ſere bliben bat</l>
<l xml:id="ok_507.11">Gawan ſprach er wolte ſehen</l>
<l xml:id="ok_507.12">Wo ẏm der ſchade wer geſchehen</l>
<l xml:id="ok_507.13">Lit lagrois ſo nahen</l>
<l xml:id="ok_507.14">Mag ich in gar <del hand="#ls1">vor</del> erga<hi>h</hi>e<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_507.15">So muͯs er antwúrten mir</l>
<l xml:id="ok_507.16">Jch frage in was er reche an dir</l>
<l xml:id="ok_507.17">Das dút nit ſprach der wuͯnde man</l>
<pb xml:id="ok356r"/><cb xml:id="ok356ra"/>
<l xml:id="ok_507.18">Der warheit ich dir jehen kan</l>
<l xml:id="ok_507.19">Dar engat nit kúnde reiſe</l>
<l xml:id="ok_507.20">Es mag wol heiſſen freiſe</l>
<l xml:id="ok_507.21">Gawan die wuͯnden verbant</l>
<l xml:id="ok_507.22">Mit der frowen heúpt gewant</l>
<l xml:id="ok_507.23">Er ſprach zuͯr wúnden ſehen</l>
<l xml:id="ok_507.24">Vnd bat got ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vnd wibes pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_507.25">Er fant albluͦtig ir ſla</l>
<l xml:id="ok_507.26">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hirz wart erſchoſſen da</l>
<l xml:id="ok_507.27">Das lies in mit <subst hand="#sr"><del>ir*</del><add>irre</add></subst> riten</l>
<l xml:id="ok_507.28">Er ſac<hi>h</hi> in kúrczen ziten</l>
<l xml:id="ok_507.29">Logrois die geherten</l>
<l xml:id="ok_507.30">Vil luͯte mit lobe ſie <subst hand="#ls1"><del>*rten</del><add>erten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_508.01">An der búrge logen lobes werg</l>
<l xml:id="ok_508.02">Nach trendel maſſe was ir berg</l>
<l xml:id="ok_508.03">Wo ſie <subst hand="#sr"><del>ſer</del><add>ferre</add></subst> ſach der <subst hand="#sr"><del>tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</del><add>tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</add></subst></l>
<l xml:id="ok_508.04">Er wonde ſie lieff allu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_508.05">Der burge man nach húte giht</l>
<l xml:id="ok_508.06">Das gegen ir ſtormes húte niht</l>
<l xml:id="ok_508.07">Sie forcht wenig ſolich not</l>
<l xml:id="ok_508.08">Wo man haſſen gegen ir bott</l>
<pb xml:id="ok356v"/><cb xml:id="ok356va"/>
<l xml:id="ok_508.09">Allu<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></unclear>mb den berg lag eyn hag</l>
<l xml:id="ok_508.10">D<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>ſz ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mit edelen bauͯme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pflag</l>
<l xml:id="ok_508.11">Vigen pome granat</l>
<l xml:id="ok_508.12">Ole win vnd ander rat</l>
<l xml:id="ok_508.13">Des woches do gancz ric<hi>h</hi>eit</l>
<l xml:id="ok_508.14">Gawan die ſtroſſe uͯff in reit</l>
<l xml:id="ok_508.15">Do erſach er nider halben ſin</l>
<l xml:id="ok_508.16">Freide vnd ſines herczen pin</l>
<l xml:id="ok_508.17">Ein bronne vs eẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> <subst hand="#ls1"><del>fleſh</del><add>felſe<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear></add></subst> flos</l>
<l xml:id="ok_508.18">Do fant er das in nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>dros</l>
<l xml:id="ok_508.19">Ein alſo clare froͯwen</l>
<l xml:id="ok_508.20">Die er gerne mochte ſchowen</l>
<l xml:id="ok_508.21">Aller wibe farwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> beafúrs</l>
<l xml:id="ok_508.22">One Conwirn amirs</l>
<l xml:id="ok_508.23">Wart nie geborn ſo ſchoͯner <subst hand="#sr"><del>li*</del><add>lip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_508.24">Mit clarheit was das <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſelbe</add></subst> wip</l>
<l xml:id="ok_508.25">Wol geſchicket vnd curtois</l>
<l xml:id="ok_508.26">Sie hies orgeluſe <subst hand="#ls1"><del>der</del><add>de</add></subst> logrois</l>
<l xml:id="ok_508.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Auͯch ſuſſe one <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſmercze<hi>n</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_508.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſpan ſenwe des hercze<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_508.27"><milestone unit="Versumstellung"/>Auch ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t die afenture von ir</l>
<l xml:id="ok_508.28"><milestone unit="Versumstellung"/>Sie wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n riczel mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gir</l>
<pb xml:id="ok357r"/><cb xml:id="ok357ra"/>
<l xml:id="ok_509.01-0"><note type="Notiz"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></note></l>
<l xml:id="ok_509.01">Gawan bot ir <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>ſrnen</del><add>ſynen</add></subst></unclear> gruſz</l>
<l xml:id="ok_509.02">Er ſprach ob ich erbeiſſen muͯſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_509.03">Mit vwern hulden frowe</l>
<l xml:id="ok_509.04">Ob ich uͯch des willen ſchowe</l>
<l xml:id="ok_509.05"><subst hand="#sr"><del>Dar</del><add>Das</add></subst> ir mich gern bẏ uc<hi>h</hi> hat</l>
<l xml:id="ok_509.06">Groſz ruwe mich bẏ freuiden lat</l>
<l xml:id="ok_509.07">So wart nie ritter me ſo fro</l>
<l xml:id="ok_509.08">Myn lip erſterben muͦs alſo</l>
<l xml:id="ok_509.09">Das mir <subst hand="#sr"><del>mÿm<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></del><add>nÿm<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> wip gefellet bas</l>
<l xml:id="ok_509.10">Das iſt <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> nuͯ weiſz ich das</l>
<l xml:id="ok_509.11">Solich was ir rede do ſie an ẏn ſach</l>
<l xml:id="ok_509.12">Jr ſuſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t me darnach ſprach</l>
<l xml:id="ok_509.13">Nuͯ lobent mich nit zú ſere</l>
<l xml:id="ok_509.14">Jr enpfo<hi>h</hi>ent ſin licht vnere</l>
<l xml:id="ok_509.15">Jch wil nit das iglich mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_509.16">Gegen <add hand="#ls1">mir</add> tú ſin pruͯfen kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_509.17">Wer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lop gemein</l>
<l xml:id="ok_509.18">Daſz eẏn wirde <gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_509.19">Dem wiſen <gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_509.20">Dem ſlehte<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_509.21">Wo rich<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_509.22">Nach d<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<pb xml:id="ok357v"/><cb xml:id="ok357va"/>
<l xml:id="ok_509.23">Jch ſol myn loͯp behalten</l>
<l xml:id="ok_509.24">Das es die wiſen walten</l>
<l xml:id="ok_509.25">Jch weiſz nit h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>re wer ir ſit</l>
<l xml:id="ok_509.26">Jwers ritens wer vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir zit</l>
<l xml:id="ok_509.27">Mÿn pruͯfen lat uͯch doch nit <subst hand="#sr"><del>wit</del><add>fri</add></subst></l>
<l xml:id="ok_509.28">Jr ſit mynem herczen bẏ</l>
<l xml:id="ok_509.29">Forre uſſer halp nit drinne</l>
<l xml:id="ok_509.30">Gert ir mẏner mẏnne</l>
<l xml:id="ok_510.01">So habt ir die an mich erholt</l>
<l xml:id="ok_510.02">Maniger ſin auͯgen bolt</l>
<l xml:id="ok_510.03">Er muchte es in eẏner ſluͯngen</l>
<l xml:id="ok_510.04">Zuͦ ſenfftern wurff bringen</l>
<l xml:id="ok_510.05">Ob er ſehen nit vermidet</l>
<l xml:id="ok_510.06">Das ym ſin hercz ſnidet</l>
<l xml:id="ok_510.07">Lat walczen vwer krancke gir</l>
<l xml:id="ok_510.08"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zuͦ mir</l>
<l xml:id="ok_510.09"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>vwer hant</l>
<l xml:id="ok_510.10"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_510.11"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>t</l>
<l xml:id="ok_510.12"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_510.13"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_510.14"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<pb xml:id="ok358r"/><cb xml:id="ok358ra"/>
<l xml:id="ok_510.15">Do ſprach er frowe ir ſagt mir war</l>
<l xml:id="ok_510.16">Mẏn augen mit des herczen far</l>
<l xml:id="ok_510.17">Die hant an vwerm libe erſehen</l>
<l xml:id="ok_510.18">Das ich mit warheit des muͯs jehen</l>
<l xml:id="ok_510.19">Das ich vwer gefangen bin</l>
<l xml:id="ok_510.20">Kert gegen mir wiplic<hi>h</hi>en ſin</l>
<l xml:id="ok_510.21">Wie es uͯch hab verdroſſen</l>
<l xml:id="ok_510.22">Jr habent <subst hand="#ls1"><del>nic<hi>h</hi></del><add>mic<hi>h</hi></add></subst> in geſloſſen</l>
<l xml:id="ok_510.23">Nú laſſent oder <subst hand="#ls1"><del>bin*ent</del><add>bindent</add></subst></l>
<l xml:id="ok_510.24">Des <subst hand="#ls1"><del>wellent</del><add>wÿllen</add></subst> ir mich findent</l>
<l xml:id="ok_510.25">Hett ich uͯch wo ich wolte</l>
<l xml:id="ok_510.26">Den wunſch <add hand="#ls1">ich</add> gern dolte</l>
<l xml:id="ok_510.27">Sie ſprach nuͯ fúret mich mit uch <hi>h</hi>in</l>
<l xml:id="ok_510.28">Wolt ir teẏlen den gewin</l>
<l xml:id="ok_510.29">Den ir mit mẏnne an ir beiage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_510.30">Mit laſter irs dannoch clagent</l>
<l xml:id="ok_511.01">Jch wuſte gern ob ir das ſit</l>
<l xml:id="ok_511.02">Der durch mich gedorfte liden ſtrit</l>
<l xml:id="ok_511.03">Das verbert bedorfft ir ere</l>
<l xml:id="ok_511.04">Solt ich uch raten mere</l>
<l xml:id="ok_511.05">Sprecht ir dan der folge <subst hand="#ls1"><del>*a</del><add>ia</add></subst></l>
<l xml:id="ok_511.06"><subst hand="#ls1"><del>S*</del><add>So</add></subst> ſucht ir mẏnne anderſwa</l>
<l xml:id="ok_511.07">Ob ir mẏner mẏnne gert</l>
<pb xml:id="ok358v"/><cb xml:id="ok358va"/>
<l xml:id="ok_511.08">Mẏnne vnd freide ir ſit entwert</l>
<l xml:id="ok_511.09">Ob ir mich <add hand="#ls1">von</add> hinnen <subst hand="#ls1"><del>fuͯrent</del><add>fuͯret</add></subst></l>
<l xml:id="ok_511.10">Gros ſorge uch darnach ruret</l>
<l xml:id="ok_511.11">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gawan</l>
<l xml:id="ok_511.12">Wer mẏnne vngedienet wil han</l>
<l xml:id="ok_511.13">Muͯs ich uͯch das kuͯnden</l>
<l xml:id="ok_511.14">Der treit ſie hin mit ſunden</l>
<l xml:id="ok_511.15">Wem iſt zú werder mẏnne gach</l>
<l xml:id="ok_511.16">Der horet dienſt vor vnd nach</l>
<l xml:id="ok_511.17">Sie ſprach wolt ir mẏr dienſt geben</l>
<l xml:id="ok_511.18">So muͯſt ir wirdeklichen leben</l>
<l xml:id="ok_511.19">Vnd mugt doch laſter wol beiage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_511.20">Mẏn dienſt <subst hand="#ls1"><del>bedarfft</del><add>bedarff</add></subst> dekeines zagen</l>
<l xml:id="ok_511.21"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>art <unclear reason="Zweifel">inn</unclear>en pfat es iſt enweg</l>
<l xml:id="ok_511.22"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>rt vber eẏnen hohen ſteg</l>
<l xml:id="ok_511.23"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>eẏnem bauͯm garten</l>
<l xml:id="ok_511.24"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>es pferdes ſolte ir do warten</l>
<l xml:id="ok_511.25"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>ort vnd ſecht ir mange diet</l>
<l xml:id="ok_511.26"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>anczen vnd ſingen liec<hi>h</hi>t</l>
<l xml:id="ok_511.27"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>bure<hi>n</hi> floritien</l>
<l xml:id="ok_511.28"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>e auch Condiweieren</l>
<l xml:id="ok_511.29"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/> durch ſie da my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfert ſtat</l>
<l xml:id="ok_511.30"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/><unclear reason="Zweifel">oſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tt</unclear> es uff noch <del hand="#ls1">noch</del> uͯch es ga<unclear reason="Zweifel"><hi>t</hi></unclear></l>
<pb xml:id="ok359r"/><cb xml:id="ok359ra"/>
<l xml:id="ok_512.01">Gawan von dem roſſe ſprang</l>
<l xml:id="ok_512.02">Do hett er mangen gedang</l>
<l xml:id="ok_512.03">Wie das ros ſin do arbeit</l>
<l xml:id="ok_512.04">Dem <subst hand="#ls1"><del>bronden</del><add>bronen</add></subst> wondet nieman mit</l>
<l xml:id="ok_512.05">Do ers gehefften mochte</l>
<l xml:id="ok_512.06">Er dacht ob ẏm das dochte</l>
<l xml:id="ok_512.07">Das ſie es zuͦ behalten neme</l>
<l xml:id="ok_512.08">Ob ÿme die bete gezeme</l>
<l xml:id="ok_512.09">Jch ſehe wol wes ir angeſt hat</l>
<l xml:id="ok_512.10">Sprach ſie daſz ros mir ſtan hie lat</l>
<l xml:id="ok_512.11">Das behalt ich als ir vncz ir wider komp<unclear reason="Zweifel"><hi>t</hi></unclear></l>
<l xml:id="ok_512.12">Mẏn dienſt uͯch doch clein frúmt</l>
<l xml:id="ok_512.13"><subst hand="#sr"><del>Don</del><add>Do</add></subst> nam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_512.14">Den zúgel von dem roſſe dan</l>
<l xml:id="ok_512.15">Er ſprach nuͯ habt mirs frowe</l>
<l xml:id="ok_512.16">Bẏ duͯmheit ich uͯch ſchavwe</l>
<l xml:id="ok_512.17">Sprach ſie wan do lag vwer hant</l>
<l xml:id="ok_512.18">Der griff ſol mir ſin vnbekant</l>
<l xml:id="ok_512.19">Do ſprach der mẏnne gernde man</l>
<l xml:id="ok_512.20">Frowe ich engreiff nie farn daran</l>
<l xml:id="ok_512.21">Nú do wil ichs enphohen</l>
<l xml:id="ok_512.22">Sprach ſie <subst hand="#ls1"><del>*</del><add><unclear reason="Zweifel">nvn</unclear></add></subst> ſolt ir gahen</l>
<pb xml:id="ok359v"/><cb xml:id="ok359va"/>
<l xml:id="ok_512.23">Vnd bringt mir balde my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfert</l>
<l xml:id="ok_512.24">Mẏner reiſe ir ſit mit uch gewert</l>
<l xml:id="ok_512.25">Das dúcht in freiden halp gewin</l>
<l xml:id="ok_512.26">Do gohet er balde von ir hi<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_512.27">Vber den ſteg zuͯr porten in</l>
<l xml:id="ok_512.28">Do ſach er maniger frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchin</l>
<l xml:id="ok_512.29">Vnd mangen ritter júngen</l>
<l xml:id="ok_512.30">Die tancztent vnd <subst hand="#ls1"><del>ſ*ngent</del><add>ſvngent</add></subst></l>
<l xml:id="ok_513.01">Do waſz mẏn herre gawan</l>
<l xml:id="ok_513.02">So gezimiet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_513.03">Das es ſie lerte ruwe</l>
<l xml:id="ok_513.04">Want ſie hettent truwe</l>
<l xml:id="ok_513.05">Die das bomgarten pflagen</l>
<l xml:id="ok_513.06">Sie ſtunden oder lagen</l>
<l xml:id="ok_513.07">Oder ſaſſen in gezelten</l>
<l xml:id="ok_513.08">Sie vergoſſen das <subst hand="#sr"><del>wil</del><add>vil</add></subst> ſelten</l>
<l xml:id="ok_513.09">Sie clagten ſinen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer groſz</l>
<l xml:id="ok_513.10">Man vnd wip des nit verdroſz</l>
<l xml:id="ok_513.11">Genuͦg ſprachen den es wa<hi>ſz</hi> leit</l>
<l xml:id="ok_513.12">Mẏner frowen <subst hand="#ls1"><del>trugenheit</del><add>truͯgenheit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_513.13">Wil diſen man verleiten</l>
<l xml:id="ok_513.14">Zu groſſen arbeiten</l>
<l xml:id="ok_513.15">Owe das er ir folgen wil</l>
<pb xml:id="ok360r"/><cb xml:id="ok360ra"/>
<l xml:id="ok_513.16">Vff alſus re<unclear reason="Zweifel">m</unclear>berge zil</l>
<l xml:id="ok_513.17">Manig wert ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gegen ẏm ging</l>
<l xml:id="ok_513.18">Der in mit armen vmb fing</l>
<l xml:id="ok_513.19">Dúrch fruntliche entpfohen</l>
<l xml:id="ok_513.20">Darnach begunde er nohen</l>
<l xml:id="ok_513.21">Einen oleẏ bauͯm ſtuͯnt das pfert</l>
<l xml:id="ok_513.22">Es was maniger marcke wert</l>
<l xml:id="ok_513.23">Der zauͯme vnd das gereit</l>
<l xml:id="ok_513.24">Mit <subst hand="#ls1"><del>eẏme borte</del><add>eÿne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> borten</add></subst> breite</l>
<l xml:id="ok_513.25">Wol geflochten vnd gra</l>
<l xml:id="ok_513.26">Stuͯnt dar by ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter da</l>
<l xml:id="ok_513.27">Vber ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> brucken geleinet</l>
<l xml:id="ok_513.28">Von dem wart es gemeinet</l>
<l xml:id="ok_513.29">Das gawan zuͦ dem pferde ging</l>
<l xml:id="ok_513.30">Mit <subst hand="#ls1"><del>ſuͯſſern</del><add>ſuͯſſer</add></subst> <subst hand="#sr"><del>he</del><add>rede</add></subst> er doch enpfing</l>
<l xml:id="ok_514.01">Er ſprach wolt ir rates pflegen</l>
<l xml:id="ok_514.02">Jr ſolt das pferdes uͯch bewegen</l>
<l xml:id="ok_514.03">Es enwert uͯch doch nieman hie</l>
<l xml:id="ok_514.04">Getatent aber ir das wegeſt ie</l>
<l xml:id="ok_514.05">So ſolt irs <subst hand="#sr"><del>jie</del><add>hie</add></subst> laſſen</l>
<l xml:id="ok_514.06">Mẏn frowe ſie verwoſſen</l>
<l xml:id="ok_514.07">Das ſie ſo mangen werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_514.08">Von dem libe ſcheiden kan</l>
<pb xml:id="ok360v"/><cb xml:id="ok360va"/>
<l xml:id="ok_514.09">Gawan ſprach er lies es niht <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_514.10">Owe des dannoch geſchicht</l>
<l xml:id="ok_514.11">Sprach der growe ritter wert</l>
<l xml:id="ok_514.12">Die halfftern loſte er von dem <subst hand="#ls1"><del>*eert</del><add>pfeert</add></subst></l>
<l xml:id="ok_514.13">Er ſprach ir ſolt nit langer ſtan</l>
<l xml:id="ok_514.14">Lat diſz pfert noch uch gan</l>
<l xml:id="ok_514.15">Des hant das mer geſalczen hat</l>
<l xml:id="ok_514.16">Der gebe uͯch vor kemer rat</l>
<l xml:id="ok_514.17">Huͯtent das úch icht gehoͯne</l>
<l xml:id="ok_514.18">Mẏner frowen ſchone</l>
<l xml:id="ok_514.19">Wan ſie iſt bẏ der ſuͯſſen ſuͯr</l>
<l xml:id="ok_514.20">Recht als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯnne<hi>n</hi> blicken ſc<hi>h</hi>úr</l>
<l xml:id="ok_514.21">Nú walt ſin got ſprach gawan</l>
<l xml:id="ok_514.22">Vrlap nam er zuͯm grawen man</l>
<l xml:id="ok_514.23">Als det er hie vnd dort</l>
<l xml:id="ok_514.24">Sie ſprachent alle clagende wort</l>
<l xml:id="ok_514.25">Das pfert ging einen ſmalen <subst hand="#sr"><del>ſteck</del><add>weg</add></subst></l>
<l xml:id="ok_514.26">Zu<unclear reason="Zweifel">r</unclear> porten uſz noch im vff den ſteg</l>
<l xml:id="ok_514.27">Sines herczen foget er do fant</l>
<l xml:id="ok_514.28">Die waſz frowe uber das lant</l>
<l xml:id="ok_514.29">Wie ſin hercz gegen ir floch</l>
<l xml:id="ok_514.30">Vil ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers ſie ÿm dar in zoch</l>
<l xml:id="ok_515.01">Sie hett mit ir hende</l>
<pb xml:id="ok361r"/><cb xml:id="ok361ra"/>
<l xml:id="ok_515.02-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_515.02">Vnd er dem <subst hand="#ls1"><del>kúne</del><add>kÿne</add></subst> <subst hand="#sr"><del>*</del><add>das</add></subst> gebende</l>
<l xml:id="ok_515.03">Hin uͯff das heúbt geleit</l>
<l xml:id="ok_515.04">Kampfer lide treit</l>
<l xml:id="ok_515.05">Ein wip die man findet ſo</l>
<l xml:id="ok_515.06">Die wer vil licht eẏns kampffes fro</l>
<l xml:id="ok_515.07">Was ſie ander cleider truͦge</l>
<l xml:id="ok_515.08">Ob ich des nú gewúge</l>
<l xml:id="ok_515.09">Dasz ich pruͯfen ſolt ir wat</l>
<l xml:id="ok_515.10">Jr liechter blig mich des erlat</l>
<pb xml:id="ok361v"/><cb xml:id="ok361va"/>
<l xml:id="ok_515.11-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>*</del><add><hi rend="rasur">xlviij</hi></add></subst> <lb/> Alſo her gawan gar herlich enpfangen <lb/> wart von der jungfrowen</note></hi></l>
<l xml:id="ok_515.11-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok362r"/><cb xml:id="ok362ra"/>
<l xml:id="ok_515.11"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>O gawan zu der frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ging</l>
<l xml:id="ok_515.12">Jr ſuͯſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t in ſús enpfing</l>
<l xml:id="ok_515.13">Die ſprach weſent wilku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ir gans</l>
<l xml:id="ok_515.14">Nieman groſze tuͯmheit getancz</l>
<l xml:id="ok_515.15">Ob ir mich dienſtes wellen gewern</l>
<l xml:id="ok_515.16">Eya wie gern irs moͯchten verbern</l>
<l xml:id="ok_515.17">Er ſprach iſt úch nuͯ zurnes gach</l>
<l xml:id="ok_515.18">Da horet iedoch gnade nach</l>
<l xml:id="ok_515.19">Sit ir <subst hand="#ls1"><del>*traffe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</del><add>ſtraffe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> mich ſo ſer</l>
<l xml:id="ok_515.20">Jr habt <subst hand="#sr"><del>ergenczens</del><add>ergeczens</add></subst> ere</l>
<l xml:id="ok_515.21">Die wile mẏn hant úch dienſte duͦt</l>
<l xml:id="ok_515.22">Vncz ie gewinnent loͯnes muͦt</l>
<l xml:id="ok_515.23">Welt ir uͯch uff das pfert</l>
<l xml:id="ok_515.24">Sie ſprach das han ich nit begert</l>
<l xml:id="ok_515.25">Vwer vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſichert hant</l>
<l xml:id="ok_515.26">Mag griffen wol an ſmeher bant</l>
<l xml:id="ok_515.27">Hin v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb von im ſie ſich ſwang</l>
<l xml:id="ok_515.28">Von den bluͦme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uff das pfert <subst hand="#ls1"><del>ſo</del><add>ſÿ</add></subst> ſprang</l>
<l xml:id="ok_515.29">Sie bat in das er ritte fuͯr</l>
<l xml:id="ok_515.30">Es wer <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> ſchade ob ich verluͯr</l>
<l xml:id="ok_516.01">Sús achberen geſellen</l>
<l xml:id="ok_516.02">Sprach ſie got muͯſz in fellen</l>
<l xml:id="ok_516.03">Wer nuͯ des wil folgen mir</l>
<pb xml:id="ok362v"/><cb xml:id="ok362va"/>
<l xml:id="ok_516.04">Der mide falſch rede gegen ir</l>
<l xml:id="ok_516.05">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſich verſpreche</l>
<l xml:id="ok_516.06">Er wiſſe e waſz er reche</l>
<l xml:id="ok_516.07">Vncz er gewinnen kuͯnne</l>
<l xml:id="ok_516.08">Wie es v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir hercz ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_516.09">Jch kunde auch gerechen dar</l>
<l xml:id="ok_516.10">Gegen der frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_516.11">Was ſie het gegen gawan</l>
<l xml:id="ok_516.12">Jn ir zorn miſſetan</l>
<l xml:id="ok_516.13">Oder noch getuͯt gegen ẏm</l>
<l xml:id="ok_516.14">Die rache ich alle von ir nÿm</l>
<l xml:id="ok_516.15">Vrgelúſe die riche</l>
<l xml:id="ok_516.16">Fur <subst hand="#sr"><del>vngelleclich</del><add>vngeſſeclich</add></subst></l>
<l xml:id="ok_516.17">Zuͦ gawan ſie kam geritten</l>
<l xml:id="ok_516.18">Mit alſo zorneklichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_516.19">Das ich mich wenig troſt</l>
<l xml:id="ok_516.20">Daſz ſie mich von ſorgen loſt</l>
<l xml:id="ok_516.21">Sie ritten danne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> beide</l>
<l xml:id="ok_516.22">Vff eine liechte heide</l>
<l xml:id="ok_516.23">Ein krút gawan do ſten ſach</l>
<l xml:id="ok_516.24">Dez wúrcz er wuͯnden helffen jach</l>
<l xml:id="ok_516.25">Do erbeiſte der werde</l>
<l xml:id="ok_516.26">Nider zú der erde</l>
<pb xml:id="ok363r"/><cb xml:id="ok363ra"/>
<l xml:id="ok_516.27">Vnd grub ſie wider uͯff er ſas</l>
<l xml:id="ok_516.28">Die froͯwe ir rede auch nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gas</l>
<l xml:id="ok_516.29">Sie ſprach kan der geſelle myn</l>
<l xml:id="ok_516.30">Arczit vnd ritter ſin</l>
<l xml:id="ok_517.01">Er mag ſich harte wol beiagen</l>
<l xml:id="ok_517.02">Geleret er buchſen feil tragen</l>
<l xml:id="ok_517.03">Zúr frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſprach gewannes mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_517.04">Jch reit vor eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_517.05">Daſz tach iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> linde</l>
<l xml:id="ok_517.06">Ob ich den noch fúnde</l>
<l xml:id="ok_517.07">Diſe wúrcz ſol in wol erner<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_517.08">Vnd alſin vncrafft erwer<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_517.09">Sie ſprach das ſihe ich gern</l>
<l xml:id="ok_517.10">Was ich kúnſt gelerne</l>
<l xml:id="ok_517.11">Do fúr in alle ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> knappe nach</l>
<l xml:id="ok_517.12">Dem was zúr bottſchaffte gach</l>
<l xml:id="ok_517.13">Die er werben ſolte</l>
<l xml:id="ok_517.14">Gawan ſin <subst hand="#sr"><del>beieen</del><add>beiden</add></subst> wolte</l>
<l xml:id="ok_517.15">Do duͯchte er vngehúr</l>
<l xml:id="ok_517.16">Malo creatúre</l>
<l xml:id="ok_517.17">Hies der knappe vier</l>
<l xml:id="ok_517.18">Cuͯndrie lacuͯrcier</l>
<l xml:id="ok_517.19">Waſz ſin ſweſter wol geta<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok363v"/><cb xml:id="ok363va"/>
<l xml:id="ok_517.20">Er múſte ir anczlit han</l>
<l xml:id="ok_517.21">Gar wan das er w<choice><am/><ex>a</ex></choice>z ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_517.22">Jm <subst hand="#ls1"><del>ſtuͯn</del><add>ſtuͯnd</add></subst> auch ietwieder zan</l>
<l xml:id="ok_517.23">Als eẏnem erber wilde</l>
<l xml:id="ok_517.24">Vnglich menſchen bilde</l>
<l xml:id="ok_517.25">Jm was das har auͯch nit ſo lang</l>
<l xml:id="ok_517.26">Als es kuͯndrien úff den muldert ſwang</l>
<l xml:id="ok_517.27">Kurcz ſchafft als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> igel huͯt es was</l>
<l xml:id="ok_517.28">Bẏ dem waſſer gamas</l>
<l xml:id="ok_517.29">Jn dem lande zuͦ <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>tribalibot</add></subst></l>
<l xml:id="ok_517.30">Wachſent lúte alſuͯs durch not</l>
<l xml:id="ok_518.01">Vnſer vatter adam</l>
<l xml:id="ok_518.02">Die kuͯnſt er von gotte nam</l>
<l xml:id="ok_518.03">Das er gap allen <subst hand="#ls1"><del>dine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>di<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_518.04">Beide wilde vnd zame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_518.05">Er bekant auch igliches art</l>
<l xml:id="ok_518.06">Darczú der ſterne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fart</l>
<l xml:id="ok_518.07">Der <subst hand="#ls1"><del>ſuben</del><add>ſÿben</add></subst> planete<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_518.08">Was die creffte hette<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_518.09">Er erkante auch aller wurcz macht</l>
<l xml:id="ok_518.10">Vnd wie iglicher was geſlaht</l>
<l xml:id="ok_518.11">Do ſin kint der jore crafft</l>
<pb xml:id="ok364r"/><cb xml:id="ok364ra"/>
<l xml:id="ok_518.12">Gewunnen das ſie <subst hand="#sr"><del>berha*</del><add>berhafft</add></subst></l>
<l xml:id="ok_518.13">Wurden menſchlicher frúcht</l>
<l xml:id="ok_518.14">Er wider <subst hand="#ls1"><del>reit</del><add>rÿt</add></subst> er vngenúht</l>
<l xml:id="ok_518.15">Wo ſiner dochter keine truͦg</l>
<l xml:id="ok_518.16">Vil dick er <add hand="#sr">dez</add> gegen in gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_518.17">Den rat er ſelten gegen in lies</l>
<l xml:id="ok_518.18">Vil wúrcz er ſie miden hies</l>
<l xml:id="ok_518.19">Die menſchen fruͯcht verkerte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_518.20">Vnd ſin geſlecht vnerten</l>
<l xml:id="ok_518.21">Anders dan gott vns maſz</l>
<l xml:id="ok_518.22">Do er zuͦ werg vber mich geſas</l>
<l xml:id="ok_518.23">Sprach er mẏn lieben kint</l>
<l xml:id="ok_518.24">Die ſit an ſolicher welte blint</l>
<l xml:id="ok_518.25">Die wip daten als wip</l>
<l xml:id="ok_518.26">Ettelicher riet ir bruder lip</l>
<l xml:id="ok_518.27">Das ſie die wergk follebracht</l>
<l xml:id="ok_518.28">Der ir herczen gir gedaht</l>
<l xml:id="ok_518.29">Sús wart verkeret die menſcheit</l>
<l xml:id="ok_518.30">Das waſz ie doch adam liet</l>
<l xml:id="ok_519.01">Doch gezwifelt nie ſin wille</l>
<l xml:id="ok_519.02">Die konigin ſecúndille</l>
<l xml:id="ok_519.03">Div ferre fir mit ritters hant</l>
<l xml:id="ok_519.04">Er warp ir lip vnd ir lant</l>
<l xml:id="ok_519.05">Die hett in ir rich</l>
<pb xml:id="ok364v"/><cb xml:id="ok364va"/>
<l xml:id="ok_519.06">Harte vngelogelich</l>
<l xml:id="ok_519.07">Von alter dar der lute vil</l>
<l xml:id="ok_519.08">Mit verkertem anczlit zil</l>
<l xml:id="ok_519.09">Sie truͦgen fremde <subst hand="#sr"><del>milde</del><add>wilde</add></subst> mal</l>
<l xml:id="ok_519.10">Do ſagt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ir v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den gral</l>
<l xml:id="ok_519.11">Das vff erden nit ſo riches waſz</l>
<l xml:id="ok_519.12">Des pflege eẏn konig hies <subst hand="#sr"><del>anfr</del><add>anfortas</add></subst></l>
<l xml:id="ok_519.13">Das dúchte ſie wunderlich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_519.14">Wan vil waſſer in ir lant truͦg</l>
<l xml:id="ok_519.15">Vor den grier edel geſtein</l>
<l xml:id="ok_519.16">Gros nit zú clein</l>
<l xml:id="ok_519.17">Hett ſie geberge guldin</l>
<l xml:id="ok_519.18">Da dahte die edel konigin</l>
<l xml:id="ok_519.19">Wie gewinne ich kunne des ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_519.19 #ok364v"><ref>kunne</ref>: <ref>u</ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_519.20">Dem der gral iſt vndertan</l>
<l xml:id="ok_519.21">Sie ſante ir cleinote dar</l>
<l xml:id="ok_519.22">Zweẏ menſch wunderlich gefar</l>
<l xml:id="ok_519.23">Condrien vnd ir bruder clar</l>
<l xml:id="ok_519.24">Sie ſante ẏm dannoch me fur war</l>
<l xml:id="ok_519.25">Das nieman mochte vergelten</l>
<l xml:id="ok_519.26">Man fúnde es feil ſelten</l>
<l xml:id="ok_519.27">Do ſante der ſuͯſſe anfortas</l>
<l xml:id="ok_519.28">Wan <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> ie vil milte waſz</l>
<pb xml:id="ok365r"/><cb xml:id="ok365ra"/>
<l xml:id="ok_519.29"><subst hand="#ls1"><del>Vrgelú<unclear reason="Zweifel">g</unclear>e</del><add>Vrgelúſze</add></subst> die logrois</l>
<l xml:id="ok_519.30">Diſen knaben curtois</l>
<l xml:id="ok_520.01">Von wibe gir ein vnder ſchieit</l>
<l xml:id="ok_520.02">Jn ſchiet von der menſcheit</l>
<l xml:id="ok_520.03">Der wurcz vnd der ſternen mag</l>
<l xml:id="ok_520.04">Hub gegen gawan groſſen bag</l>
<l xml:id="ok_520.05">Der hett ſin uͯff dem wege erbitten</l>
<l xml:id="ok_520.06">Male crature kam geritten</l>
<l xml:id="ok_520.07">Vff eẏnem rinzide <subst hand="#ls1"><del>*rang</del><add>krang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_520.08">Das von lem an allen vieren hang</l>
<l xml:id="ok_520.09">Es <subst hand="#ls1"><del>ſtruckete</del><add>ſtruc<hi>k</hi>ete</add></subst> dick uͯff die erde</l>
<l xml:id="ok_520.10">Frowe jeſcute die werde</l>
<l xml:id="ok_520.11">Jedoch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> beſſer pfert reit</l>
<l xml:id="ok_520.12">Des tages do parcifal erſtreit</l>
<l xml:id="ok_520.13">Ab vriluſe die hulde</l>
<l xml:id="ok_520.14">Der ſie mangelt one ſchúlde</l>
<l xml:id="ok_520.15">Der knappe an gewanne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_520.16">Mala creatuͯr mit zorne ſprach</l>
<l xml:id="ok_520.17">Herre ſit ir von ritters art</l>
<l xml:id="ok_520.18">So mocht irs gern han bewart</l>
<l xml:id="ok_520.19">Jr dunckent mich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tumber man</l>
<l xml:id="ok_520.20">Das ir mẏn frowen fúre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t dan</l>
<pb xml:id="ok365v"/><cb xml:id="ok365va"/>
<l xml:id="ok_520.21">Auch werdent irs vnder wiſet</l>
<l xml:id="ok_520.22">Das man uch darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb priſet</l>
<l xml:id="ok_520.23">Ob ſiͯch erwert vwer hant</l>
<l xml:id="ok_520.24">Sit ir aber ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſariant</l>
<l xml:id="ok_520.25">So werdet galunet mit ſtaben</l>
<l xml:id="ok_520.26">Das irs gerne mochte wandel haben</l>
<l xml:id="ok_520.27">Gawan ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritterſchaffte</l>
<l xml:id="ok_520.28">Erleit nuͯ ſolher wúrte craffte</l>
<l xml:id="ok_520.29">Sus ſol man walcken gampel her</l>
<l xml:id="ok_520.30">Die niht ſint mit manlich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> wer</l>
<l xml:id="ok_521.01">Jch bin noch ledig vor ſolher pin</l>
<l xml:id="ok_521.02">Wolt aber ir vnd die frowe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_521.03">Mir ſmehe rede bieten</l>
<l xml:id="ok_521.04">Jr múſt uch <subst hand="#ls1"><del>eyne</del><add>eynes</add></subst> nieten</l>
<l xml:id="ok_521.05">Das ir wol megen vor zurne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_521.06">Ane <subst hand="#sr"><del>fri*tlich</del><add>friſtlich</add></subst> ir ſuz getan</l>
<l xml:id="ok_521.07">Jch enbere doch ſanffte vwer tro</l>
<l xml:id="ok_521.08">Gawan in bẏ dem har do</l>
<l xml:id="ok_521.09">Begreiff vnd ſwang in wider d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z pfert</l>
<l xml:id="ok_521.10">Der knappe wiſe vnd wert</l>
<l xml:id="ok_521.11">Forchtlich wider ſach</l>
<pb xml:id="ok366r"/><cb xml:id="ok366ra"/>
<l xml:id="ok_521.12">Sin igel meſſig har ſich rach</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_521.12 #ok366r">: Federwechsel?</note>
<l xml:id="ok_521.13">Das verſneit ſo gawanes hant</l>
<l xml:id="ok_521.14">Das ſie wart rot von bluͦte erkant</l>
<l xml:id="ok_521.15">Des lachete die frowe</l>
<l xml:id="ok_521.16">Sie ſprach vil gerne ich ſchowe</l>
<l xml:id="ok_521.17">Vch <subst hand="#ls1"><del>zwene</del><add>zweÿen</add></subst> ſus mit zornes ſitte</l>
<l xml:id="ok_521.18">Sie kerten das pferff mitte</l>
<l xml:id="ok_521.19">Vnd ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men do ſie funden</l>
<l xml:id="ok_521.20">Ligen den ritter wunden</l>
<l xml:id="ok_521.21">Mit <subst hand="#sr"><del>gawanes tr<unclear reason="Zweifel">uͯw</unclear>en</del><add>tr<unclear reason="Zweifel">uͯw</unclear>en gawanes</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_521.22">Die wurcz uͯff die wuͯnde bant</l>
<l xml:id="ok_521.23">Der wuͯnde ſprach wie ergings dir</l>
<l xml:id="ok_521.24">Sit das duͯ ſchiede <add hand="#sr">hie</add> von mir</l>
<l xml:id="ok_521.25">Duͯ haſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe bracht</l>
<l xml:id="ok_521.26">Die dines ſchaden gedocht</l>
<l xml:id="ok_521.27">Von ir ſchulde iſt mir ſo we</l>
<l xml:id="ok_521.28">Jn aneſtroit mano<unclear reason="Zweifel">min</unclear>e</l>
<l xml:id="ok_521.29">Halff ſie mir ſcharffen júſte</l>
<l xml:id="ok_521.30">Vff libes vnd guͦtes coſte</l>
<l xml:id="ok_522.01">Welleſtú behalten dinen lip</l>
<l xml:id="ok_522.02">So laſz <subst hand="#ls1"><del>dich</del><add>dic<hi rend="rasur">z</hi></add></subst> truͦgenhaffte wip</l>
<l xml:id="ok_522.03">Riten vnd kere von ir</l>
<l xml:id="ok_522.04">Nu prúfe ſelber ir rat an mir</l>
<pb xml:id="ok366v"/><cb xml:id="ok366va"/>
<l xml:id="ok_522.05">Doch mocht ich harte wol geneſen</l>
<l xml:id="ok_522.06">Ob ich bẏ truwen ſolte w<unclear reason="Zweifel">e</unclear>ſen</l>
<l xml:id="ok_522.07">Das hilff duͯ mir getruͯwer man</l>
<l xml:id="ok_522.08">Do ſprach jm her gawan</l>
<l xml:id="ok_522.09">Nẏm aller mẏner helffe <subst hand="#sr"><del>war</del><add>wal</add></subst></l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_522.09 #ok366v"><ref><subst hand="#sr"><del>war</del><add>wal</add></subst></ref>: JKl für r zu l, MiGe für l zu r; JKl: Tinte beim r entspricht der bei wa, l scheint später mit hellerer tinte hinzugefügt worden zu sein; MiGe: "wal" zu "war", weil das "r" etwas dunkler aussieht und eventuell später noch einmal nachgezogen wurde.</note>
<l xml:id="ok_522.10">Hie noͯhen ſtat ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſpittel</l>
<l xml:id="ok_522.11">Alſo ſprach der ritter wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_522.12">Keme ich dar in kurczer ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_522.13">Do moͯcht ich ruwen lange zit</l>
<l xml:id="ok_522.14">Miner <subst hand="#ls1"><del>frúnden</del><add>frúndein</add></subst> rinczit</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_522.14 #ok366v"><ref><subst hand="#ls1"><del>frúnden</del><add>frúndein</add></subst></ref>: <ref>ú</ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_522.15">Han wir noch ſten al ſtarckes <subst hand="#sr"><del>roe</del><add>hie</add></subst></l>
<l xml:id="ok_522.16">Nú hebe mich daruͯff mich hinder ſie</l>
<l xml:id="ok_522.17">Do bant der wol geborne gaſt</l>
<l xml:id="ok_522.18">Der frowen pfert von dem aſt</l>
<l xml:id="ok_522.19">Vnd wolt is ziehen noher ir</l>
<l xml:id="ok_522.20">Der wuͯnde ſprac<hi>h</hi> hin dan vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir</l>
<l xml:id="ok_522.21">Wie iſt uͯch tretens mich ſo gach</l>
<l xml:id="ok_522.22">Er zoch <del hand="#ls1">zoch</del> es ferre die frowe gie nach</l>
<l xml:id="ok_522.23">Vil ſanfft vnd nit zuͦ trat</l>
<l xml:id="ok_522.24">Al nach ir mannes rat</l>
<l xml:id="ok_522.25">Gawan uͯff daſz pfert ſie ſwang</l>
<l xml:id="ok_522.26">Jnne des der wuͯnde ritter ſprang</l>
<pb xml:id="ok367r"/><cb xml:id="ok367ra"/>
<l xml:id="ok_522.27">Vff gawanes caſtelan</l>
<l xml:id="ok_522.28">Jch wene das wer miſſetan</l>
<l xml:id="ok_522.29">Er vnd die frowe ritten hin</l>
<l xml:id="ok_522.30">Daſz waſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯnde hafft gewin</l>
<l xml:id="ok_523.01">Gawan clagte ſere</l>
<l xml:id="ok_523.02">Die lachete es mere</l>
<l xml:id="ok_523.03"/>
<l xml:id="ok_523.04"/>
<l xml:id="ok_523.05">Jr ſuſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t hin zuͦ <del hand="#ls1">zuͦ</del> <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>im</add></subst> ſprach</l>
<l xml:id="ok_523.06">Vor eynen ritter ich uͯch ſach</l>
<l xml:id="ok_523.07">Dar nach in kúrczen ſtúnden</l>
<l xml:id="ok_523.08">Wúrdent ir arczat fuͯr die wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_523.09">Nú múſt ir ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> garczẏm weſen</l>
<l xml:id="ok_523.10">Sol man ſiner kúnſt geneſen</l>
<l xml:id="ok_523.11">So troſtet uͯch vwer ſinne</l>
<l xml:id="ok_523.12">Gert ir noch mẏner mẏnne</l>
<l xml:id="ok_523.13">Ja frowe ſprach her gawan</l>
<l xml:id="ok_523.14"><subst hand="#ls1"><del>Moch</del><add>Mocht</add></subst> ic<hi>h</hi> noch vwer mẏnne han</l>
<l xml:id="ok_523.15">Die wer mir lieber dan icht</l>
<l xml:id="ok_523.16">Es wonte uͯff <subst hand="#ls1"><del>er</del><add>erd</add></subst> nihtes niht</l>
<l xml:id="ok_523.17">Vnder crone vnd alle die crone tragent</l>
<l xml:id="ok_523.18">Vnd die freidehafften pris beiagent</l>
<l xml:id="ok_523.19">Der gegen vch teẏlte ir gewin</l>
<l xml:id="ok_523.20">So ratet mir mẏns herczen ſin</l>
<pb xml:id="ok367v"/><cb xml:id="ok367va"/>
<l xml:id="ok_523.21">Das ichs in laſzen <subst hand="#sr"><del>ſoſ</del><add>ſolte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_523.22">Vwer mẏnne ich haben wolte</l>
<l xml:id="ok_523.23">Mag ich der nit erwerben</l>
<l xml:id="ok_523.24">So muͦſz ich ſchier ſterben</l>
<l xml:id="ok_523.25">Das muͦs ſic<hi>h</hi> balde <subst hand="#ls1"><del>erzoigen</del><add>erzaigen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_523.26">Jr wúſtent vwer eigen</l>
<l xml:id="ok_523.27">Ob ich friheit <subst hand="#sr"><del>e</del><add>ie</add></subst> gewan</l>
<l xml:id="ok_523.28">Jr ſolt mich doch fúr eigen ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_523.29">Das duͯncket mich vwer ledig recht</l>
<l xml:id="ok_523.30">Nú nennent mich ritter vnd knecht</l>
<l xml:id="ok_524.01">Garczẏm oder filam</l>
<l xml:id="ok_524.02">Was ir mir ſpottes habt getan</l>
<l xml:id="ok_524.03">Do mit ir ſuͯnde enpfahent</l>
<l xml:id="ok_524.04">Ob ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt ſmohet</l>
<l xml:id="ok_524.05">Solt ich dienſt geniſſen</l>
<l xml:id="ok_524.06">Vch mocht ſpottes vertrieſſen</l>
<l xml:id="ok_524.07">Ob es mir niemer wuͯrde leit</l>
<l xml:id="ok_524.08">Es krencket doch vwer wirdikeit</l>
<pb xml:id="ok368r"/><cb xml:id="ok368ra"/>
<l xml:id="ok_524.09"/>
<l xml:id="ok_524.10"/>
<l xml:id="ok_524.11"/>
<l xml:id="ok_524.12"/>
<l xml:id="ok_524.13"/>
<l xml:id="ok_524.14"/>
<l xml:id="ok_524.15"/>
<l xml:id="ok_524.16"/>
<l xml:id="ok_524.17"/>
<l xml:id="ok_524.18"/>
<l xml:id="ok_524.19"/>
<l xml:id="ok_524.20"/>
<l xml:id="ok_524.21"/>
<l xml:id="ok_524.22"/>
<l xml:id="ok_524.23"/>
<l xml:id="ok_524.24"/>
<l xml:id="ok_524.25"/>
<l xml:id="ok_524.26"/>
<l xml:id="ok_524.27"/>
<l xml:id="ok_524.28"/>
<l xml:id="ok_524.29"/>
<l xml:id="ok_524.30"/>
<l xml:id="ok_525.01">Was dort geſchach duͯ ſtoſt nú hie</l>
<l xml:id="ok_525.02">Nú horſteſtu doch ſprechen ie</l>
<l xml:id="ok_525.03">Wer dem andern halff das er genas</l>
<l xml:id="ok_525.04">Das er do noch ſin <subst hand="#ls1"><del>wint</del><add>vint</add></subst> waſz</l>
<l xml:id="ok_525.05">Jch duͯn als die bẏ wiczen ſint</l>
<l xml:id="ok_525.06">Sich fuͯget baſz ob weinet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kint</l>
<l xml:id="ok_525.07">Dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bartherter man</l>
<l xml:id="ok_525.08">Jch wil dis roſz allein han</l>
<l xml:id="ok_525.09">Mit ſporn ers faſt von ÿm reit</l>
<l xml:id="ok_525.10">Das was doch gawanen leit</l>
<l xml:id="ok_525.11">Gawan ſprach es kam alſo</l>
<l xml:id="ok_525.12">Der konig artuͯs der was do</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_525.12 #ok368r"><ref>der</ref>: <ref>e</ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_525.13">Jn der ſtat zuͦ diananczẏm</l>
<l xml:id="ok_525.14">Mit ÿm do manigen britẏm</l>
<l xml:id="ok_525.15">Do wart eẏn frowe dar geſant</l>
<l xml:id="ok_525.16">Duͯrch botſchafft in ſin lant</l>
<l xml:id="ok_525.17">Auch waſz diſer vngehuͯre</l>
<l xml:id="ok_525.18">Vs ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men durch afenture</l>
<l xml:id="ok_525.19">Er was gaſt vnd ſin <subst hand="#sr"><del>geſtein</del><add>geſtin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_525.20">Do geriet ym ſin krancken ſi<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_525.21">Das er mit der frowen rang</l>
<l xml:id="ok_525.22">Noch ſinem willen one ir dang</l>
<pb xml:id="ok368v"/><cb xml:id="ok368va"/>
<l xml:id="ok_525.23">Hin zuͦ hoffe kam das geſchrey</l>
<l xml:id="ok_525.24">Der konig rieff hin hey</l>
<l xml:id="ok_525.25">Das geſchach vor einem walde</l>
<l xml:id="ok_525.26">Dar gaheten wir albalde</l>
<l xml:id="ok_525.27">Jch fúr den andern ferre fúr</l>
<l xml:id="ok_525.28">Vnd begreiff das ſchuͯlde haffte ſpor</l>
<l xml:id="ok_525.29">Gefangen fúrte ich wider dan</l>
<l xml:id="ok_525.30">Fúr den konig diſen man</l>
<l xml:id="ok_526.01">Do reit die júngfrowe vns mitte</l>
<l xml:id="ok_526.02">Ruwig waſz ir ſitte</l>
<l xml:id="ok_526.03">Durch das ir hette genomen</l>
<l xml:id="ok_526.04">Der nie waſz in ir die<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſt komen</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_526.04 #ok368v"><ref>die<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſt</ref>: <ref><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_526.05">Jr kuſchliche magtuͯm</l>
<l xml:id="ok_526.06">Aúch bezalt er do vil kleinen ruͯm</l>
<l xml:id="ok_526.07">Gegen ir <unclear reason="Zweifel">v</unclear>nwerlichen hant</l>
<l xml:id="ok_526.08">Mẏnen herren ſie mit zorne fant</l>
<l xml:id="ok_526.09">Artuſen den getruwen</l>
<l xml:id="ok_526.10">Er ſprach die welt ſol ruwen</l>
<l xml:id="ok_526.11">Diſer vermalidite mein</l>
<l xml:id="ok_526.12">Owe das ie der tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_526.13">Bẏ des liecht diſe not geſchach</l>
<l xml:id="ok_526.14">Das man <subst hand="#sr"><del>mr</del><add>myr</add></subst> geriͯchtes jach</l>
<pb xml:id="ok369r"/><cb xml:id="ok369ra"/>
<l xml:id="ok_526.15">Vnd do ich huͯte richter bin</l>
<l xml:id="ok_526.16">Er ſprach zuͦ der frowen habt ir ſin</l>
<l xml:id="ok_526.17">Nempt furſprechen vnd claget</l>
<l xml:id="ok_526.18">Die frowe was des vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_526.19">Sie det als ir konig riet</l>
<l xml:id="ok_526.20">Do waſz von ritter groſze diet</l>
<l xml:id="ok_526.21">Vrrigans der fúrſte uͯs ponturtois</l>
<l xml:id="ok_526.22">Der ſtunt da vor bẏ britanois</l>
<l xml:id="ok_526.23">Vff alle ſin ere vnd uff ſin lip</l>
<l xml:id="ok_526.24">Fúr ging das clagehaffte wip</l>
<l xml:id="ok_526.25">Do es rich vnd arm horten</l>
<l xml:id="ok_526.26">Sie bat mit clagenden worten</l>
<l xml:id="ok_526.27">Der konig durch alle wipheit</l>
<l xml:id="ok_526.28">Daſz ẏm wer ir komer leit</l>
<l xml:id="ok_526.29">Vnd dúrch magtumliche ere</l>
<l xml:id="ok_526.30">Sie bat ÿn furbas mere</l>
<l xml:id="ok_527.01">Durch der tafelrúnder art</l>
<l xml:id="ok_527.02">Vnd durch die botſchaffte fart</l>
<l xml:id="ok_527.03">Als ſie wer an in geſant</l>
<l xml:id="ok_527.04">Wer er zuͦ <subst hand="#ls1"><del>rechter</del><add>rÿchter</add></subst> erkant</l>
<l xml:id="ok_527.05">Das er richtet ir ſwere</l>
<l xml:id="ok_527.06">Durch gerichtes mere</l>
<l xml:id="ok_527.07">Sie bat der tafelrunder ſchar</l>
<pb xml:id="ok369v"/><cb xml:id="ok369va"/>
<l xml:id="ok_527.08">Alle irs rechten nemem war</l>
<l xml:id="ok_527.09">Sit das ir wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> raup genomen</l>
<l xml:id="ok_527.10">Der nẏmer mochte wider komen</l>
<l xml:id="ok_527.11">Jr magtuͯm kuſch vnd reine</l>
<l xml:id="ok_527.12">Das ſie allgemeine</l>
<l xml:id="ok_527.13">Den konig gerichtes betten</l>
<l xml:id="ok_527.14">Vnd an ir rede treten</l>
<l xml:id="ok_527.15">Furſprechen nam der ſchuldige man</l>
<l xml:id="ok_527.16">Dem ich myner krancken eren gan</l>
<l xml:id="ok_527.17">Der werte in alſo <add hand="#ls1">er</add> mochte</l>
<l xml:id="ok_527.18">Die wer ie doch nit <subst hand="#ls1"><del>d*chte</del><add>dochte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_527.19">Man verteẏlt ẏm leben vnd pris</l>
<l xml:id="ok_527.20">Vnd das man winden ſolt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ris</l>
<l xml:id="ok_527.21">Daran ẏm ſterben wúrde erkant</l>
<l xml:id="ok_527.22">One bluͦtige hant</l>
<l xml:id="ok_527.23">Er rieff mich an des twang <del hand="#ls1">mich</del> <subst hand="#sr"><del>nit</del><add>in</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_527.24">Vnd mich das <subst hand="#ls1"><del>es</del><add>er</add></subst> mir bot</l>
<l xml:id="ok_527.25">Sicherheit durch geneſen</l>
<l xml:id="ok_527.26">Jch forcht one alle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <add hand="#sr">ere</add> weſen</l>
<l xml:id="ok_527.27">Ob er verlúr do ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_527.28">Jch <add hand="#sr">bat d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</add> clagehaffete wip</l>
<l xml:id="ok_527.29">Sit ſie mit ir augen ſach</l>
<l xml:id="ok_527.30">Das ich ſie manlich rach</l>
<pb xml:id="ok370r"/><cb xml:id="ok370ra"/>
<l xml:id="ok_528.01">Das ſie durch wibes guͦte</l>
<l xml:id="ok_528.02">Senfftent ir gemuͦte</l>
<l xml:id="ok_528.03">Sit das ſie muͦſte ir mẏnne ſehen</l>
<l xml:id="ok_528.04">Was ir do was von ÿm beſchehen</l>
<l xml:id="ok_528.05">Vnd ir claren lip</l>
<l xml:id="ok_528.06">Ob do ieman von wibe</l>
<l xml:id="ok_528.07">Mit dienſt keme in hercz not</l>
<l xml:id="ok_528.08">Ob ſie ẏm do noch ir helff bot</l>
<l xml:id="ok_528.09">Der helff duͦt es zuͦ ere<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_528.10">Lat uͯch von zorn keren</l>
<l xml:id="ok_528.11">Jch bat den konig vnd ſin man</l>
<l xml:id="ok_528.12">Ob ich ẏm hette getan</l>
<l xml:id="ok_528.13">Keinen dienſt das ers gedechte</l>
<l xml:id="ok_528.14">Vnd ers mirs laſters echte</l>
<l xml:id="ok_528.15">Mit eÿnem ſitte werte</l>
<l xml:id="ok_528.16">Das er den ritter ernerte</l>
<l xml:id="ok_528.17">Mẏn frowe die konigi<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_528.18">Bat ich durch ſippe mÿnne</l>
<l xml:id="ok_528.19">Wan mich der konig von kinde zoch</l>
<l xml:id="ok_528.20">Vnd das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truwe ie gegen in floch</l>
<l xml:id="ok_528.21">Das ſie mir hilff das geſchach</l>
<l xml:id="ok_528.22">Die juͯngfrowe ſie ſunder ſprach</l>
<l xml:id="ok_528.23">Do genas er durch die konigi<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok370v"/><cb xml:id="ok370va"/>
<l xml:id="ok_528.24">Er muͯs aber liden hoͯhe pin</l>
<l xml:id="ok_528.25">Sus wart ſin lip gereinet</l>
<l xml:id="ok_528.26">Solich buͯſz ÿm erſcheinet</l>
<l xml:id="ok_528.27">Es <subst hand="#ls1"><del>verlauff</del><add>werlauff</add></subst> oder leite huͯnt</l>
<l xml:id="ok_528.28">Vs einem troge an ſin mú<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_528.29">Mit ẏn do vier wochen</l>
<l xml:id="ok_528.30">Sus wart die frowe gerochen</l>
<l xml:id="ok_529.01">Frowe das iſt ſin rach uff mich</l>
<l xml:id="ok_529.02">Sie ſprach ſich twirhet ſin <subst hand="#sr"><del>rich</del><add>gerich</add></subst></l>
<l xml:id="ok_529.03">Jch wuͯrde uch licht niemer holt</l>
<l xml:id="ok_529.04">Doch enpfahet er daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſolichen ſolt</l>
<l xml:id="ok_529.05">E er ſcheide von mẏnem lande</l>
<l xml:id="ok_529.06">Das er jehen mag fuͯr ſchande</l>
<l xml:id="ok_529.07">Sit es der konig ſit nit rach</l>
<l xml:id="ok_529.08">Aldo es der frowen geſchach</l>
<l xml:id="ok_529.09">Vnd es ſich hett an mich gezoͯget</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_529.09 #ok370v"><ref>mich</ref>: <ref>i</ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_529.10">Jch bin nu vwer beider voget</l>
<l xml:id="ok_529.11">Vnd enweis wer ir beide ſint</l>
<l xml:id="ok_529.12">Er muͯs daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb enpfohe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrit</l>
<l xml:id="ok_529.13">Dúrch die frowe eine</l>
<l xml:id="ok_529.14">Vnd durch harte cleine</l>
<l xml:id="ok_529.15">Man ſol ſin vngefuge reche<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok371r"/><cb xml:id="ok371ra"/>
<l xml:id="ok_529.16">Mit ſ<hi>l</hi>ahen vnd mit ſtechen</l>
<l xml:id="ok_529.17">Gawan zuͦ dem pferde ging</l>
<l xml:id="ok_529.18">Mit lichtem <subst hand="#sr"><del>ſprur</del><add>ſprunge</add></subst> ers doch gefing</l>
<l xml:id="ok_529.19">Do was der knappe kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nach</l>
<l xml:id="ok_529.20">Zuͦ dem die frowe heidenſch ſprach</l>
<l xml:id="ok_529.21">Als ſie wider uͯff enbot</l>
<l xml:id="ok_529.22">Nú nahet auch <subst hand="#ls1"><del>gawaner</del><add>gawanes</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_529.23">Mala creatúr zuͦ fuͦs ſchiet dan</l>
<l xml:id="ok_529.24">Do <subst hand="#ls1"><del>beſchach</del><add>beſach</add></subst> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herre gawan</l>
<l xml:id="ok_529.25">Des juͯnckeren runczit</l>
<l xml:id="ok_529.26">Das waſz zuͦ krang vff eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrit</l>
<l xml:id="ok_529.27">Es hett der knappe dort genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_529.28">E er von der halde wer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_529.29"><subst hand="#ls1"><del>Eẏnen</del><add>Eẏnem</add></subst> filian</l>
<l xml:id="ok_529.30">Do geſchach es gawan</l>
<l xml:id="ok_530.01">Fúr ſin ros zubehalten</l>
<l xml:id="ok_530.02">Des geltes muͯſz er walten</l>
<l xml:id="ok_530.03">Sie ſprach zú ẏm ich wene dúrch has</l>
<l xml:id="ok_530.04">Sagt an wilt ir icht furbas</l>
<l xml:id="ok_530.05">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her <subst hand="#sr"><del>*</del><add>gawan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_530.06">Mẏn fart von hinnan wart getan</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_530.6 #ok371r"><ref>hinnan</ref>: <ref>i</ref>-Punkt nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_530.07">Al nach vwerm rate</l>
<pb xml:id="ok371v"/><cb xml:id="ok371va"/>
<l xml:id="ok_530.08">Sie ſprach der kumpt uͯch ſpate</l>
<l xml:id="ok_530.09">Nú diende ich úch darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_530.10">Des duͯncket ir mich der tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_530.11">Wolt ir das nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>miden</l>
<l xml:id="ok_530.12">So muͯſt ir von den bliben</l>
<l xml:id="ok_530.13">Ke<choice><am>̉</am><ex>x</ex></choice>ren gegen der ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_530.14">Vwer ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer <subst hand="#sr"><del>vil</del><add>wirt <sic>vl</sic></add></subst> nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_530.15">Do ſprach der mÿnnen gerne</l>
<l xml:id="ok_530.16">Jch bin uch die<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſtes werde</l>
<l xml:id="ok_530.17">Jch enpfo ſin freuͯide oder not</l>
<l xml:id="ok_530.18">Sit vwer mẏnne mir gebot</l>
<l xml:id="ok_530.19">Das ich muͯs zuͦ uwern gebotte ſten</l>
<l xml:id="ok_530.20">Jch múge riten oder gen</l>
<l xml:id="ok_530.21">Alſtende bẏ der frowen</l>
<l xml:id="ok_530.22">Darnach das <unclear reason="Zweifel">ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ig</unclear> beguͯnde ſchowen</l>
<l xml:id="ok_530.23">Das was zú <subst hand="#ls1"><del>driter</del><add>riters</add></subst> júſte</l>
<l xml:id="ok_530.24">Er harte krancke kuͯſte</l>
<l xml:id="ok_530.25">Die ſtigleder von baſt</l>
<l xml:id="ok_530.26">Dem edelen werden gaſt</l>
<l xml:id="ok_530.27">Was ettwen geſattelt bas</l>
<l xml:id="ok_530.28">Vff ſiczen <subst hand="#ls1"><del>meinde</del><add>meÿde</add></subst> er v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb das</l>
<l xml:id="ok_530.29">Er forcht das er zertrete</l>
<pb xml:id="ok372r"/><cb xml:id="ok372ra"/>
<l xml:id="ok_530.30">Des ſattels gerete</l>
<l xml:id="ok_531.01">Dem pferde was der rucke júng</l>
<l xml:id="ok_531.02">Wer daruͯff ergange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſin ſprung</l>
<l xml:id="ok_531.03">Jm wer der ruck gar zurfar<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_531.04">Das múſt er alles do bewarn</l>
<l xml:id="ok_531.05">Des hett in etwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n befilt</l>
<l xml:id="ok_531.06">Er truͦg vnd zoch den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_531.07">Vnd auch die glevin</l>
<l xml:id="ok_531.08">Siner ſcharpffen pin</l>
<l xml:id="ok_531.09">Die frowe ſere lachete</l>
<l xml:id="ok_531.10">Die ẏm vil ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers machete</l>
<l xml:id="ok_531.11">Sinen ſchilt er úff des <subst hand="#sr"><del>ſchilt</del><add>pfert</add></subst> bant</l>
<l xml:id="ok_531.12">Sie ſprach vneret ir cra<unclear reason="Zweifel">m</unclear>gewant</l>
<l xml:id="ok_531.13">Jn mẏnem lande feile</l>
<l xml:id="ok_531.14">Wer gap mir zuͦ teẏle</l>
<l xml:id="ok_531.15">Einen arczt vnd eins krames pflege</l>
<l xml:id="ok_531.16">Huͯtet vor zol uch uͯff dem wege</l>
<l xml:id="ok_531.17">Wan etlich mẏn zollere</l>
<l xml:id="ok_531.18">Vch ſol machen freuiden lere</l>
<l xml:id="ok_531.19">Jr ſcharpff ſillúr</l>
<l xml:id="ok_531.20">Jn dúchte ſo gehúr</l>
<l xml:id="ok_531.21">Das es enrúchte waſz ſie ſprach</l>
<pb xml:id="ok372v"/><cb xml:id="ok372va"/>
<l xml:id="ok_531.22">Vnd iemer wan er an ſie ſach</l>
<l xml:id="ok_531.23">So was ſin pfant an ruwe qwit</l>
<l xml:id="ok_531.24">An <del hand="#sr">rechten</del> <subst hand="#ls1"><del>was ym</del><add>ym was</add></subst> rechte meien zit</l>
<l xml:id="ok_531.25">Vor allem blig ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> flori</l>
<l xml:id="ok_531.26">Auͯge ſuͯſſe vnd ſure dem herczen bẏ</l>
<l xml:id="ok_531.27">Sit fluͯſt vnd vinde an ir was</l>
<l xml:id="ok_531.28">Vnd des ſich freide wol genas</l>
<l xml:id="ok_531.29">Das freuiten in zuͦ allen ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_531.30">Ledig vnd ſere <subst hand="#sr"><del>ge*unden</del><add>gebunden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_532.01">Manig my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> meiſter ſprichet ſo</l>
<l xml:id="ok_532.02">Das amor vnd cuppio</l>
<l xml:id="ok_532.03">Vnd der zweier muͦtter venuͦſz</l>
<l xml:id="ok_532.04">Den luten geben mẏnne ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_532.05">Mit geſchucz vnd fúre</l>
<l xml:id="ok_532.06">Die mẏnne iſt vngehúre</l>
<l xml:id="ok_532.07">Wem herczekliche truwe iſt bẏ</l>
<l xml:id="ok_532.08">Der wirt <subst hand="#sr"><del>nemer</del><add>niemer</add></subst> mẏnne fri</l>
<l xml:id="ok_532.09">Mit freuͯide oder aber mit ruwe</l>
<l xml:id="ok_532.10">Recht mẏnne iſt ware trúwe</l>
<l xml:id="ok_532.11">Cupio ſin ſtral</l>
<l xml:id="ok_532.12">Mÿn miſſet zuͦ allem mal</l>
<l xml:id="ok_532.13">Als duͦt h<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear>n amors ger</l>
<l xml:id="ok_532.14">Sint ir zwen ob mÿnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her</l>
<pb xml:id="ok373r"/><cb xml:id="ok373ra"/>
<l xml:id="ok_532.15">Vnd venus mit ir <subst hand="#sr"><del>falckeln</del><add>fackeln</add></subst> heis</l>
<l xml:id="ok_532.16">Vnd ſolicher komer ich nit weis</l>
<l xml:id="ok_532.17">Sol ir der woren mẏnne jehen</l>
<l xml:id="ok_532.18">Die muͯſz durch truwe mir beſchehen</l>
<l xml:id="ok_532.19">Helffent mẏn ſinne</l>
<l xml:id="ok_532.20">Jema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n nicht fúr mẏnne</l>
<l xml:id="ok_532.21">Her gawan bin ich wol ſo holt</l>
<l xml:id="ok_532.22">Dem wolt ich helffen one ſolt</l>
<l xml:id="ok_532.23">Er iſt doch ane ſchande</l>
<l xml:id="ok_532.24">Lit er in mẏnem bande</l>
<l xml:id="ok_532.25">Ob in die mẏnne ruret</l>
<l xml:id="ok_532.26">Die ſtercke wer zúr fúret</l>
<l xml:id="ok_532.27">Er waſz doch ie ſo werlich</l>
<l xml:id="ok_532.28">Der werden wer alſo gelich</l>
<l xml:id="ok_532.29">Das nit twinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſolt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_532.30">Einen werlichen lip</l>
<l xml:id="ok_533.01">Lat naher gan <subst hand="#sr"><del>hermine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>heremine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> truͦg</l>
<l xml:id="ok_533.02">Jr truͦg alſolichen zuͦg</l>
<l xml:id="ok_533.03">Das ſich dúrckelt freuiden <hi>ſ</hi>tat</l>
<l xml:id="ok_533.04"><hi>V</hi>nd bant ſich der ruwen p<hi>f</hi>at</l>
<l xml:id="ok_533.05">Suͯs bereitet ſich der ruwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <hi>ſ</hi>la</l>
<l xml:id="ok_533.06">Gingen ir rei<hi>ſ</hi>er ander<hi>ſ</hi>wa</l>
<pb xml:id="ok373v"/><cb xml:id="ok373va"/>
<l xml:id="ok_533.07">Dan in des herczen hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_533.08">Das duchte mich gegen freuide guͦt</l>
<l xml:id="ok_533.09">Jſt mẏnne <subst hand="#sr"><del>*</del><add>vngefuge</add></subst> balt</l>
<l xml:id="ok_533.10">Darczú duͯncket mich zu alt</l>
<l xml:id="ok_533.11">Oder giht ſie es uͯff ir kintheit</l>
<l xml:id="ok_533.12">Wem ſie fuͯget herczeleit</l>
<l xml:id="ok_533.13">Jnfúge gan ich bas ir jugent</l>
<l xml:id="ok_533.14"><subst hand="#sr"><del>Das</del><add>Dan</add></subst> das ſie alte breche ir túge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_533.15">Vil dinges iſt von ir geſchehen</l>
<l xml:id="ok_533.16">Wider halp ſol ich dis jehen</l>
<l xml:id="ok_533.17">Wil ſie mit jungen reten</l>
<l xml:id="ok_533.18">Jr alten ſint vnſteten</l>
<l xml:id="ok_533.19">So wirt ſie ſchier an <subst hand="#sr"><del>p*</del><add>priſe</add></subst> las</l>
<l xml:id="ok_533.20">Man ſol ſus vnderſcheiden bas</l>
<l xml:id="ok_533.21">Luter mẏnne ich priſe</l>
<l xml:id="ok_533.22">Vnd alle die ſint wiſe</l>
<l xml:id="ok_533.23">Es ſẏ wip oder man</l>
<l xml:id="ok_533.24">Von den ich gancz folge han</l>
<l xml:id="ok_533.25">Wo liep gegen liebe erhube</l>
<l xml:id="ok_533.26">Luter one trube</l>
<l xml:id="ok_533.27">Der enwiders des vertros</l>
<l xml:id="ok_533.28">Das mynne jr hercz ſlos</l>
<l xml:id="ok_533.29">Mit mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> von der wang ie floch</l>
<l xml:id="ok_533.30">Die mẏnne iſt ob den andern hoch</l>
<pb xml:id="ok374r"/><cb xml:id="ok374ra"/>
<l xml:id="ok_534.01"/>
<l xml:id="ok_534.02"/>
<l xml:id="ok_534.03"/>
<l xml:id="ok_534.04"/>
<l xml:id="ok_534.05"/>
<l xml:id="ok_534.06"/>
<l xml:id="ok_534.07"/>
<l xml:id="ok_534.08"/>
<l xml:id="ok_534.09"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">G</seg>Awan durch mynne arbeit enpfing</l>
<l xml:id="ok_534.10">Sin frowe reit zuͦ fus er ging</l>
<l xml:id="ok_534.11">Vrgeluͯſe vnd der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_534.12">Die komen jn einen groſzen walt</l>
<l xml:id="ok_534.13">Dannoch muͦſz er genſe wonen</l>
<l xml:id="ok_534.14">Er zoch das pfert zuͦ einem ronen</l>
<l xml:id="ok_534.15">Sinen ſchilt der e daruff lag</l>
<l xml:id="ok_534.16">Des er durch ritters ambacht pflag</l>
<l xml:id="ok_534.17">Nam er zuͦ halſe úff das pfert er ſas</l>
<l xml:id="ok_534.18"><subst hand="#ls1"><del>Er</del><add>Es</add></subst> truͦg in <subst hand="#ls1"><del>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer</del><add>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me</add></subst> furbas</l>
<l xml:id="ok_534.19">Anderhalben úſz erbuwen lant</l>
<l xml:id="ok_534.20">Ein búrg er mit dem augen fant</l>
<l xml:id="ok_534.21">Sin hercz vnd die auge johen</l>
<l xml:id="ok_534.22">Das ſie erkanden nach geſohen</l>
<l xml:id="ok_534.23">Dekein buͯrg nie der glich</l>
<l xml:id="ok_534.24">Suͯs waſz alu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ritterlich</l>
<l xml:id="ok_534.25">Beide turne vnd pallas</l>
<l xml:id="ok_534.26">Maniges uff der buͯrge waſz</l>
<l xml:id="ok_534.27">Darczú muͯſz er ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_534.28">Jn den vinſtern mange frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_534.29">Der waſz vierhundert oder mer</l>
<l xml:id="ok_534.30">Vier vnder in von art her</l>
<l xml:id="ok_535.01">Von paſcaſcen vngeferte groſz</l>
<l xml:id="ok_535.02">Ging an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> waſſer das da flos</l>
<pb xml:id="ok374v"/><cb xml:id="ok374va"/>
<l xml:id="ok_535.03">Schiffrecht ſnel vnd breit</l>
<l xml:id="ok_535.04">Do gegen er vnd die frowe reit</l>
<l xml:id="ok_535.05">An dem vrfar ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> anger lag</l>
<l xml:id="ok_535.06">Dar uͯff man vil juͯſte pflag</l>
<l xml:id="ok_535.07">Vber das waſſer ſtuͯnt das caſtel</l>
<l xml:id="ok_535.08">Gegen Gawan der tegen ſnel</l>
<l xml:id="ok_535.09">Sach eÿnen ritter nach ẏm far<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_535.10">Der ſchilt noch ſper nit kunde ſpar<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_535.11">Vreluſze die riche</l>
<l xml:id="ok_535.12">ſprach hoͯchfarteclech</l>
<l xml:id="ok_535.13">Ob mirs vwer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vergiht</l>
<l xml:id="ok_535.14">So brich ich mÿner truwe niͯht</l>
<l xml:id="ok_535.15">Jch hett es uch e ſo vil geſaget</l>
<l xml:id="ok_535.16">Das ir vil laſters hie beiagent</l>
<l xml:id="ok_535.17">Nú werent nú ob ir konne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wern</l>
<l xml:id="ok_535.18">Vch mag anders nit ernern</l>
<l xml:id="ok_535.19">Der dort ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt uͯch ſol ſin hant</l>
<l xml:id="ok_535.20">So fellen ob ſie úch iſt zertrant</l>
<l xml:id="ok_535.21">Jndert uͯwer nider cleit</l>
<l xml:id="ok_535.22">Das lat duͯrch die frowen leit</l>
<l xml:id="ok_535.23">Die ob uͯch ſiczent vnd ſehent</l>
<l xml:id="ok_535.24">Was ob die uwer laſter ſpehent</l>
<l xml:id="ok_535.25">Des ſchiffes meiſter uber her</l>
<l xml:id="ok_535.26">Kam dúrch oriluſen ger</l>
<pb xml:id="ok375r"/><cb xml:id="ok375ra"/>
<l xml:id="ok_535.27">Von dem lande in das ſchiff ſie kert</l>
<l xml:id="ok_535.28">Das gawanen truͯren lerte</l>
<l xml:id="ok_535.29">Die rich wol geborn<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_535.30">Sprach wider uͯſz mit zorne</l>
<l xml:id="ok_536.01">Es enkomt nit zuͦ mir her in</l>
<l xml:id="ok_536.02">Jr muͯſt pfant dort uſſen ſin</l>
<l xml:id="ok_536.03">Er ſprach ir trurichen not</l>
<l xml:id="ok_536.04">Frowe wie iſt <add hand="#ls1"><unclear reason="Zweifel">auch</unclear></add> von <add hand="#sr">mir</add> ſo gach</l>
<l xml:id="ok_536.05">Solt ich uͯch iemer me geſehen</l>
<l xml:id="ok_536.06">Sie ſprach uͯch mag der pris beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_536.07">Jch ſtate vch ſehens noch an mich</l>
<l xml:id="ok_536.08">Jch wene das das ſere lenget ſich</l>
<l xml:id="ok_536.09">Die frowe ſchiet von ÿm alſuͯs</l>
<l xml:id="ok_536.10">Hie kam liſcois gewellens</l>
<l xml:id="ok_536.11">Saget ich nú das der fluͦge</l>
<l xml:id="ok_536.12">Mit der rede <add hand="#sr">ich</add> uch betruͦge</l>
<l xml:id="ok_536.13">Er gohete aber anders ſo ſere</l>
<l xml:id="ok_536.14">Das es das ros hett ere</l>
<l xml:id="ok_536.15">Wan das er <subst hand="#ls1"><del>z<unclear reason="Zweifel">c</unclear>igete</del><add>z<unclear reason="Zweifel">o</unclear>igete</add></subst> ſnelheit</l>
<l xml:id="ok_536.16">Vber den gruͯnen anger breit</l>
<l xml:id="ok_536.17">Do docht mẏn hergawan</l>
<l xml:id="ok_536.18">Wie ſol ich beiden diſen man</l>
<l xml:id="ok_536.19">Wider <del hand="#ls1">das</del> mag das weger ſin</l>
<pb xml:id="ok375v"/><cb xml:id="ok375va"/>
<l xml:id="ok_536.20">Zuͦ fus oder uff dem pferdelin</l>
<l xml:id="ok_536.21">Wider folleclichen an mich farn</l>
<l xml:id="ok_536.22">Das er den ponder kan nit ſparn</l>
<l xml:id="ok_536.23">Er ſol mich nider ritten</l>
<l xml:id="ok_536.24">Wes mag ſin ros da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n biten</l>
<l xml:id="ok_536.25">Es enſtruch auch vber das runczit</l>
<l xml:id="ok_536.26">Wil er mir dan bieten ſtrit</l>
<l xml:id="ok_536.27">Alda wir beide ſint zuͦ fus</l>
<l xml:id="ok_536.28">Ob mir halt nẏmer wurde ir gruſz</l>
<l xml:id="ok_536.29">Sie mich diſes ſtrites hett gewert</l>
<l xml:id="ok_536.30">Jch gip ẏm ſtrit ob ers des gert</l>
<l xml:id="ok_537.01">Nuͯ des waſz vnwendig</l>
<l xml:id="ok_537.02">Der ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mende waſz genendig</l>
<l xml:id="ok_537.03">Alſo waſz auch der do beit</l>
<l xml:id="ok_537.04">Zur juſte er ſich bereite</l>
<l xml:id="ok_537.05">Do <subst hand="#ls1"><del>ſat</del><add>ſaczt</add></subst> er die glevin</l>
<l xml:id="ok_537.06">Fornan vff das ſattel vilczelin</l>
<l xml:id="ok_537.07">Do gawan vor hett gedacht</l>
<l xml:id="ok_537.08">Suͯs wart ir beide juſte bracht</l>
<l xml:id="ok_537.09">Die juͯſt <unclear reason="Zweifel">i</unclear>etwider ſper zuͯrbrach</l>
<l xml:id="ok_537.10">Das man diͯe helde ligen ſach</l>
<l xml:id="ok_537.11">Do ſtrúchte der bas geritten man</l>
<l xml:id="ok_537.12">Das er vnd auch gawan</l>
<pb xml:id="ok376r"/><cb xml:id="ok376ra"/>
<l xml:id="ok_537.13">Beide uͯff den blumen gelagen</l>
<l xml:id="ok_537.14">Wes ſie da beide pflogen</l>
<l xml:id="ok_537.15">Vff ſprúngens mit den ſwerten</l>
<l xml:id="ok_537.16">Sie beide ſtrites gerten</l>
<l xml:id="ok_537.17">Die ſchilt worent vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_537.18">Vnd wurden alſo hin geſnitten</l>
<l xml:id="ok_537.19">Jn bleip luczel fúr der hant</l>
<l xml:id="ok_537.20">Wan der ſchilt iſt iemer ſtrites pfant</l>
<l xml:id="ok_537.21">Man ſach do blick vnd helm es fuͯre</l>
<l xml:id="ok_537.22">Jr mogt es ẏm jehen fuͯr ofentúr</l>
<l xml:id="ok_537.23">Wen got den ſige dennen lat trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_537.24">Der múſz vil priſes e beiagen</l>
<l xml:id="ok_537.25">Suͯs <unclear reason="Zweifel">du</unclear>rten ſie mit ſtrite</l>
<l xml:id="ok_537.26">Vff das angers wite</l>
<l xml:id="ok_537.27">Es weren mude zwen ſmide</l>
<l xml:id="ok_537.28">Ob ſie halt hetten ſtarcker lide</l>
<l xml:id="ok_537.29">Von alſo manigen groſzen ſlage</l>
<l xml:id="ok_537.30">Sus rungen ſie noch priſes beiage</l>
<note resp="#JKl_Transkribent" target="#ok_537.30 #ok376r"><ref>rungen</ref>: <ref>u</ref> nachträglich vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_538.01">Wer ſolt ſie daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb priſen</l>
<l xml:id="ok_538.02">Das die vnwisſen</l>
<l xml:id="ok_538.03">Stritten one ſchulde</l>
<l xml:id="ok_538.04">Nit wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n durch priſes hulde</l>
<l xml:id="ok_538.05">Sie hetten nit zuͦ teylen</l>
<l xml:id="ok_538.06">Wan one not ir leben zuͦ weilen</l>
<pb xml:id="ok376v"/><cb xml:id="ok376va"/>
<l xml:id="ok_538.07">Jetwider úff den andern jach</l>
<l xml:id="ok_538.08">Das er die ſchulde nie geſach</l>
<l xml:id="ok_538.09">Gawan kúnde ringen</l>
<l xml:id="ok_538.10">Vnd mit dem ſwang twingen</l>
<l xml:id="ok_538.11">Wem er das ſwert vnder ging</l>
<l xml:id="ok_538.12">Vnd in mit armen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fing</l>
<l xml:id="ok_538.13">Den twang er wes er wolte</l>
<l xml:id="ok_538.14">Sit er ſich weren ſolte</l>
<l xml:id="ok_538.15">Do gebart er werlich</l>
<l xml:id="ok_538.16">Der werde muͦtes rich</l>
<l xml:id="ok_538.17">Begreiff den júngen ellenthafft</l>
<l xml:id="ok_538.18">Der auch hett manlich crafft</l>
<l xml:id="ok_538.19">Er warff in balde vnder ſich</l>
<l xml:id="ok_538.20">Vnd ſprach <add hand="#ls1">zu</add> ẏm helt nuͯ giht</l>
<l xml:id="ok_538.21">Wolleſtuͯ geneſen ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_538.22">Der bette folge was vnſz bereit</l>
<l xml:id="ok_538.23">Liſcois der do vnden lag</l>
<l xml:id="ok_538.24">Wan er nie ſicherheit gepflag</l>
<l xml:id="ok_538.25">Das ducht in wunderlich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_538.26">Das ieman die hant getruͦg</l>
<l xml:id="ok_538.27">Die jn ſolte vber ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_538.28">Sit nie wart von ẏm genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_538.29">Betwuͯngeliche ſicherheit</l>
<pb xml:id="ok377r"/><cb xml:id="ok377ra"/>
<l xml:id="ok_538.30">Der ſin hant ie vil erſtreit</l>
<l xml:id="ok_539.01">Wie es do wer ergangen</l>
<l xml:id="ok_539.02">Er hett vil enpfangen</l>
<l xml:id="ok_539.03">Das er nit wolte furbaſz geben</l>
<l xml:id="ok_539.04">Vor ſicherheit bot er ſin leben</l>
<l xml:id="ok_539.05">Vnd iach waſz im geſchee</l>
<l xml:id="ok_539.06">Das er niemer veriehe</l>
<l xml:id="ok_539.07">Sicherheit duͯrch twingen</l>
<l xml:id="ok_539.08">Mit dem doͯte wolt er ie dingen</l>
<l xml:id="ok_539.08-1">Wer er noch <subst hand="#ls1"><del>zwurnet</del><add>zwÿrnet</add></subst> ſtrenger</l>
<l xml:id="ok_539.08-2">Er wolt nit leben lenger</l>
<l xml:id="ok_539.09">Vnd ſprach alſo vnder ligende</l>
<l xml:id="ok_539.10">Biſtu nuͯ der geſẏgende</l>
<l xml:id="ok_539.11">Des pflag ich do <subst hand="#sr"><del>wolt</del><add>got wolt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_539.12">Das ich pris habe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt</l>
<l xml:id="ok_539.13">Nú hett mẏn pris ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ende</l>
<l xml:id="ok_539.14">Von diner werden hende</l>
<l xml:id="ok_539.15">Wo freiſet man oder wip</l>
<l xml:id="ok_539.16">Das vber ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_539.17">Des pris ſo hohe ſwebet enbor</l>
<l xml:id="ok_539.18">So ſtrit mir baſz ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſterne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fúr</l>
<l xml:id="ok_539.19">E my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fruͯnt des mere</l>
<l xml:id="ok_539.20">Sol machen freuiden leren</l>
<l xml:id="ok_539.21">Gawan warp ſicherheit an ÿn</l>
<pb xml:id="ok377v"/><cb xml:id="ok377va"/>
<l xml:id="ok_539.22">Do ſtuͦnt ſin gir vnd alle ſin ſin</l>
<l xml:id="ok_539.23">Nit wan uff des <subst hand="#ls1"><del>libes</del><add>l<unclear reason="Zweifel">iͤ</unclear>bes</add></subst> verderben</l>
<l xml:id="ok_539.24">Oder uff eyn gehes ſterben</l>
<l xml:id="ok_539.25">Do docht myn herre gawan</l>
<l xml:id="ok_539.26">Durch waſz dote ich diſen man</l>
<l xml:id="ok_539.27">Wolt er ſus zuͦ mÿnem gebott ſten</l>
<l xml:id="ok_539.28">Geſunt lies ich in <add hand="#ls1">von</add> hinnen gen</l>
<l xml:id="ok_539.29">Mit rede warp ers <add hand="#sr">an</add> <subst hand="#ls1"><del>ſin</del><add>in</add></subst> ſo</l>
<l xml:id="ok_539.30">Das wart nit gar geleiſtet do</l>
<l xml:id="ok_540.01">Vff lies er doch den wigant</l>
<l xml:id="ok_540.02">One <subst hand="#sr"><del>ſicheit</del><add>ſich<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>heit</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_540.03">Jetwider úff die bluͦmen ſas</l>
<l xml:id="ok_540.04">Gawan ſins komers nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_540.05">Das ſin pfert was ſo krang</l>
<l xml:id="ok_540.06">Den wiſen lerte ſin gedanck</l>
<l xml:id="ok_540.07">Das er das ros mit ſporn ritte</l>
<l xml:id="ok_540.08"/>
<l xml:id="ok_540.09">Das was gewappent wol vor ſtrite</l>
<l xml:id="ok_540.10">Pfelle vnd ſamit</l>
<l xml:id="ok_540.11">Was ſin ander conútúr</l>
<l xml:id="ok_540.12">Sit ers erwarp mit afentúr</l>
<l xml:id="ok_540.13">Durch waſz ſolt ers nuͯ rite<hi>n</hi> niht</l>
<l xml:id="ok_540.14">Sit es zú riten ẏm geſchicht</l>
<l xml:id="ok_540.15">Er ſas dar uͯff do fúr es ſo</l>
<l xml:id="ok_540.16">Siner witen ſpruͯnge waſz er fro</l>
<pb xml:id="ok378r"/><cb xml:id="ok378ra"/>
<l xml:id="ok_540.17">Do ſprach er biſtu gringulete</l>
<l xml:id="ok_540.18">Das frians mit falſcher bette</l>
<l xml:id="ok_540.19">Er weiſz wol wo <add hand="#ls1">erſz</add> an mir erwarp</l>
<l xml:id="ok_540.20">Do von ie doch ſin pris verdarp</l>
<l xml:id="ok_540.21">Wer hett dich ſus gewoppent ſider</l>
<l xml:id="ok_540.22">Ob duͯ es biſt got hett dich wider</l>
<l xml:id="ok_540.23">Mir ſchóne geſendet</l>
<l xml:id="ok_540.24">Der decke ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer wendet</l>
<l xml:id="ok_540.25">Er erbeiſte dar ab ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ros errant</l>
<l xml:id="ok_540.26">Des grales woppen was gebrant</l>
<l xml:id="ok_540.27">E<supplied reason="Bogenhäufung" extent="2" unit="Schaft">in</supplied> tuͯrtel tuͯbe an ſinen buͯge</l>
<l xml:id="ok_540.28">Lehelin zuͦ juͯſte ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_540.29">Daruͯff von den prienlaſcors</l>
<l xml:id="ok_540.30">Oriluſe wart dis roſz</l>
<l xml:id="ok_541.01">Der gap es gawane</l>
<l xml:id="ok_541.02">Vff dem <subst hand="#ls1"><del>plimzol</del><add>pli<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mzol</add></subst> plane</l>
<l xml:id="ok_541.03">Hie kam ſin truwig gúte</l>
<l xml:id="ok_541.04">Aber wider in hoch gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_541.05">Wan das in twang ein ruwe</l>
<l xml:id="ok_541.06">Vnd dienſtbere truwe</l>
<l xml:id="ok_541.07">Die er noch ſiner frowen truͦg</l>
<l xml:id="ok_541.08">Die ẏme erbot ſmehe genuͦg</l>
<l xml:id="ok_541.09">Noch der jagte in ſin gedang</l>
<pb xml:id="ok378v"/><cb xml:id="ok378va"/>
<l xml:id="ok_541.10">Jnnen des liſcois ſprang</l>
<l xml:id="ok_541.11">Der do ligen ſach ſin ſwert</l>
<l xml:id="ok_541.12">Das im gawan der tegen wert</l>
<l xml:id="ok_541.13">Mit ſtrite uͯſz ſiner hende ſprach</l>
<l xml:id="ok_541.14">Manig frowe ir ander ſtrite ſach</l>
<l xml:id="ok_541.15"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Jr</add></subst> ſchilt worent ſo gediegen</l>
<l xml:id="ok_541.16">Jetwider lieſz den ſinen ligen</l>
<l xml:id="ok_541.17">Vnd gahate ſuͯs zu ſtrite</l>
<l xml:id="ok_541.18">Jetwider kam <subst hand="#sr"><del>zu ſt</del><add>bẏ zẏte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_541.19">Mit herczeclicher mannes wer</l>
<l xml:id="ok_541.20">Ob in ſas frowen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her</l>
<l xml:id="ok_541.21">Jn den fenſtern uff dem pallas</l>
<l xml:id="ok_541.22">Vnd ſahend kampff der vor in waſz</l>
<l xml:id="ok_541.23">So hub ſich erſte nuwer zorn</l>
<l xml:id="ok_541.24">Jetwieder was ſo hoch geborn</l>
<l xml:id="ok_541.25">Das ſin pris vnſanffte leit</l>
<l xml:id="ok_541.26">Ob <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>in</add></subst> der ander vber ſtreit</l>
<l xml:id="ok_541.27">Helm vnd ſwert die litten noit</l>
<l xml:id="ok_541.28">Sie botten ir ſchilt vor den dot</l>
<l xml:id="ok_541.29">Wer do der <subst hand="#ls1"><del>helle</del><add>hellde</add></subst> ſtriten ſach</l>
<l xml:id="ok_541.30">Jch wene er ſin fúr <subst hand="#sr"><del>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> <subst hand="#ls1"><del>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>komer</add></subst> jach</l>
<l xml:id="ok_542.01">Liſcois gevellens</l>
<l xml:id="ok_542.02">Der ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge ſúſſe warp alſo</l>
<l xml:id="ok_542.03">Frecheiͯt vnd ellenthaffte tat</l>
<pb xml:id="ok379r"/><cb xml:id="ok379ra"/>
<l xml:id="ok_542.04">Das waſz ſin hohen herczen rat</l>
<l xml:id="ok_542.05">Er freuite manigen ſnellen <subst hand="#sr"><del>ſwarg</del><add>ſwang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_542.06">Dick er von gawanen ſprang</l>
<l xml:id="ok_542.07">Vnd aber wider ſere uff in</l>
<l xml:id="ok_542.08">Gawan truͦg ſteteclichen ſin</l>
<l xml:id="ok_542.09">Er docht ergriff ich dich zuͦ mir</l>
<l xml:id="ok_542.10">Jch ſols vil wol gelonen dir</l>
<l xml:id="ok_542.11">Man ſach do fures blick</l>
<l xml:id="ok_542.12">Vnd die ſwert uͯff werffen dick</l>
<l xml:id="ok_542.13">Vs ellenthafften henden</l>
<l xml:id="ok_542.14">Sie beguͯnden ein ander wenden</l>
<l xml:id="ok_542.15">Neben fuͯr vnd hinder ſich</l>
<l xml:id="ok_542.16">One not waſz ir gerich</l>
<l xml:id="ok_542.17">Sie mochtencz ane ſtriten lan</l>
<l xml:id="ok_542.18">Do ergreiff in <subst hand="#ls1"><del>h*</del><add>her</add></subst> gawan</l>
<l xml:id="ok_542.19">Er warff in vnder ſich mit crafft</l>
<l xml:id="ok_542.20">Mit halſen ſolich geſelſchafft</l>
<l xml:id="ok_542.21">Muͯſte mich vermiden</l>
<l xml:id="ok_542.22">Jch enmocht ir niht erliden</l>
<l xml:id="ok_542.23">Gawan bat <subst hand="#ls1"><del>ob</del><add>ab</add></subst> er ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_542.24">Der was als vngereit</l>
<l xml:id="ok_542.25">Liſcois der do vnden lag</l>
<l xml:id="ok_542.26">Als do er von erſte ſtrites pflag</l>
<l xml:id="ok_542.27">Er ſprach duͯ <subst hand="#ls1"><del>ſ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="6" unit="Schaft">um</supplied>eſt</del><add>ſawmeſt</add></subst> dich one not</l>
<l xml:id="ok_542.28">Vor ſicherheit gip ich den dot</l>
<pb xml:id="ok379v"/><cb xml:id="ok379va"/>
<l xml:id="ok_542.29"><hi>L</hi>as enden din werde hant</l>
<l xml:id="ok_542.30">Was mir ie priſes wart erkant</l>
<l xml:id="ok_543.01">Vor got ich bin <subst hand="#ls1"><del>werſlichet</del><add>werfluchet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_543.02">Mẏnes priſes iſt nit geruͯchet</l>
<l xml:id="ok_543.03">Durch vrgluſe mẏnne</l>
<l xml:id="ok_543.04">Der edelen herczoginen</l>
<l xml:id="ok_543.05">Muͯs mir manig werder man</l>
<l xml:id="ok_543.06">Den pris zuͦ mẏnen handen han</l>
<l xml:id="ok_543.07">Du mageſt vil priſes erben</l>
<l xml:id="ok_543.08">Ob duͯ mich kanſt erſterben</l>
<l xml:id="ok_543.09">Do dochte es konig <subst hand="#ls1"><del>lots</del><add>lo<unclear reason="Zweifel">e</unclear>cz</add></subst> ſún</l>
<l xml:id="ok_543.10">Das iſt war ich ſol alſo nit tuͯn</l>
<l xml:id="ok_543.11">So verlúr ich priſes hulde</l>
<l xml:id="ok_543.12">Erſluͦge ich one ſchulde</l>
<l xml:id="ok_543.13">Diſen kuͯnen helt <subst hand="#sr"><del>verczaget</del><add>vnverczaget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_543.14">Er het ir mynne uͯff mich geiaget</l>
<l xml:id="ok_543.15">Der mÿnne mich auch twinget</l>
<l xml:id="ok_543.16">Vnd mir vil ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers bringet</l>
<l xml:id="ok_543.17">Wan laſz ich in dúrch in geneſen</l>
<l xml:id="ok_543.18">Ob my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teẏl an ir ſol weſen</l>
<l xml:id="ok_543.19">Des enmag er nit enwenden</l>
<l xml:id="ok_543.20">Sol mirs gluͯck ſenden</l>
<l xml:id="ok_543.21">Wer vns ſtrit vor ir beſchehen</l>
<l xml:id="ok_543.22">Jch wene ſie muͯs auch mirs des jehen</l>
<l xml:id="ok_543.23">Das ich noch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><unclear reason="Zweifel">ne</unclear>n dienen kan</l>
<pb xml:id="ok380r"/><cb xml:id="ok380ra"/>
<l xml:id="ok_543.24">Hie mit ſprach her gawan</l>
<l xml:id="ok_543.25">Jch wil durch die herczogin</l>
<l xml:id="ok_543.26">Dich bẏ leben laſzen ſon</l>
<l xml:id="ok_543.27">Groſſer muͯde ſie nit vergaſzen</l>
<l xml:id="ok_543.28">Er lieſz in uͯff ſie ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_543.29">Von einander ferre</l>
<l xml:id="ok_543.30">Do kam des ſchiffes herre</l>
<l xml:id="ok_544.01">Von dem waſſer uͯff das lant</l>
<l xml:id="ok_544.02">Er ging vnd truͦg uff ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_544.03">Ein muͯſſer ſprinczelin algra</l>
<l xml:id="ok_544.04">Es was ſin recht lehen da</l>
<l xml:id="ok_544.05">Wer juͯſtierte uͯff dem plan</l>
<l xml:id="ok_544.06">Das er das roſz ſolte han</l>
<l xml:id="ok_544.07">Jenes der do gelege</l>
<l xml:id="ok_544.08">Vnd dem der ſiges pflege</l>
<l xml:id="ok_544.09">Des hende ſoltú ernigen</l>
<l xml:id="ok_544.10">Vnd ſinen pris nit verſwigen</l>
<l xml:id="ok_544.11">Sús zinſet man in bluͦmen felt</l>
<l xml:id="ok_544.12">Das waſz ſin beſtes huͯben gelt</l>
<l xml:id="ok_544.13">Oder ob ſin múſſer ſprinczelin</l>
<l xml:id="ok_544.14">One gelandern lerte pin</l>
<l xml:id="ok_544.15"><subst hand="#ls1"><del>Von</del><add>Wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> anders nit gie ſin <subst hand="#sr"><del>pluͦg</del><add>pfluͦg</add></subst></l>
<l xml:id="ok_544.16">Do ducht in vrbor genuͦg</l>
<l xml:id="ok_544.17">Er waſz erborn von ritte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s art</l>
<l xml:id="ok_544.18">Mit guten zuͯhten wol bewart</l>
<pb xml:id="ok380v"/><cb xml:id="ok380va"/>
<l xml:id="ok_544.19">Ging er zuͦ gawan</l>
<l xml:id="ok_544.20">Den zinſz von dem plan</l>
<l xml:id="ok_544.21">Fordert er zochteklich</l>
<l xml:id="ok_544.22">Gawan der ellens rich</l>
<l xml:id="ok_544.23">Sprach herre ich wart nie kauͯffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_544.24">Jr moͯgt mich zolles wol erlan</l>
<l xml:id="ok_544.25">Des ſchiffes herre wider ſprach</l>
<l xml:id="ok_544.26">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſo manig frowe ſach</l>
<l xml:id="ok_544.27">Das uch der pris iſt hie geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_544.28">Jr ſolt mir mynes rechten jehen</l>
<l xml:id="ok_544.29">Herre duͦt mir recht bekant</l>
<l xml:id="ok_544.30">Zuͦ rechter juſt hett vwer hant</l>
<l xml:id="ok_545.01">Mir diſz ros erworben</l>
<l xml:id="ok_545.02">Mit priſe alu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb verdorben</l>
<l xml:id="ok_545.03">Wan <subst hand="#ls1"><del>ivwer</del><add><unclear reason="Zweifel">v</unclear>wer</add></subst> in nider ſtach</l>
<l xml:id="ok_545.04">Dem alle die welt ie priſes jach</l>
<l xml:id="ok_545.05">Mit worheit vncz an diſen tag</l>
<l xml:id="ok_545.06">Vwer pris ſin halp der gottes ſlag</l>
<l xml:id="ok_545.07">Jm freuͯide het <subst hand="#sr"><del>enpfret</del><add><subst hand="#ls1"><del>enpf*ret</del><add>enpfvret</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_545.08">Groſz ſelde uch het geruͯret</l>
<l xml:id="ok_545.09">Gawan ſprach er ſtach mich nider</l>
<l xml:id="ok_545.10">Des erholt ich mich ſider</l>
<l xml:id="ok_545.11">Sit man uch júſte zinſen ſol</l>
<l xml:id="ok_545.12">Er mag uch zinſz gehelffen wol</l>
<l xml:id="ok_545.13">Herre do<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>t <subst hand="#ls1"><del>ſtot</del><add>ſtet</add></subst> eyn rinczit</l>
<pb xml:id="ok381r"/><cb xml:id="ok381ra"/>
<l xml:id="ok_545.14">Das erwarp an mir ſin ſtrit</l>
<l xml:id="ok_545.15">Das nemtp ob ir gebietent</l>
<l xml:id="ok_545.16">Der ſich des roſſes nietet</l>
<l xml:id="ok_545.17">Das bin ich es muͦs mich <add hand="#ls1">vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> hinnen tragen</l>
<l xml:id="ok_545.18">Solt ir halt nÿmer ros beiagen</l>
<l xml:id="ok_545.19">Jr nennent recht wolt ir das nemen</l>
<l xml:id="ok_545.20">Do endarff uͯch des niemer <del hand="#ls1">des</del> gezemen</l>
<l xml:id="ok_545.21">Das ich zuͦ fus von hinnen ge</l>
<l xml:id="ok_545.22">Wan das dete mir zuͦ we</l>
<l xml:id="ok_545.23">Solt diſz ros vwer ſin</l>
<l xml:id="ok_545.24">Das ſo ledeclichen mẏn</l>
<l xml:id="ok_545.25">Was dannoch huͯte fruͯ</l>
<l xml:id="ok_545.26">Wolt ir gemaches griffen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_545.27">So ritet ir ſanffter ein ſtap</l>
<l xml:id="ok_545.28">Diſz ros mir ledeclichen gap</l>
<l xml:id="ok_545.29">Oriluͯs der buͯrguͯnſcois</l>
<l xml:id="ok_545.30">Vrians der ponturteis</l>
<l xml:id="ok_546.01">Hett mir es ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wile verſtoln</l>
<l xml:id="ok_546.02">Einer muͯlen voln</l>
<l xml:id="ok_546.03">Mocht ir noch e gewinnen</l>
<l xml:id="ok_546.04">Jch kan uͯch anders mẏnnen</l>
<l xml:id="ok_546.05">Sit er uͯch duͯncket alſo wert</l>
<l xml:id="ok_546.06">Vor das ros daſz ir hie gert</l>
<l xml:id="ok_546.07">Habent úch den man der es fúr reit</l>
<l xml:id="ok_546.08">Jſt ÿm das liep oder leit</l>
<pb xml:id="ok381v"/><cb xml:id="ok381va"/>
<l xml:id="ok_546.09">Do kere ich mich vil wenig an</l>
<l xml:id="ok_546.10">Do frowet ſich der ſchiffman</l>
<l xml:id="ok_546.11">Mit lachendem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de er ſprach</l>
<l xml:id="ok_546.12">So rich gab ich niͯe geſach</l>
<l xml:id="ok_546.13">Wem ſie recht were</l>
<l xml:id="ok_546.14">Vnd zo enpfhohen geber</l>
<l xml:id="ok_546.15">Doch herre wellen irs ſin my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wer</l>
<l xml:id="ok_546.16">Vber <subst hand="#ls1"><del>golten</del><add>gelten</add></subst> iſt vil maniger</l>
<l xml:id="ok_546.17">Voͯr war ſin pris was ie ſo hel</l>
<l xml:id="ok_546.18">Fuͯnff huͯndert ros ſtarck vnd ſnel</l>
<l xml:id="ok_546.19">Vngerne ich fur in neme</l>
<l xml:id="ok_546.20">Wan es <del hand="#ls1">es</del> mir nit gezeme</l>
<l xml:id="ok_546.21">Wolt ir mich machen rich</l>
<l xml:id="ok_546.22">So wirbet ritterlich</l>
<l xml:id="ok_546.23">Mogent ir ſin ſo gewaltig ſin</l>
<l xml:id="ok_546.24">So antwurt in mir in <subst hand="#ls1"><del>der</del><add>dye</add></subst> kocke<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_546.25">Vnd kundent ir wurdekeit wol tun</l>
<l xml:id="ok_546.26">Do ſprach des koniges <subst hand="#ls1"><del>lohs</del><add>loths</add></subst> ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_546.27">Beide drin vnd fúr</l>
<l xml:id="ok_546.28">Vncz innen halp der túr</l>
<l xml:id="ok_546.29">Anwuͯrt in ich gefangen</l>
<l xml:id="ok_546.30">So werdent ir wol enpfangen</l>
<l xml:id="ok_547.01">Sprach <subst hand="#ls1"><del>des</del><add>de<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ſchiffman das groſſer dang</l>
<l xml:id="ok_547.02">Was mit <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">jn</unclear>gen</del><add>neigen</add></subst> nit zú krang</l>
<pb xml:id="ok382r"/><cb xml:id="ok382ra"/>
<l xml:id="ok_547.03">Do ſprach er lieber he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mÿ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_547.04">Darczuͦ ruͦchet ſelbe ſin</l>
<l xml:id="ok_547.05">Mit mir hint durch gemach</l>
<l xml:id="ok_547.06">Gelich ere nie geſach</l>
<l xml:id="ok_547.07">Dekeinen verien my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genos</l>
<l xml:id="ok_547.08">Man pruͯfet mir <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</add></subst> vor ſolde groſz</l>
<l xml:id="ok_547.09">Behalt ich alſuͯs werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_547.10">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gawan</l>
<l xml:id="ok_547.11">Des ir gert das ſolt <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ich</add></subst> bitten</l>
<l xml:id="ok_547.12">Mich hett groſſe muͯde vber ſtriten</l>
<l xml:id="ok_547.13">So das mar ruwens wer not</l>
<l xml:id="ok_547.14">Dis mir dis vngemach gebot</l>
<l xml:id="ok_547.15">Die kan wol <subst hand="#ls1"><del>ſuſſe</del><add>ſuͯſſe</add></subst> ſúren</l>
<l xml:id="ok_547.16">Vnd dem herczen freuͯide tuͯren</l>
<l xml:id="ok_547.17">Vnd der ſorgen machen rich</l>
<l xml:id="ok_547.18">Dem eniſt vff erden nit glich</l>
<l xml:id="ok_547.19"><unclear reason="Zweifel">O</unclear>we findeclich fluͯſt</l>
<l xml:id="ok_547.20">Die ſencket mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bruͯſt</l>
<l xml:id="ok_547.21">Die e der <del hand="#ls1">der</del> hohe gerte</l>
<l xml:id="ok_547.22">Do mich got freuͯide werte</l>
<l xml:id="ok_547.23">Do lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz vnden</l>
<l xml:id="ok_547.24">Jch wene das iſt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwunden</l>
<l xml:id="ok_547.25">Wo ſol ich nuͯ troſteln hol<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_547.26">Múſ<hi>z</hi> ich one helffe dol<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok382v"/><cb xml:id="ok382va"/>
<l xml:id="ok_547.27">Noch mẏnne ſoliche ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_547.28"><subst hand="#ls1"><del>Pflicht</del><add>Pflight</add></subst> ſie wiplicher truwe</l>
<l xml:id="ok_547.29">Sie ſol mir frouͯide meren</l>
<l xml:id="ok_547.30">Die mich kan verſeren</l>
<l xml:id="ok_548.01">Der ſchiffman hort das er rang</l>
<l xml:id="ok_548.02">Mit ſorge vnd das in mẏnne twang</l>
<l xml:id="ok_548.03">Do ſprach <add hand="#ls1">er</add> herre es iſt hie recht</l>
<l xml:id="ok_548.04">Vff dem plan vnd in dem forecht</l>
<l xml:id="ok_548.05">Vnd alſo clinſor herre iſt</l>
<l xml:id="ok_548.06">Zagheit noch mẏnes liſt</l>
<l xml:id="ok_548.07">Fúgens anders nit wan ſo</l>
<l xml:id="ok_548.08">Hute ruwig morgen fro</l>
<l xml:id="ok_548.09">Es iſt úch licht vnbekant</l>
<l xml:id="ok_548.10">Gar offentúre iſt als diſz lant</l>
<l xml:id="ok_548.11">So wert es nacht vnd tag</l>
<l xml:id="ok_548.12">Bẏ manheit ſelde helffen mag</l>
<l xml:id="ok_548.13">Die ſonne kan ſo nider ſtan</l>
<pb xml:id="ok383r"/><cb xml:id="ok383ra"/>
<l xml:id="ok_548.14-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>xl*iij</del><add>xl<hi rend="rasur">v</hi>iij</add></subst> <lb/> Alſo liſcoiſen der ſchiffman hern gawan zuͦ <lb/> ſchiff furte vnd uͯber mer wolten</note></hi></l>
<l xml:id="ok_548.14-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok383v"/><cb xml:id="ok383va"/>
<l xml:id="ok_548.14"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">H</seg>Erre ir ſullent zuͦ ſchiffe gan</l>
<l xml:id="ok_548.15">Des bat ẏn der ſchiffe man</l>
<l xml:id="ok_548.16">Liſcoiſen fuͯrte gawan</l>
<l xml:id="ok_548.17">Mit ÿm dannen úff den wag</l>
<l xml:id="ok_548.18">Gedulteclich one allen bag</l>
<l xml:id="ok_548.19">Man den helt des folgen ſach</l>
<l xml:id="ok_548.20">Die ferie zoch das ros hinnach</l>
<l xml:id="ok_548.21">Sús fuͯren ſie vber an den ſtat</l>
<l xml:id="ok_548.22">Der vierige gawanen bat</l>
<l xml:id="ok_548.23">Sint ſelbe wirt ẏn mẏnem huͯſe</l>
<l xml:id="ok_548.24">Das ſtuͯnt alſo das artuͯſe</l>
<l xml:id="ok_548.25">Zuͦ nantes do er dick ſas</l>
<l xml:id="ok_548.26">Niht duͯrfft han gebuwen ba<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_548.27">Do forte er lioſcoiſen in</l>
<l xml:id="ok_548.28">Der wuͯrt vnd das geſinde ſin</l>
<l xml:id="ok_548.29">Sich des vnder wunden</l>
<l xml:id="ok_548.30">An den ſelben ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_549.01">Der wúrt zuͦ ſiner dochter ſprach</l>
<l xml:id="ok_549.02">Duͯ ſolt ſchaffen guͦt gemach</l>
<l xml:id="ok_549.03">Mẏnem heren der hie ſtet</l>
<l xml:id="ok_549.04">Jr zweÿ mitenander geet</l>
<l xml:id="ok_549.05">Nuͯ diene ẏm <subst hand="#ls1"><del>vnertroſzen</del><add>vnuertroſzen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_549.06">Wir han ſin vil genoſſen</l>
<l xml:id="ok_549.07">Sinen ſuͯn enpflach er gringuleten</l>
<l xml:id="ok_549.08">Des die maget waſz gebetten</l>
<l xml:id="ok_549.09">Mit groſzer zúht daſz waſz getan</l>
<pb xml:id="ok384r"/><cb xml:id="ok384ra"/>
<l xml:id="ok_549.10">Mit der megde gawan</l>
<l xml:id="ok_549.11">Vff eÿn kamenaten ging</l>
<l xml:id="ok_549.12">Den eſtrich vber fing</l>
<l xml:id="ok_549.13">Nú bins bluͦmen vnd wol gefar</l>
<l xml:id="ok_549.14">Worent daruͯff geſnitten dar</l>
<l xml:id="ok_549.15">Do entwappent in die ſúſſe</l>
<l xml:id="ok_549.16"><subst hand="#sr"><del>Dot</del><add>Got</add></subst> uch des dancken muͯſſe</l>
<l xml:id="ok_549.17">Sprach gawan es iſt mir not</l>
<l xml:id="ok_549.18">Wan das mans uch von hoͯffe gebott</l>
<l xml:id="ok_549.19">So dienent ir mir zú ſere</l>
<l xml:id="ok_549.20">Sie ſprach ich <subst hand="#ls1"><del>die</del><add>die<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear>n</add></subst> uch mere</l>
<l xml:id="ok_549.21">Herre noch vwern hulden</l>
<l xml:id="ok_549.22">Dan von ander<hi>n</hi> ſchulden</l>
<l xml:id="ok_549.23">Des <subst hand="#ls1"><del>wurte</del><add>wyrter</add></subst> ſún ain knappe truͦg</l>
<l xml:id="ok_549.24">Senffter bette dar genuͦg</l>
<l xml:id="ok_549.25">An die want gegen der túr</l>
<l xml:id="ok_549.26">Ein teppich wart geleit dar fúr</l>
<l xml:id="ok_549.27">Do ſolte gawan ſiczen</l>
<l xml:id="ok_549.28">Der knappe trúg mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_549.29">Ein kulter ſo gemal</l>
<l xml:id="ok_549.30">Vff das bette von rotem zendal</l>
<l xml:id="ok_550.01">Dem wirt ein bett auͯch <subst hand="#ls1"><del>gewart</del><add>wart</add></subst> geleit</l>
<l xml:id="ok_550.02">Dar nach eẏn ander knappe treit</l>
<l xml:id="ok_550.03">Dar fúr dieſlachen vnd brot</l>
<l xml:id="ok_550.04">Der wúrt den beiden das gebot</l>
<l xml:id="ok_550.05">Do <hi>g</hi>in<hi>g</hi> die huͯſfrowe nac<hi>h</hi></l>
<pb xml:id="ok384v"/><cb xml:id="ok384va"/>
<l xml:id="ok_550.06">Do die gawanen ſach</l>
<l xml:id="ok_550.07">Sie enpfing in herczeliclich</l>
<l xml:id="ok_550.08">Sie ſprach ir habt vns rich</l>
<l xml:id="ok_550.09">Nú alreſt gemachet</l>
<l xml:id="ok_550.10">Herre vnſer ſelde wachet</l>
<l xml:id="ok_550.11">Der wirt kam das waſſer man dar truͦg</l>
<l xml:id="ok_550.12">Do ſich gawan getwuͦg</l>
<l xml:id="ok_550.13">Ein bette <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>er</add></subst> niht vermeit</l>
<l xml:id="ok_550.14">Er bat den wirt geſelleclic<hi>h</hi>eit</l>
<l xml:id="ok_550.15">Lat mit mir eſſen diſe maget</l>
<l xml:id="ok_550.16">Herre es iſt ſie gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>taget</l>
<l xml:id="ok_550.17">Das ſie mit he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren eſſe</l>
<l xml:id="ok_550.18">Oder in ſo nohe icht ſeſſe</l>
<l xml:id="ok_550.19">Sie wúrde licht mir zuͦ her</l>
<l xml:id="ok_550.20">Doch hant wir vwer groſſen mer</l>
<l xml:id="ok_550.21"><unclear reason="Zweifel">T</unclear>ochter leiſte alle ſin ger</l>
<l xml:id="ok_550.22">Des bin ich mit der folge wer</l>
<l xml:id="ok_550.23">Die ſuſſe wart von ſchame rot</l>
<l xml:id="ok_550.24">Doch det ſie das der wirt gebot</l>
<l xml:id="ok_550.25">Zuͦ gawan ſas frowe bene</l>
<l xml:id="ok_550.26"><subst hand="#sr"><del>D*</del><add>Starcker</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſuͯn</del><add>ſe<unclear reason="Zweifel">in</unclear><choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> <subst hand="#sr"><del>ſuͯ*</del><add>ſuͯn</add></subst> zwene</l>
<l xml:id="ok_550.27">Hette der wirt auch erzoigen</l>
<l xml:id="ok_550.28">Nuͯ hett das ſpruͯnczelin erflogen</l>
<l xml:id="ok_550.29">Des abendes dru galinder</l>
<pb xml:id="ok385r"/><cb xml:id="ok385ra"/>
<l xml:id="ok_550.30">Die hies er mitenander</l>
<l xml:id="ok_551.01">Gawan tragen alle dri</l>
<l xml:id="ok_551.02">Vnd ein ſalſen dar bẏ</l>
<l xml:id="ok_551.03">Die juͯngfrowe nit vermeit</l>
<l xml:id="ok_551.04">Mit guͦten zuchten ſie ſneit</l>
<l xml:id="ok_551.05">Gawan ſuſſe muͯrſel</l>
<l xml:id="ok_551.06">Vff einem blacken waſtel</l>
<l xml:id="ok_551.07">Mit ir cloren henden</l>
<l xml:id="ok_551.08">Do ſprach ſie ir ſollent ſenden</l>
<l xml:id="ok_551.09">Diſer fogel einen</l>
<l xml:id="ok_551.10">Wan ſie hett dekeinen</l>
<l xml:id="ok_551.11">Herre mẏner muͦtter dar</l>
<l xml:id="ok_551.12">Er ſprach zur megde wol gefar</l>
<l xml:id="ok_551.13">Das er gerne ir willen dete</l>
<l xml:id="ok_551.14">Dar an ader waſz ſie bete</l>
<l xml:id="ok_551.15">Ein galander wart geſant</l>
<l xml:id="ok_551.16">Die <subst hand="#ls1"><del>wurtnic</del><add>wÿrtnic</add></subst> gawans hant</l>
<l xml:id="ok_551.17">Wart mit zuchten des genigen</l>
<l xml:id="ok_551.18">Vnd des wirtes dancken nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen</l>
<l xml:id="ok_551.19">Do bracht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> des <subst hand="#ls1"><del>wurtes</del><add>wÿrtes</add></subst> ſún</l>
<l xml:id="ok_551.20">Purczeln vnd latun</l>
<l xml:id="ok_551.21">Gebrochen in den vineger</l>
<l xml:id="ok_551.22">Zuͦ groſſer crafft das vngeweger</l>
<l xml:id="ok_551.23">Jſt die lenge ſolich nar</l>
<l xml:id="ok_551.24">Man <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> ir auch nit wol gefar</l>
<pb xml:id="ok385v"/><cb xml:id="ok385va"/>
<l xml:id="ok_551.25-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_551.25">Solich farwe dut die warheit kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_551.26">Die man ſlauffet in den <supplied reason="Bogenhäufung" extent="6" unit="Schaft">muͯn</supplied>t</l>
<l xml:id="ok_551.27">Geſtrichen farwe úff das fel</l>
<l xml:id="ok_551.28">Jſt ſelten worden lobes hel</l>
<l xml:id="ok_551.29"><subst hand="#ls1"><del>Wolich</del><add>Welich</add></subst> wiplich hercz iſt ſtete gancz</l>
<l xml:id="ok_551.30"/>
<l xml:id="ok_552.01">Kunde gawan guͦten wille<hi>n</hi> zern</l>
<l xml:id="ok_552.02">Des mochte er ſich des wol genern</l>
<l xml:id="ok_552.03">Nie muͦter guͯnde ir kint baſz</l>
<l xml:id="ok_552.04">Dan ẏm der wirt d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z brot er as</l>
<l xml:id="ok_552.05">Do man den tiſch hin dan enpfing</l>
<l xml:id="ok_552.06">Vnd die wirtin uͯſz geging</l>
<l xml:id="ok_552.07">Vil bette man daruͯff do treit</l>
<l xml:id="ok_552.08">Eines die wurden gawan geleit</l>
<l xml:id="ok_552.09">Eines waſz ein plumit</l>
<l xml:id="ok_552.10">Die zieh ein gruͯner ſamuͦt</l>
<l xml:id="ok_552.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Es waſz eẏn ſamet beſchart</l>
<l xml:id="ok_552.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Daſz nit von der hohen art</l>
<l xml:id="ok_552.13">Ein kulter wart des bettes tach</l>
<l xml:id="ok_552.14">Nicht wan durch gewanes gemach</l>
<l xml:id="ok_552.15">Mit einem pfelle ſunder golt</l>
<l xml:id="ok_552.16">Ferre in heidenſchafft geholt</l>
<l xml:id="ok_552.17">Geſtepfet vff dem palmat</l>
<l xml:id="ok_552.18">Dar uber zoch man linde wat</l>
<l xml:id="ok_552.19">Zweẏ lilachen ſne far</l>
<l xml:id="ok_552.20">Man leit <subst hand="#ls1"><del>ein</del><add>ein<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice></add></subst> man kuſſen dar</l>
<pb xml:id="ok386r"/><cb xml:id="ok386ra"/>
<l xml:id="ok_552.21-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_552.21">Vnd der megde mantel einen</l>
<l xml:id="ok_552.22">Hermin nuwen reinen</l>
<l xml:id="ok_552.23">Mit vrlaubes <subst hand="#ls1"><del>er*</del><add>err</add></subst></l>
<l xml:id="ok_552.24">Der wirt e das er ſlaffen ging</l>
<l xml:id="ok_552.25">Gawan allein iſt mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_552.26">Bleip alda mit ẏm die maget</l>
<l xml:id="ok_552.27">Het er icht hin zuͦ ir begert</l>
<l xml:id="ok_552.28">Jch wene ſie het es in gewert</l>
<l xml:id="ok_552.29">Er ſol auch ſlaffen ob er <subst hand="#sr"><del>e</del><add>mag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_552.30">Got húte ſo kam <subst hand="#ls1"><del>d* tag</del><add>dÿe Nacht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_553.01">Gros muͯde im zoch die augen zuͯ</l>
<l xml:id="ok_553.02">Suͯſz ſlieff er vns das morgens fruͯ</l>
<pb xml:id="ok386v"/><cb xml:id="ok386va"/>
<l xml:id="ok_553.02-1-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>*</del><add><hi rend="rasur">xljx</hi></add></subst> <lb/> Alſo her gawan ging in dem boͯmgarten <lb/> ſpaczieren</note></hi></l>
<l xml:id="ok_553.02-1-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok387r"/><cb xml:id="ok387ra"/>
<l xml:id="ok_553.02-1"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">E</seg>R nu welle der verneme</l>
<l xml:id="ok_553.02-2">Ob ym ſin muͦt geſteme</l>
<l xml:id="ok_553.02-3">Hie ſliehet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> afenture her</l>
<l xml:id="ok_553.02-4">Das bin ich gawanes wer</l>
<l xml:id="ok_553.02-5">Do prufet ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zuͦ ſolicher not</l>
<l xml:id="ok_553.02-6">Die nit glichet ram der dot</l>
<l xml:id="ok_553.02-7">So pfliget <subst hand="#sr"><del>angſtli*</del><add>angſtlicher</add></subst> ſitt</l>
<l xml:id="ok_553.02-8">Doch fert do pris vnd ere mit</l>
<l xml:id="ok_553.02-9">Wem <add hand="#sr">al</add> da gelinget</l>
<l xml:id="ok_553.02-10">Darnach ſie freuͯide bringet</l>
<l xml:id="ok_553.02-11">Nú mẏn herre gawan gepflag</l>
<l xml:id="ok_553.02-12">Guter ruwe vnſz an den tag</l>
<l xml:id="ok_553.03">Do erwachte der wigant</l>
<l xml:id="ok_553.04">Ein halp der kamenaten want</l>
<l xml:id="ok_553.05">Vil vinſter hett da verglaſz</l>
<l xml:id="ok_553.06">Der vinſter eines offen waſz</l>
<l xml:id="ok_553.07">Gegen dem boͯmgarten</l>
<l xml:id="ok_553.08">Dar in ging er durch warten</l>
<l xml:id="ok_553.09">Durch luͯfft vnd duͯrch den fogel geſang</l>
<l xml:id="ok_553.10">Sin ſiczen wart do nit zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_553.11">Er kos ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> buͯrg die er des abendes ſach</l>
<l xml:id="ok_553.12">Do ẏm die afentúre geſchach</l>
<l xml:id="ok_553.13">Vil frowen uͯff dem pallaſz</l>
<l xml:id="ok_553.14">Manige vnder in vil ſchoͯne waſz</l>
<pb xml:id="ok387v"/><cb xml:id="ok387va"/>
<l xml:id="ok_553.15">Es duͯcht in eẏn wúnder gros</l>
<l xml:id="ok_553.16"><subst hand="#sr"><del>Die</del><add>Daſz</add></subst> die frowen nit verdros</l>
<l xml:id="ok_553.17">Jr wachens <subst hand="#sr"><del>dies</del><add>das</add></subst> ſie ſlieffen niht</l>
<l xml:id="ok_553.18">Dannoch der tag waſz nit zuͦ liecht</l>
<l xml:id="ok_553.19">Er dacht ich wil in zuͦ eren</l>
<l xml:id="ok_553.20">Von h<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">in</supplied>an keren</l>
<l xml:id="ok_553.21">Wider an ſin bett er ging</l>
<l xml:id="ok_553.22">Der megde mantel vber fing</l>
<l xml:id="ok_553.23">Jn das waſz ſin decke</l>
<l xml:id="ok_553.24">Ob ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in do icht wecke</l>
<l xml:id="ok_553.25">Nein das wer dem wirte leit</l>
<l xml:id="ok_553.26">Die maget durch geſellicheit</l>
<l xml:id="ok_553.27">Alda ſie vor ir muͦter lag</l>
<l xml:id="ok_553.28">Bracht der ſlag des ſie e pflag</l>
<l xml:id="ok_553.29">Vnd ging hin zuͦ dem gaſt</l>
<l xml:id="ok_553.30">Der ſlieff dannoch alfaſt</l>
<l xml:id="ok_554.01">Die maget irs dienſtes nit vergas</l>
<l xml:id="ok_554.02-r">Vor den deppich <add hand="#ls1">ſy</add> ſas</l>
<l xml:id="ok_554.02">Vor das bett úff den deppich ſas</l>
<l xml:id="ok_554.03">Die clare juͯngfrowe</l>
<l xml:id="ok_554.04">Bẏ mir ich ſelten ſchowe</l>
<l xml:id="ok_554.05">Das mir abens oder <subst hand="#ls1"><del>fro</del><add>frvͯ</add></subst></l>
<l xml:id="ok_554.06">Solich afentúre ſleich zuͦ</l>
<pb xml:id="ok388r"/><cb xml:id="ok388ra"/>
<l xml:id="ok_554.07">Bẏ einer wile gawan erwachte</l>
<l xml:id="ok_554.08">Er ſach an ſie vnd lachte</l>
<l xml:id="ok_554.09">Vnd ſprach got halt vch frowelich</l>
<l xml:id="ok_554.10">Das ir durch den willen mẏn</l>
<l xml:id="ok_554.11">Vwern ſlaff ſús brechent</l>
<l xml:id="ok_554.12">Vnd an uͯch ſelber rechent</l>
<l xml:id="ok_554.13">Das ich nit han gedienet dar</l>
<l xml:id="ok_554.14">Do ſprach die maget wol gefar</l>
<l xml:id="ok_554.15">Vwer dienſt wil ich enbern</l>
<l xml:id="ok_554.16">Jch enſol nit wan huͯlde gern</l>
<l xml:id="ok_554.17">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re gebietent vber mich</l>
<l xml:id="ok_554.18">Was ir gebietent das leiſt ich</l>
<l xml:id="ok_554.19">Ald<unclear reason="Zweifel">i</unclear>e mit mẏnem vatter ſint</l>
<l xml:id="ok_554.20">Beide my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦter vnd ir kint</l>
<l xml:id="ok_554.21"><subst hand="#ls1"><del>Solt</del><add>Sole<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> úch <subst hand="#ls1"><del>iemen</del><add>ieme<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> zuͦ he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren han</l>
<l xml:id="ok_554.22">Jr habt zuͦ wol zuͦ vns getan</l>
<l xml:id="ok_554.23">Er ſprach ſit ir icht lange ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_554.24">Hett ich uwer kúnfft e v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_554.25">Das wer mir liep durch fragen</l>
<l xml:id="ok_554.26">Wolt uͯch des nit betrogen</l>
<l xml:id="ok_554.27">Das ir mirs gerúchen ſagen</l>
<l xml:id="ok_554.28">Jch han in diſen zweien tagen</l>
<l xml:id="ok_554.29">Vil frowen ob mir geſehen</l>
<l xml:id="ok_554.30">Von den ſollent ir mir veriehen</l>
<pb xml:id="ok388v"/><cb xml:id="ok388va"/>
<l xml:id="ok_555.01">Durch vwer guͦte wo <subst hand="#ls1"><del>d*</del><add>dÿ</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_555.02">Do <subst hand="#ls1"><del>erſ<unclear reason="Zweifel">t</unclear>ag</del><add>erſrak<unclear reason="Zweifel">g</unclear></add></subst> das jungfrowelin</l>
<l xml:id="ok_555.03">Sie ſprach herre nuͯ fragte es niht</l>
<l xml:id="ok_555.04">Jch bin die es niemer vch <subst hand="#ls1"><del>vegiht</del><add>ve<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>giht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_555.05">Jch kan uch nit von ẏm geſagen</l>
<l xml:id="ok_555.06">Ob iches joch weiſz ich ſolte es v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tagen</l>
<l xml:id="ok_555.07">Lacz úch <subst hand="#sr"><del>e</del><add>von</add></subst> mir nit ſwer</l>
<l xml:id="ok_555.08">Vnd frogent ander mere</l>
<l xml:id="ok_555.09">Das rate ich wellent ir folgen mir</l>
<l xml:id="ok_555.10">Gawan ſprach aber wider zu ir</l>
<l xml:id="ok_555.11">Mit frage er ging dem mere nach</l>
<l xml:id="ok_555.12">Vmb alle die frowen die er do ſach</l>
<l xml:id="ok_555.13">Siczen úff dem pallaſz</l>
<l xml:id="ok_555.14">Die maget ſo getruwe waſz</l>
<l xml:id="ok_555.15">Das ſie vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herczen weinde</l>
<l xml:id="ok_555.16">Vnd groſze clage erſcheinde</l>
<l xml:id="ok_555.17">Dannoch was g es harte frú</l>
<l xml:id="ok_555.18">Jnnen des ging ir vatter <subst hand="#sr"><del>e</del><add>zuͦ</add></subst></l>
<l xml:id="ok_555.19">Der lies es one zornen gar</l>
<l xml:id="ok_555.20">Ob die maget wol gefar</l>
<l xml:id="ok_555.21">Jchtes do wer getwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_555.22">Vnd ob do waſz geruͯngen</l>
<l xml:id="ok_555.23">Dem <subst hand="#ls1"><del>geborte</del><add>gebarte</add></subst> ſie glich</l>
<l xml:id="ok_555.24">Die maget zúchten rich</l>
<pb xml:id="ok389r"/><cb xml:id="ok389ra"/>
<l xml:id="ok_555.25">Wan ſie dem bette nohe ſas</l>
<l xml:id="ok_555.26">Do lies ir vatter one has</l>
<l xml:id="ok_555.27">Er ſprach dochter nú weine niht</l>
<l xml:id="ok_555.28">Was in <subst hand="#ls1"><del>ſchipff</del><add>ſchi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>pff</add></subst> alſo geſchicht</l>
<l xml:id="ok_555.29">Ob das von erſte bringet zorn</l>
<l xml:id="ok_555.30">Der iſt ſchier <subst hand="#ls1"><del>danach</del><add>da<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>nach</add></subst> v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn</l>
<l xml:id="ok_556.01">Gawan ſprach hie iſt nit beſchehen</l>
<l xml:id="ok_556.02">Wan das wir fuͯr uch wellent iehen</l>
<l xml:id="ok_556.03">Jch fragte diſe maget ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teẏl</l>
<l xml:id="ok_556.04">Das duchte ſie mẏn vnheil</l>
<l xml:id="ok_556.05">Vnd bat mich das ich es lieſſe</l>
<l xml:id="ok_556.06">Ob uch das nit <subst hand="#ls1"><del>vertrieſſe</del><add>verdrieſſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_556.07">So lat my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb uch veriagen</l>
<l xml:id="ok_556.08">Her wirt das ir mẏrs ruchen ſagen</l>
<l xml:id="ok_556.09">Vmb die frowen ob vns hie</l>
<l xml:id="ok_556.10">Jch erfrieſch in allen landen nie</l>
<l xml:id="ok_556.11">Do man mocht ſchoͯwen</l>
<l xml:id="ok_556.12">So mange klor jungfrowen</l>
<l xml:id="ok_556.13">Mit ſolichem gebende</l>
<l xml:id="ok_556.14">Der wirt want ſin hende</l>
<l xml:id="ok_556.15">Er ſprach fragt nit durch got</l>
<l xml:id="ok_556.16">Here do iſt not ob aller not</l>
<l xml:id="ok_556.17">So muͯs ich doch jren ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer clagen</l>
<l xml:id="ok_556.18">Sprach gawa<hi>n</hi> wirt ir ſolt mir ſage<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok389v"/><cb xml:id="ok389va"/>
<l xml:id="ok_556.19">Warumb iſt uch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> froͯgen leit</l>
<l xml:id="ok_556.20">Herre dúrch vwer manheit</l>
<l xml:id="ok_556.21">Do koment ir froͯgen nit enbern</l>
<l xml:id="ok_556.22">So wellent ir licht furbas gern</l>
<l xml:id="ok_556.23">Das leret uͯch herczen ſwere</l>
<l xml:id="ok_556.24">Vnd machet vnſz freuͯden lere</l>
<l xml:id="ok_556.25">Mich vnd alle mẏn kint</l>
<l xml:id="ok_556.26">Die uͯch zú dienſt erborn ſint</l>
<l xml:id="ok_556.27">Gawan ſprach ir ſolt mirs ſagen</l>
<l xml:id="ok_556.28">Wolt aber ir mirs gar vertagen</l>
<l xml:id="ok_556.29">Das uwer mere mich vergat</l>
<l xml:id="ok_556.30">Jch freiſch doch wol wie es do ſtat</l>
<l xml:id="ok_557.01">Der wirt ſprach mit truwen</l>
<l xml:id="ok_557.02">Herre ſo múſz mich ruwen</l>
<l xml:id="ok_557.03">Das uch des frogens nit beuilt</l>
<l xml:id="ok_557.04">Jch wil uch lihen eẏne ſchilt</l>
<l xml:id="ok_557.05">Nu wappent úch uͯff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrit</l>
<l xml:id="ok_557.06">Zuͦ t<unclear reason="Zweifel">i</unclear>rre <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>in</add></subst> marnaile ir ſit</l>
<l xml:id="ok_557.07">Lot marnale iſt auch hie</l>
<l xml:id="ok_557.08">Herre es wart verſuchet nie</l>
<l xml:id="ok_557.09">Vff <subst hand="#ls1"><del>ſcahel</del><add>ſcathel</add></subst> marnaile die not</l>
<l xml:id="ok_557.10">Vwer leben wil in den dot</l>
<l xml:id="ok_557.11">Jſt uͯch afentúre bekant</l>
<l xml:id="ok_557.12">Was ie geſtreit vwer hant</l>
<pb xml:id="ok390r"/><cb xml:id="ok390ra"/>
<l xml:id="ok_557.13">Das was noch gar ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kindes ſpil</l>
<l xml:id="ok_557.14">Nú nahet uͯch ruweberi zil</l>
<l xml:id="ok_557.15">Gawan ſprach mir wer leit</l>
<l xml:id="ok_557.16">Ob my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gemach one arbeit</l>
<l xml:id="ok_557.17">Von diſen frowen <subst hand="#ls1"><del>hinnan</del><add>hindan</add></subst> ritte</l>
<l xml:id="ok_557.18">Jch verſúchte e bas ir ſitte</l>
<l xml:id="ok_557.19">Jch hab auch e von in vernomen</l>
<l xml:id="ok_557.20">Sit ich ſo noͯhen nuͯn bin komen</l>
<l xml:id="ok_557.21">So enſol mich nit betragen</l>
<l xml:id="ok_557.22">Jch wil es durch ſie wagen</l>
<l xml:id="ok_557.23">Der wirt mit <subst hand="#sr"><del>*</del><add>truͯwen</add></subst> clagte</l>
<l xml:id="ok_557.24">Sinem gaſt er do ſagte</l>
<l xml:id="ok_557.25">Allen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer iſt eyn wicht</l>
<l xml:id="ok_557.26">Wan dem zuͦ lidende geſchicht</l>
<l xml:id="ok_557.27-k">Diſe afentúre iſt vngehure</l>
<l xml:id="ok_557.28-k"/>
<l xml:id="ok_557.29">Vor war vnd one liegen</l>
<l xml:id="ok_557.30">Herre ich kan nit triegen</l>
<l xml:id="ok_558.01">Gawan der pris erkante</l>
<l xml:id="ok_558.02">An die forcht er ſich wante</l>
<l xml:id="ok_558.03">Er ſprach nuͯ gebp mir ſtrites rat</l>
<l xml:id="ok_558.04">Ob ir gebietent ritters tat</l>
<l xml:id="ok_558.05">Sol ich hie leiſten ruchet es got</l>
<l xml:id="ok_558.06">Vwer rat vnd vwer geboͯtt</l>
<l xml:id="ok_558.07">Vil ich iemer gerne han</l>
<pb xml:id="ok390v"/><cb xml:id="ok390va"/>
<l xml:id="ok_558.08">Her wirt es wer miſſetan</l>
<l xml:id="ok_558.09">Solt ich ſús <subst hand="#ls1"><del>hinnan</del><add>hindan</add></subst> ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_558.10">Die lieben vnd die lieden</l>
<l xml:id="ok_558.11">hetten mich fúr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zagen</l>
<l xml:id="ok_558.12">Alreſt der wurt begunde <subst hand="#ls1"><del>*agen</del><add>klagen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_558.13">Wan ẏm ſo leide nie geſchach</l>
<l xml:id="ok_558.14">Zu gawan er do ſprach</l>
<l xml:id="ok_558.15">Ob das got erczeige</l>
<l xml:id="ok_558.16">Daſz ir ſint ſint feige</l>
<l xml:id="ok_558.17">So werdent ir herre diſes <add hand="#ls1">landes</add></l>
<l xml:id="ok_558.18">Was frowen hie ſtat pfandes</l>
<l xml:id="ok_558.19">Die ſtarckes wunder her betwang</l>
<l xml:id="ok_558.20">Das noch nie ritters pris errang</l>
<l xml:id="ok_558.21">Manig ſariant edel ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_558.22">Ob die erloͯſet vwer crafft</l>
<l xml:id="ok_558.23">So ſit ir priſes <subst hand="#ls1"><del>gehoret</del><add>geheret</add></subst></l>
<l xml:id="ok_558.24">Vnd hett uch got wol <subst hand="#ls1"><del>ge<unclear reason="Zweifel">f</unclear>errt</del><add>geerret</add></subst></l>
<l xml:id="ok_558.25">Jr mocht mit freuͯide herre ſin</l>
<l xml:id="ok_558.26">Vber manigen liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_558.27">Frowen von manigen landen</l>
<l xml:id="ok_558.28"/>
<l xml:id="ok_558.29">Ob ir <subst hand="#ls1"><del>hinnan</del><add>hindan</add></subst> ſcheiden ſus</l>
<l xml:id="ok_558.30">Sit loſcois gewellius</l>
<l xml:id="ok_559.01">Vch ſinen pris gelaſſen hat</l>
<pb xml:id="ok391r"/><cb xml:id="ok391ra"/>
<l xml:id="ok_559.02">Der manige ritterlich getat</l>
<l xml:id="ok_559.03">Gefremt het der ſuſſe</l>
<l xml:id="ok_559.04">Von recht ich in alſus gruſze</l>
<l xml:id="ok_559.05">Mit ellen iſt ſin ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_559.06">So manige tuͯgent die gottes crafft</l>
<l xml:id="ok_559.07">Jn mannes hercz nie geſties</l>
<l xml:id="ok_559.08">One jetern von gahevies</l>
<l xml:id="ok_559.09">Der jthern von nantes ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_559.10">Mẏn ſchiff in geſtern vber truͦg</l>
<l xml:id="ok_559.11">Er het mir funff gegeben</l>
<l xml:id="ok_559.12">Got in mit ſelde laſſe leben</l>
<l xml:id="ok_559.13">Die herczogin vnd konigin riten</l>
<l xml:id="ok_559.14">Was er het ab in erſtritten</l>
<l xml:id="ok_559.15">Des wart zuͦ pelrapier geſaget</l>
<l xml:id="ok_559.16">Jch ſicherheit hett er beiaget</l>
<l xml:id="ok_559.17">Sin ſchilt treit maniger juſte mal</l>
<l xml:id="ok_559.18">Er reit hie <subst hand="#ls1"><del>ferſ<unclear reason="Zweifel">t</unclear>ende</del><add>forſende</add></subst> vmb den gral</l>
<l xml:id="ok_559.19">Gawan ſprach war iſt er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_559.20">Sagt mir wirt het er <subst hand="#ls1"><del>wernomen</del><add>vernomen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_559.21">Do er ſo <subst hand="#sr"><del>j</del><add>nahe</add></subst> was <subst hand="#sr"><del>*</del><add>hie</add></subst> bẏ</l>
<l xml:id="ok_559.22">Daſz diſe afenture ſẏ</l>
<l xml:id="ok_559.23">Herre er hett es nit erfarn</l>
<l xml:id="ok_559.24">Jch kunde mich des wol bewarn</l>
<l xml:id="ok_559.25">Daſz ichez v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb zuͦ fuͦge</l>
<pb xml:id="ok391v"/><cb xml:id="ok391va"/>
<l xml:id="ok_559.26"><hi>V</hi>ngefuge ich dan truͦge</l>
<l xml:id="ok_559.27">Hett ir ſelbens frage nit erdacht</l>
<l xml:id="ok_559.28">Miemer werent irs <del hand="#ls1">jrs</del> innen bracht</l>
<l xml:id="ok_559.29">Von mir was hie meres iſt</l>
<l xml:id="ok_559.30">Mit forchten ſtarp ein ſtrenger liſt</l>
<l xml:id="ok_560.01">Wolt ir nit erwinden</l>
<l xml:id="ok_560.02">Mir vnd mẏnen kinden</l>
<l xml:id="ok_560.03"><subst hand="#ls1"><del>Gechach</del><add>Geſchach</add></subst> ſo rechte beide nie</l>
<l xml:id="ok_560.04">Ob ir den <subst hand="#ls1"><del>lip</del><add>leip</add></subst> verlieſent hie</l>
<l xml:id="ok_560.05">Solt aber ir pris behalten</l>
<l xml:id="ok_560.06">Vnd des landes walten</l>
<l xml:id="ok_560.07">So het mẏn armút ende</l>
<l xml:id="ok_560.08">Jch getruwe des uwer hende</l>
<l xml:id="ok_560.09"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sÿ</add></subst> hoͯhe mich mit richeit</l>
<l xml:id="ok_560.10">Mit fruͯiden liep vnd leit</l>
<l xml:id="ok_560.11">Mag vwer pris hie erwerben</l>
<l xml:id="ok_560.12">Solt ir nit erſterben</l>
<l xml:id="ok_560.13">Nu wappent uch gegen komer groſz</l>
<l xml:id="ok_560.14">Dannach was gawan alblos</l>
<l xml:id="ok_560.15">Er ſprach tragt mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> harneſch her</l>
<l xml:id="ok_560.16">Der bette was ſin wirt ſin <subst hand="#ls1"><del>we*</del><add><subst hand="#ls1"><del>wer</del><add>w<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_560.17">Von fús uff wappent in <add hand="#sr">do</add> gar</l>
<l xml:id="ok_560.18">Die ſuſſe maget wol gefar</l>
<pb xml:id="ok392r"/><cb xml:id="ok392ra"/>
<l xml:id="ok_560.19">Der wirt nach dem ros ging</l>
<l xml:id="ok_560.20">Ein ſchilt an ſiner wende hing</l>
<l xml:id="ok_560.21">Der dick <add hand="#ls1">vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice></add> alſo <subst hand="#ls1"><del>her</del><add>hert</add></subst> was</l>
<l xml:id="ok_560.22">Do <subst hand="#sr"><del>vn</del><add>von</add></subst> doch gawan dick genas</l>
<l xml:id="ok_560.23">Schilt vnd ros <subst hand="#sr"><del>ym</del><add>yme</add></subst> wurden bracht</l>
<l xml:id="ok_560.24">Der <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> alda was bedacht</l>
<l xml:id="ok_560.25">Das er wider fur in ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_560.26">Er ſprach herre ich duͯn uͯch kúnt</l>
<l xml:id="ok_560.27">Wie ir ſchilt ſolt gebaren</l>
<l xml:id="ok_560.28">Gegen vwers <subst hand="#ls1"><del>ferre</del><add>ferrches</add></subst> faren</l>
<l xml:id="ok_560.29">Mẏn ſchilt ſolt ir tragen</l>
<l xml:id="ok_560.30">Der iſt durch ſtochen noch durch ſlage<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_561.01"><subst hand="#sr"><del>Wem</del><add>Wen</add></subst> ich ſtriten ſelten</l>
<l xml:id="ok_561.02">Wes mochte ir dan engelten</l>
<l xml:id="ok_561.03">Herre wem ir <add hand="#sr">uff</add> hin koment</l>
<l xml:id="ok_561.04">Ein ding zuͦ dem roſz fromet</l>
<l xml:id="ok_561.05">Eein kromer ſiczet fur dem tor</l>
<l xml:id="ok_561.06">Dem lat das ros hie fur</l>
<l xml:id="ok_561.07">Kaúfft vmb in ir ruchent was</l>
<l xml:id="ok_561.08">Er behaltet uch das ros <subst hand="#ls1"><del>deſte</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> baſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_561.09"><unclear reason="Zweifel">O</unclear>b irs ym <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſeczen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_561.10">Werdent ir nit geleczent</l>
<l xml:id="ok_561.11">Jr mogt das ros gern han</l>
<l xml:id="ok_561.12">Do ſprach myn her gawan</l>
<pb xml:id="ok392v"/><cb xml:id="ok392va"/>
<l xml:id="ok_561.13">Sol <unclear reason="Zweifel">ich nit</unclear> zu ros riten in</l>
<l xml:id="ok_561.14"><subst hand="#sr"><del>M</del><add>Nein</add></subst> herre alder <subst hand="#sr"><del>frower</del><add>frowe<hi>n</hi></add></subst> ſchin</l>
<l xml:id="ok_561.15">Jſt vor úch verborge<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_561.16">So nohet es den ſorge<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_561.17">Den pallas findet ir eẏ<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_561.18">Wider groſz nach cleine</l>
<l xml:id="ok_561.19">Findet ir nit das do lebe</l>
<l xml:id="ok_561.20">So walt es die gottes gebe</l>
<l xml:id="ok_561.21">So ir <add hand="#ls1">in</add> <subst hand="#ls1"><del>d*</del><add>dÿ</add></subst> komenaten gat</l>
<l xml:id="ok_561.22">So lat marnalie do ſtet</l>
<l xml:id="ok_561.23">Das bett vnd die <subst hand="#sr"><del>ſollen</del><add>ſtollen</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_561.24">Von maroch der <subst hand="#sr"><del>mar</del><add>mahẏmirmeli<hi>n</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_561.25">Des krone vnd alle ſin richeit</l>
<l xml:id="ok_561.26">Wer des dar gegen leit</l>
<l xml:id="ok_561.27">Do mit es wer vergolten niht</l>
<l xml:id="ok_561.28">Dara<hi>n</hi> zú liden uch geſchicht</l>
<l xml:id="ok_561.29">Was got an úch wil meinen</l>
<l xml:id="ok_561.30">Noch freúide er muſſe erſcheine<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_562.01">Gedenckent herre ob irs ſit wert</l>
<l xml:id="ok_562.02">Diſer ſchilt vnd vwer ſwert</l>
<l xml:id="ok_562.03">Laſſet <subst hand="#ls1"><del>nider</del><add>ni<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>dert</add></subst> von uch kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_562.04">So ir wenet das ende <subst hand="#sr"><del>hab</del><add>heb</add></subst> genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_562.05">Vwer komer groſ<hi>z</hi>lic<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_562.06">Dan alrerſt ſo hebet er ſic<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_562.07"/>
<l xml:id="ok_562.08"/>
<l xml:id="ok_562.09"/>
<l xml:id="ok_562.10"/>
<l xml:id="ok_562.11"/>
<l xml:id="ok_562.12"/>
<l xml:id="ok_562.13"/>
<l xml:id="ok_562.14"/>
<l xml:id="ok_562.15"/>
<l xml:id="ok_562.16"/>
<l xml:id="ok_562.17"/>
<l xml:id="ok_562.18"/>
<l xml:id="ok_562.19"/>
<l xml:id="ok_562.20"/>
<l xml:id="ok_562.21"/>
<l xml:id="ok_562.22"/>
<l xml:id="ok_562.23"/>
<l xml:id="ok_562.24"/>
<l xml:id="ok_562.25"/>
<l xml:id="ok_562.26"/>
<l xml:id="ok_562.27"/>
<l xml:id="ok_562.28"/>
<l xml:id="ok_562.29"/>
<l xml:id="ok_562.30"/>
<l xml:id="ok_563.01"/>
<l xml:id="ok_563.02"/>
<l xml:id="ok_563.03"/>
<l xml:id="ok_563.04"/>
<l xml:id="ok_563.05"/>
<l xml:id="ok_563.06"/>
<l xml:id="ok_563.07"/>
<l xml:id="ok_563.08"/>
<l xml:id="ok_563.09"/>
<l xml:id="ok_563.10"/>
<l xml:id="ok_563.11"/>
<l xml:id="ok_563.12"/>
<l xml:id="ok_563.13"/>
<l xml:id="ok_563.14"/>
<l xml:id="ok_563.15"/>
<l xml:id="ok_563.16"/>
<l xml:id="ok_563.17"/>
<l xml:id="ok_563.18"/>
<l xml:id="ok_563.19"/>
<l xml:id="ok_563.20"/>
<l xml:id="ok_563.21"/>
<l xml:id="ok_563.22"/>
<l xml:id="ok_563.23"/>
<l xml:id="ok_563.24"/>
<l xml:id="ok_563.25"/>
<l xml:id="ok_563.26"/>
<l xml:id="ok_563.27"/>
<l xml:id="ok_563.28"/>
<l xml:id="ok_563.29"/>
<l xml:id="ok_563.30"/>
<l xml:id="ok_564.01"/>
<l xml:id="ok_564.02"/>
<l xml:id="ok_564.03"/>
<l xml:id="ok_564.04"/>
<l xml:id="ok_564.05"/>
<l xml:id="ok_564.06"/>
<l xml:id="ok_564.07"/>
<l xml:id="ok_564.08"/>
<l xml:id="ok_564.09"/>
<l xml:id="ok_564.10"/>
<l xml:id="ok_564.11"/>
<l xml:id="ok_564.12"/>
<l xml:id="ok_564.13"/>
<l xml:id="ok_564.14"/>
<l xml:id="ok_564.15"/>
<l xml:id="ok_564.16"/>
<l xml:id="ok_564.17"/>
<l xml:id="ok_564.18"/>
<pb xml:id="ok393r"/><cb xml:id="ok393ra"/>
<l xml:id="ok_564.19">Herre ich ſelbe vnd alle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> habe</l>
<l xml:id="ok_564.20">Was mocht ich mer ẏm ſprechen drabe</l>
<l xml:id="ok_564.21">Daſt war ſolt ir hie geneſen</l>
<l xml:id="ok_564.22">Wes ſol <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>er</add></subst> billicher weſen</l>
<l xml:id="ok_564.23">Gawanen ſin ellen lerte</l>
<l xml:id="ok_564.24">Zuͦ fus er furbas kerte</l>
<l xml:id="ok_564.25">Manlich vnd vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_564.26">Als ich uch e han geſaget</l>
<l xml:id="ok_564.27">Fant er der burge wite</l>
<l xml:id="ok_564.28">Das iglich ir ſitte</l>
<l xml:id="ok_564.29">Stunt mit bu<unclear reason="Zweifel">we</unclear>licher wer</l>
<l xml:id="ok_564.30">Vor allem ſtúrm nit ein ber</l>
<l xml:id="ok_565.01">Gebe ſie zuͦ driſſig jaren</l>
<l xml:id="ok_565.02">Ob man ir wolte faren</l>
<l xml:id="ok_565.03">Anmitten daruͯff logen anger</l>
<l xml:id="ok_565.04">Das lecht felt iſt langer</l>
<l xml:id="ok_565.05">Vil túrne ob den zinnen ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_565.06">Vnd tuͦt die afenture kúnt</l>
<l xml:id="ok_565.07">Do gawan den pallas ſach</l>
<l xml:id="ok_565.08">Dem waſz alv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſin <subst hand="#ls1"><del>tag</del><add>tac<hi>h</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_565.09">Recht als pfahen gefider gar</l>
<l xml:id="ok_565.10">Liecht gemal vnd ſo gefar</l>
<l xml:id="ok_565.11">Wider regen noch der ſne</l>
<l xml:id="ok_565.12">Det des tacheſz blicke we</l>
<pb xml:id="ok393v"/><cb xml:id="ok393va"/>
<l xml:id="ok_565.13">Jnnen er waſz gezieret</l>
<l xml:id="ok_565.14">Vnd wol gefeitieret</l>
<l xml:id="ok_565.15">Der finſter ſol wol ergraben</l>
<l xml:id="ok_565.16">Darúff gewelbe hoch erhaben</l>
<l xml:id="ok_565.17">Dar in bette ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_565.18">Lag her vnd dar beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_565.19">Kultern manige ſlacht</l>
<l xml:id="ok_565.20"><add hand="#sr">lage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> Daruͯff von richer acht</l>
<l xml:id="ok_565.21">Do die frowen worent geſeſſen</l>
<l xml:id="ok_565.22">Die hetten nit vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_565.23">Sie weren dan vergangen</l>
<l xml:id="ok_565.24">Von in wart nit enpfangen</l>
<l xml:id="ok_565.25">Jr <subst hand="#ls1"><del>friden</del><add>freiden</add></subst> kúnfft ir <subst hand="#ls1"><del>ſel*en</del><add>ſelten</add></subst> tag</l>
<l xml:id="ok_565.26">Der gar an <subst hand="#sr"><del>*</del><add>gawane</add></subst> lag</l>
<l xml:id="ok_565.27">Muſten ſie in doch han geſehen</l>
<l xml:id="ok_565.28">Was moͯchte in lieber ſin beſchehen</l>
<l xml:id="ok_565.29">Jr dekein das duͯn ſolte</l>
<l xml:id="ok_565.30">Wie er in dienen wolte</l>
<l xml:id="ok_566.01">Do worent ſie doch vnſchuldig <add hand="#ls1">an</add></l>
<l xml:id="ok_566.02">Do ging m<unclear reason="Zweifel">y</unclear><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herre gawan</l>
<l xml:id="ok_566.03">Beide her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_566.04">Er nam des pallas war</l>
<l xml:id="ok_566.05">Vnd ſach an einer wende</l>
<l xml:id="ok_566.06">Jch was zu werder hende</l>
<pb xml:id="ok394r"/><cb xml:id="ok394ra"/>
<l xml:id="ok_566.07">Ein tuͯr wit offen ſta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_566.08">Do in halb ẏm ſolte ergan</l>
<l xml:id="ok_566.09">Hoͯhes priſes erwerben</l>
<l xml:id="ok_566.10">Was ob er ſolte ſterben</l>
<l xml:id="ok_566.11">Er ging zurkaminaten in</l>
<l xml:id="ok_566.12">Der was ir eſtrich ſchin</l>
<l xml:id="ok_566.13">Luter hel als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> glas</l>
<l xml:id="ok_566.14">Do let marnalie was</l>
<l xml:id="ok_566.15">Das bette von dem wonder</l>
<l xml:id="ok_566.16">Vier ſchiben lieffen dar vnder</l>
<l xml:id="ok_566.17">Von rubinen liecht <subst hand="#ls1"><del>ſin*wel</del><add>ſinewel</add></subst></l>
<l xml:id="ok_566.18">Das der wint wart nie ſo ſnel</l>
<l xml:id="ok_566.19">Do worent die ſtollen uͯff gekloben</l>
<l xml:id="ok_566.20">Den eſtrich múſz ich loben</l>
<l xml:id="ok_566.21">Von jaſpis vnd von criſolt</l>
<l xml:id="ok_566.22">Von ſardane als er wolt</l>
<l xml:id="ok_566.23"><subst hand="#ls1"><del>Cleinſor</del><add>Clingſor</add></subst> der des erdacht</l>
<l xml:id="ok_566.24">Vs manigen landen bracht</l>
<l xml:id="ok_566.25">Sin liſteclichen wiſſeheit</l>
<l xml:id="ok_566.26">Werg das her an waſz geleit</l>
<l xml:id="ok_566.27">Der eſterich was ſo ſleiff</l>
<l xml:id="ok_566.28">Das gawan kuͯm alda begreiff</l>
<l xml:id="ok_566.29">Mit den fúſſen ſtúre</l>
<pb xml:id="ok394v"/><cb xml:id="ok394va"/>
<l xml:id="ok_566.30">Er ging noch afentúre</l>
<l xml:id="ok_567.01">Jomer als dick er trat</l>
<l xml:id="ok_567.02">Das bette <subst hand="#ls1"><del>ſuͯre</del><add>fuͯre</add></subst> von ſiner ſtat</l>
<l xml:id="ok_567.03"><subst hand="#ls1"><del>Das</del><add>Da</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>e</del><add>eſz</add></subst> <add hand="#ls1">e</add> waſz geſtanden</l>
<l xml:id="ok_567.04">Gawan wart enblanden</l>
<l xml:id="ok_567.05">Das er den <subst hand="#ls1"><del>ſwer</del><add>ſwer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſchilt getruͦg</l>
<l xml:id="ok_567.06">Den ẏme ſin wirt <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>befalck</del><add>befilck</add></subst></unclear> genuͦg</l>
<l xml:id="ok_567.07">Er dachte wie kom ich zuͦ dir</l>
<l xml:id="ok_567.08">Wiltuͯ wencken ſuͯs vor mir</l>
<l xml:id="ok_567.09">Jch ſol dich jnnen bringen</l>
<l xml:id="ok_567.10">Ob ich dich moge erſpringen</l>
<l xml:id="ok_567.11">Do geſtunt ẏm d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z bette <subst hand="#ls1"><del>f*r</del><add>for</add></subst></l>
<l xml:id="ok_567.12">Er hub ſich zum ſpruͯnge <subst hand="#sr"><del>*</del><add>enbor</add></subst></l>
<l xml:id="ok_567.13">Vnd ſprang enmitten dar an</l>
<l xml:id="ok_567.14">De ſnelleheit friſchet dekein ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_567.15">Wie das bette her vnd dar ſich ſties</l>
<l xml:id="ok_567.16">Der vier wende dekeines lies</l>
<l xml:id="ok_567.17">Mit húrte an igliches es ſwang</l>
<l xml:id="ok_567.18">Das al die burg do von erclang</l>
<l xml:id="ok_567.19">Sus <subst hand="#ls1"><del>reit</del><add>leit</add></subst> er manigen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer groſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_567.20">Was der <subst hand="#ls1"><del>torne</del><add>tonere</add></subst> ie gedos</l>
<l xml:id="ok_567.21">Vnd alle beſuͯndere</l>
<l xml:id="ok_567.22">Ob der erſte were</l>
<l xml:id="ok_567.23">Bẏ dem <subst hand="#ls1"><del>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nſten</del><add>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>gſten</add></subst> dari<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok395r"/><cb xml:id="ok395ra"/>
<l xml:id="ok_567.24">Vnd blieſen noch gewin</l>
<l xml:id="ok_567.25">Es duͯrfft nit me do krache<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_567.26">Gawan múſte wac<hi>h</hi>e<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_567.27">Wie er an dem bette lege</l>
<l xml:id="ok_567.28">Wes <subst hand="#ls1"><del>de*</del><add>der</add></subst> helt do pflege</l>
<l xml:id="ok_567.29">Des galmes hett in ſo beuilt</l>
<l xml:id="ok_567.30">Das er zuͦchte vber <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">mi</unclear>ch</del><add>ſich</add></subst>den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_568.01">Er lag vnd lies es walten</l>
<l xml:id="ok_568.02">Den der helff hett behalte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_568.03">Vnd den der helff nit verdroſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_568.04">Wer in ſinem ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer groſz</l>
<l xml:id="ok_568.05">Helff an in geſuchen k<unclear reason="Zweifel">a</unclear><hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_568.06">Der wiſe hercze <subst hand="#ls1"><del>huͯffte</del><add>haffte</add></subst> man</l>
<l xml:id="ok_568.07">Wo dem komer wirt bekant</l>
<l xml:id="ok_568.08">Der rúfft an die hoheſte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_568.09">Wan die treit helffe rich</l>
<l xml:id="ok_568.10">Vnd hilffet helffelich</l>
<l xml:id="ok_568.11">Daſz ſelbe auch gawan geſchach</l>
<l xml:id="ok_568.12">Dem er ie ſines priſes jach</l>
<l xml:id="ok_568.13">Sinen kreffteclichen guͦte<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_568.14">Den bat er ſich behuͦte<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_568.15">Nú <subst hand="#ls1"><del>gawan</del><add>gewan</add></subst> das krachen ende</l>
<l xml:id="ok_568.16">So das die vier wende</l>
<l xml:id="ok_568.17">Glich warent gemeſſen dar</l>
<pb xml:id="ok395v"/><cb xml:id="ok395va"/>
<l xml:id="ok_568.18">Alda das bette wol gefar</l>
<l xml:id="ok_568.19">An dem eſterich enmitten ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_568.20">Do <subst hand="#ls1"><del>w*rt</del><add>wart</add></subst> im groſſer angſt kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_568.21">Fuͯnff huͯndert ſtabe ſlingen</l>
<l xml:id="ok_568.22">Mit liſteclichen dinge<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_568.23">Zem ſwang worent bereit</l>
<l xml:id="ok_568.24">Der ſwang gap in <subst hand="#ls1"><del>geleit</del><add>leit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_568.25">Vff das bette alda er lag</l>
<l xml:id="ok_568.26">Der ſchilt alſolicher herte pflag</l>
<l xml:id="ok_568.27">Das ers enpfant vil clei<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_568.28">Es worent waſſer ſtein</l>
<l xml:id="ok_568.29">Beide ſinwel vnd harte</l>
<l xml:id="ok_568.30">Etwan der ſchilt doch dúrckel wart</l>
<l xml:id="ok_569.01">Die ſtein worent auͯch verbolt</l>
<l xml:id="ok_569.02">Er hett ſelte<hi>n</hi> e gedolt</l>
<l xml:id="ok_569.03">So ſuͯnde wuͯrff uͯff in gefloge<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_569.04">Nú was <subst hand="#ls1"><del>z*m</del><add>zvm</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſchriſſ</del><add>ſchẏeſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> uff gezoge<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_569.05">Fuͯnff húndert arbruͯſt oder mer</l>
<l xml:id="ok_569.06">Die hetten alle glichen ker</l>
<l xml:id="ok_569.07">Recht uͯff das bett alda er lag</l>
<l xml:id="ok_569.08">Wer ſolher noͯte ie gepflag</l>
<l xml:id="ok_569.09">Der mag erkennen pfile</l>
<l xml:id="ok_569.10">Das werte kurcz wile</l>
<pb xml:id="ok396r"/><cb xml:id="ok396ra"/>
<l xml:id="ok_569.11">Vncz das ſie worent v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſnoret gar</l>
<l xml:id="ok_569.12">Wer wil gemaches nemen war</l>
<l xml:id="ok_569.13">Der ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me an ſolich bette niht</l>
<l xml:id="ok_569.14">Gemaches ẏm do nieman gicht</l>
<l xml:id="ok_569.15">Es moͯchte juͯgent werden gra</l>
<l xml:id="ok_569.16">Des gemaches alda</l>
<l xml:id="ok_569.17">Gawan an dem bette fant</l>
<l xml:id="ok_569.18">Dannoch ſin hercz vnd ſin hant</l>
<l xml:id="ok_569.19">Der zageheit lag allein</l>
<l xml:id="ok_569.20">Die pfil vnd auͯch die ſtein</l>
<l xml:id="ok_569.21">Hetten in nit gar vermitten</l>
<l xml:id="ok_569.22">Zuͦ quaſcieret vnd verſnitten</l>
<l xml:id="ok_569.23">Was er duͯrch die ringe</l>
<l xml:id="ok_569.24">Do het er gedinge</l>
<l xml:id="ok_569.25">Sin komer wer eẏn ende</l>
<l xml:id="ok_569.26">Dannoch mit ſiner hende</l>
<l xml:id="ok_569.27">Muͯſt er pris erſtritten</l>
<l xml:id="ok_569.28">An den ſelben ziten</l>
<l xml:id="ok_569.29">Det ſich úff gegen ẏm ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tor</l>
<l xml:id="ok_569.30">Ein ſtarcker <subst hand="#ls1"><del>bor</del><add>baur</add></subst> ging darfúr</l>
<l xml:id="ok_570.01"><subst hand="#ls1"><del>Des</del><add>De<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> was freſchlich getan</l>
<l xml:id="ok_570.02">Von viſche húten truͦg er <subst hand="#ls1"><del>dan</del><add>an</add></subst></l>
<l xml:id="ok_570.03">Ein ſorkat vnd eẏn <subst hand="#sr"><del>bompt</del><add>bonit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_570.04">Vnd des ſelben zwo hoͯſen wit</l>
<pb xml:id="ok396v"/><cb xml:id="ok396va"/>
<l xml:id="ok_570.05">Einen kolben er in der hende truͦg</l>
<l xml:id="ok_570.06">Des kuͯlle <subst hand="#ls1"><del>groſſes</del><add>groſſe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> dan ein kruͦg</l>
<l xml:id="ok_570.07">Er ging gegen gawane her</l>
<l xml:id="ok_570.08">Das was <subst hand="#ls1"><del>nuͯdert</del><add>nẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>dert</add></subst> doch ſin ger</l>
<l xml:id="ok_570.09">Wan in ſins kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s do vertroſz</l>
<l xml:id="ok_570.10">Gawan gedachte dirre iſt blos</l>
<l xml:id="ok_570.11">Sin wer iſt gegen mir harte laſz</l>
<l xml:id="ok_570.12">Er richte ſich uͯff vnd ſas</l>
<l xml:id="ok_570.13">Als ob ẏm nẏndert were lit</l>
<l xml:id="ok_570.14"><subst hand="#sr"><del>Jem</del><add>Jener</add></subst> trat hinder einen trit</l>
<l xml:id="ok_570.15">Als ob er wolt entwichen</l>
<l xml:id="ok_570.16">Vnd ſprach doch zorneclichen</l>
<l xml:id="ok_570.17">Jr duͯrfft mich entſiczen nicht</l>
<l xml:id="ok_570.18">Jch fuͦge aber wol das uͯch geſchicht</l>
<l xml:id="ok_570.19">Do von ir den lip zú pfande gebt</l>
<l xml:id="ok_570.20">Von des tuͯfels crefften ir noch lebt</l>
<l xml:id="ok_570.21">Sol uͯch der hie han ernert</l>
<l xml:id="ok_570.22">Jr ſint doch ſterbens vnerwert</l>
<l xml:id="ok_570.23">Den bringe ich uch wol innen</l>
<l xml:id="ok_570.24">Als ich nuͯ ſcheide hinnan</l>
<l xml:id="ok_570.25">Der vilan trat wider in</l>
<l xml:id="ok_570.26">Gawan mit dem ſwerte ſin</l>
<l xml:id="ok_570.27">Von dem ſchilt ſluͦg die zuͦ ei<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok397r"/><cb xml:id="ok397ra"/>
<l xml:id="ok_570.28">Wan die pfil algemeẏn</l>
<l xml:id="ok_570.29">Worent hin durch gedrúngen</l>
<l xml:id="ok_570.30">Daſz ſie in den ringel clungen</l>
<l xml:id="ok_571.01">Do hort er ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen bronnen</l>
<l xml:id="ok_571.02">Als der wol zwenczig tromme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_571.03">Sluͦge do <add hand="#ls1">zu</add> dancze</l>
<l xml:id="ok_571.04">Sin pfeffer mút der gancze</l>
<l xml:id="ok_571.05">Den die wore zageheit</l>
<l xml:id="ok_571.06">Nie verſert noch verſneit</l>
<l xml:id="ok_571.07">Er dacht waſz ſol mir geſchehen</l>
<l xml:id="ok_571.08">Jch mochte ẏme wol komers jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_571.09">Wil ſich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer meren</l>
<l xml:id="ok_571.10">Zú wer ſol ich mich keren</l>
<l xml:id="ok_571.11">Nuͯ ſach er gegen <add hand="#ls1">der</add> gebuͯrs túr</l>
<l xml:id="ok_571.12">E<supplied reason="Bogenhäufung" extent="2" unit="Schaft">in</supplied> ſtarcker lowe <subst hand="#ls1"><del>ſpra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>c*</del><add>ſpranck</add></subst> her vúr</l>
<l xml:id="ok_571.13"><subst hand="#ls1"><del>De*</del><add>Der</add></subst> waſz als ein ros ſo <subst hand="#sr"><del>*</del><add>hoch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_571.14">Gawan der ie <subst hand="#ls1"><del>gerne</del><add>vngerne</add></subst> floch</l>
<l xml:id="ok_571.15">Den ſchilt er mit den riemen na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_571.16">Er det als es der wer geza<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_571.17">Er ſprang uͯff dem eſterich</l>
<l xml:id="ok_571.18">Do was duͯrch húnger <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>freiſchlich</del><add>freiſlich</add></subst></unclear></l>
<l xml:id="ok_571.19">Diſer ſtarcke lewe groſz</l>
<l xml:id="ok_571.20">Des er doch wenig do genoſz</l>
<l xml:id="ok_571.21">Mit zorn lieff er an den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_571.22">Zuͦ wer ſtuͯnt her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok397v"/><cb xml:id="ok397va"/>
<l xml:id="ok_571.23">Er het im do den ſchilt nohe genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_571.24">Sin erſter griff waſz alſo ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_571.25">Durch den ſchilt mit alden clan</l>
<l xml:id="ok_571.26">Von tier ie ſelten wart geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_571.27">Ein griff duͯrch ſolich herte</l>
<l xml:id="ok_571.28">Gawan ſich zuͯckes werte</l>
<l xml:id="ok_571.29">Ein bein hin ab er im ſwang</l>
<l xml:id="ok_571.30">Der lowe uͯff <subst hand="#ls1"><del>dr<supplied reason="Bogenhäufung" extent="2" unit="Schaft">in</supplied></del><add>drie<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> fuſſen ſprang</l>
<l xml:id="ok_572.01">Jn dem ſchilt bleip der vierde fús</l>
<l xml:id="ok_572.02">Mit bluͦte gap er ſolichen <subst hand="#ls1"><del>gos</del><add>gvs</add></subst></l>
<l xml:id="ok_572.03">Das gawan faſte mochte ſtan</l>
<l xml:id="ok_572.04">Her vnd dar beguͯnde es gan</l>
<l xml:id="ok_572.05">Der loͯwe ſprang dick an den gaſt</l>
<l xml:id="ok_572.06">Durch die naſe manigen pfnaſt</l>
<l xml:id="ok_572.07">Det er mit bleckenen zenen</l>
<l xml:id="ok_572.08">Wolt man in ſolicher ſpiſe wenen</l>
<l xml:id="ok_572.09">Das er guͦte luͯte geſſe</l>
<l xml:id="ok_572.10">Vngerne ich bẏ ym ſeſſe</l>
<l xml:id="ok_572.11">Es was auch gawan leit</l>
<l xml:id="ok_572.12">Der uͯff den lip do mit ẏm ſtreit</l>
<l xml:id="ok_572.13">Er hett in ſo geleczet</l>
<l xml:id="ok_572.14">Mit bluͦte wart geneczet</l>
<l xml:id="ok_572.15">Aldie kamenaten gar</l>
<l xml:id="ok_572.16">Mit zorn ſprang der lowe dar</l>
<pb xml:id="ok398r"/><cb xml:id="ok398ra"/>
<l xml:id="ok_572.17">Er wolte in zucken vnder ſich</l>
<l xml:id="ok_572.18">Gawan det ẏm einen ſtich</l>
<l xml:id="ok_572.19">Dúrch die bruͯſt <subst hand="#ls1"><del>vns</del><add>vncz</add></subst> an die hant</l>
<l xml:id="ok_572.20">Do von des lowen zorn verſwant</l>
<l xml:id="ok_572.21">Wan er ſtruͯchte nider dot</l>
<l xml:id="ok_572.22">Gawan hett die groſſe not</l>
<l xml:id="ok_572.23">Mit ſtrite vber wúnden</l>
<l xml:id="ok_572.24">Jn den ſelben ſtunden</l>
<l xml:id="ok_572.25">Dacht er waſz iſt mir nú guͦt</l>
<l xml:id="ok_572.26">Jch ſicze vngern in diſz bluͦt</l>
<l xml:id="ok_572.27">Auch ſol ich mich des wol bewarn</l>
<l xml:id="ok_572.28">Dis bette kan ſo v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb farn</l>
<l xml:id="ok_572.29">Das ich dar an <add hand="#ls1">nit</add> ſicz oder lige</l>
<l xml:id="ok_572.30">Ob ich rechter wicz pflige</l>
<l xml:id="ok_573.01">Nú waſz im ſin heubt</l>
<l xml:id="ok_573.02">Mit wurfen ſo <subst hand="#ls1"><del>bet*ibt</del><add>beta<unclear reason="Zweifel">vi</unclear>bt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_573.03">Vnd do ſin wúnden</l>
<l xml:id="ok_573.04">Sie bluten begúnden</l>
<l xml:id="ok_573.05">Das in ſin ſnellich crafft</l>
<l xml:id="ok_573.06">Gar lies mit ir geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_573.07">Dúrch ſwiͯndeln er ſtruchen pflag</l>
<l xml:id="ok_573.08">Das ẏm das heubt úff dem <subst hand="#ls1"><del>lowen</del><add>lewen</add></subst> lag</l>
<l xml:id="ok_573.09">Der ſchilt vil nider vnder in</l>
<l xml:id="ok_573.10"><subst hand="#ls1"><del>Gawan</del><add>Gewan</add></subst> er ie krafft oder ſin</l>
<pb xml:id="ok398v"/><cb xml:id="ok398va"/>
<l xml:id="ok_573.11">Die worent ẏme beide <subst hand="#ls1"><del>enphoret</del><add>enphvͯret</add></subst></l>
<l xml:id="ok_573.12">Vnſanfft er waſz <subst hand="#ls1"><del>gerurt</del><add>geruͯrt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_573.13">Wan aller ſin dete ẏm entweich</l>
<l xml:id="ok_573.14">Sin want kúſſen vngelich</l>
<l xml:id="ok_573.15">Was dem das ga<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>muͯle</l>
<l xml:id="ok_573.16">Von mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ribbile</l>
<l xml:id="ok_573.17">Die ſúſſe die wiſe</l>
<l xml:id="ok_573.18">Legte kaheniſe</l>
<l xml:id="ok_573.19">Dar uͯff er ſinen pris verſlieff</l>
<l xml:id="ok_573.20">Der pris gegen diſem manne lieff</l>
<l xml:id="ok_573.21">Wan ir habt das wol vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_573.22">Wo mit er waſz von wiczen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_573.23">Das er lag vnuͯerſonnen</l>
<l xml:id="ok_573.24">Wie des wart begonnen</l>
<l xml:id="ok_573.25">Verholn wart beſchoͯwet</l>
<l xml:id="ok_573.26">Das mit blúte waſz betaͯwet</l>
<l xml:id="ok_573.27">Der kemenaten eſterich</l>
<l xml:id="ok_573.28">Sie beide dem doͯte worent glich</l>
<l xml:id="ok_573.29">Der loͯwe vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_573.30">Ein júngfrowe wol getan</l>
<l xml:id="ok_574.01">Mit forchten luͯget obennẏn</l>
<l xml:id="ok_574.02">Des wart vil bleich ir ſchin</l>
<l xml:id="ok_574.03">Die ſúſſe ſo verczagete</l>
<l xml:id="ok_574.04">Das es die alte clagete</l>
<pb xml:id="ok399r"/><cb xml:id="ok399ra"/>
<l xml:id="ok_574.05">Ar<unclear reason="Zweifel">iw</unclear>e die wiſe</l>
<l xml:id="ok_574.06">Daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ich ſie noch priſe</l>
<l xml:id="ok_574.07">Das ſie den ritter nerte</l>
<l xml:id="ok_574.08">Vnd ẏm do <subst hand="#ls1"><del>ſterbe</del><add>ſterbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> werte</l>
<l xml:id="ok_574.09">Sie ging auͯch do durch ſchowen</l>
<l xml:id="ok_574.10">Do wart von der frowen</l>
<l xml:id="ok_574.11">Zuͯm finſter oben in geſehen</l>
<l xml:id="ok_574.12">Das ſie ietwieders mochte iehen</l>
<l xml:id="ok_574.13">Jr kuͯnffteklicher freuͯiden tage</l>
<l xml:id="ok_574.14">Oder iemer herczeclicher clage</l>
<l xml:id="ok_574.15">Sie <subst hand="#ls1"><del>worcht</del><add>vorcht</add></subst> der ritter wer dot</l>
<l xml:id="ok_574.16">Do lerte ſie gedanckes not</l>
<l xml:id="ok_574.17">Wan er ſús uͯff dem lowen lag</l>
<l xml:id="ok_574.18">Vnd anders <subst hand="#ls1"><del>komers</del><add>keines</add></subst> bettes plag</l>
<l xml:id="ok_574.19">Sie ſprach mir iſt von herczen leit</l>
<l xml:id="ok_574.20">Ob din getruͯwe manheit</l>
<l xml:id="ok_574.21">Sin werdes <subst hand="#ls1"><del>loben</del><add>leben</add></subst> hett verlorn</l>
<l xml:id="ok_574.22">Haſtú den dot alhie verkorn</l>
<l xml:id="ok_574.23">Duͯrch vil <subst hand="#ls1"><del>ellendes</del><add>ellende</add></subst> diet</l>
<l xml:id="ok_574.24">Sit din trúwe das geriet</l>
<l xml:id="ok_574.25">Mich erbarmen iemer me din tuͯgent</l>
<l xml:id="ok_574.26">Duͯ habſt alter oder jugent</l>
<l xml:id="ok_574.27">Zuͦ allen den frowen ſie do <subst hand="#sr"><del>ſprang</del><add>ſprach</add></subst></l>
<pb xml:id="ok399v"/><cb xml:id="ok399va"/>
<l xml:id="ok_574.28">Wan ſie den helt da ligen ſac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_574.29">Jr frowen die des pflegen</l>
<l xml:id="ok_574.30">Ruͯffent alle g<unclear reason="Zweifel">a</unclear>t an v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſegen</l>
<l xml:id="ok_575.01">Sie ſante zwo juͯng frowen dar</l>
<l xml:id="ok_575.02">Vnd bat ſie recht nemen war</l>
<l xml:id="ok_575.03">Das ſie ſanfft ſlichen</l>
<l xml:id="ok_575.04">E das ſie dan entwichen</l>
<l xml:id="ok_575.05">Vnd ſie ir brechten mere</l>
<l xml:id="ok_575.06">Ob er bẏ leben were</l>
<l xml:id="ok_575.07">Oder ob er wer v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_575.08">Das gebot ſie den beiden</l>
<l xml:id="ok_575.09">Die <subst hand="#ls1"><del>ſuͯſſe</del><add>ſuͯſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> megde beide <subst hand="#sr"><del>*</del><add>reine</add></subst></l>
<l xml:id="ok_575.10">Ob <subst hand="#ls1"><del>irs</del><add>ir</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>*wider*</del><add>ÿetwidere</add></subst> icht weine</l>
<l xml:id="ok_575.11"/>
<l xml:id="ok_575.12"/>
<l xml:id="ok_575.13">Do ſie in ſús ligen fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_575.14">Das von ſinen wunden</l>
<l xml:id="ok_575.15">Der ſchilt mit bluͦte ſwebete</l>
<l xml:id="ok_575.16">Sie beſohen ob er lebte</l>
<l xml:id="ok_575.17">Jr ein mit ir claren hant</l>
<l xml:id="ok_575.18">Den helm von <subst hand="#ls1"><del>ſẏme</del><add>ſẏme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> heúbt bant</l>
<l xml:id="ok_575.19">Vnd auͯch die fantailer ſin</l>
<l xml:id="ok_575.20">Do lag ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> cleines ſchẏmmeli<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_575.21">Vor ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> roten mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<pb xml:id="ok400r"/><cb xml:id="ok400ra"/>
<l xml:id="ok_575.22">Nú warten ſie begunde</l>
<l xml:id="ok_575.23">Ob er den atuͯm indert zuͦge</l>
<l xml:id="ok_575.24">Oder ob er ſie des lebens truͦge</l>
<l xml:id="ok_575.25">Des lag dannoch ir ſtrit</l>
<l xml:id="ok_575.26">Vff ſinem kúrſit</l>
<l xml:id="ok_575.27">Von zobele worent zwein gampeluͯn</l>
<l xml:id="ok_575.28">Als ilmot der <subst hand="#ls1"><del>britom</del><add>britÿm</add></subst></l>
<l xml:id="ok_575.29">Mit groſſem priſe wappen truͦg</l>
<l xml:id="ok_575.30">Der brachte wirdekeit genuͦg</l>
<l xml:id="ok_576.01">Jn der juͯgent an ſin ende</l>
<l xml:id="ok_576.02">Die maget mit ir hende</l>
<l xml:id="ok_576.03">Des zobels rauff vnd habt in dar</l>
<l xml:id="ok_576.04">Vor ſin naſen do man ſie war</l>
<l xml:id="ok_576.05">Ob der atuͯm das har ſo reget</l>
<l xml:id="ok_576.06">Das es ſich indert weget</l>
<l xml:id="ok_576.07">Der atuͯm do wart fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_576.08">An den ſelben ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_576.09">Hies ſie balde ſpringe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_576.10">Ein luter waſſer bringen</l>
<l xml:id="ok_576.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Das bracht ſnelleclich dar</l>
<l xml:id="ok_576.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Jr geſpil wol gefar</l>
<l xml:id="ok_576.13">Die maget ſchaup ir fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_576.14">Entwuſchen die zene ſin</l>
<l xml:id="ok_576.15">Mit groſſen fugen das geſchach</l>
<pb xml:id="ok400v"/><cb xml:id="ok400va"/>
<l xml:id="ok_576.16">Do gos ſie das waſſer nach</l>
<l xml:id="ok_576.17">Sanfft vnd aber mere</l>
<l xml:id="ok_576.18">Sie gos ie doch nit ſere</l>
<l xml:id="ok_576.19">Vncz das er die augen ſwang</l>
<l xml:id="ok_576.20">Er bot in dienſt vnd ſagt in danck</l>
<l xml:id="ok_576.21">Den zwein ſuͯſſen kinden</l>
<l xml:id="ok_576.22">Das ir mich ſoltent finden</l>
<l xml:id="ok_576.23">Suͯs <subst hand="#ls1"><del>vngezogelich</del><add>vngezoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>lich</add></subst> ligen</l>
<l xml:id="ok_576.24">Ob das wirt von uͯch verſwigen</l>
<l xml:id="ok_576.25">Das <subst hand="#ls1"><del>pruͯſe</del><add>pruͯfe</add></subst> ich uͯch fur guͦt</l>
<l xml:id="ok_576.26">Vwer zuͯcht vch daran behuͯte</l>
<l xml:id="ok_576.27">Sie ſprach ir laget vnd liget</l>
<l xml:id="ok_576.28">Als der des hoͯheſten priſes pfliget</l>
<l xml:id="ok_576.29">Jr habt den pris alhie bezalt</l>
<l xml:id="ok_576.30">Das ir mit froiden werden alt</l>
<l xml:id="ok_577.01">Der ſig iſt vwer <subst hand="#ls1"><del>hute</del><add>huͯte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_577.02">Nuͯ troſtent vns armen lúte</l>
<l xml:id="ok_577.03">Ob vwern wuͯnden ſẏ alſo</l>
<l xml:id="ok_577.04">Das wir mit uͯch weſen fro</l>
<l xml:id="ok_577.05">Er ſprach ſehent ir mich gern <add hand="#sr">leben</add></l>
<l xml:id="ok_577.06">So ſolt ir mir helff geben</l>
<l xml:id="ok_577.07">Des bat er die juͯngfrowen</l>
<l xml:id="ok_577.08">Lat die wuͯnden ſchowen</l>
<l xml:id="ok_577.09">Etwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der do konne mit</l>
<pb xml:id="ok401r"/><cb xml:id="ok401ra"/>
<l xml:id="ok_577.10">Solt ir began noch ſtrites ſitte</l>
<l xml:id="ok_577.11">So bindent mir den helm vnd gent ir hin</l>
<l xml:id="ok_577.12">Den lip ich gern wernden bin</l>
<l xml:id="ok_577.13"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sÿ</add></subst> gahen ir ſit nuͯ ſtrites fri</l>
<l xml:id="ok_577.14">Herre lat v́nſz aúch weſen bẏ</l>
<l xml:id="ok_577.15">Wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſol gewinnen</l>
<l xml:id="ok_577.16">An vier koniginnen</l>
<l xml:id="ok_577.17">Das botten brot ir lebt noch</l>
<l xml:id="ok_577.18">Man ſol uͯch bereiten doch</l>
<l xml:id="ok_577.19">Gemach vnd arcze<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">ni</supplied>e clar</l>
<l xml:id="ok_577.20">Vnd wol mit triwen nemen war</l>
<l xml:id="ok_577.21">Mit ſalben ſo gehúr</l>
<l xml:id="ok_577.22">Die fúr die quaſchúr</l>
<l xml:id="ok_577.23">Vnd fúr die wúnden ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geniſt</l>
<l xml:id="ok_577.24">Mit ſenfften helffeclichen liſt</l>
<pb xml:id="ok401v"/><cb xml:id="ok401va"/>
<l xml:id="ok_577.25-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>li*</del><add>li<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> <lb/> Alſo her gawan zuͦ bette lag vnd gar ſere <lb/> wunt was vnd die konigin in beſehent <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#577.25 #01_ok401v"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_577.25-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok402r"/><cb xml:id="ok402ra"/>
<l xml:id="ok_577.25"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>er megde <subst hand="#ls1"><del>ein</del><add>eine</add></subst> dannen ſprang</l>
<l xml:id="ok_577.26">So balde das ſie nider hang</l>
<l xml:id="ok_577.27">Vnd brachte zuͦ hoͯfe mere</l>
<l xml:id="ok_577.28">Das er bẏ leben were</l>
<l xml:id="ok_577.29">Vnd alſo lebelich</l>
<l xml:id="ok_577.30">Das er vns freuͯiden rich</l>
<l xml:id="ok_578.01">Mit freuͯiden machen ruͦchet es got</l>
<l xml:id="ok_578.02">Jm iſt aber guͦter helffe not</l>
<l xml:id="ok_578.03">Sie ſprachen all <subst hand="#ls1"><del>*rmerczis</del><add>gramerczis</add></subst></l>
<l xml:id="ok_578.04">Die altin konigin wiſz</l>
<l xml:id="ok_578.05">Ein bette heiſz bereiten</l>
<l xml:id="ok_578.06">Do vor ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teppich <subst hand="#ls1"><del>ſpreiten</del><add>preiten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_578.07">Bẏ einem guͦten fúre</l>
<l xml:id="ok_578.08">Salbe harte túre</l>
<l xml:id="ok_578.09">Wol gemachet mit ſinne</l>
<l xml:id="ok_578.10">Die gawan die konigin</l>
<l xml:id="ok_578.11">Zer quaſchuͯren vnd zer wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_578.12">Do gebot ſie an den ſtúnden</l>
<l xml:id="ok_578.13">Vier froͯwen das ſie gingen</l>
<l xml:id="ok_578.14">Vnd ſin harneſch entpfingen</l>
<l xml:id="ok_578.15">Das ſie es ſanfft von ẏm nemen</l>
<l xml:id="ok_578.16">Vnd das ſie kuͯnden remen</l>
<l xml:id="ok_578.17">Des er ſich des icht durfft ſcha<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_578.18"><unclear reason="Zweifel">S</unclear>ú pfelle ſolt ir vmb nemen</l>
<l xml:id="ok_578.19">Vnd entwappent in in dem bade</l>
<pb xml:id="ok402v"/><cb xml:id="ok402va"/>
<l xml:id="ok_578.20">Ob dannen gan ſie ſin ſtat</l>
<l xml:id="ok_578.21">Das dolt oder tragt hin in</l>
<l xml:id="ok_578.22">Alda ich bẏ dem bette bin</l>
<l xml:id="ok_578.23">Jch wart alda der helt ſol ligen</l>
<l xml:id="ok_578.24">Ob ſin kampff iſt ſo gedigen</l>
<l xml:id="ok_578.25">Das er nit iſt ſo verre wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_578.26">Jch mach in ſchier wol geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_578.27">Welich ſin wunde ſtunde ſo verre</l>
<l xml:id="ok_578.28">Das wer der freuͯiden twere</l>
<l xml:id="ok_578.29">Do mit werent aúch wir erſlagen</l>
<l xml:id="ok_578.30">Vnd muͯſtent lebendig ſterben tragen</l>
<l xml:id="ok_579.01">Nuͯ diſz wart alſo getan</l>
<l xml:id="ok_579.02">Entwappent wart her gawan</l>
<l xml:id="ok_579.03">Vnd <subst hand="#sr"><del>deinnen</del><add>dannen</add></subst> geleitet</l>
<l xml:id="ok_579.04">Vnd helff bereitet</l>
<l xml:id="ok_579.05">Von den die helffen kúnden</l>
<l xml:id="ok_579.06">Do worent ſiner wúnde<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_579.07">Funffzig oder mere</l>
<l xml:id="ok_579.08">Die <subst hand="#ls1"><del>pſile</del><add>pfile</add></subst> ie doch nit ſere</l>
<l xml:id="ok_579.09">Durch die ringe worent gedruͯcket</l>
<l xml:id="ok_579.10">Der ſchilt waſz <subst hand="#ls1"><del>vor</del><add>vvͯr</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>gerocket</del><add>gervcket</add></subst></l>
<l xml:id="ok_579.11">Do nam die alte konigin</l>
<l xml:id="ok_579.12">Dittamen vnd warmen win</l>
<l xml:id="ok_579.13">Mit eẏnem bladen zindal</l>
<l xml:id="ok_579.14">Do ſtreich ſie die blutes wal</l>
<pb xml:id="ok403r"/><cb xml:id="ok403ra"/>
<l xml:id="ok_579.15">Vs den wuͯnden wo der <subst hand="#sr"><del>dehein*</del><add>dehein</add></subst> waſ<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_579.16">Vnd bant in ſo das er genas</l>
<l xml:id="ok_579.17">Wo der helm waſz in gezogen</l>
<l xml:id="ok_579.18">Mit ſcharffen tretten wol gebogen</l>
<l xml:id="ok_579.19">Das man die wúrff erkante</l>
<l xml:id="ok_579.20">Die quaſchúren ſie verſwande</l>
<l xml:id="ok_579.21">Mit der ſelben creffte</l>
<l xml:id="ok_579.22">Vnd von ẏr meiſter ſcheffte</l>
<l xml:id="ok_579.23">Sie ſprach ſenffte vnd ſchir</l>
<l xml:id="ok_579.24">Cundrie laſurzir</l>
<l xml:id="ok_579.25">Ruͯchent mich ſo dicke ſehen</l>
<l xml:id="ok_579.26">Was von aczenie mag beſchehen</l>
<l xml:id="ok_579.27">Das tuͦt ſie mich gewaltig wol</l>
<l xml:id="ok_579.28">Sit anfortas in jamers dol</l>
<l xml:id="ok_579.29">Kam das man ẏm helff warp</l>
<l xml:id="ok_579.30">Die ſalbe ẏm halffe das er nit ſtarp</l>
<l xml:id="ok_580.01">Sie iſt von mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce komen</l>
<l xml:id="ok_580.02">Da gawan het vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_580.03">Montſaluaſce <subst hand="#ls1"><del>nemen</del><add>ne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_580.04">Do beguͯnde er frouͯide erkennen</l>
<l xml:id="ok_580.05">Er wonde er wer do nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_580.06">Do ſprach der ie waſz falſches fri</l>
<l xml:id="ok_580.07">Gawan zur konigine</l>
<l xml:id="ok_580.08">Frowe mẏne ſinne</l>
<pb xml:id="ok403v"/><cb xml:id="ok403va"/>
<l xml:id="ok_580.09">Die mir worent entronne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_580.10">Die habt ir gewonnen</l>
<l xml:id="ok_580.11">Wider in myn hercze</l>
<l xml:id="ok_580.12">Auch ſtifftet ſich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſmercze</l>
<l xml:id="ok_580.13">Was ich krefft oder ſẏnne ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_580.14">Die hett uwer dienſtman</l>
<l xml:id="ok_580.15">Gar von vwer ſchuͯlde</l>
<l xml:id="ok_580.16">Sie ſprach herre vwer hulde</l>
<l xml:id="ok_580.17">Sollen wir vnſz alle nohen</l>
<l xml:id="ok_580.18">Vnd des mit truwen gahen</l>
<l xml:id="ok_580.19">Nuͯ folgent mir redent nit zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_580.20">Ein wurcz ich uͯch geben wil</l>
<l xml:id="ok_580.21">Do von ir ſlaffet das iſt guͦt</l>
<l xml:id="ok_580.22">Trinckens eſſen keinen muͦt</l>
<l xml:id="ok_580.23">Solt ir haben fur der nacht</l>
<l xml:id="ok_580.24">So kompt uch wider vwer macht</l>
<l xml:id="ok_580.25">So trit ich uͯch mit ſpiſe zuͦ</l>
<l xml:id="ok_580.26">Das ir wol beitent <subst hand="#ls1"><del>vns</del><add>vnſz</add></subst> fruͯ</l>
<l xml:id="ok_580.27">Ein <subst hand="#ls1"><del>wucz</del><add>wu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>cz</add></subst> ſie ẏm leite an den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_580.28">Do ſlieff er an der ſelben ſtunt</l>
<l xml:id="ok_580.29">Wol ſie ſin nit dicke pflag</l>
<l xml:id="ok_580.30">Alſus ſlieff <add hand="#ls1">er</add> den tag</l>
<l xml:id="ok_581.01">Der eren rich vnd laſters arm</l>
<l xml:id="ok_581.02">Er lag ſanfft vnd ẏm waſz warn</l>
<pb xml:id="ok404r"/><cb xml:id="ok404ra"/>
<l xml:id="ok_581.03">Etwan in doch in ſlaffe fros</l>
<l xml:id="ok_581.04">Das er gehſet vnd nos</l>
<l xml:id="ok_581.05">Alles von der ſolben crafft</l>
<l xml:id="ok_581.06">Von frowen groſſe geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_581.07">Gingen do uͯſz vnd in</l>
<l xml:id="ok_581.08">Die truͦgen liechten werden ſchin</l>
<l xml:id="ok_581.09">Arnuͯwe die <subst hand="#ls1"><del>alten</del><add>alte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_581.10">Gebot mit <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ir<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice><hi>m</hi></unclear></add></subst> gewalte</l>
<l xml:id="ok_581.11">Das ir dekein rieffe</l>
<l xml:id="ok_581.12">Die wile der helt do ſlieffe</l>
<l xml:id="ok_581.13">Sie bat auch den pallas</l>
<l xml:id="ok_581.14">Beſlieſſen was do ritter was</l>
<l xml:id="ok_581.15">Sariande oder burger</l>
<l xml:id="ok_581.16">Der deheine diſe mere</l>
<l xml:id="ok_581.17">Friſch vor dem andern tage</l>
<l xml:id="ok_581.18">Do kam der frowen nuͯwe clage</l>
<l xml:id="ok_581.19">Suͯs ſlieff der helt vncz an die nacht</l>
<l xml:id="ok_581.20">Die konigin waſz ſo bedacht</l>
<l xml:id="ok_581.21">Die wurcz ſie uͯſz dem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de nam</l>
<l xml:id="ok_581.22">Er e<unclear reason="Zweifel">n</unclear>wachet trinckens ẏm gezam</l>
<l xml:id="ok_581.23">Do hies dar tragen die wiſe</l>
<l xml:id="ok_581.24">Trincken vnd guͦte ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_581.25">Er <subst hand="#ls1"><del>rúcht</del><add>rÿcht</add></subst> ſich uͯff vnd ſas</l>
<l xml:id="ok_581.26">Mit guͦten freuͯiden er a<hi>ſz</hi></l>
<pb xml:id="ok404v"/><cb xml:id="ok404va"/>
<l xml:id="ok_581.27">Vil manig frowe fur ẏm ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_581.28">Jm wart nie werder dienſt kúnt</l>
<l xml:id="ok_581.29">Jr dienſt mit zuͯchten wart getan</l>
<l xml:id="ok_581.30">Do pruͯffte my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_582.01">Diſe die vnd aber <subst hand="#ls1"><del>ynne</del><add>yenne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_582.02">Er <subst hand="#sr"><del>wach*</del><add>wachſet</add></subst> in der alten ſene</l>
<l xml:id="ok_582.03">Noch vrgeluͯſe der cloͯren</l>
<l xml:id="ok_582.04"><subst hand="#ls1"><del>Want</del><add>Wan</add></subst> ẏm in ſinen jaren</l>
<l xml:id="ok_582.05">Nie wip ſo nohe geging</l>
<l xml:id="ok_582.06">Etwan do er mẏnne enpfing</l>
<l xml:id="ok_582.07">Oder do in mẏnne waſz v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſaget</l>
<l xml:id="ok_582.08">Do ſprach der helt vnuerzaget</l>
<l xml:id="ok_582.09">Zú ſiner meiſterin</l>
<l xml:id="ok_582.10">Der alten konigin</l>
<l xml:id="ok_582.11">Frowe es krencket my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zucht</l>
<l xml:id="ok_582.12">Jr mógent mirs jehen fúr vngenuͯht</l>
<l xml:id="ok_582.13">Sollent diſe frowen fúr mir <subst hand="#sr"><del>ſtat</del><add>ſtan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_582.14">Gebiet in das ſie ſiczen gan</l>
<l xml:id="ok_582.15">Oder heiſſent ſie mit mir eſſen</l>
<l xml:id="ok_582.16">Alhie <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> nit geſeſſe<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_582.17">Von ir dekeiner vncz an mich</l>
<l xml:id="ok_582.18">Herre ſie moͯchtent ſchamen ſich</l>
<l xml:id="ok_582.19">Soltens uch nit dienen vil</l>
<l xml:id="ok_582.20">Wan ir ſint vnſer freuiden zil</l>
<pb xml:id="ok405r"/><cb xml:id="ok405ra"/>
<l xml:id="ok_582.21">Doch he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re was ir gebietent in</l>
<l xml:id="ok_582.22">Das ſoln ſie leiſten han wir ſi<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_582.23">Die edeln mit der hohen art</l>
<l xml:id="ok_582.24">Worent ir zúchte des bewart</l>
<l xml:id="ok_582.25">Wan ſie es mit willen daten</l>
<l xml:id="ok_582.26">Jr ſúſſen muͯnde in baten</l>
<l xml:id="ok_582.27">Do ſtende vncz er geſſe</l>
<l xml:id="ok_582.28">Das ir dekein ſeſſe</l>
<l xml:id="ok_582.29">Do das geſchach ſie gingen wider</l>
<l xml:id="ok_582.30">Gawan ſich leite ſlaffen nider</l>
<l xml:id="ok_583.01">Wer im nú ruͯwe neme</l>
<l xml:id="ok_583.02">Ob ruwens ẏm gezeme</l>
<l xml:id="ok_583.03">Jch wene der hett es ſúnde</l>
<l xml:id="ok_583.04">Noch der affentuͯre vrkuͯnde</l>
<l xml:id="ok_583.05">Hett er ſich gearbeitet</l>
<l xml:id="ok_583.06">Gehoͯhet vnd gebreitet</l>
<l xml:id="ok_583.07">Sinen priſz mit groſſer not</l>
<l xml:id="ok_583.08">Was der werde lanczelot</l>
<l xml:id="ok_583.09">Vff der ſwert brúck erleit</l>
<l xml:id="ok_583.10">Vnde ſit mit meliancz ſtreit</l>
<l xml:id="ok_583.11">Das waſz gegen diſer not ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> niht</l>
<l xml:id="ok_583.12">Vnd des man gar <subst hand="#ls1"><del>elle</del><add>elle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> giht</l>
<l xml:id="ok_583.13">Dem ſtolczen konige rich</l>
<l xml:id="ok_583.14">Der alſo ritterlich</l>
<pb xml:id="ok405v"/><cb xml:id="ok405va"/>
<l xml:id="ok_583.15">Den <subst hand="#ls1"><del>lowen</del><add>lewen</add></subst> von dem pallas</l>
<l xml:id="ok_583.16">Warff der do zuͦ nantes waſz</l>
<l xml:id="ok_583.17">Garel aúch das meſſer holt</l>
<l xml:id="ok_583.18">Do mit er komer dolt</l>
<l xml:id="ok_583.19">Jn der <subst hand="#ls1"><del>morinerin</del><add>merinerin</add></subst> ſúl</l>
<l xml:id="ok_583.20">Truͦg diſe pfile ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͯle</l>
<l xml:id="ok_583.21">Er wer geladen wol do mitte</l>
<l xml:id="ok_583.22">Die gawan duͯrch ellens ſitte</l>
<l xml:id="ok_583.23">Gegen ſinen <subst hand="#ls1"><del>verhe ſnoren</del><add>verche ſnur<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>en</add></subst> lies</l>
<l xml:id="ok_583.24">Als in ſin manlich hercz hies</l>
<l xml:id="ok_583.24-r"><del hand="#ls1">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin manlich hies</del></l>
<l xml:id="ok_583.25">Ligweis prellius der fúrt</l>
<l xml:id="ok_583.26">Vnd ereg der ſchei<unclear reason="Zweifel">d</unclear>ekurt</l>
<l xml:id="ok_583.27">Er ſtreit ab mobogranẏn</l>
<l xml:id="ok_583.28">Der ietwider gap ſo hohen. pin</l>
<l xml:id="ok_583.29">Noch do der ſtolcz ywan</l>
<l xml:id="ok_583.30">Sinen guͯs nit wolte la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_584.01">Vff der <subst hand="#ls1"><del>afenturſten</del><add>afentur ſtein</add></subst></l>
<l xml:id="ok_584.02">Solten dieſe komer ſin allein</l>
<l xml:id="ok_584.03">Gawans komer ſlúge fúr</l>
<l xml:id="ok_584.04">Wege ieman v́ngemaches kúr</l>
<l xml:id="ok_584.05">Welchen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer mey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ich nuͯ</l>
<l xml:id="ok_584.06">Ob uͯch das <subst hand="#ls1"><del>dúckte</del><add>dúchte</add></subst> nit zuͦ fruͯ</l>
<pb xml:id="ok406r"/><cb xml:id="ok406ra"/>
<l xml:id="ok_584.07">Jch ſolt in aúch beneme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gar</l>
<l xml:id="ok_584.08">Vrgeluͯſe kam aldar</l>
<l xml:id="ok_584.09">Jn <subst hand="#sr"><del>ga*</del><add>gawans</add></subst> hercze gedang</l>
<l xml:id="ok_584.10">Die ie waſz zagheite krang</l>
<l xml:id="ok_584.11">Vnd gegen dem woren ellen <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſtarg</add></subst></l>
<l xml:id="ok_584.12">Wie kam das ſich do <subst hand="#sr"><del>vewarg</del><add>verbarg</add></subst></l>
<l xml:id="ok_584.13">So groſſe wip in cleiner ſtat</l>
<l xml:id="ok_584.14">Sie kam in einen engen pfat</l>
<l xml:id="ok_584.15"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Jn gawanes hercz</l>
<l xml:id="ok_584.16">das all ſiner ſmercz<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_584.17">Von diſem komer gar verſwant</l>
<l xml:id="ok_584.18">Es waſz ie doch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯrcz want</l>
<l xml:id="ok_584.19">Do ſo lang wip in ſas</l>
<l xml:id="ok_584.20">Der mit truͯwen nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>gaſz</l>
<l xml:id="ok_584.21">Sin <subst hand="#sr"><del>dienſtuches</del><add>dienſtliches</add></subst> wachen</l>
<l xml:id="ok_584.22">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolte es lachen</l>
<l xml:id="ok_584.23">Das alſuͯs werlichen man</l>
<l xml:id="ok_584.24">Sin wip ent ſchumfieren kan</l>
<l xml:id="ok_584.25">Wochri woch was ſol daz ſin</l>
<l xml:id="ok_584.26">So tút frowe mẏnne ir zorne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchin</l>
<l xml:id="ok_584.27">An dem der pris het beiaget</l>
<l xml:id="ok_584.28">Werlich vnd vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_584.29">Hett ſie in iedoch funden</l>
<l xml:id="ok_584.30">Gegen dem ſiechen wunden</l>
<l xml:id="ok_585.01">Solt ſie gewaltes v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>trieſſen</l>
<pb xml:id="ok406v"/><cb xml:id="ok406va"/>
<l xml:id="ok_585.02">Er mochte doch des genieſſen</l>
<l xml:id="ok_585.03">Das ſie in an ſinen dang</l>
<l xml:id="ok_585.04">Wol geſúnden betwang</l>
<l xml:id="ok_585.05">Frowe wellent ir pris beiagen</l>
<l xml:id="ok_585.06">Mocht <add hand="#sr">ir</add> úch das laſſen ſagen</l>
<l xml:id="ok_585.07">Vch iſt one ere diſer ſtrit</l>
<l xml:id="ok_585.08">Gawan lepte ſine zit</l>
<l xml:id="ok_585.09">Als vwer hulde ẏm gebot</l>
<l xml:id="ok_585.10">Das det aúch ſin vatter lot</l>
<l xml:id="ok_585.11">Múter halp alſin geſleht</l>
<l xml:id="ok_585.12">Das ſtuͯnt auch gar zuͦ recht</l>
<l xml:id="ok_585.13">Do her von mazadane</l>
<l xml:id="ok_585.14">Den die <unclear reason="Zweifel">weine</unclear> morgane</l>
<l xml:id="ok_585.15">Jn terre do laſchorie fúrte</l>
<l xml:id="ok_585.16">Den vwer crafft do rúrte</l>
<l xml:id="ok_585.17">Mazadans noch komen</l>
<l xml:id="ok_585.18">Von den iſt dick ſit genomen</l>
<l xml:id="ok_585.19">Das ir keiner uch nie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lies</l>
<l xml:id="ok_585.20">Jther von gahevies</l>
<l xml:id="ok_585.21">Jr jngeſigel auͯch truͦg</l>
<l xml:id="ok_585.22">Wo man vor wiben ſin gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_585.23">Das wolte ir dekeinen ſchamen</l>
<l xml:id="ok_585.24">Wo man nante ſinen namen</l>
<l xml:id="ok_585.25">Ob ſie der mẏnne ir kreffte iach</l>
<l xml:id="ok_585.26">Nú prufet dan die in ſach</l>
<pb xml:id="ok407r"/><cb xml:id="ok407ra"/>
<l xml:id="ok_585.27">Der woren die rechte mere kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_585.28">An dem uch dienſt wart benome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_585.29">Nú dut auch gawan den dot</l>
<l xml:id="ok_585.30">Als ſẏnem neren jlmot</l>
<l xml:id="ok_586.01">Den vwern crafft do zuͦ betwang</l>
<l xml:id="ok_586.02">Das der júnge ſuͯſſe rang</l>
<l xml:id="ok_586.03">Noch werder <subst hand="#ls1"><del>amren</del><add>amÿen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_586.04">Von kanadig florzien</l>
<l xml:id="ok_586.05">Sins vatter lant von kinde floch</l>
<l xml:id="ok_586.06">Die ſelbe konigin in zoch</l>
<l xml:id="ok_586.07">Zuͦ britane er was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſt</l>
<l xml:id="ok_586.08">Flurie in luͦt mit mẏnen laſt</l>
<l xml:id="ok_586.09">Do ſie in veriagte vor das lant</l>
<l xml:id="ok_586.10">Jn jren dienſt man ẏn fant</l>
<l xml:id="ok_586.11"><subst hand="#ls1"><del>Dot</del><add>Do<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>t</add></subst> als ir wol hant vernomen</l>
<l xml:id="ok_586.12">Gawans ku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>e iſt dick ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_586.13">Durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne jn <subst hand="#sr"><del>hercze ſere</del><add>herczebere ſere</add></subst></l>
<l xml:id="ok_586.14">Jch nenne úch ſiner moge mer</l>
<l xml:id="ok_586.15">Den auch von mẏnne iſt warden we</l>
<l xml:id="ok_586.16">Des twang der bluͦtfarbe ſne</l>
<l xml:id="ok_586.17">Parcifals getrúwen lip</l>
<l xml:id="ok_586.18">Daſz ſchuff die konigin ſin wip</l>
<l xml:id="ok_586.19">Geloeſen vnd gamurete<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok407v"/><cb xml:id="ok407va"/>
<l xml:id="ok_586.20">Die habt ir bede vber tretten</l>
<l xml:id="ok_586.21">Daſz ir ſie gebent an den re</l>
<l xml:id="ok_586.22">Der junge werde itonie</l>
<l xml:id="ok_586.23">Truͦg noch rois gramanlancz</l>
<l xml:id="ok_586.24">Mit ſtetten truwen mẏnne gancz</l>
<l xml:id="ok_586.25">Das was gawanes ſweſter clar</l>
<l xml:id="ok_586.26">Frowe mẏnne vnd teẏlte vwer far</l>
<l xml:id="ok_586.27">Súrdamúr durch alexandern</l>
<l xml:id="ok_586.28">Die ein <subst hand="#sru"><del>*nd</del><add>vnd</add></subst> die ander</l>
<l xml:id="ok_586.29">Was gawan <subst hand="#ls1"><del>konnen</del><add>koͯnnen</add></subst> ie gewan</l>
<l xml:id="ok_586.30">Frowe mẏnne wolt in nit erlan</l>
<l xml:id="ok_587.01">Sie múſte dienſt gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> tragen</l>
<l xml:id="ok_587.02">Nu wolt in pris an in beiagen</l>
<l xml:id="ok_587.03">Jr ſoltent crafft <subst hand="#sr"><del>ge*</del><add>gegen</add></subst> crefften geben</l>
<l xml:id="ok_587.04">Vnd lieſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gawanen lebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_587.05">Siech mit ſinen wúnden</l>
<l xml:id="ok_587.06">Vnd twuͯnge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> die geſuͯnden</l>
<l xml:id="ok_587.07">Maniger het von enẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ngen ſang</l>
<l xml:id="ok_587.08">Den nie die mẏnne alſo getwang</l>
<l xml:id="ok_587.09">Jch mochte nuͯ wol ſtille tagen</l>
<l xml:id="ok_587.10">Es ſolten mẏnner clagen</l>
<l xml:id="ok_587.11">Was dem von <subst hand="#sr"><del>norge</del><add>norwege</add></subst> waſz</l>
<l xml:id="ok_587.12">Do er der ofentúre gena<hi>ſz</hi></l>
<pb xml:id="ok408r"/><cb xml:id="ok408ra"/>
<l xml:id="ok_587.13">Das in beſtúnt der mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchúr</l>
<l xml:id="ok_587.14">One helff gar zuͦ ſúr</l>
<l xml:id="ok_587.15">Er ſprach owe das ich erkos</l>
<l xml:id="ok_587.16">Diſz bette ruwelos</l>
<l xml:id="ok_587.17">Eines hette mich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſeret</l>
<l xml:id="ok_587.18">Das ander mir gemeret</l>
<l xml:id="ok_587.19">Gedang noch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_587.20">Vrgeluſe die herczoginne</l>
<l xml:id="ok_587.21">Muͯs gnade an mir began</l>
<l xml:id="ok_587.22">Ob ich bẏ gnaden ſol beſtan</l>
<l xml:id="ok_587.23">Vor vngedult er ſich do want</l>
<l xml:id="ok_587.24">Das braſt etlich ſin wunde bant</l>
<l xml:id="ok_587.25">Jn ſolichem vngemach er lag</l>
<l xml:id="ok_587.26">Nu ſecht do ſchein uͯff in der tag</l>
<l xml:id="ok_587.27">Das hett er <subst hand="#ls1"><del>vnſanff erbitten</del><add>vnſanfft erbitten</add></subst></l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_587.27 #ok408r"><ref>vnſanfft erbitten</ref>: der i-Punkt ist nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_587.28">Er het do vor dick erlitten</l>
<l xml:id="ok_587.29">Mit ſwerten manigen ſcharffen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_587.30">Sanffter da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die ruwens zit</l>
<l xml:id="ok_588.01">Ob ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer ſich glichen dem</l>
<l xml:id="ok_588.02">Welich mẏnner denn<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice> an ſich neme</l>
<l xml:id="ok_588.03">Der werde alreſt wol geſant</l>
<l xml:id="ok_588.04">Mit pfillen alſuͯs ſer wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_588.05">Das dút ẏme lichte alſo we</l>
<pb xml:id="ok408v"/><cb xml:id="ok408va"/>
<l xml:id="ok_588.06">Als ſin mẏnnen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer e</l>
<l xml:id="ok_588.07">Gawan truͦg mẏnne vnd ander clage</l>
<l xml:id="ok_588.08">Do beguͯnde es lúchten <subst hand="#sr"><del>*</del><add>von</add></subst> dem tage</l>
<l xml:id="ok_588.09">Das ſiner groſſer kerczen ſchin</l>
<l xml:id="ok_588.10">Vnd doch ſo forrig mochten ſin</l>
<l xml:id="ok_588.11">Vff richte ſich der wigant</l>
<l xml:id="ok_588.12">Das was ſin linen gewant</l>
<l xml:id="ok_588.13">Noch wuͯnden vnd harneſch far</l>
<l xml:id="ok_588.14">Sus ẏm waſz geleget dar</l>
<l xml:id="ok_588.15">Hemde vnd bruͯch von borkeran</l>
<l xml:id="ok_588.16">Den wechſel er do gerne nam</l>
<l xml:id="ok_588.17">Vnd ein garnaſte merderin</l>
<l xml:id="ok_588.18">Des ſelben ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kurnelin</l>
<l xml:id="ok_588.19">Ob den beiden ſchurbrant</l>
<l xml:id="ok_588.20">Von arras aldar geſant</l>
<l xml:id="ok_588.21">Zwen ſtiffel auch do lage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_588.22">Die nit groſſer enge pflagen</l>
<l xml:id="ok_588.23">Die nuͯwen cleider leit er an</l>
<l xml:id="ok_588.24">Do ging mẏn herre gawan</l>
<l xml:id="ok_588.25">Vs zurkamenate<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> túr</l>
<l xml:id="ok_588.26">Sus ging er wider vnd fúr</l>
<l xml:id="ok_588.27">Vncz er den richen pallas fant</l>
<pb xml:id="ok409r"/><cb xml:id="ok409ra"/>
<l xml:id="ok_588.28">Sin augen nie wart bekant</l>
<l xml:id="ok_588.29">Richeit die darczuͦ dochte</l>
<l xml:id="ok_588.30">Das ſie do glichen mochte</l>
<l xml:id="ok_589.01">Vff durch pallas ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſitte</l>
<l xml:id="ok_589.02">Ging ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gewelbe nit zuͦ wite</l>
<l xml:id="ok_589.03">Gegredet vber den pallaſz hoch</l>
<l xml:id="ok_589.04">Sinwel ſich das v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb zoch</l>
<l xml:id="ok_589.05">Dar uff ſtuͯnt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> clare ſul</l>
<l xml:id="ok_589.06">Die waſz nit von holcz fuͯl</l>
<l xml:id="ok_589.07">Sie was liecht vnd ſtarckg</l>
<l xml:id="ok_589.08">So groſſe frowe Camúllen <subst hand="#ls1"><del>ſarg</del><add>ſarck</add></subst></l>
<l xml:id="ok_589.09">Wer daruff wol geſtanden</l>
<l xml:id="ok_589.10">Vff ferificzes landen</l>
<l xml:id="ok_589.11">Bracht <subst hand="#ls1"><del>es</del><add>iſz</add></subst> der wiſe clinſor</l>
<l xml:id="ok_589.12">Werg das hie ſtúnt enbor</l>
<l xml:id="ok_589.13">Sinwel als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gezelt es waſz</l>
<l xml:id="ok_589.14">Der meiſter geomeczas</l>
<l xml:id="ok_589.15">Solt es <subst hand="#ls1"><del>geforcht</del><add>geborcht</add></subst> han das hant</l>
<l xml:id="ok_589.16">Die kuͯnſt wer ẏm vnbekant</l>
<l xml:id="ok_589.17">Es was geworcht mit liſte</l>
<note resp="#CG_Gegenleser" target="#ok_589.17 #ok409r"><ref>geworcht</ref>: Das "o" wurde nachgebessert durch den Leser.</note>
<l xml:id="ok_589.18">Adomas vnd amatiſte</l>
<note resp="#CG_Gegenleser" target="#ok_589.18 #ok409r"><ref>Adomas</ref>: Das "dom" wurde nachgebessert durch den Leser.</note>
<l xml:id="ok_589.19">Die afentúre vnſz wiſſen lat</l>
<l xml:id="ok_589.20">Thopacie vnd granat</l>
<note resp="#CG_Gegenleser" target="#ok_589.20 #ok409r"><ref>vnd</ref>: Das "d" wurde nachgebessert durch den Leser.</note>
<pb xml:id="ok409v"/><cb xml:id="ok409va"/>
<l xml:id="ok_589.21">Criſolite vnd rúbẏne</l>
<l xml:id="ok_589.22">Smarag vnd ſardine</l>
<l xml:id="ok_589.23">Sus worent die fenſter rich</l>
<l xml:id="ok_589.24">Wit vnd hoch gelich</l>
<l xml:id="ok_589.25">Als man der venſter ſule ſach</l>
<l xml:id="ok_589.26">Der art was oben al das tach</l>
<l xml:id="ok_589.27">Dekein ſul ſtuͦnt dar vnde</l>
<l xml:id="ok_589.28">Die ſich <subst hand="#ls1"><del>gelchen</del><add>gelichen</add></subst> kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_589.29">Der groſſen ſul do zwúſchen ſtunt</l>
<l xml:id="ok_589.30">Vns duͦt die afentuͯre kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_590.01">Was die wuͯnders mochte han</l>
<l xml:id="ok_590.02">Durch ſchowen ging der gawan</l>
<l xml:id="ok_590.03">Vff das worthus eine</l>
<l xml:id="ok_590.04">Zuͦ manigem turen ſteine</l>
<l xml:id="ok_590.05">Do fant er ſolich wunder gros</l>
<l xml:id="ok_590.06">Das in zuͦ ſehen nit vertros</l>
<l xml:id="ok_590.07">Jn duͯchte daz ẏm alle die lant</l>
<l xml:id="ok_590.08">Jn der groſſen ſul werent bekant</l>
<l xml:id="ok_590.09">Vnd das die lant vmb gingen</l>
<l xml:id="ok_590.10">Vnd das mit <subst hand="#sr"><del>berte</del><add>herte</add></subst> enpfingen</l>
<l xml:id="ok_590.11">Do groſſe berge eẏnander</l>
<l xml:id="ok_590.12">Jn der ſule fant er</l>
<l xml:id="ok_590.13">Lúte riten vnd gan</l>
<l xml:id="ok_590.14">Diſen lauffen jenen ſtan</l>
<pb xml:id="ok410r"/><cb xml:id="ok410ra"/>
<l xml:id="ok_590.15">Jn eẏn fenſter er geſas</l>
<l xml:id="ok_590.16">Er wolt das wuͯnder prufen bas</l>
<l xml:id="ok_590.17">Do kam die alte arnuͯwe</l>
<l xml:id="ok_590.18">Vnd ir <subst hand="#ls1"><del>docker ſagiwe</del><add>dochter ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>giwe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_590.19">Vnd ir <subst hand="#ls1"><del>docker</del><add><subst hand="#ls1"><del>dochter</del><add><gap/></add></subst></add></subst> tochter zwo</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_590.19 #ok410r"><ref><gap/></ref>: del-Tag um dochter statt <gap/> wird beim XML-Export als Fehler angezeigt (15.11.2018).</note>
<l xml:id="ok_590.20">Die gingen alle vier zuͦ</l>
<l xml:id="ok_590.21">Gawan ſprang úff do er ſie ſach</l>
<l xml:id="ok_590.22">Die konige arniwe ſprach</l>
<l xml:id="ok_590.23">Herre ir ſolt noch ſlaffen pflegen</l>
<l xml:id="ok_590.24">Habt ir ruwens uch bewegen</l>
<l xml:id="ok_590.25">Darczuͦ ſit ir zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſe*e</del><add>ſerre</add></subst> wúnt</l>
<l xml:id="ok_590.26">Sol uͯch ander vngemach ſin kúnt</l>
<l xml:id="ok_590.27">Do ſprach er frowe vnd meiſterin</l>
<l xml:id="ok_590.28">Mir <add hand="#sr">het</add> crafft vnd ſin</l>
<l xml:id="ok_590.29">Vwer helff alſo gegeben</l>
<l xml:id="ok_590.30">Das ich gediene ſol ich leben</l>
<l xml:id="ok_591.01">Die konigin ſprach ſol ich das ſpehen</l>
<l xml:id="ok_591.02">Das ir mir herre hant veriehen</l>
<l xml:id="ok_591.03">Das ich vwer meiſterin ſẏ</l>
<l xml:id="ok_591.04">So kuͯſſet die frowen alle dri</l>
<l xml:id="ok_591.05">Do ſit ir laſters one bewart</l>
<l xml:id="ok_591.06">Sie ſint erborn von koniges art</l>
<l xml:id="ok_591.07">Diſer bette waſz er fro</l>
<l xml:id="ok_591.08">Die kloͯren frowen kuͦſte er do</l>
<pb xml:id="ok410v"/><cb xml:id="ok410va"/>
<l xml:id="ok_591.09">Sangwen vnd Jthonien</l>
<l xml:id="ok_591.10">Vnd die ſuſſen Cẏmdrie</l>
<l xml:id="ok_591.11">Gawan ſas <sic>ſebbe</sic> fúnffte nider</l>
<l xml:id="ok_591.12">Do ſach er fuͯr vnd wider</l>
<l xml:id="ok_591.13">Zuͦ der cloren megde lip</l>
<l xml:id="ok_591.14">Je doch twang in das wip</l>
<l xml:id="ok_591.15">Die in ſinem herczen lag</l>
<l xml:id="ok_591.16">Diſer megde blig ein nebel tag</l>
<l xml:id="ok_591.17">Was by vrgeluſe <subst hand="#sr"><del>*</del><add>dar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_591.18">Die duchte <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> in ſo wol gefar</l>
<l xml:id="ok_591.19">Von logrois die herczogin</l>
<l xml:id="ok_591.20">Do jagete in ſin hercz hin</l>
<l xml:id="ok_591.21">Nuͯ diſz waſz ergangen</l>
<l xml:id="ok_591.22">Das gawan was enpfangen</l>
<l xml:id="ok_591.23">Von den frowen allen drin</l>
<l xml:id="ok_591.24">Die truͦgen ſo liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_591.25">Das liecht ein hercz wer verſnitten</l>
<l xml:id="ok_591.26">Das e nit komers hett erlitten</l>
<l xml:id="ok_591.27">Zuͦ ſiner meiſterin er ſprach</l>
<l xml:id="ok_591.28">Vmb die ſule die er do ſach</l>
<l xml:id="ok_591.29">Das ſie ẏme ſagte mere</l>
<l xml:id="ok_591.30">Von welicher art die wer</l>
<l xml:id="ok_592.01">Do ſprach ſie he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re diſer ſtein</l>
<l xml:id="ok_592.02">Bi tage vnd alle nacht ſchein</l>
<pb xml:id="ok411r"/><cb xml:id="ok411ra"/>
<l xml:id="ok_592.03-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_592.03">Sit er mit erſte wart erkant</l>
<l xml:id="ok_592.04">Al vmb <subst hand="#ls1"><del>ſehs muͯle</del><add>ſechs mÿle</add></subst> in dis lant</l>
<l xml:id="ok_592.05">Was ẏn dem zil geſchicht</l>
<l xml:id="ok_592.06">Jn diſer ſul man das ſicht</l>
<l xml:id="ok_592.07">Jn waſſer oder uͯff felde</l>
<l xml:id="ok_592.08">Das iſt ir wore melde</l>
<l xml:id="ok_592.09">Es ſẏ fogel oder tier</l>
<l xml:id="ok_592.10">Der gaſt vnd der forechtier</l>
<l xml:id="ok_592.11">Die fromden vnd die konden</l>
<l xml:id="ok_592.12">Die het man darin fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_592.13">Ob ſehs mile gar ſint glans</l>
<l xml:id="ok_592.14">Er iſt ſo feſte vnd alſo gancz</l>
<l xml:id="ok_592.15">Das in mit ſtarcken ſẏnnen</l>
<l xml:id="ok_592.16">Konde nie <subst hand="#ls1"><del>gewinden</del><add>gewinen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_592.17">Wider hamer noch der ſmit</l>
<l xml:id="ok_592.18">Er wart v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſtoln zuͦ trabr<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">un</supplied>it</l>
<l xml:id="ok_592.19">Die konigine ſecundellen</l>
<l xml:id="ok_592.20">Jch <subst hand="#sr"><del>d</del><add>wene</add></subst> das one ir willen</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_592.20 #ok 411r"><ref><subst hand="#sr"><del>d</del><add>wene</add></subst></ref>: Das "d" wurde zusätzlich durch den Leser getilgt.</note>
<pb xml:id="ok411v"/><cb xml:id="ok411va"/>
<l xml:id="ok_592.21-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">lii <lb/> <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>en nider ſtach vnd <unclear reason="Zweifel">u</unclear>ber <lb/> <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>ach</note></hi></l>
<l xml:id="ok_592.21-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok412r"/><cb xml:id="ok412ra"/>
<l xml:id="ok_592.21-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_592.21"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">G</seg>Awan in den ziten</l>
<l xml:id="ok_592.22">Sach in der ſul riten</l>
<l xml:id="ok_592.23">Ein ritter vnd ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_592.24">Mocht er die beide ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_592.25">Do duͯchte in die frowe clar</l>
<l xml:id="ok_592.26">Man vnd ros gewappent gar</l>
<l xml:id="ok_592.27">Vnd der helm geziemeret</l>
<l xml:id="ok_592.28">Sie kame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gehofieret</l>
<l xml:id="ok_592.29">Durch die paſſaſcen uff den plan</l>
<l xml:id="ok_592.30">Noch ẏm die reiſe wart getan</l>
<l xml:id="ok_593.01">Sie kamen durch ſtoſſen dúrch das mor</l>
<l xml:id="ok_593.02">Als liſtois der ſtolcze fúr</l>
<l xml:id="ok_593.03">Den er entſchẏmpfieret</l>
<l xml:id="ok_593.04">Die frowe <sic>Conwieret</sic></l>
<l xml:id="ok_593.05">Den ritter mit dem zoͯme her</l>
<l xml:id="ok_593.06">Juſtieren was ſin ger</l>
<l xml:id="ok_593.07">Gawan ſich vmb kerte</l>
<l xml:id="ok_593.08">Sinen komer er gemerte</l>
<l xml:id="ok_593.09">Jn duchte die ſúl het in betroge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_593.10">Do ſach er fúr vngelogen</l>
<l xml:id="ok_593.11">Vrgeluſen do begruſz</l>
<l xml:id="ok_593.12">Vnd einen ritter curtois</l>
<l xml:id="ok_593.13">Gegen dem vnfar vff dem waſen</l>
<l xml:id="ok_593.14">Jſt die niſe wurcz in der naſen</l>
<l xml:id="ok_593.15"><sic>Detre</sic> vnd ſtrenge</l>
<pb xml:id="ok412v"/><cb xml:id="ok412va"/>
<l xml:id="ok_593.16">Durch ſin hercz enge</l>
<l xml:id="ok_593.17">Kam alſús die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_593.18">Durch ſin augen oben in</l>
<l xml:id="ok_593.19">Gegen mynne helffelos ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_593.20">Owe das iſt her ga<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>an</l>
<l xml:id="ok_593.21">Zuͦ ſiner meiſterin <add hand="#sr">er</add> ſprach</l>
<l xml:id="ok_593.22">Do er den komen ſach</l>
<l xml:id="ok_593.23">Frowen dort fert ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter her</l>
<l xml:id="ok_593.24">Mit uff gerecktem ſper</l>
<l xml:id="ok_593.25">Der wil ſuchens nit erwinden</l>
<l xml:id="ok_593.26">Auch ſol ſin ſuͯchen finden</l>
<l xml:id="ok_593.27">Sit er ritterſcheffte gert</l>
<l xml:id="ok_593.28"><sic>Srit</sic> von mir <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> er gewert</l>
<l xml:id="ok_593.29">Sagent mir wer mag die frowe ſin</l>
<l xml:id="ok_593.30">Sie ſprach das iſt die herczogen</l>
<l xml:id="ok_594.01">Von logrois die clar</l>
<l xml:id="ok_594.02">Wem kompt ſie ſus zur far</l>
<l xml:id="ok_594.03">Der turkoit iſt mit ir komen</l>
<l xml:id="ok_594.04">Von dem ſo dick iſt vernomen</l>
<l xml:id="ok_594.05">Das ſin hercz iſt vnuͯerczaget</l>
<l xml:id="ok_594.06">Er hett mit ſpern pris beiaget</l>
<l xml:id="ok_594.07">Es werent geeret druͯ lant</l>
<l xml:id="ok_594.08">Gegen ſiner werlichen hant</l>
<l xml:id="ok_594.09">Solt ir ſtriten miden nuͯ</l>
<pb xml:id="ok413r"/><cb xml:id="ok413ra"/>
<l xml:id="ok_594.10">Striten iſt uch gar zuͦ fruͯ</l>
<l xml:id="ok_594.11">Jr ſit úff ſtrit ſo <add hand="#sr">ſere</add> wunt</l>
<l xml:id="ok_594.12">Ob ir halt werent wol geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_594.13"/>
<l xml:id="ok_594.14"/>
<l xml:id="ok_594.15">Jr geht ich ſolle he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſin</l>
<l xml:id="ok_594.16">Wer dan uͯff alle die ere my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_594.17">Ritterſchafft ſo nohe ſuͯche<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/></l>
<l xml:id="ok_594.18">Sit er ſtrites gerúchet</l>
<l xml:id="ok_594.19">Frowe ich ſol mẏn harneſch han</l>
<l xml:id="ok_594.20">Des wart groſz weinen do getan</l>
<l xml:id="ok_594.21">Von den frowen alvieren</l>
<l xml:id="ok_594.22">Sie ſprochen wolt ir zieren</l>
<l xml:id="ok_594.23">Vwer <subst hand="#ls1"><del>ſolde</del><add>ſelde</add></subst> vnd vwer pris</l>
<l xml:id="ok_594.24">Do ſtritent nit dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_594.25">Legent ir do vor ẏm dot</l>
<l xml:id="ok_594.26">So <subst hand="#ls1"><del>wuches</del><add>wúchs</add></subst> erſt vnſer not</l>
<l xml:id="ok_594.27">Solt aber ir vor ẏm geneſen</l>
<l xml:id="ok_594.28">Wolt ir in harneſch weſen</l>
<l xml:id="ok_594.29">Vch nement vwer wunden daſz leben</l>
<l xml:id="ok_594.30">So ſint wir an den do <subst hand="#ls1"><del>gege*en</del><add>gege<hi rend="rasur">b</hi>en</add></subst></l>
<l xml:id="ok_595.01">Gawan ſuͯs mit ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer rang</l>
<l xml:id="ok_595.02">Jr mocht wol hoͯren was in twang</l>
<l xml:id="ok_595.03">Fur ſchande het er ſich an genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_595.04">Das werden tortoiken ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_595.05">Jn twuͯngen aúch wuͯnder ſere</l>
<l xml:id="ok_595.06">Vnd die mẏnne michels mer</l>
<pb xml:id="ok413v"/><cb xml:id="ok413va"/>
<l xml:id="ok_595.07">Vnd der vier frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ruͯwe</l>
<l xml:id="ok_595.08">Wan er ſach an in truwe</l>
<l xml:id="ok_595.09">Er bat ſie <subst hand="#ls1"><del>veinen</del><add>weinen</add></subst> verbern</l>
<l xml:id="ok_595.10">Sin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t darczuͦ beguͯnde gern</l>
<l xml:id="ok_595.11">Harneſch ros vnd ſwert</l>
<l xml:id="ok_595.12">Die frowen clar vnd wert</l>
<l xml:id="ok_595.13">Fuͯrtent gawanen wider</l>
<l xml:id="ok_595.14">Er bat ſie fúr ẏm gen dar nider</l>
<l xml:id="ok_595.15">Do die andern frowen woren</l>
<l xml:id="ok_595.16">Die ſúſſen vnd die claren</l>
<l xml:id="ok_595.17">Gawan úff ſin ſtrites fart</l>
<l xml:id="ok_595.18"><subst hand="#ls1"><del>Balda</del><add>Bald</add></subst> aldo gewappent wart</l>
<l xml:id="ok_595.19">Beẏ weinenden liechten augen</l>
<l xml:id="ok_595.20">Die tatancz alſo <subst hand="#ls1"><del>ſchowen</del><add>ſchawg<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_595.21">Das nieman friſch die mere</l>
<l xml:id="ok_595.22">Nit wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der kramer</l>
<l xml:id="ok_595.23">Der hies ſin ros erſtrichen</l>
<l xml:id="ok_595.24">Gawan begunde ſlichen</l>
<l xml:id="ok_595.25">Alda gringulet ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_595.26">Doch was er ſo ſere wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_595.27">Das er den ſchilt kúm getruͦg</l>
<l xml:id="ok_595.28">Der waſz turckel auch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_595.29">Vff das ros ſas her gawan</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_595.29 #ok413v"><ref>Vff</ref>: Gekritzel oder Fleck vor "Vff"; nicht entzifferbar.</note>
<l xml:id="ok_595.30">Do kert er von der burg herdan</l>
<l xml:id="ok_596.01">Gegen ſinen getruwen <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst></l>
<pb xml:id="ok414r"/><cb xml:id="ok414ra"/>
<l xml:id="ok_596.02">Der in vil venig irte</l>
<l xml:id="ok_596.03">Aldes ſin <subst hand="#ls1"><del>gewille</del><add>wille</add></subst> gerte</l>
<l xml:id="ok_596.04">Eins ſpers er in gewerte</l>
<l xml:id="ok_596.05">Das was ſtarck vnd vnbeſcaben</l>
<l xml:id="ok_596.06">Er het ir manges vff erhaben</l>
<l xml:id="ok_596.07">Dort anderhalp vff ſinem plan</l>
<l xml:id="ok_596.08">Do bat my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_596.09">Vber ferte ſchier</l>
<l xml:id="ok_596.10">Jn einem vſſier</l>
<l xml:id="ok_596.11">Furt er in vber an das lant</l>
<l xml:id="ok_596.12">Do er den tortoien fant</l>
<l xml:id="ok_596.13">Wert vnd hoch gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_596.14">Er waſz von ſchanden ſo behuͦt</l>
<l xml:id="ok_596.15">Daſz miſſe wende an ẏm v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwant</l>
<l xml:id="ok_596.16"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sin</add></subst> pris was ſo hoͯhe erkant</l>
<l xml:id="ok_596.17">Wer gegen ẏm juͯſtiere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s pflag</l>
<l xml:id="ok_596.18">Das der hinder dem ros gelag</l>
<l xml:id="ok_596.19">Von ſiner juſte valle</l>
<l xml:id="ok_596.20">Sus het er ſie alle</l>
<l xml:id="ok_596.21">Die gegen ẏm ie duͯrch pris geritten</l>
<l xml:id="ok_596.22">Mit juſtieren vber ſtriten</l>
<l xml:id="ok_596.23">Auch tet ſich uſz der tegen wert</l>
<l xml:id="ok_596.24">Das er mit ſpern ſúnder ſwert</l>
<l xml:id="ok_596.25">Hoͯhen pris wolte erben</l>
<l xml:id="ok_596.26">Oder ſinen pris verderben</l>
<pb xml:id="ok414v"/><cb xml:id="ok414va"/>
<l xml:id="ok_596.27">Wer aber den pris bezalt</l>
<l xml:id="ok_596.28">Das <subst hand="#ls1"><del>ern</del><add>er jn</add></subst> mit juſte falt</l>
<l xml:id="ok_596.29">Do worde er ane wer geſehen</l>
<l xml:id="ok_596.30">Dem wolt er ſicherheit veriehen</l>
<l xml:id="ok_597.01">Gawan frieſch die mere</l>
<l xml:id="ok_597.02">Von juſte <subst hand="#ls1"><del>pfandere</del><add><unclear reason="Zweifel">pe</unclear>ndere</add></subst></l>
<l xml:id="ok_597.03">Plippalinot nam alſo pfant</l>
<l xml:id="ok_597.04">Welich júſte wart do bekant</l>
<l xml:id="ok_597.05">Das einer viel der ander ſas</l>
<l xml:id="ok_597.06">So enpfing er an ir beider has</l>
<l xml:id="ok_597.07">Diſes verlúſt jenes gewin</l>
<l xml:id="ok_597.08">Jch mein das ros das zoch er hin</l>
<l xml:id="ok_597.09">Er ruchete ſtriten ſie genuͦg</l>
<l xml:id="ok_597.10">Wer pris oder laſter truͦg</l>
<l xml:id="ok_597.11">Das lies er ienen die frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_597.12">Sie moͯchtent dick ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_597.13">Gawanen er faſte. ſiczen bat</l>
<l xml:id="ok_597.14">Er zoch <subst hand="#ls1"><del>ims</del><add>jms</add></subst> ros an die ſtat</l>
<l xml:id="ok_597.15">Vnd bot ẏm ſchilt vnd ſper</l>
<l xml:id="ok_597.16">Hie kam der tortoit her</l>
<l xml:id="ok_597.17">Kalaperend<unclear reason="Zweifel">e</unclear> als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_597.18">Der ſin júſte meſſen kan</l>
<l xml:id="ok_597.19">Wider zuͦ hoch noch zuͦ nieder</l>
<l xml:id="ok_597.20">Gawan kam gegen ẏm hin wider</l>
<pb xml:id="ok415r"/><cb xml:id="ok415ra"/>
<l xml:id="ok_597.21-0"><note type="Notiz">L M</note></l>
<l xml:id="ok_597.21"><hi>V</hi>on muntſaluaſce gringulet</l>
<l xml:id="ok_597.22">Det noch gawanes bet</l>
<l xml:id="ok_597.23">Als er der zau<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m gelerte</l>
<l xml:id="ok_597.24">Vff dem plan er kerte</l>
<l xml:id="ok_597.25">Hurta lat die juſte thuͯn</l>
<l xml:id="ok_597.26">Hie ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt des koniges lotz ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_597.27">Manlich one herczen <subst hand="#sr"><del>ſrig</del><add>ſchrig</add></subst></l>
<l xml:id="ok_597.28">Wo hett die helm ſnúr ir ſtrig</l>
<l xml:id="ok_597.29">Des <sic>tur kulleten</sic> juſt in <sic>crafft</sic> alda</l>
<l xml:id="ok_597.30">Gawan rúrte in anderſwa</l>
<l xml:id="ok_598.01">Durch die barbier</l>
<l xml:id="ok_598.02">Man wart wol innen ſchier</l>
<l xml:id="ok_598.03">Wer do gefellens waſz ſin wer</l>
<l xml:id="ok_598.04">An dem kurczen ſtarcken ſper</l>
<l xml:id="ok_598.05">Den helm enpfing her gawan</l>
<l xml:id="ok_598.06">Hin reit der <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">b</unclear>elm</del><add>helm</add></subst> hie lag der man</l>
<l xml:id="ok_598.07">Der wirdekeit ein blume was</l>
<l xml:id="ok_598.08"><subst hand="#ls1"><del>Vns</del><add>Vncz</add></subst> er verdecket ſus das graſz</l>
<l xml:id="ok_598.09">Mit falle von der juſte</l>
<l xml:id="ok_598.10">Siner zimirde kúſte</l>
<l xml:id="ok_598.11">Jn dem towe mit den bluͦmen ſtritten</l>
<l xml:id="ok_598.12">Gawan kam uͯff in geritten</l>
<l xml:id="ok_598.13">Vncz er ẏm ſicherheit veriach</l>
<l xml:id="ok_598.14">Der verige nach dem ros ſprach</l>
<pb xml:id="ok415v"/><cb xml:id="ok415va"/>
<l xml:id="ok_598.15">Das waſz ſin recht wer <subst hand="#sr"><del>lau*</del><add>laugent</add></subst> des</l>
<l xml:id="ok_598.16">Jr frowetent uch gern wuſt ir wes</l>
<l xml:id="ok_598.17">Sprach vrgeluſe die clar</l>
<l xml:id="ok_598.18">Gawan aber zuͦ far</l>
<l xml:id="ok_598.19">Durch das des ſtarcken lewen fuͦs</l>
<l xml:id="ok_598.20">Jn vwerm ſchilt uch folgen muͦſz</l>
<l xml:id="ok_598.21">Nu went ir uch ſẏ pris beſchehen</l>
<l xml:id="ok_598.22">Sit diſe frowen hant geſehen</l>
<l xml:id="ok_598.23">Vwer júſte alſus getan</l>
<l xml:id="ok_598.24">Wir muſſent uͯch bẏ freuͯiden lan</l>
<l xml:id="ok_598.25">Sit ir des der geile</l>
<l xml:id="ok_598.26">Ob lett marne ẏle</l>
<l xml:id="ok_598.27">So clein ſich hat gerochen</l>
<l xml:id="ok_598.28">Vch iſt doch der ſchilt zurbrochen</l>
<l xml:id="ok_598.29">Als ob uch ſtrit ſol weſen kunt</l>
<l xml:id="ok_598.30">Jr ſit auch lit zuͦ ſere wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_599.01">Vff ſtrites gedenſe</l>
<l xml:id="ok_599.02">Das dete uch we zúr genſe</l>
<l xml:id="ok_599.03">Vch mag durch rumen wen lip</l>
<l xml:id="ok_599.04">Der ſchilt duͯrckelt als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſip</l>
<l xml:id="ok_599.05">Den uͯch ſo manig pfil zúrbrach</l>
<l xml:id="ok_599.06">Zuͦ diſen ziten vngemach <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_599.07">Mocht ir gern fliehen</l>
<l xml:id="ok_599.08">Lat uch den finger ziehen <note type="Marginalie">+</note></l>
<pb xml:id="ok416r"/><cb xml:id="ok416ra"/>
<l xml:id="ok_599.09">Riten wider uff zen frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_599.10">Wie getoͯrſtet ir beſchowen</l>
<l xml:id="ok_599.11">Streit den ich werben ſolte</l>
<l xml:id="ok_599.12">Ob uͯwer hercz wolte</l>
<l xml:id="ok_599.13">Mẏr dienen noch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_599.14">Er ſprach zúr herczoginnen</l>
<l xml:id="ok_599.15">Frowe hab ich wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_599.16">Die hant hie helff fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_599.17">Ob vwer helff kan gezemen</l>
<l xml:id="ok_599.18">Das ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt ruchent neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_599.19">So wart nie not ſo herte erkant</l>
<l xml:id="ok_599.20">Jch ſẏ zú dinſt uch benant</l>
<l xml:id="ok_599.21">Sie ſprach ich las úch ritten</l>
<l xml:id="ok_599.22">Me noch priſe ſtriten</l>
<l xml:id="ok_599.23">Mit mir geſeleclich</l>
<l xml:id="ok_599.24">Das wart an freiuden rich</l>
<l xml:id="ok_599.25">Der ſtolcz werde gawan</l>
<l xml:id="ok_599.26">Den kortoiten ſante er dan</l>
<l xml:id="ok_599.27">Mit ſinem wirt plippolinat</l>
<l xml:id="ok_599.28">Vff die burg er enbot</l>
<l xml:id="ok_599.29">Das ſin nit wurde nemen war</l>
<l xml:id="ok_599.30">Alle die frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_600.01">Gawans ſper waſz gancz bliben</l>
<l xml:id="ok_600.02">Wie bede ros werent getriben</l>
<pb xml:id="ok416v"/><cb xml:id="ok416va"/>
<l xml:id="ok_600.03">Mit ſporn uff juſte horte</l>
<l xml:id="ok_600.04">Jn ſiner hant ers fúrte</l>
<l xml:id="ok_600.05">Von der liechten auwe</l>
<l xml:id="ok_600.06">Des weinde manige frowe</l>
<l xml:id="ok_600.07">Das ſin reiſe alda von in geſchach</l>
<l xml:id="ok_600.08">Die konigine arniwe ſprach</l>
<l xml:id="ok_600.09">Vnſer troſt het ẏm erkorn</l>
<l xml:id="ok_600.10">Siner augen ſenfft <sic>ſcheczen</sic> dorn</l>
<l xml:id="ok_600.11">Owe das er nuͯ fulget ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_600.12">Gegen Liuweiſz prellius</l>
<l xml:id="ok_600.13">Vrgeluſen der herczogin</l>
<l xml:id="ok_600.14">Das iſt ſiner wunden vngewin</l>
<l xml:id="ok_600.15"><subst hand="#ls1"><del>Vie</del><add>Vier</add></subst> hundert frowen worent in clage</l>
<l xml:id="ok_600.16">Er reit von ÿn in priſes beiage</l>
<l xml:id="ok_600.17">Was ẏm an ſinen wunden war</l>
<l xml:id="ok_600.18">Die not hett erwendet gar</l>
<l xml:id="ok_600.19">Vrgeluſen farwe glancz</l>
<l xml:id="ok_600.20">Die ſprach ir ſolt mir eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> crancz</l>
<l xml:id="ok_600.21">Von eines bauͦmes riſe</l>
<l xml:id="ok_600.22">Gewinne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ich priſe</l>
<l xml:id="ok_600.23">Vwer dat wolt ir miches wern</l>
<l xml:id="ok_600.24">So mogent ir mẏner mynne gern</l>
<l xml:id="ok_600.25">Do ſprach er frowe wo das ris</l>
<pb xml:id="ok417r"/><cb xml:id="ok417ra"/>
<l xml:id="ok_600.26">Stat das alſo hohen pris</l>
<l xml:id="ok_600.27">Mir zuͦ ſelden mag beiagen</l>
<l xml:id="ok_600.28">Das ich uch frowe muſſe clagen</l>
<l xml:id="ok_600.29">Noch vwern húlden mẏne not</l>
<l xml:id="ok_600.30">Das brich ich ob mich lat der dot</l>
<l xml:id="ok_601.01">Was do ſtuͯnden blume<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> liecht</l>
<l xml:id="ok_601.02">Die worent gegen diſer farwe niht</l>
<l xml:id="ok_601.03">Die vrgeluſe bracht</l>
<l xml:id="ok_601.04">Gawan an ſie gedacht</l>
<l xml:id="ok_601.05">So das ſin er<unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>t vngemach</l>
<l xml:id="ok_601.06">Jm dekeines ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers jach</l>
<l xml:id="ok_601.07">Sus reit ſie mit <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> gaſt</l>
<l xml:id="ok_601.08">Von der burg wol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> raſt</l>
<l xml:id="ok_601.09">Ein ſtraſſe wit vnd ſleht</l>
<l xml:id="ok_601.10">Vor ein clares forecht</l>
<l xml:id="ok_601.11">Der arte des bauͯme muͯſte ſin</l>
<l xml:id="ok_601.12">Teneris vnd priſin</l>
<l xml:id="ok_601.13">Das was das clinſors walt</l>
<l xml:id="ok_601.14">Gawan der tegen balt</l>
<l xml:id="ok_601.15">Sprach frowe wo brich ich den cranc<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_601.16">Das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dúrckel freúide wirt ganc<hi>z</hi></l>
<l xml:id="ok_601.17">Er ſolt ſie han gedúhet nider</l>
<l xml:id="ok_601.18">Alſo dick iſt geſchen ſider</l>
<l xml:id="ok_601.19">Manger cloren froͯwe<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok417v"/><cb xml:id="ok417va"/>
<l xml:id="ok_601.20">Sie ſprach ich laſze uch ſchowen</l>
<l xml:id="ok_601.21">Alda ir pris mogent behaben</l>
<l xml:id="ok_601.22">Vwer felt gegen eẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> graben</l>
<l xml:id="ok_601.23">Rittent ſie ſo nohen</l>
<l xml:id="ok_601.24">Des kranckes bauͯm ſo ſohen</l>
<l xml:id="ok_601.25">Do ſprach ſie herre jnnen ſtam</l>
<l xml:id="ok_601.26">Den heiet der mir freuide nam</l>
<l xml:id="ok_601.27">Bringt mir das ab ein ris</l>
<l xml:id="ok_601.28">Nie ritter alſo hohen pris</l>
<l xml:id="ok_601.29">Mit dienſt erwarp durch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_601.30">Suͯs ſprach die hirczoginne</l>
<l xml:id="ok_602.01">Hie wil ich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> reiſe ſparn</l>
<l xml:id="ok_602.02">Got walt es wolt <subst hand="#ls1"><del>er</del><add>jr</add></subst> furbas farn</l>
<l xml:id="ok_602.03">So endorfft irs nit lengen</l>
<l xml:id="ok_602.04">Ellenthafftes ſprengen</l>
<l xml:id="ok_602.05">Muſt ir zú ros alſuͯs</l>
<l xml:id="ok_602.06">Vwer ligweis prellius</l>
<l xml:id="ok_602.07">Die frowe bleip uͯff dem plan</l>
<l xml:id="ok_602.08">Fuͯrbas reit her gawan</l>
<l xml:id="ok_602.09">Er erhorte eins trettens waſſers fal</l>
<l xml:id="ok_602.10">Das het dúrch brochen wit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <sic>teyl</sic></l>
<l xml:id="ok_602.11">Tieff vngeferteclich</l>
<l xml:id="ok_602.12">Gawan der ellens rich</l>
<pb xml:id="ok418r"/><cb xml:id="ok418ra"/>
<l xml:id="ok_602.13">Nam das ros mit den ſporn</l>
<l xml:id="ok_602.14"><subst hand="#ls1"><del>Er</del><add>Es</add></subst> treip der tegen wol geborn</l>
<l xml:id="ok_602.15">Das es mit zwein fuſſen trat</l>
<l xml:id="ok_602.16">Hin vber an das ander ſtat</l>
<l xml:id="ok_602.17">Der ſprung mit falle múſte ſin</l>
<l xml:id="ok_602.18">Des weinde iedoch die herczogen</l>
<l xml:id="ok_602.19">Der wag was ſnel vnd gros</l>
<l xml:id="ok_602.20">Gawan ſiner crafft genos</l>
<l xml:id="ok_602.21">Do truͦg er harneſch laſt</l>
<l xml:id="ok_602.22">Das was eins baumes aſt</l>
<l xml:id="ok_602.23">Gewachſen in das waſſer <subst hand="#sr"><del>tram</del><add>tran</add></subst></l>
<l xml:id="ok_602.24">Den begreiff der ſtarcke man</l>
<l xml:id="ok_602.25">Wanne er dannoch gerne <subst hand="#sr"><del>lehte</del><add>lebte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_602.26">Sin ſper do by ẏm ſwebte</l>
<l xml:id="ok_602.27">Das begreiff der wigant</l>
<l xml:id="ok_602.28">Er ſtreich hin úff an das lant</l>
<l xml:id="ok_602.29">Gringulet ſwam oben vnd vnde</l>
<l xml:id="ok_602.30">Dem er helffen do begúnde</l>
<l xml:id="ok_603.01">Das ros ſo ferre hin nider flos</l>
<l xml:id="ok_603.02">Das lauffens in darnach vertros</l>
<l xml:id="ok_603.03">Wan er ſwer harneſch truͦg</l>
<l xml:id="ok_603.04">Er hette wúnden auch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_603.05">Nú treip <add hand="#sr">es</add> alſo do her</l>
<l xml:id="ok_603.06">Das ers erreichte mit dem <hi>ſ</hi>per</l>
<pb xml:id="ok418v"/><cb xml:id="ok418va"/>
<l xml:id="ok_603.07">Alda der regen vnd der gus</l>
<l xml:id="ok_603.08">Erbrochen hett witen <subst hand="#ls1"><del>flos</del><add>flus</add></subst></l>
<l xml:id="ok_603.09">An einer tieffen halden</l>
<l xml:id="ok_603.10"><sic>Sas</sic> ouer was geſpalten</l>
<l xml:id="ok_603.11">Das gringuleten nerte</l>
<l xml:id="ok_603.12">Mit dem ſper ers kerte</l>
<l xml:id="ok_603.13">So nohe her zuͦ an daz lant</l>
<l xml:id="ok_603.14">Dem zauͯm ergreiff er mit der hant</l>
<l xml:id="ok_603.15">Sús zoch <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</supplied> her gawan</l>
<l xml:id="ok_603.16">Das ros hin uͯff den plan</l>
<l xml:id="ok_603.17">Es ſchút ſich do es genas</l>
<l xml:id="ok_603.18">Der ſchilt do nit beſtanden waſz</l>
<l xml:id="ok_603.19">Er gurte dem ros <subst hand="#sr"><del>*</del><add>vnd</add></subst> nam den ſchilt</l>
<l xml:id="ok_603.20">Wen ſins ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers nit beuilt</l>
<l xml:id="ok_603.21">Das laſz ich ſin er het doch not</l>
<l xml:id="ok_603.22">Sit es die mẏnne ẏm gebot</l>
<l xml:id="ok_603.23">Vrgeluſe die glancz</l>
<l xml:id="ok_603.24">Jn jagete noch dem krancz</l>
<l xml:id="ok_603.25">Das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ellenthaffte fart</l>
<l xml:id="ok_603.26">Der bauͯm waſz alſo bewart</l>
<l xml:id="ok_603.27">Werent gawanes zwen die muͯſt ir leben</l>
<l xml:id="ok_603.28">Vmb den krancz han gegeben</l>
<l xml:id="ok_603.29">Des pflag der koͯnig gramo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>lancz</l>
<pb xml:id="ok419r"/><cb xml:id="ok419ra"/>
<l xml:id="ok_603.30">Gawan bracht ie doch den krancz</l>
<l xml:id="ok_604.01">Das waſſer das hies ſabbins</l>
<l xml:id="ok_604.02">Gawan holte vnſanfften zins</l>
<l xml:id="ok_604.03">Do er vnd das ros drin bleczete</l>
<l xml:id="ok_604.04">Wie vrgelúſe gleſte</l>
<l xml:id="ok_604.05">Jch <subst hand="#sr"><del>weiſz</del><add>wolt</add></subst> ir mẏnne alſo nit neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_604.06">Jch weiſz wol waſz mich ſol gezeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_604.07">Do gawan des ris gebrach</l>
<l xml:id="ok_604.08">Vnd der krancz wart ſins helms tach</l>
<l xml:id="ok_604.09">Es reit zú ẏm ein ritter clar</l>
<l xml:id="ok_604.10">Dem worent ſiner zite jar</l>
<l xml:id="ok_604.11">Wider zuͦ kurcz noch zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_604.12">Sin muͯt durch hoffart in betwang</l>
<l xml:id="ok_604.13">Wie <subst hand="#sr"><del>wil</del><add>vil</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> im dete leit</l>
<l xml:id="ok_604.14">Das er doch mit dem nit ſtreit</l>
<l xml:id="ok_604.15">Jr werent zwene oder mere</l>
<l xml:id="ok_604.16">Sin hohes hercze was ſo here</l>
<l xml:id="ok_604.17">Was ẏm gedet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_604.18">Den wolt er one ſtrit doch lan</l>
<l xml:id="ok_604.19">Fili roit Jrot</l>
<l xml:id="ok_604.20">Gawanen guͦten morgen bot</l>
<l xml:id="ok_604.21">Das waſz der konig gramalancz</l>
<l xml:id="ok_604.22">Der ſprach herre vmb diſen crancz</l>
<l xml:id="ok_604.23">Han ich úch doch nit gar verczihen</l>
<pb xml:id="ok419v"/><cb xml:id="ok419va"/>
<l xml:id="ok_604.24">Myn gruſz wer noch gar vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen</l>
<l xml:id="ok_604.25">Ob v́wer zwene <subst hand="#sr"><del>wenen</del><add>weren</add></subst></l>
<l xml:id="ok_604.26">Dis das nit verberen</l>
<l xml:id="ok_604.27">Sie holten hie durch hohen pris</l>
<l xml:id="ok_604.28">Ab mẏnem baum alſuͯs ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ris</l>
<l xml:id="ok_604.29">Die muſtent ſtrit enpfahen</l>
<l xml:id="ok_604.30">Das ſol mir ſús verſmohen</l>
<l xml:id="ok_605.01">Vngerne gawan mit ym ſtreit</l>
<l xml:id="ok_605.02">Wan der helt vnwerlich reit</l>
<l xml:id="ok_605.03">Doch fúrte der tegen her</l>
<l xml:id="ok_605.04">Ein múſſer ſperwer</l>
<l xml:id="ok_605.05">Der ſtunt uͯff ſiner cloren hant</l>
<l xml:id="ok_605.06">Jthonie hett in ẏme geſant</l>
<l xml:id="ok_605.07">Gawan ſúſſe ſweſter</l>
<l xml:id="ok_605.08">Pewin <subst hand="#sr"><del>ſin</del><add>von</add></subst> <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſinzeſter</add></subst></l>
<l xml:id="ok_605.09">Ein húte uͯff ſẏme heubte waſz</l>
<l xml:id="ok_605.10">Von ſamit gruͯne als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> graſz</l>
<l xml:id="ok_605.11">Der konig einen mantel furte</l>
<l xml:id="ok_605.12">Der faſt úff der erden rurte</l>
<l xml:id="ok_605.13">Jtwider halp die orte ſin</l>
<l xml:id="ok_605.14">Die veder was liecht hermy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_605.15">Nicht zuͦ groſz ſtarg genuͦg</l>
<l xml:id="ok_605.16">Was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfert das den konig truͦg</l>
<pb xml:id="ok420r"/><cb xml:id="ok420ra"/>
<l xml:id="ok_605.17">An pferdes <subst hand="#sr"><del>nit</del><add>ſchone nit</add></subst> betroge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_605.18">Von dannemarcken dar gezoͯgen</l>
<l xml:id="ok_605.19">Oder bracht uͯff dem mer</l>
<l xml:id="ok_605.20">Der konig reit one alle wer</l>
<l xml:id="ok_605.21">Wan er fúrte ſwertes nicht</l>
<l xml:id="ok_605.22">Vwer ſchilt uch ſtrites giht</l>
<l xml:id="ok_605.23">Sprach der konig gramanlancz</l>
<l xml:id="ok_605.24">Wan das iſt ſo wenig gancz</l>
<l xml:id="ok_605.25"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Leit marveil</l>
<l xml:id="ok_605.26">Jſt wuͯrden uͯch zuͦ teyl<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_605.27">Jr habt die afentúre erlitten</l>
<l xml:id="ok_605.28">Die my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt <subst hand="#ls1"><del>hant</del><add>han</add></subst> erbitten</l>
<l xml:id="ok_605.29">Wan das der clinſor</l>
<l xml:id="ok_605.30">Mir mit freuiden ging hie vor</l>
<l xml:id="ok_606.01">Vnd das ich gegen der krieges pflige</l>
<l xml:id="ok_606.02">Die den woren mẏnnen ſigen</l>
<l xml:id="ok_606.03">Mit clarheit <add hand="#sr">het</add> <subst hand="#sr"><del>halten</del><add>behalten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_606.04">Sie kan noch zornes walten</l>
<l xml:id="ok_606.05">Gegen mir <subst hand="#sr"><del>des</del><add>auch twinget ſie des</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_606.06">Citegaſten ſluͦg ich dot</l>
<l xml:id="ok_606.07">Jne ſalb vierde ir werden man</l>
<l xml:id="ok_606.08">Vrgeluͯſen ich furte dan</l>
<l xml:id="ok_606.09">Jch bot ir <sic>keine</sic> almy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lant</l>
<l xml:id="ok_606.10">Was ir dienstes bot my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant</l>
<pb xml:id="ok420v"/><cb xml:id="ok420va"/>
<l xml:id="ok_606.11">Do kerte ſie gegen ir herczen var</l>
<l xml:id="ok_606.12">Mit fliehen hett ich ſie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jar</l>
<l xml:id="ok_606.13">Vnd kuͯnde ir mẏnne nie beiagen</l>
<l xml:id="ok_606.14">Das múſſe ich herczeklichen clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_606.15">Jch weiſz wol das ſie mẏnne bot</l>
<l xml:id="ok_606.16">Sit ir hie werbet myne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dot</l>
<l xml:id="ok_606.17">Wert ir nu ſalbander ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_606.18">Jr mogt mir lebens han genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_606.19">Oder ir werent beide erſtorben</l>
<l xml:id="ok_606.20">Das hett ir darumb erwuͯrben</l>
<l xml:id="ok_606.21">Mẏn hercz noch ander my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne gat</l>
<l xml:id="ok_606.22">Do helff an vwern gnaden ſtat</l>
<l xml:id="ok_606.23">Sit <subst hand="#sr"><del>vo</del><add>ir von</add></subst> <name ref="rego:Terre Marvale" type="Ort">tirre marneile</name> ſit</l>
<l xml:id="ok_606.24">Worden here vber ſtrit</l>
<l xml:id="ok_606.25">Hett úch den pris behalten</l>
<l xml:id="ok_606.26">Wolt ir nú guͦte <sic>behalten</sic></l>
<l xml:id="ok_606.27">So helffet mir vmb ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_606.28">Noch der my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer claget</l>
<l xml:id="ok_606.29">Die iſt des koniges lotz kint</l>
<l xml:id="ok_606.30">Alle die uff erden ſint</l>
<l xml:id="ok_607.01">Betwuͯngen mich ſo ſere nie</l>
<l xml:id="ok_607.02">Jch hab ir cleinote nie hie</l>
<l xml:id="ok_607.03">Nuͯ dinget auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dinſt dar</l>
<pb xml:id="ok421r"/><cb xml:id="ok421ra"/>
<l xml:id="ok_607.04">Gegen der megde wol gefar</l>
<l xml:id="ok_607.05">Aúch truͯwe ich wol ſie ſẏ mir holt</l>
<l xml:id="ok_607.06">Wan ich hab not dúrch ſie gedolt</l>
<l xml:id="ok_607.07">Sit vrgeluſe die rich</l>
<l xml:id="ok_607.08">Mit worten herczeklich</l>
<l xml:id="ok_607.09">Jr mẏnne mir verſagte</l>
<l xml:id="ok_607.10">Ob ich ſit pris beiagte</l>
<l xml:id="ok_607.11">Mir worde wol oder we</l>
<l xml:id="ok_607.12">Das ſchuff die werde jtonie</l>
<l xml:id="ok_607.13">Jch han ir leider nit geſehen</l>
<l xml:id="ok_607.14">Wil vwer troſt mir helffe jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_607.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">S</seg>O <subst hand="#ls1"><del>bring</del><add>bringt</add></subst> dis cleine fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_607.16">Der cloren ſuſſen frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_607.17">Jr ſit hie ſtrittes ledig gar</l>
<l xml:id="ok_607.18">Ez wer dan groſſer vwer ſchar</l>
<l xml:id="ok_607.19">Doch zwene oder mere</l>
<l xml:id="ok_607.20">Wer <subst hand="#ls1"><del>ie <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r</del><add>ieh mÿr</add></subst> des vor ere</l>
<l xml:id="ok_607.21">Ob ich uch ſluͯge oder ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_607.22">Twunge den ſtrit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant ie <subst hand="#sr"><del>leit</del><add><sic>ſtreit</sic></add></subst></l>
<l xml:id="ok_607.23">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_607.24">Jch bin doch werlich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_607.25">Wolt ir des <add hand="#sr">nit</add> priſes beiagen</l>
<pb xml:id="ok421v"/><cb xml:id="ok421va"/>
<l xml:id="ok_607.26">Wuͯrde ich von uͯwer hant erſlagen</l>
<l xml:id="ok_607.27">So han auch <add hand="#sr">ich</add> dekeinen pris</l>
<l xml:id="ok_607.28">Das ich gebrochen han das ris</l>
<l xml:id="ok_607.29">Wer gehe mirs vorere gros</l>
<l xml:id="ok_607.30">Ob ich uͯch ſluͯge alſús gros</l>
<l xml:id="ok_608.01">Jch wil vwer <subst hand="#ls1"><del>gotte</del><add>potte</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_608.02">Gebt mir her das fingerlin</l>
<l xml:id="ok_608.03">Vnd lat mich vwer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dinſt ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_608.04">Vnd vwern ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer nit vertagen</l>
<l xml:id="ok_608.05">Der konig des danckte ſere</l>
<l xml:id="ok_608.06">Gawan fragte in mere</l>
<l xml:id="ok_608.07">Sit uch verſmahet gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir ſtrit</l>
<l xml:id="ok_608.08">Nuͯ ſagt mir herre wer ir ſit</l>
<l xml:id="ok_608.09">Jr ſolt es nit vor laſter doln</l>
<l xml:id="ok_608.10">Sprach der konig my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nam iſt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>holn</l>
<l xml:id="ok_608.11">Mẏn vatter <subst hand="#sr"><del>des</del><add>de<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> hies jrot</l>
<l xml:id="ok_608.12">Den <subst hand="#ls1"><del>elſluͦg</del><add>e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſluͦg</add></subst> der konig lot</l>
<l xml:id="ok_608.13">Jch bins der konig gramonlancz</l>
<l xml:id="ok_608.14">Mẏn hohes hercz ie was ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_608.15">Das ich zuͦ keinen ziten</l>
<l xml:id="ok_608.16">Niemer wil geſtritten</l>
<l xml:id="ok_608.17">Was mir halte dete ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<pb xml:id="ok422r"/><cb xml:id="ok422ra"/>
<l xml:id="ok_608.18"/>
<l xml:id="ok_608.19"/>
<l xml:id="ok_608.20"/>
<l xml:id="ok_608.21"/>
<l xml:id="ok_608.22"/>
<l xml:id="ok_608.23"/>
<l xml:id="ok_608.24"/>
<l xml:id="ok_608.25"/>
<l xml:id="ok_608.26"/>
<l xml:id="ok_608.27"/>
<l xml:id="ok_608.28"/>
<l xml:id="ok_608.29"/>
<l xml:id="ok_608.30"/>
<l xml:id="ok_609.01"/>
<l xml:id="ok_609.02"/>
<l xml:id="ok_609.03"/>
<l xml:id="ok_609.04"/>
<l xml:id="ok_609.05"/>
<l xml:id="ok_609.06"/>
<l xml:id="ok_609.07"/>
<l xml:id="ok_609.08"/>
<l xml:id="ok_609.09"/>
<l xml:id="ok_609.10"/>
<l xml:id="ok_609.11"/>
<l xml:id="ok_609.12"/>
<l xml:id="ok_609.13"/>
<l xml:id="ok_609.14"/>
<l xml:id="ok_609.15"/>
<l xml:id="ok_609.16"/>
<l xml:id="ok_609.17"/>
<l xml:id="ok_609.18"/>
<l xml:id="ok_609.19"/>
<l xml:id="ok_609.20"/>
<l xml:id="ok_609.21"/>
<l xml:id="ok_609.22"/>
<l xml:id="ok_609.23"/>
<l xml:id="ok_609.24"/>
<l xml:id="ok_609.25"/>
<l xml:id="ok_609.26"/>
<l xml:id="ok_609.27"/>
<l xml:id="ok_609.28"/>
<l xml:id="ok_609.29"/>
<l xml:id="ok_609.30"/>
<l xml:id="ok_610.01">E<supplied reason="Bogenhäufung" extent="2" unit="Schaft">in</supplied> ding duͯt mir an uch wol</l>
<l xml:id="ok_610.02">Das ich mit uͯch ſtrite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſol</l>
<l xml:id="ok_610.03">Auch iſt uch h<unclear reason="Zweifel">o</unclear>her pris geſche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_610.04">Das ich uch eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> han veriehen</l>
<l xml:id="ok_610.05">Gegen uch zuͦ kampff ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<l xml:id="ok_610.06">Vnd iſt zu priſe fromende</l>
<l xml:id="ok_610.07">Ob wir werde frowen</l>
<l xml:id="ok_610.08">Den kampff laſſent ſchowen</l>
<l xml:id="ok_610.09">Funczehen hundert bringe ich dar</l>
<l xml:id="ok_610.10">Jr habt auch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> clar ſchar</l>
<l xml:id="ok_610.11">Vff ſcaſtel marneile</l>
<l xml:id="ok_610.12">Sie bringt úch zuͦ vwerme teile</l>
<l xml:id="ok_610.13">Frowen vwen ohem artus</l>
<l xml:id="ok_610.14">Von eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> land daz alſus</l>
<l xml:id="ok_610.15">Louer iſt genennet</l>
<l xml:id="ok_610.16">Habt ir die ſtat erkennet</l>
<l xml:id="ok_610.17">Bemes <sic>baumes</sic> bẏ der quercka</l>
<l xml:id="ok_610.18">Das maſſnie iſt alle da</l>
<l xml:id="ok_610.19">Von húte vber achtage</l>
<l xml:id="ok_610.20">Mit groſſer ioy ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men mag</l>
<l xml:id="ok_610.21">Von húte vber xvi tage</l>
<l xml:id="ok_610.22">Kuͯm ich an mẏn alte clage</l>
<l xml:id="ok_610.23">Vff den plan zuͦ kloflantz</l>
<pb xml:id="ok422v"/><cb xml:id="ok422va"/>
<l xml:id="ok_610.24">Noch gelte diſem crancz</l>
<l xml:id="ok_610.25">Der konig gawane<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bat</l>
<l xml:id="ok_610.26">Zuͦ rotſte ſabbins in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_610.27">Jr moget nit ander brucken ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_610.28">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_610.29">Jch wil wider hin als her</l>
<l xml:id="ok_610.30">Anders leiſt ich vwer ger</l>
<l xml:id="ok_611.01"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Sie gaben viancz</l>
<l xml:id="ok_611.02">das ſie kauff lancz<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_611.03">Mit ritter vnd frowen her</l>
<l xml:id="ok_611.04">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men durch ir zweier wer</l>
<l xml:id="ok_611.05">Alſo was benant das tegeding</l>
<l xml:id="ok_611.06">Sie zwen allein in eẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ring</l>
<pb xml:id="ok423r"/><cb xml:id="ok423ra"/>
<l xml:id="ok_611.07-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>liij</del><add><unclear reason="Zweifel">lvj</unclear></add></subst> <lb/> Alſo her gawan uff ſẏme roſſe ſprengete <lb/> vnd die konigin mit ẏme rette <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#611.07 #01_ok423r"><ref><hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi></ref>: <hi rend="rot"><g ref="#finis"/></hi> besteht aus einem ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_611.07-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok423v"/><cb xml:id="ok423va"/>
<l xml:id="ok_611.07"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="3" rend="Farbe: rot">S</seg>Vs ſchiet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_611.08">Dannen vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_611.09">Mit freuͯiden er laſtierte</l>
<l xml:id="ok_611.10">Der crancz ẏn Cẏmirte</l>
<l xml:id="ok_611.11">Er wolt das ros nit uͯff enthaben</l>
<l xml:id="ok_611.12">Mit ſpor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dreib ers an den graben</l>
<l xml:id="ok_611.13">Gringulet nam bezite</l>
<l xml:id="ok_611.14">Einen ſprung alſo wite</l>
<l xml:id="ok_611.15">Das gawan fallen gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>meit</l>
<l xml:id="ok_611.16">Zuͦ ÿme die hirczogẏnne reit</l>
<l xml:id="ok_611.17">Alda der <subst hand="#ls1"><del>hilt</del><add>helt</add></subst> erbeiſſet was</l>
<l xml:id="ok_611.18">Von dem roſz úff das gras</l>
<l xml:id="ok_611.19">Vnd er dem roſſe gorte</l>
<l xml:id="ok_611.20">Zuͦ ſiner antwúrte</l>
<l xml:id="ok_611.21">Erbeiſſete ſnelleclich</l>
<l xml:id="ok_611.22">Die hirczogin rich</l>
<l xml:id="ok_611.23">Gegen ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fuſſen ſie ſich bot</l>
<l xml:id="ok_611.24">Sie ſprach ſolher not</l>
<l xml:id="ok_611.25">Als ich hab an úch begert</l>
<l xml:id="ok_611.26">Der wart nie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wirde wert</l>
<l xml:id="ok_611.27">Vor wor mir vwer arbeit</l>
<l xml:id="ok_611.28">Fúget ſoliche herczeleit</l>
<l xml:id="ok_611.29">Die enpfohen ſol getruͯwes wip</l>
<pb xml:id="ok424r"/><cb xml:id="ok424ra"/>
<l xml:id="ok_611.30">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb irn lieben fruͯndes lip</l>
<l xml:id="ok_612.01">Do ſprach er frowe iſt das war</l>
<l xml:id="ok_612.02">Das ir mich gruſſent one far</l>
<l xml:id="ok_612.03">So nohent ir dem priſe</l>
<l xml:id="ok_612.04">Jch bin doch wol ſo wiſe</l>
<l xml:id="ok_612.05">Ob der ſchilt ſin recht ſol han</l>
<l xml:id="ok_612.06">An dem habt ir miſſetan</l>
<l xml:id="ok_612.07">Des ſchiltes ampt iſt ſo hoch</l>
<l xml:id="ok_612.08">Das er vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſpotte ie ſich gezoch</l>
<l xml:id="ok_612.09">Wer ritterſchafft zuͦ rechte pflag</l>
<l xml:id="ok_612.10">Frowe ob ich ſo ſpreche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mag</l>
<l xml:id="ok_612.11">Wer mich do bẏ hett geſehen</l>
<l xml:id="ok_612.12">Der muͯſz mir ritterſchafft jehen</l>
<l xml:id="ok_612.13">Etwan ir anders johent</l>
<l xml:id="ok_612.14">Sit ir mich erſte ſohent</l>
<l xml:id="ok_612.15">Das los ich ſin nempt hin den crancz</l>
<l xml:id="ok_612.16">Jr ſolt durch vwer farbe glancz</l>
<l xml:id="ok_612.17">Dekeine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ritter mere</l>
<l xml:id="ok_612.18">Erbieten ſolich vnere</l>
<l xml:id="ok_612.19">Solt vwer ſpot weſen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_612.20">Jch wolt e ane mẏnne ſin</l>
<l xml:id="ok_612.21">Die clare vnd die rich</l>
<l xml:id="ok_612.22">Sprach weinende herczeklich</l>
<pb xml:id="ok424v"/><cb xml:id="ok424va"/>
<l xml:id="ok_612.23">Here was ich úch not geſage</l>
<l xml:id="ok_612.24">Was ich der in myne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trage</l>
<l xml:id="ok_612.25">So hebt ir jamers mir gewin</l>
<l xml:id="ok_612.26">Gegen wem ſich krencket my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin</l>
<l xml:id="ok_612.27">Der ſol es durch zúcht verkieſen</l>
<l xml:id="ok_612.28">Jch mag niemer verlieſen</l>
<l xml:id="ok_612.29"><unclear reason="Zweifel">F</unclear>reuͯide dar in ich han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_612.30">An zidegaſt dem uͯſſerkorn</l>
<l xml:id="ok_613.01">Mẏn clare ſuͯſſe beaſamis</l>
<l xml:id="ok_613.02">So durch luchtig was ſin pris</l>
<l xml:id="ok_613.03"><sic>Mir</sic> rechter wirdekeite ger</l>
<l xml:id="ok_613.04">Es wer diſer oder der</l>
<l xml:id="ok_613.05">Die muͦter ie geboren</l>
<l xml:id="ok_613.06">Bẏ ſiner zite jaren</l>
<l xml:id="ok_613.07">Die muͦſten ẏm jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_613.08">Die ander ſtrit me vber ſtreit</l>
<l xml:id="ok_613.09">Er was ein queckbronne der túge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_613.10">Mit alſo berhaffter jugent</l>
<l xml:id="ok_613.11">Bewart vor falſcher pflicht</l>
<l xml:id="ok_613.12">Vs der fenſter gegen dem liecht</l>
<l xml:id="ok_613.13">Het er ſich enblicket</l>
<l xml:id="ok_613.14">Sin pris ſo hoch <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>geſtecket</del><add>gest<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ecket</add></subst></unclear></l>
<l xml:id="ok_613.15">Das ẏn nieman mochte erreichen</l>
<pb xml:id="ok425r"/><cb xml:id="ok425ra"/>
<l xml:id="ok_613.16">Den falſcheit kúnde erweichen</l>
<l xml:id="ok_613.17">Sin pris hoch wachſen kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_613.18">Das die andern worent drúnde</l>
<l xml:id="ok_613.19">Vs ſines herczen kernen</l>
<l xml:id="ok_613.20">Wie lauͯffet ob allen ſternen</l>
<l xml:id="ok_613.21">Der ſnelle ſaturnus</l>
<l xml:id="ok_613.22">Der truͯwe an monicirus</l>
<l xml:id="ok_613.23">Sit ich die worheit ſpehen kan</l>
<l xml:id="ok_613.24">Sus was my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> erwunſchet man</l>
<l xml:id="ok_613.25">Das <subst hand="#ls1"><del>tie</del><add>ẏe</add></subst> die megde ſolte clagen</l>
<l xml:id="ok_613.26"><subst hand="#ls1"><del>E*</del><add>Es</add></subst> wurt durch <subst hand="#ls1"><del>reinekeit</del><add>reiniekeit</add></subst> erſlagen</l>
<l xml:id="ok_613.27">Jch was ſin hercz er was my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_613.28">Den verlos ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>luſtberes wip</l>
<l xml:id="ok_613.29">Jn ſluͦg der konig gramonlancz</l>
<l xml:id="ok_613.30">Von dem ir furent diſen crancz</l>
<l xml:id="ok_614.01">Herre ob ich uͯch leide ſprach</l>
<l xml:id="ok_614.02">Von den ſchulden d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z geſchach</l>
<l xml:id="ok_614.03">Das ich verſúchen wolte</l>
<l xml:id="ok_614.04">Ob ich uch mynne ſolte</l>
<l xml:id="ok_614.05">Beiten durch vwer wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_614.06">Jch weiſz wol here ich ſprach úch leit</l>
<l xml:id="ok_614.07">Das waſz durch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> verſuchen</l>
<l xml:id="ok_614.08">Nú ſolt ir des geruͯchen</l>
<pb xml:id="ok425v"/><cb xml:id="ok425va"/>
<l xml:id="ok_614.09">Das ir zorn vlieſet</l>
<l xml:id="ok_614.10">Vnd mir das v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>kieſet</l>
<l xml:id="ok_614.11">Jr ſint der ellens rich</l>
<l xml:id="ok_614.12">Dem golde ich úch glich</l>
<l xml:id="ok_614.13">Das man lutert in dem gluͦt</l>
<l xml:id="ok_614.14">Alſo iſt gelutert in dem muͦt</l>
<l xml:id="ok_614.15">Dem ich uch ſchaden bracht</l>
<l xml:id="ok_614.16">Als ich gedenck vnd do gedacht</l>
<l xml:id="ok_614.17">Der hett mir herczeleit getan</l>
<l xml:id="ok_614.18">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_614.19">Frowe es wende mich der tot</l>
<l xml:id="ok_614.20">Jch lere den konig ſolich not</l>
<l xml:id="ok_614.21">Die ſin hochfart leczet</l>
<l xml:id="ok_614.22">Mẏn truwe ich han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſeczet</l>
<l xml:id="ok_614.23">Gegen ẏm úff kampff zuͦ riten</l>
<l xml:id="ok_614.24">Jn kurczlichen ziten</l>
<l xml:id="ok_614.25">Do ſollent wir manheit enbarn</l>
<l xml:id="ok_614.26">Frowe ich hab uff uͯch verkorn</l>
<l xml:id="ok_614.27">Ob ir uch mẏnen tuͯmben rat</l>
<l xml:id="ok_614.28">Durch zuͯcht nit ver<subst hand="#ls1"><del>verſmahet</del><add>verſmahe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> lat</l>
<l xml:id="ok_614.29">Jch rat uͯch wiplich ere</l>
<l xml:id="ok_614.30">Vnd wirdikeite lere</l>
<l xml:id="ok_615.01">Nú iſt hie niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dan wir</l>
<l xml:id="ok_615.02">Frowe duͦt gnade an mir</l>
<pb xml:id="ok426r"/><cb xml:id="ok426ra"/>
<l xml:id="ok_615.03">Sie ſprach an <subst hand="#ls1"><del>geſerter</del><add>geſertem</add></subst> arm</l>
<l xml:id="ok_615.04">Bin ich ſelten wurden warm</l>
<l xml:id="ok_615.05">Do gegen ich nit wil ſtriten</l>
<l xml:id="ok_615.06">Jr moͯgent wol zuͦ andern ziten</l>
<l xml:id="ok_615.07">Dienſtes lon an mir beiagen</l>
<l xml:id="ok_615.08">Jch wil vwer arbeit clagen</l>
<l xml:id="ok_615.09">Vncz ir werdent wol geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_615.10">Vber al wo ir ſit wuͯnt</l>
<l xml:id="ok_615.11">Vncz das der <subst hand="#sr"><del>ſcha*e</del><add>ſchade</add></subst> geheil</l>
<l xml:id="ok_615.12">Vff ſchahtel marneil</l>
<l xml:id="ok_615.13">Wil ich mit vch keren</l>
<l xml:id="ok_615.14">Jr wolt mir freúide meren</l>
<l xml:id="ok_615.15">Sprach der mẏnne gerne ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_615.16">Er hub die frowe wol getan</l>
<l xml:id="ok_615.17">Mit <subst hand="#ls1"><del>truͦg</del><add>truͦgk</add></subst> an ſich uff ir pfert</l>
<l xml:id="ok_615.18">Das ducht er ſie da vor nit <sic>recht</sic></l>
<l xml:id="ok_615.19">Do er ſie ob dem bronne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_615.20">Vnd ſie ſo tweherlingen ſprach</l>
<l xml:id="ok_615.21">Gawan reit mit freuͯiden <subst hand="#sr"><del>ver</del><add>ſitten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_615.22">Doch wart ir weinen nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_615.23">Vncz er mit ir clagte</l>
<l xml:id="ok_615.24">Er ſprach das ſie <add hand="#ls1">im</add> ſagte</l>
<l xml:id="ok_615.25">Warú<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir weinen were</l>
<pb xml:id="ok426v"/><cb xml:id="ok426va"/>
<l xml:id="ok_615.26">Vnd ſie dúrch got das verber</l>
<l xml:id="ok_615.27">Sie ſprach here ich muͯs uch clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_615.28">Von dem der mir het erſlagen</l>
<l xml:id="ok_615.29">Den werden cidegaſten</l>
<l xml:id="ok_615.30">Das mús mir jamer taſten</l>
<l xml:id="ok_616.01">Jn das hercz do die <subst hand="#ls1"><del>frowe</del><add>froide</add></subst> lag</l>
<l xml:id="ok_616.02">Do ich zidegaſten my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne <subst hand="#sr"><del>gaſt</del><add>pflag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_616.03">Jch bin ſo nit verdorben</l>
<l xml:id="ok_616.04">Jch hab doch ſit erworbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_616.05">Des koniges <subst hand="#ls1"><del>ſchade</del><add>ſchade<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> mit koſte</l>
<l xml:id="ok_616.06">Vnd manig ſcharpff joſte</l>
<l xml:id="ok_616.07">Gegen ſinem <subst hand="#ls1"><del>ferhe</del><add>ferche</add></subst> gefromte</l>
<l xml:id="ok_616.08">Was <add hand="#sr">ob</add> mir an uch helffe kampt</l>
<l xml:id="ok_616.09">Die mich richet vnd ergeczet</l>
<l xml:id="ok_616.10">Das mir jamers hercze weczet</l>
<l xml:id="ok_616.11">Vff gramonlanczes dot</l>
<l xml:id="ok_616.12">Enpfing ich dienſt das mir gebot</l>
<l xml:id="ok_616.13">Ein konig der des wunſches herre waſz</l>
<l xml:id="ok_616.14">Herre der heiſet anfortas</l>
<l xml:id="ok_616.15">Durch mẏnne ich nam vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_616.16">Von tambroit das cram gewant</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_616.16 #mk426v"><ref>cram</ref>: Beim <ref>r</ref> wurde der Zierstrich entfernt.</note>
<l xml:id="ok_616.17">Das noch fuͯr vwer porte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtat</l>
<l xml:id="ok_616.18">Do dir das golt engegen gat</l>
<pb xml:id="ok427r"/><cb xml:id="ok427ra"/>
<l xml:id="ok_616.19">Der konig in myne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> dienſt erwarp</l>
<l xml:id="ok_616.20-r"><add hand="#sr"><unclear reason="Zweifel">do</unclear></add> <del hand="#ls1">do Von myn freuͯide gar erwarp</del></l>
<l xml:id="ok_616.20">Do von my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> freuͯide gar verdarp</l>
<l xml:id="ok_616.21">Do ich in mẏnne ſolte warn</l>
<l xml:id="ok_616.22">Do múſt ich nuͯwe jamers <sic>gert</sic></l>
<l xml:id="ok_616.23">Jn mẏnem dienſt erwarp er ſer</l>
<l xml:id="ok_616.24">Glichen jamer oder mer</l>
<l xml:id="ok_616.25">Alſo <subst hand="#ls1"><del>zidegaſt</del><add>czidegaſt</add></subst> geben ku<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<l xml:id="ok_616.26">Gap mir anfortas wunde</l>
<l xml:id="ok_616.27">Nú geht wie ſolt ich armes wip</l>
<l xml:id="ok_616.28">Sit ich han getruwen lip</l>
<l xml:id="ok_616.29">Alſolicher not bẏ ſẏnne ſin</l>
<l xml:id="ok_616.30">Etwen ſich krencket auͯch der mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_616.28-r">Sit ich han getruwen lip <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_617.01">Sit das er lit ſo helffelos <note type="Marginalie">+</note></l>
<l xml:id="ok_617.02">Den ich noch zidegaſt erkos</l>
<l xml:id="ok_617.03">Zer geczen vnd durch rechen</l>
<l xml:id="ok_617.04">Herre nú hoͯrent ſprechen</l>
<l xml:id="ok_617.05">Wo mit erwarp clinſor</l>
<l xml:id="ok_617.06">Den richen cram vor vwerm dor</l>
<l xml:id="ok_617.07">Do der clar anfortas</l>
<l xml:id="ok_617.08">Mẏnne vnd freuide er wenden waſz</l>
<l xml:id="ok_617.09">Der mir die gabe ſande</l>
<pb xml:id="ok427v"/><cb xml:id="ok427va"/>
<l xml:id="ok_617.10">Do forcht ich die ſchande</l>
<l xml:id="ok_617.11">Clinſor iſt ſteteklichen bẏ</l>
<l xml:id="ok_617.12">Der liſt von <subst hand="#ls1"><del>*gromaci</del><add>nigromaci</add></subst></l>
<l xml:id="ok_617.13">Das er mit zauber zwinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kan</l>
<l xml:id="ok_617.14">Beide wip vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_617.15">Was er werder diet geſiecht</l>
<l xml:id="ok_617.16">Die lat er ane komer nicht</l>
<l xml:id="ok_617.17">Durch fride ich clinſor dar</l>
<l xml:id="ok_617.18">Gap mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kram noch richeit far</l>
<l xml:id="ok_617.19">Wen die afenture wurde erlitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_617.20"><subst hand="#ls1"><del>Wor</del><add>Wer</add></subst> den pris hett geſtritten</l>
<l xml:id="ok_617.21">An den ſolt ich mynne ſuche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_617.22">Wolt er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nit geruchen</l>
<l xml:id="ok_617.23">Der kram wer an der ſtuͯnde my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_617.24">Der ſol ſuͯs vnſer zweier ſin</l>
<l xml:id="ok_617.25">Des ſworen die do woren</l>
<l xml:id="ok_617.26">Do mit ich wolte fare<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_617.27">Gramonlanczes durch den lip liſt</l>
<l xml:id="ok_617.28">Der leider noch vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>endet iſt</l>
<l xml:id="ok_617.29">Hett er die afentúre geholt</l>
<l xml:id="ok_617.30">Sús muͯſt er ſterben han gedolt</l>
<l xml:id="ok_618.01">Clinſor iſt hubſch vnd wis</l>
<l xml:id="ok_618.02">Der erlaúpt mir dúrch ſinen pris</l>
<pb xml:id="ok428r"/><cb xml:id="ok428ra"/>
<l xml:id="ok_618.03">Von myner maſſe nie erkant</l>
<l xml:id="ok_618.04">Ritterſchafft vber alle ſin lant</l>
<l xml:id="ok_618.05">Mit manigem <subst hand="#ls1"><del>ſchich</del><add><sic>ſthich</sic></add></subst> vnd ſlage</l>
<l xml:id="ok_618.06">Die gancze wochen alle ir tage</l>
<l xml:id="ok_618.07">Alle die wochen in dem jare</l>
<l xml:id="ok_618.08">Suͯnder rot ich han zuͦ far</l>
<l xml:id="ok_618.09">Diſe den tag vnd gene die nacht</l>
<l xml:id="ok_618.10">Mit koſt ich ſchaden han gedacht</l>
<l xml:id="ok_618.11">Gramonlancz dem hoch gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_618.12">Manigen ſtrit er mit in truͦg</l>
<l xml:id="ok_618.13">Was bewart ie dar vnde</l>
<l xml:id="ok_618.14">Sines <subst hand="#ls1"><del>ferres</del><add>ferrhes</add></subst> ich faren kunde</l>
<l xml:id="ok_618.15">Sie wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t zuͦ rich in mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolt</l>
<l xml:id="ok_618.16">Wart mir dekeiners anders holt</l>
<l xml:id="ok_618.17">Noch mẏnne ich mange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienen lies</l>
<l xml:id="ok_618.18">Dem ich doch lones nie gehies</l>
<l xml:id="ok_618.19">Mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip geſach nie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_618.20">Jch moͯchte wol ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt han</l>
<l xml:id="ok_618.21">Wan einer der truͦg wappen rot</l>
<l xml:id="ok_618.22">Mẏn <subst hand="#ls1"><del>geſunde</del><add>geſÿnde</add></subst> er brocht in not</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_618.22 #ok428r"><ref><subst hand="#ls1"><del>geſunde</del><add>geſÿnde</add></subst></ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_618.23">Vor logrois <add hand="#sr">er</add> kam geritten</l>
<l xml:id="ok_618.24">Do enforcht er ſie <supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">mi</supplied>t ſolichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_618.25">Sin hant ſie nider ſtrowet</l>
<pb xml:id="ok428v"/><cb xml:id="ok428va"/>
<l xml:id="ok_618.26">Das ich miches wenig frowet</l>
<l xml:id="ok_618.27">Zwuͯſchen logrois vnd vwerm <subst hand="#sr"><del>*</del><add><hi rend="rasur"><gap/></hi>vrfar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_618.28">Myner ritter ym folgten fuͯnff dar</l>
<l xml:id="ok_618.29">Die <subst hand="#ls1"><del>entſchiempfiete</del><add>entſchiempfie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>te<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst> uff <subst hand="#ls1"><del>den</del><add>dem</add></subst> plan</l>
<l xml:id="ok_618.30">Vnd gap die ros dem ſchiffma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_619.01">Do er die mẏnne vber ſtreit</l>
<l xml:id="ok_619.02">Noch dem helde jch ſelbe reit</l>
<l xml:id="ok_619.03">Jch bot ẏme lant vnd mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_619.04">Er ſprach er hett ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchones <subst hand="#sr"><del>wn</del><add>wip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_619.05">Vnd die ẏme lieber were</l>
<l xml:id="ok_619.06">Die rede waſz min ſwere</l>
<l xml:id="ok_619.07">Jch fragte wer die moͯchte ſin</l>
<l xml:id="ok_619.08">Von pelrapier die konigin</l>
<l xml:id="ok_619.09">Suͯs iſt <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">gemacht</unclear></del><add>gena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nht</add></subst> die liecht gamal</l>
<l xml:id="ok_619.10">So hies ich ſelbe parcifal</l>
<l xml:id="ok_619.11">Vnd wil vwer mynne nicht</l>
<l xml:id="ok_619.12">Der gral mir anders ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers giht</l>
<l xml:id="ok_619.13">Sprach der helt <subst hand="#ls1"><del>mir</del><add>mit</add></subst> zorn</l>
<l xml:id="ok_619.14">Hin reit der uͯſſerkorn</l>
<l xml:id="ok_619.15">Hab ich daran miſſetan</l>
<l xml:id="ok_619.16">Wolt ich mich das wiſſen lan</l>
<l xml:id="ok_619.17">Ob ich dúrch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz not</l>
<l xml:id="ok_619.18">Dem werden ritter mẏnne bot</l>
<pb xml:id="ok429r"/><cb xml:id="ok429ra"/>
<l xml:id="ok_619.19">So krencket ſich mẏn mẏnne</l>
<l xml:id="ok_619.20">Gawan zúr hirczoginne</l>
<l xml:id="ok_619.21">Sprach frowe ich erkenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in alſo wert</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_619.21 #ok429r"><ref>wert</ref>: "e" vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_619.22">An den ir mẏnne habt begert</l>
<l xml:id="ok_619.23">Hett er uch zuͦ mẏnne erkorn</l>
<l xml:id="ok_619.24">Vwer pris wer an uͯch vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_619.25">Gawan der túrkeis</l>
<l xml:id="ok_619.26">Vnd vrgelúſe de logreis</l>
<l xml:id="ok_619.27">Vaſt an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander ſohen</l>
<l xml:id="ok_619.28">Do ſie geritten <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſo</add></subst> nohen</l>
<l xml:id="ok_619.29">Das man ſie von der búrg erſach</l>
<l xml:id="ok_619.30">Dan die afentúre geſchach</l>
<l xml:id="ok_620.01">Do ſprach er frowe tuͦt ſo wol</l>
<l xml:id="ok_620.02">Ob ich uch des bitten ſol</l>
<l xml:id="ok_620.03">Lat mẏnen namen vnerkant</l>
<l xml:id="ok_620.04">Als mich der ritter hat gena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_620.05">Der mir <subst hand="#ls1"><del>entrett</del><add>entwrett</add></subst> gringuleten</l>
<l xml:id="ok_620.06">Leiſtet des ich uͯch han gebetten</l>
<l xml:id="ok_620.07">Wer uch d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z frogen welle</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_620.07 #ok429r"><ref>d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</ref>: Tag für d(a)z-Kürzung? d<choice><am>c</am><ex>az</ex></choice>?</note>
<l xml:id="ok_620.08">So ſprach ir mẏnne geſelle</l>
<l xml:id="ok_620.09">Jſt mir das vnnerkennet</l>
<l xml:id="ok_620.10">Er wart mir nie genennet</l>
<l xml:id="ok_620.11">Sie ſprach vil gerne iches vertage</l>
<l xml:id="ok_620.12">Sit ir nit wellent das ich uͯch ſage</l>
<pb xml:id="ok429v"/><cb xml:id="ok429va"/>
<l xml:id="ok_620.13">Er vnd die fro<hi>w</hi>e wol gefar</l>
<l xml:id="ok_620.14">Kerten gegen der búrge dar</l>
<l xml:id="ok_620.15"><gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/> hetten die ritter do vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_620.16">Das eẏn ritter dar wer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_620.17">Der hett die afentúre erlitten</l>
<l xml:id="ok_620.18">Vnd den lowen vber ſtritten</l>
<l xml:id="ok_620.19">Vnd auͯch den cuͯrtoiten ſider</l>
<l xml:id="ok_620.20">Jn rechter júſte gefellet nider</l>
<l xml:id="ok_620.21">Jnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> des reit gawan</l>
<l xml:id="ok_620.22">Gegen dem vrfar úff den plan</l>
<l xml:id="ok_620.23">Das ſie in von den <subst hand="#ls1"><del>zinne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>zẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſóhen</l>
<l xml:id="ok_620.24">Sie beguͯnden faſte gahen</l>
<l xml:id="ok_620.25">Vſz der buͯrg mit ſchalle</l>
<l xml:id="ok_620.26">Do fúrten ſie alle</l>
<l xml:id="ok_620.27"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Riche banier</l>
<l xml:id="ok_620.28">ſuͯs ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſie ſchier<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_620.29">Vff ſnellen rauitier</l>
<l xml:id="ok_620.30">Er wonde ſie wolten ſtriten</l>
<l xml:id="ok_621.01">Do er ſie ferre <del hand="#sr">ſie</del> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſach</l>
<l xml:id="ok_621.02">Hin zúr herczogin <add hand="#sr">er</add> ſprach</l>
<l xml:id="ok_621.03">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt <subst hand="#ls1"><del>ẏnes</del><add>ẏenes</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> gegen vns zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_621.04">Sie ſprach es iſt clinſor her</l>
<l xml:id="ok_621.05">Die uwer kúme hant erbitten</l>
<l xml:id="ok_621.06">Mit freiuden kamen ſie <del hand="#ls1">ẏme</del> geritten</l>
<l xml:id="ok_621.07">Vnd wellent úch enpfhohen</l>
<pb xml:id="ok430r"/><cb xml:id="ok430ra"/>
<l xml:id="ok_621.08">Das enda<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ff uch nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſmahen</l>
<l xml:id="ok_621.09">Sit es die frouͯide in gebot</l>
<l xml:id="ok_621.10">Nú waſz auͯch plippalinot</l>
<l xml:id="ok_621.11">Mit ſiner cloren dochter vier</l>
<l xml:id="ok_621.12">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men in ey<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> uͯſſier</l>
<l xml:id="ok_621.13">Ferre úff dem plan ſie gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm ging</l>
<l xml:id="ok_621.14">Die maget mit freuiden ẏn enpfing</l>
<l xml:id="ok_621.15">Gawan bot ir ſinen gruͦſz</l>
<l xml:id="ok_621.16">Sie kúſt ym ſtegereiff vnd fus</l>
<l xml:id="ok_621.17">Vnd enpfing auch die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_621.18">Sie nam ẏn bÿ dem zaume ſin</l>
<l xml:id="ok_621.19">Vnd bat erbeiſſen den man</l>
<l xml:id="ok_621.20">Die frowe vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_621.21">Gingin an des ſchiffes ort</l>
<l xml:id="ok_621.22">Ein teppich vnd ein kúlter dort</l>
<l xml:id="ok_621.23">Loͯgen an der ſelben ſtette</l>
<l xml:id="ok_621.24">Die herczogin ſuͯnder bette</l>
<l xml:id="ok_621.25">Zú gawan nider ſas</l>
<l xml:id="ok_621.26"><subst hand="#ls1"><del>De*</del><add>Dez</add></subst> verien dochter nit vergas</l>
<l xml:id="ok_621.27">Sie entwappent in ſus horte ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_621.28">Jr mantel hett ſie dar getragen</l>
<l xml:id="ok_621.29">Der des nachtes ob ẏm lag</l>
<l xml:id="ok_621.30">Do er ir herberge pflag</l>
<l xml:id="ok_622.01">Des was ẏm not an der zit</l>
<pb xml:id="ok430v"/><cb xml:id="ok430va"/>
<l xml:id="ok_622.02">Jr mantel vnd ir kúrſit</l>
<l xml:id="ok_622.03">Leit an ſich her gawan</l>
<l xml:id="ok_622.04">Sie truͦg das harneſch herdan</l>
<l xml:id="ok_622.05">Alreſt die hirczogin clar</l>
<l xml:id="ok_622.06">Nam gawan anczlit war</l>
<l xml:id="ok_622.07">Do ſie ſaſſen bẏ einander</l>
<l xml:id="ok_622.08">Zwene gebraten galander</l>
<l xml:id="ok_622.09">Mit win ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gleſin barel</l>
<l xml:id="ok_622.10">Vnd zweẏ blanck waſtel</l>
<l xml:id="ok_622.11">Die ſúſſe maget dar noher truͦg</l>
<l xml:id="ok_622.12">Vff einer tweheln wiſz genuͦg</l>
<l xml:id="ok_622.13">Die ſpiſe erfloch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſprinczelin</l>
<l xml:id="ok_622.14">Gawan vnd die herczogin</l>
<l xml:id="ok_622.15">Mochtens waſſers ſelbe nemen</l>
<l xml:id="ok_622.16-k"/>
<l xml:id="ok_622.17"/>
<l xml:id="ok_622.18"/>
<l xml:id="ok_622.19-k">Ob twahens eſſen <subst hand="#sr"><del>wolte</del><add>ſolte</add></subst></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_622.19-k #ok430v">: Aufgrund der Korrektur ist hier gesichert, dass eine Augenbirrung von <ref>wolte</ref> in 622.19 und <ref>solte</ref> (beides zitiert nach *m) vorliegt. Diese wurde vom Schreiber nicht korrigiert.</note>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_622.19-k #ok430v">: Die Korrektur von <ref>wolte</ref> (Reimwort in 622.20) zu <ref>ſolte</ref> könnte darauf hinweisen, dass der Schreiber von ok selbst für die meisten 'kleinen Kürzungen' in der Handschrift verantwortlich ist.</note>
<l xml:id="ok_622.20">Dúrch die er liden wolte</l>
<l xml:id="ok_622.21">Beide frouide vnd not</l>
<l xml:id="ok_622.22">Wan ſie ẏm das barel botte</l>
<l xml:id="ok_622.23">Das geruret hett ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_622.24">So wart ẏm nuͯwe frouide kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_622.25">Das er noch ir ſolte trincken</l>
<l xml:id="ok_622.26">Sin ruwe beguͯnde hincken</l>
<l xml:id="ok_622.27">Vnd wart ſin hoch gemúte ſnel</l>
<l xml:id="ok_622.28">Jr ſuͯſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ir liehtes fel</l>
<pb xml:id="ok431r"/><cb xml:id="ok431ra"/>
<l xml:id="ok_622.29">Jn von ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer jagte</l>
<l xml:id="ok_622.30">Das er dekein <sic>wurde</sic> clagte</l>
<l xml:id="ok_623.01">Von der búrg die frowen</l>
<l xml:id="ok_623.02">Diſe <subst hand="#ls1"><del>wúrtſchafft</del><add>wẏrtſchafft</add></subst> mochten ſchauwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_623.03">Anderhalp an das vrfar</l>
<l xml:id="ok_623.04">Manig wert ritter kam <subst hand="#ls1"><del>*ldar</del><add>aldar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_623.05">Jr búhart wart mit kuͯnſt getan</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_623.05 #ok431r"><ref>búhart</ref>: "ú" vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_623.06">Diſe halp hergawan</l>
<l xml:id="ok_623.07">Danckete dem verigen vnd der <subst hand="#sr"><del>dockter</del><add>dochter</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_623.08">Alſo det auch die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_623.09">Jr guͦtlichen ſpiſe</l>
<l xml:id="ok_623.10">Die herczogin wiſe</l>
<l xml:id="ok_623.11">Sprach war iſt der ritter ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_623.12">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem <subst hand="#sr"><del>iſt</del><add>die</add></subst> juſt wart geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_623.13">Geſter do ich <subst hand="#ls1"><del>hinnan</del><add>hindan</add></subst> reit</l>
<l xml:id="ok_623.14">Ob den iemen vber ſtreit</l>
<l xml:id="ok_623.15">Wider ſchiet das leben oder dot</l>
<l xml:id="ok_623.16">Do ſprach plippalinot</l>
<l xml:id="ok_623.17">Frowe ich ſach in hute leben</l>
<l xml:id="ok_623.18">Er wart mir fuͯr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ros gegeben</l>
<l xml:id="ok_623.19">Wolt ir ledigen den ſelben ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_623.20">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſol ich <add hand="#ls1">dy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> <subst hand="#ls1"><del>ſalwe*</del><add>ſwalwen</add></subst> <add hand="#ls1">harpffen</add> han</l>
<l xml:id="ok_623.21">Die konigin ſecundille<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wa<hi>ſz</hi></l>
<pb xml:id="ok431v"/><cb xml:id="ok431va"/>
<l xml:id="ok_623.22">Vnd die úch ſante anfortas</l>
<l xml:id="ok_623.23">Mag die <subst hand="#ls1"><del>harff</del><add>harpff</add></subst> weſen <subst hand="#sr"><del>bẏ</del><add>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_623.24">Ledig iſt auch <subst hand="#ls1"><del>d*</del><add>der</add></subst> gawarczin</l>
<l xml:id="ok_623.25">Die harpffen vnd das kromgewant</l>
<l xml:id="ok_623.26">Sprach ſie wil er mit ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_623.27">Mag geben vnd behalten</l>
<l xml:id="ok_623.28"><subst hand="#ls1"><del>Die</del><add>Der</add></subst> hie ſiczet lat es in walten</l>
<l xml:id="ok_623.29">Ob ich ẏm ſo liep wart ie</l>
<l xml:id="ok_623.30">Er l<unclear reason="Zweifel">oͯ</unclear>ſet mir die <subst hand="#ls1"><del>hirczogin</del><add>hirczogen</add></subst> hie</l>
<l xml:id="ok_624.01">Liſcoiſen von gewerczin</l>
<l xml:id="ok_624.02">Vnd auͯch den andern fúrſten my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_624.03">Floranden von icholag</l>
<l xml:id="ok_624.04">Des <subst hand="#ls1"><del>nahtes</del><add>nachtes</add></subst> mẏner wachte pflag</l>
<l xml:id="ok_624.05">Er waſz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> turkoiten alſo</l>
<l xml:id="ok_624.06">Sins <subst hand="#ls1"><del>truwens wurde</del><add>truwe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ns wẏrde</add></subst> ich nym<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> fro</l>
<l xml:id="ok_624.07">Gawan ſprach zúr frowen</l>
<l xml:id="ok_624.08">Jr mogent ſie beide ſchowen</l>
<l xml:id="ok_624.09">Ledig e vnſz ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me die nacht</l>
<l xml:id="ok_624.10">Do hetten ſie ſich des bedacht</l>
<l xml:id="ok_624.11">Vnd fúrent vber an das lant</l>
<l xml:id="ok_624.12">Die herczogin liecht erkant</l>
<l xml:id="ok_624.13">Húb gawan aber úff ir pfert</l>
<l xml:id="ok_624.14">Manig <subst hand="#sr"><del>o</del><add>edel</add></subst> ritter wert</l>
<pb xml:id="ok432r"/><cb xml:id="ok432ra"/>
<l xml:id="ok_624.15">Enpfing ẏn vnd die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_624.16">Sie kerten gegen der búrge hin</l>
<l xml:id="ok_624.17">Do wart mit freuiden geritten</l>
<l xml:id="ok_624.18">Vnd die kúnſt nit vermitten</l>
<l xml:id="ok_624.19">Das es der <subst hand="#ls1"><del>buhurt</del><add>buhurt</add></subst> hette ere</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_624.19 #ok432r"><ref><subst hand="#ls1"><del>buhurt</del><add>buhurt</add></subst></ref>: Korrektur durch den Leser wohl nur zur Verdeutlichung der ursprünglichen Schreibung.</note>
<l xml:id="ok_624.20">Was mag ich ſprechen mere</l>
<l xml:id="ok_624.21">Wan das der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_624.22">Vnd die hirczogin wol getan</l>
<l xml:id="ok_624.23"><hi>V</hi>on frowen enpfangen wart alſo</l>
<l xml:id="ok_624.24"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sy</add></subst> mochtens beide weſen <subst hand="#sr"><del>fo</del><add>fro</add></subst></l>
<l xml:id="ok_624.25">Vff ſchattel morneẏle</l>
<l xml:id="ok_624.26">Jr mogent es ẏm jehen zu heile</l>
<l xml:id="ok_624.27">Das ẏm die ſelde ie geſchach</l>
<l xml:id="ok_624.28">Do fúrte in an ſin geſach</l>
<l xml:id="ok_624.29">Arnuwe vnd die das <subst hand="#ls1"><del>kúnden</del><add>kuͯnden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_624.30">Die bewarten ſine wuͯnden</l>
<l xml:id="ok_625.01">Zú <subst hand="#ls1"><del>anuwe</del><add>arnuwe</add></subst> ſprach gawan</l>
<l xml:id="ok_625.02">Frowe ich ſol eẏnen botten han</l>
<l xml:id="ok_625.03">Ein jungfrowe wart geſant</l>
<l xml:id="ok_625.04">Die bracht einen ſariant</l>
<l xml:id="ok_625.05">Manlich mit zuchten wiſe</l>
<l xml:id="ok_625.06">Jn ſariendes priſe</l>
<l xml:id="ok_625.07">Der knapp ſwúr des eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> eẏt</l>
<pb xml:id="ok432v"/><cb xml:id="ok432va"/>
<l xml:id="ok_625.08">Er warp liep oder leit</l>
<l xml:id="ok_625.09">Das er das nieman da</l>
<l xml:id="ok_625.10">Gewuͯg noch anderſwa</l>
<l xml:id="ok_625.11">Wan do ers werben ſolte</l>
<l xml:id="ok_625.12">Er bat das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏme holte</l>
<l xml:id="ok_625.13">Tinten vnd birment</l>
<l xml:id="ok_625.14">Gawan des koniges lotes kint</l>
<l xml:id="ok_625.15">Schreip gefuͯge mit der hant</l>
<l xml:id="ok_625.16">Er enbott zuͦ louer in das lant</l>
<l xml:id="ok_625.17">Artuſe vnd das wibe</l>
<l xml:id="ok_625.18">Dienſt von ſinem libe</l>
<l xml:id="ok_625.19">Mit truwen vnuerſchertet</l>
<l xml:id="ok_625.20"><hi>V</hi>nd hett er pris behertet</l>
<l xml:id="ok_625.21">Der wer an wirdekeit dot</l>
<l xml:id="ok_625.22">Sie hulffen ẏm zú ſiner not</l>
<l xml:id="ok_625.23">Das ſie beide an truwen dechte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_625.24">Vnd zuͦ klofflancze brechten</l>
<l xml:id="ok_625.25">Die maſſe<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">ni</supplied>e mit frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_625.26">Vnd kam auch ſelbe gegen ÿn dar</l>
<l xml:id="ok_625.27">Dúrch ka<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpff vff al ſin ere</l>
<l xml:id="ok_625.28">Er enbot in dannoch mere</l>
<l xml:id="ok_625.29">Der kampff wer alſo geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_625.30">Daſz er werlich múſte ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<pb xml:id="ok433r"/><cb xml:id="ok433ra"/>
<l xml:id="ok_626.01">Darnoch enbott hergawan</l>
<l xml:id="ok_626.02">Es were frowe oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_626.03">Alder maſſenie gar</l>
<l xml:id="ok_626.04">Das ſie des ir trúwe neme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> war</l>
<l xml:id="ok_626.05">So das ſie dem konige ritende ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_626.06">Das ſolt an wirdikeit in frowen</l>
<l xml:id="ok_626.07">Alden werden er enbot</l>
<l xml:id="ok_626.08">Sinen dinſt vnd ſins kampffes not</l>
<l xml:id="ok_626.09">Der brieff nit jngeſigels truͦg</l>
<l xml:id="ok_626.10">Er ſchreip in ſus erkant genuͦg</l>
<l xml:id="ok_626.11">Mit worczeichen vngelogen</l>
<l xml:id="ok_626.12">Nuͯ ſolt das nit lenger zoigen</l>
<l xml:id="ok_626.13">Sprach gawan duͯrch den wille<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_626.14">Der konig vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_626.15">Sin zuͦ bemes bẏ der torca</l>
<l xml:id="ok_626.16">Die konigin <subst hand="#ls1"><del>ſolt*</del><add><unclear reason="Zweifel">ſoltu</unclear></add></subst> da</l>
<l xml:id="ok_626.17">Sprechen eins morgens fruͯ</l>
<l xml:id="ok_626.18">Was ſie dir rate das tuͯ</l>
<l xml:id="ok_626.19">Vnd las dir ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wicze bẏ</l>
<l xml:id="ok_626.20">Verſwig das ich hie he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſẏ</l>
<l xml:id="ok_626.21">Das dú die maſſ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">ni</supplied>e ſiſt</l>
<l xml:id="ok_626.22">Das ſage nit <add hand="#ls1">in</add> dekein wis</l>
<l xml:id="ok_626.23">Dem knappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> was dannoch gach</l>
<l xml:id="ok_626.24">Aruwe ſleich ẏm ſanffte nach</l>
<pb xml:id="ok433v"/><cb xml:id="ok433va"/>
<l xml:id="ok_626.25">Die fragte ẏn war er wolte</l>
<l xml:id="ok_626.26">Vnd was er werbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſolte</l>
<l xml:id="ok_626.27">Do ſprach er frowe ich ſage uͯch niht</l>
<l xml:id="ok_626.28">Ob mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> eit des <subst hand="#ls1"><del>reche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s</del><add>rechte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s</add></subst> giht</l>
<l xml:id="ok_626.29">Gebiet mir wan ich muͦs farn</l>
<l xml:id="ok_626.30">Er reit noch wirdeklichen ſcharn</l>
<l xml:id="ok_627.01">Arnwe zorn beiagte</l>
<l xml:id="ok_627.02">Das der knappe ir <subst hand="#ls1"><del>wit</del><add>nit</add></subst> ſagte</l>
<l xml:id="ok_627.03">Vnd ir werſweig der mere</l>
<l xml:id="ok_627.04">War er geſendet were</l>
<l xml:id="ok_627.05">Sie bat den der <add hand="#ls1">der</add> porten plag</l>
<l xml:id="ok_627.06">Es ſẏ nacht oder tag</l>
<l xml:id="ok_627.07">So der knappe wider <subst hand="#sr"><del>mag</del><add>rite</add></subst></l>
<l xml:id="ok_627.08">So fuge das er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bite</l>
<l xml:id="ok_627.09">Vncz das ich in geſpreche</l>
<l xml:id="ok_627.10">Mit diner kúnſt das reche</l>
<l xml:id="ok_627.11">Doch truͦg <subst hand="#sr"><del>u</del><add>ſie</add></subst> úff den knaben has</l>
<l xml:id="ok_627.12">Wider in durch fragen bas</l>
<l xml:id="ok_627.13">Ging ſie zúr herczoginne</l>
<l xml:id="ok_627.14">Die plag auch der ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_627.15">Das ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t des nit gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_627.16">Welhen name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gawan truͦg</l>
<l xml:id="ok_627.17">Sin bette hette an ẏn bewart</l>
<pb xml:id="ok434r"/><cb xml:id="ok434ra"/>
<l xml:id="ok_627.18">Sie verſweig ſinen namen vnd ſin art</l>
<l xml:id="ok_627.19">Búſin vnd ander ſchal</l>
<l xml:id="ok_627.20">Vff dem pallas erhal</l>
<l xml:id="ok_627.21">Mit froiden richen ſachen</l>
<l xml:id="ok_627.22">Manig ruckelachen</l>
<l xml:id="ok_627.23">Jn den pallas wart gehange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_627.24">Alda wart nit gegangen</l>
<l xml:id="ok_627.25">Wan uff teppichen wol geworcht</l>
<l xml:id="ok_627.26">Es hett ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> armer wirt erforcht</l>
<l xml:id="ok_627.27">Alv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb an allen ſitten</l>
<l xml:id="ok_627.28">Mit ſenfften plamiten</l>
<l xml:id="ok_627.29">Manig ſecz wart do geleit</l>
<l xml:id="ok_627.30">Vnd rich kultern daruff <sic>geſpriet</sic></l>
<l xml:id="ok_628.01">Gawan noch arbeit pflag</l>
<l xml:id="ok_628.02">Slaffens v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den mittendag</l>
<l xml:id="ok_628.03">Jm worent ſine wonden</l>
<l xml:id="ok_628.04">Mit kuͯnſt alſo gebu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nden</l>
<l xml:id="ok_628.05">Ob <subst hand="#ls1"><del>fruͯnden</del><add>fruͯndein</add></subst> were bẏ ẏme gelege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_628.06">Vnd mẏnne hette gepflegen</l>
<l xml:id="ok_628.07"><subst hand="#ls1"><del>Er</del><add>Es</add></subst> wer ẏm ſenfft vnd guͦt</l>
<l xml:id="ok_628.08">Er hett auch beſſer ſlaffes muͦt</l>
<l xml:id="ok_628.09">Dan des nachtes do die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_628.10">An vngemach ẏm gap gewin</l>
<pb xml:id="ok434v"/><cb xml:id="ok434va"/>
<l xml:id="ok_628.11">Er erwachte an der veſper zit</l>
<l xml:id="ok_628.12">Doch hett er in ſlaffe ſtrit</l>
<l xml:id="ok_628.13">Geſtritten mit der mẏnne</l>
<l xml:id="ok_628.14">Aber mit der herczoginne</l>
<l xml:id="ok_628.15">Ein ſin kamerer</l>
<l xml:id="ok_628.16">Mit turem golde ſwer</l>
<l xml:id="ok_628.17">Bracht ẏm cleider dar getragen</l>
<l xml:id="ok_628.18">Von richem pfelle horte ich ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_628.19">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_628.20">Wir ſullent <del hand="#ls1">ſullent</del> me cleider han</l>
<l xml:id="ok_628.21">Die alle glich ture ſin</l>
<l xml:id="ok_628.22">Dem <subst hand="#ls1"><del>herczogin</del><add>herczogen</add></subst> von <subst hand="#ls1"><del>goweczen</del><add>gowe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>czen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_628.23">Vnd dem <subst hand="#sr"><del>fnrſten</del><add>furſten</add></subst> florande</l>
<l xml:id="ok_628.24">Der in mangen lande</l>
<l xml:id="ok_628.25">Hett gedienet wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_628.26">Nú ſchafft das die ſin bereit</l>
<l xml:id="ok_628.27">By einem knaben er enbot</l>
<l xml:id="ok_628.28">Sinen wirt pilpamot</l>
<l xml:id="ok_628.29">Das er ẏm ſante liſcoiſen dar</l>
<l xml:id="ok_628.30">By ſiner dochter wol gefar</l>
<l xml:id="ok_629.01">Wart liſcois daruͯff geſant</l>
<l xml:id="ok_629.02">Frowe bene brocht in an der hant</l>
<pb xml:id="ok435r"/><cb xml:id="ok435ra"/>
<l xml:id="ok_629.03"><subst hand="#sr"><del>Gawan</del><add>Gawans</add></subst> durch hulde</l>
<l xml:id="ok_629.04">Vnd auch durch die ſchulde</l>
<l xml:id="ok_629.05">Gawan ir vatter wol geheiſz</l>
<l xml:id="ok_629.06">Do er ſie ſere weinende lies</l>
<l xml:id="ok_629.07">Des tages do er von ir reit</l>
<l xml:id="ok_629.08">Do pris erwarp ſin manheit</l>
<l xml:id="ok_629.09">Der túrckeit was aúch kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_629.10">An den beiden wart <sic>genowart</sic></l>
<l xml:id="ok_629.11">Gawans enphohen one has</l>
<l xml:id="ok_629.12">Jetwider nider zuͦ ẏm ſas</l>
<l xml:id="ok_629.13">Vncz man in cleider dar getruͦg</l>
<l xml:id="ok_629.14">Die worent koͯſtlich genuͦg</l>
<l xml:id="ok_629.15">Das ſie nit beſſer mochten ſin</l>
<l xml:id="ok_629.16">Die bracht man ẏn allen drin</l>
<l xml:id="ok_629.17">Ein meiſter der hies ſarant</l>
<l xml:id="ok_629.18">Nach dem ſeres wart genant</l>
<l xml:id="ok_629.19">Der was von triande</l>
<l xml:id="ok_629.20">Jn ſecundille lande</l>
<l xml:id="ok_629.21">Stot ein ſtat heiſſet thaſi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>e</l>
<l xml:id="ok_629.22">Die iſt groſſer dan nuͯwe</l>
<l xml:id="ok_629.23">Oder da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die wite acraton</l>
<l xml:id="ok_629.24">Sarant durch priſes lan</l>
<l xml:id="ok_629.25">Eines pflellen do gedacht</l>
<pb xml:id="ok435v"/><cb xml:id="ok435va"/>
<l xml:id="ok_629.26">Sin <subst hand="#ls1"><del>worck</del><add>werck</add></subst> vil ſpehe bracht</l>
<l xml:id="ok_629.27">Der heiſet ſarantaſi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>e</l>
<l xml:id="ok_629.28">Ob der icht richtliche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſte</l>
<l xml:id="ok_629.29">Das mogent ir one frogen lan</l>
<l xml:id="ok_629.30">Wan er múſz groſſen koſte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> han</l>
<l xml:id="ok_630.01">Die ſelben cleider leiten an</l>
<l xml:id="ok_630.02">Die zwene vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_630.03">Sie gingen úff den pallas</l>
<l xml:id="ok_630.04">Do einhalp manig ritter waſz</l>
<l xml:id="ok_630.05">Anderhalp die cloren frowen</l>
<l xml:id="ok_630.06">Wer rechte konde ſchowen</l>
<l xml:id="ok_630.07">Vnd logrois die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_630.08">Trug vor uͯs den beſten ſchin</l>
<l xml:id="ok_630.09">Der wirt vnd die geſte</l>
<l xml:id="ok_630.10">Stuͯnden fur in die do gleſte</l>
<l xml:id="ok_630.11">Die vrgeluſe was genant</l>
<l xml:id="ok_630.12">Der turkoite florant</l>
<l xml:id="ok_630.13">Vnd liſcois der klore</l>
<l xml:id="ok_630.14">Wurden ledig one vare</l>
<l xml:id="ok_630.15">Die zwen fúrſten <unclear reason="Zweifel">c</unclear>úrteis</l>
<l xml:id="ok_630.16">Vor die hirczogin von Logroeis</l>
<l xml:id="ok_630.17">Sie danckete gawan darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_630.18">Gegen falſcheit die tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<pb xml:id="ok436r"/><cb xml:id="ok436ra"/>
<l xml:id="ok_630.19-0"><unclear reason="Zweifel"><milestone unit="Blattweiser"/></unclear></l>
<l xml:id="ok_630.19">Vnd durch die herczeklichen wiſe</l>
<l xml:id="ok_630.20">Durch die wiplichen priſe</l>
<l xml:id="ok_630.21">Die diſe rede geſchach</l>
<l xml:id="ok_630.22">Gawan vier konigin ſach</l>
<l xml:id="ok_630.23">By der herczogin ſten</l>
<l xml:id="ok_630.24">Er bat die zwen naher gan</l>
<l xml:id="ok_630.25">Durch ſin <unclear reason="Zweifel">c</unclear>urtoſie</l>
<l xml:id="ok_630.26">Die jungern drie</l>
<l xml:id="ok_630.27">Hies ers kuͯſſen diſe zwen</l>
<l xml:id="ok_630.28">Nú was auch frowe bene</l>
<l xml:id="ok_630.29">Mit gawan dar gegange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_630.30">Die wart do wol enpfangen</l>
<pb xml:id="ok436v"/><cb xml:id="ok436va"/>
<l xml:id="ok_631.01-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>*</del><add><hi rend="rasur">lijij</hi></add></subst> <lb/> Alſo der wurt nit langer er <add hand="#ru">beite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add> hies dien here<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <lb/> zuͦ den frowen ſiczen</note></hi></l>
<l xml:id="ok_631.01-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok437r"/><cb xml:id="ok437ra"/>
<l xml:id="ok_631.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">D</seg>er wirt nit lenger wolte ſtan</l>
<l xml:id="ok_631.02">Er bat die zwen ſiczen gan</l>
<l xml:id="ok_631.03">Zuͦ den frowen wo ſie wolten</l>
<l xml:id="ok_631.04">Das ſie dún ſolten</l>
<l xml:id="ok_631.05">Die bette det in nit zú we</l>
<l xml:id="ok_631.06">Welles iſt itonie</l>
<l xml:id="ok_631.07">Sprach der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_631.08">Die ſol mich bẏ ir ſiczen lan</l>
<l xml:id="ok_631.09">Des frogte er benen ſtille</l>
<l xml:id="ok_631.10">Sit es was ſin wille</l>
<l xml:id="ok_631.11">Do zoigete ſie ym die maget clar</l>
<l xml:id="ok_631.12">Die den roten mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t das brune har</l>
<l xml:id="ok_631.13">Dort treit by liechte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_631.14">Wolt ir ſprechen taugen</l>
<l xml:id="ok_631.15">Das duͦt <subst hand="#ls1"><del>gefugluch</del><add>gefuglẏch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_631.16">Sprach bene die zuchten rich</l>
<l xml:id="ok_631.17">Die weſte itonie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne not</l>
<l xml:id="ok_631.18">Vnd das ir hercz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne bot</l>
<l xml:id="ok_631.19">Der werde konig grymonlancz</l>
<l xml:id="ok_631.20">Mit ritterlichen truwen gancz</l>
<l xml:id="ok_631.21">Gawan ſas nider zu der maget</l>
<l xml:id="ok_631.22">Jch ſage uch das mir wart geſaget</l>
<l xml:id="ok_631.23">Siner rede er do begunde</l>
<pb xml:id="ok437v"/><cb xml:id="ok437va"/>
<l xml:id="ok_631.24">Mit fuge wan ers kunde</l>
<l xml:id="ok_631.25">Auͯch kúnde ſie geboren</l>
<l xml:id="ok_631.26">Das von ſo kurczen jaren</l>
<l xml:id="ok_631.27">Als Jtonie die júnge brug</l>
<l xml:id="ok_631.28">Den hett ſie zuht genug</l>
<l xml:id="ok_631.29">Er hett ſich frowe gegen ir bewege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_631.30">Ob ſie noch mẏnne kuͯnde pflegen</l>
<l xml:id="ok_632.01">Do ſprach die maget mẏn ſúnde</l>
<l xml:id="ok_632.02">Herre wen ſolten ich mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_632.03">Sit mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> erſter tag erſchein</l>
<l xml:id="ok_632.04">Do wart ritter nie dekein</l>
<l xml:id="ok_632.05">Zuͦ dem ich e ſprache wort</l>
<l xml:id="ok_632.06">Wan als ir huͦte habt gehort</l>
<l xml:id="ok_632.07">So mochten úch doch mer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_632.08">Wo ir mit manheit het v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_632.09">Beiagten pris mit ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_632.10">Vnd wer mit herczeclichen</l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_632.10 #ok437v">: Reimwort fehlt.</note>
<l xml:id="ok_632.11">Noch mẏnne dienſt bieten kan</l>
<l xml:id="ok_632.12">So ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_632.13">Das antwurt ẏm die clare maget</l>
<l xml:id="ok_632.14">Noch mẏnne iſt dienſt mich vertaget</l>
<l xml:id="ok_632.15">Wan der herczogin von logrois</l>
<l xml:id="ok_632.16">Dienet manig ritter <unclear reason="Zweifel">c</unclear>urtois</l>
<pb xml:id="ok438r"/><cb xml:id="ok438ra"/>
<l xml:id="ok_632.17">Beide noch mẏnne vnd v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir ſolt</l>
<l xml:id="ok_632.18">Der hett maniger hie geholt</l>
<l xml:id="ok_632.19">Juſtieren do wirs ſohen</l>
<l xml:id="ok_632.20">Dir dekeiner nie ſo nohen</l>
<l xml:id="ok_632.21">Kam als ir vns kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſit</l>
<l xml:id="ok_632.22">Den pris uff hoher vwer ſtrit</l>
<l xml:id="ok_632.23">Er ſprach zúr megde wol gefar</l>
<l xml:id="ok_632.24">War krieget der hirczogin ſchar</l>
<l xml:id="ok_632.25">Sús manig ritter uſzerkorn</l>
<l xml:id="ok_632.26">Wer hett ir huͯlde verlorn</l>
<l xml:id="ok_632.27">Sie ſprach das hett gramolancz</l>
<l xml:id="ok_632.28">Der der wirdekeite crancz</l>
<l xml:id="ok_632.29">Treit als ẏm die folge giht</l>
<l xml:id="ok_632.30">Herre des erken ich anders niht</l>
<l xml:id="ok_633.01">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here gawan</l>
<l xml:id="ok_633.02">Jr ſolt ſin furbas kúnde han</l>
<l xml:id="ok_633.03">Sit er ſich priſe nohet</l>
<l xml:id="ok_633.04">Vnd des mit willen gahet</l>
<l xml:id="ok_633.05">Von ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nde ich han vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_633.06">Das er herczeleit iſt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_633.07">Mit dienſt ob irs geruchent</l>
<l xml:id="ok_633.08">So das ir helffe ſuͯchent</l>
<pb xml:id="ok438v"/><cb xml:id="ok438va"/>
<l xml:id="ok_633.09">Dorch troſt an uwer mẏnne</l>
<l xml:id="ok_633.10">Konig durch koniginne</l>
<l xml:id="ok_633.11">Sol billich <sic>enpfhohen</sic> not</l>
<l xml:id="ok_633.12">Frowe hies uwer <subst hand="#sr"><del>*atter</del><add>vatter</add></subst> lot</l>
<l xml:id="ok_633.13">So ſit irs die ir meinet</l>
<l xml:id="ok_633.14">Noch der ſin hercz weinet</l>
<l xml:id="ok_633.15">Vnd heiſſet ir Jtonie</l>
<l xml:id="ok_633.16">So tuͯnt ir ẏm vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> herze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> we</l>
<l xml:id="ok_633.17">Ob ir truwe ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen tragen</l>
<l xml:id="ok_633.18">So ſolt ir wenden ẏm ſin clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_633.19">Beidenthalp wil ich des botte ſin</l>
<l xml:id="ok_633.20">Frowe nemp<hi>t</hi> dis fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_633.21">Das ſant úch der clare</l>
<l xml:id="ok_633.22">Auch wirb iches one fore</l>
<l xml:id="ok_633.23">Frowe das lat albalde an mich</l>
<l xml:id="ok_633.24">Sie begúnden <subst hand="#ls1"><del>alreſt</del><add>alre<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſt</add></subst> ferwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſich</l>
<l xml:id="ok_633.25">Als e was gefar ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_633.26">Wart aldem anczlit kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_633.27">Dannach <subst hand="#ls1"><del>ſchie</del><add>ſchie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> wart ſie anders far</l>
<l xml:id="ok_633.28">Sie greiff alblodeclichen dar</l>
<l xml:id="ok_633.29">Das <subst hand="#ls1"><del>fingelin</del><add>finge<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>lin</add></subst> wart ſchier erkant</l>
<l xml:id="ok_633.30">Sie enpfing es mit ir cloren hant</l>
<l xml:id="ok_634.01">Do ſprach ſie here ich ſihe nú wol</l>
<pb xml:id="ok439r"/><cb xml:id="ok439ra"/>
<l xml:id="ok_634.02-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_634.02">Ob ich ſo vor úſz ſprechen ſol</l>
<l xml:id="ok_634.03">Das ir von ẏm ritet</l>
<l xml:id="ok_634.04">Noch dem my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz ſtritet</l>
<l xml:id="ok_634.05">Ob ir <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>der</add></subst> zucht ir recht nú tut</l>
<l xml:id="ok_634.06">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re die leret úch helden muͦt</l>
<l xml:id="ok_634.07">Diſe gabe iſt mir ie geſant</l>
<l xml:id="ok_634.08">Von des werden koniges hant</l>
<l xml:id="ok_634.09">Von ẏm ſeite war diſz fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_634.10">Er enpfing es von der hende my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_634.11">Was er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers ie gewan</l>
<l xml:id="ok_634.12">Do bin ich gar vnſchuldig an</l>
<l xml:id="ok_634.13"><subst hand="#ls1"><del>Wan</del><add>Wa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> ſinen lip han ich gewert</l>
<l xml:id="ok_634.14">Mit gedancken was er an mich gert</l>
<l xml:id="ok_634.15">Er hett ſchier das v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_634.16">Mochte ich iemer furbas ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_634.17">Vrgelúſe ich gekúſſet han</l>
<l xml:id="ok_634.18">Die ſinen dot ſus werben kan</l>
<l xml:id="ok_634.19">Das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuſz den Judas truͦg</l>
<l xml:id="ok_634.20"><subst hand="#ls1"><del>Da*</del><add>Dar</add></subst> von ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſprichet noch genuͦg</l>
<l xml:id="ok_634.21">Alle truwe an mir verſwant</l>
<l xml:id="ok_634.22">Das der turkoit florant</l>
<l xml:id="ok_634.23">Vnd der herczoge von gowercze<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok439v"/><cb xml:id="ok439va"/>
<l xml:id="ok_634.24">Von mir gekuͯſſet ſolte ſin</l>
<l xml:id="ok_634.25">Mÿn ſv́ne <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wyrt</add></subst> in doch niemer gancz</l>
<l xml:id="ok_634.26">Die gegen dem konige gramolancz</l>
<l xml:id="ok_634.27">Mit ſtete ir haſſen koͯ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nent trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_634.28">Mẏn muͦter ir das ſolte vertage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_634.29">Vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſweſter Condrie</l>
<l xml:id="ok_634.30">Das bat gawanen ithonie</l>
<l xml:id="ok_635.01">Here ir batent mich alſus</l>
<l xml:id="ok_635.02">Das ich enpfohen muſt ir kuͯs</l>
<l xml:id="ok_635.03">Doch vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn an mẏnnen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_635.04">Des iſt mẏn hercz vngeſunt</l>
<l xml:id="ok_635.05">Wurt vns zwein vmer frouide erkant</l>
<l xml:id="ok_635.06">Die helff ſtat in vwer hant</l>
<l xml:id="ok_635.07">Vor wor der konig mẏne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip</l>
<l xml:id="ok_635.08">Mẏnnet fúr alle wip</l>
<l xml:id="ok_635.09">Des wil ich in genieſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lan</l>
<l xml:id="ok_635.10">Jch bin ẏm holt fúr alle man</l>
<l xml:id="ok_635.11">Got lere uch helffe vnd rat</l>
<l xml:id="ok_635.12">Durch das ir vns bẏ frouiden lat</l>
<l xml:id="ok_635.13">Do ſprach er frowe nú lert mich wie</l>
<l xml:id="ok_635.14">Er het uch dort ir habt in hie</l>
<l xml:id="ok_635.15">Vnd ſit doch vnder ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_635.16">Moch ich nuͦ <subst hand="#ls1"><del>w*</del><add>w<hi rend="rasur">ol</hi></add></subst> úch beide<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok440r"/><cb xml:id="ok440ra"/>
<l xml:id="ok_635.17">Mit truhen <subst hand="#ls1"><del>ſollen</del><add>ſolhen</add></subst> rat geben</l>
<l xml:id="ok_635.18">Das vwer wirdecliches leben</l>
<l xml:id="ok_635.19">Genuſſe ich ſolte es werben</l>
<l xml:id="ok_635.20">Des enlies ich nit verderben</l>
<l xml:id="ok_635.21">Sie ſprach ir ſolt gewaltig ſin</l>
<l xml:id="ok_635.22">Des werden koniges vnd mẏn</l>
<l xml:id="ok_635.23">Vwer helff vnd der gottes ſege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_635.24">Mús vwer zweier mynne pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_635.25">So das ich frouͯiden ellende</l>
<l xml:id="ok_635.26"><subst hand="#ls1"><del>Jn</del><add>J<hi>m</hi></add></subst> ſinen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer wende</l>
<l xml:id="ok_635.27">Sit alſin frouͯide ſtat an mir</l>
<l xml:id="ok_635.28">Wan ich vntruwe enbir</l>
<l xml:id="ok_635.29">So iſt iemer mẏns hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ger</l>
<l xml:id="ok_635.30">Das ich in niem<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> mẏnne wer</l>
<l xml:id="ok_636.01">Gawan horte an dem <subst hand="#ls1"><del>frowelin</del><add>frewelin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_636.02">Das ſie bẏ mẏnne wolte ſin</l>
<l xml:id="ok_636.03">Darczuͦ was auch nit zuͦ laſz</l>
<l xml:id="ok_636.04">Gegen der herczogin ir has</l>
<l xml:id="ok_636.05">Sus truͦg ſie mẏnne vnd has</l>
<l xml:id="ok_636.06">Auch hett er ſich geſuͯndet baſz</l>
<l xml:id="ok_636.07">Gegen der einfaltigen maget</l>
<l xml:id="ok_636.08">Die ẏme ir komer het geclaget</l>
<l xml:id="ok_636.09">Wan er ir nit zú gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_636.10">Das ſie vnd <add hand="#ls1">in</add> ein muͦtter truͦg</l>
<pb xml:id="ok440v"/><cb xml:id="ok440va"/>
<l xml:id="ok_636.11">Auch ir beider vatter lot</l>
<l xml:id="ok_636.12">Der megde er ſin helffe bot</l>
<l xml:id="ok_636.13">Do gegen ſie taugelichen neig</l>
<l xml:id="ok_636.14">Das er ſie troſten nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſweig</l>
<l xml:id="ok_636.15">Nú was doch zit d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar truͦg</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_636.15 #ok440v"><ref>d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z</ref>: Tag für d(a)z-Kürzung? d<choice><am>c</am><ex>az</ex></choice>?</note>
<l xml:id="ok_636.16">Manig tiſchlache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wis genuͦg</l>
<l xml:id="ok_636.17">Vnd das brocht uff den pallas</l>
<l xml:id="ok_636.18">Das manig clore frowe was</l>
<l xml:id="ok_636.19">Das hett ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnderſcheit erkant</l>
<l xml:id="ok_636.20">Das die ritter eine want</l>
<l xml:id="ok_636.21">Hetten ſuͯnder dort hin dan</l>
<l xml:id="ok_636.22">Den ſedel ſchuͦff her gawan</l>
<l xml:id="ok_636.23">Der turckeite mit ẏm as</l>
<l xml:id="ok_636.24">Liſ<unclear reason="Zweifel">c</unclear>ois <subst hand="#sr"><del>*</del><add>bẏ</add></subst> gawanes muͦter ſas</l>
<l xml:id="ok_636.25">Der cloren <subst hand="#ls1"><del>ſaniven</del><add>ſangive<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_636.26">Mit der konigen arnwen</l>
<l xml:id="ok_636.27">As die hirczogin clar</l>
<l xml:id="ok_636.28">Sin ſweſter beide wol gefar</l>
<l xml:id="ok_636.29">Gawan zuͦ ẏm ſicze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lies</l>
<l xml:id="ok_636.30">Jetwider det als er ſie hies</l>
<l xml:id="ok_637.01">Mẏn kúnſt des mir nicht halbes giht</l>
<l xml:id="ok_637.02">Jch bin ſolich kuche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> meiſter nic<hi>h</hi>t</l>
<l xml:id="ok_637.03">Das ich die ſpiſe kuͯnde ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok441r"/><cb xml:id="ok441ra"/>
<l xml:id="ok_637.04">Die <add hand="#sr">do mit</add> zucht wart vor getragen</l>
<l xml:id="ok_637.05">Dem wirt vnd den frowen gar</l>
<l xml:id="ok_637.06">Dienden megde wol gefar</l>
<l xml:id="ok_637.07">Anderhalp den rittern an ir want</l>
<l xml:id="ok_637.08">Diende manig ſariant</l>
<l xml:id="ok_637.09">Ein forchlich zúcht ſie des betwang</l>
<l xml:id="ok_637.10">Des ſich der knaben <subst hand="#sr"><del>b</del><add>keiner</add></subst> trang</l>
<l xml:id="ok_637.11">Mit den juͯngfrowen</l>
<l xml:id="ok_637.12">Man muͯſte ſie ſuͯnder ſchowen</l>
<l xml:id="ok_637.13">Sie tragen ſpiſe oder win</l>
<l xml:id="ok_637.14">Sus múſte ſie mit zúchten ſin</l>
<l xml:id="ok_637.15">Sie mochtent do wol <subst hand="#ls1"><del>wuͯrtſchafft</del><add>wẏrtſchafft</add></subst> jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_637.16">Es was in ſelte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> e beſchehen</l>
<l xml:id="ok_637.17">Den frowen vnd der ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_637.18">Sit ſie clinſors crafft</l>
<l xml:id="ok_637.19">Mit ſinen liſten vber want</l>
<l xml:id="ok_637.20">Sie worent eẏnander wol bekant</l>
<l xml:id="ok_637.21">Vnd beſloſſe ſie durch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> porte</l>
<l xml:id="ok_637.22">Das ſie zuͦ gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> worte</l>
<l xml:id="ok_637.23">Nie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_637.24">Do ſchuͯff my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here gawan</l>
<l xml:id="ok_637.25">Das dis folg einander ſach</l>
<l xml:id="ok_637.26">Dar an ẏn liebes <subst hand="#sr"><del>*</del><add>vil</add></subst> beſchach</l>
<pb xml:id="ok441v"/><cb xml:id="ok441va"/>
<l xml:id="ok_637.27">Gawan waſz auch liep <subst hand="#sr"><del>g</del><add>beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_637.28">Doch múſt er tugenlichen ſehen</l>
<l xml:id="ok_637.29">An die cloren hirczogin</l>
<l xml:id="ok_637.30">De twang ſins herczen ſin</l>
<l xml:id="ok_638.01">Nú begund ſich ſtrichen der tag</l>
<l xml:id="ok_638.02">Das ſin ſchin vil nahe lag</l>
<l xml:id="ok_638.03">Vnd dis ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n durch die volken ſach</l>
<l xml:id="ok_638.04">Das man der nacht zuͦ botten gach</l>
<l xml:id="ok_638.05">Manigen ſternen der balde ging</l>
<l xml:id="ok_638.06">Wan er der nacht herberge fing</l>
<l xml:id="ok_638.07"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Nach der banier</l>
<l xml:id="ok_638.08">Kam ſie ſelbe ſchier<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_638.05-r">Manigen ſternen der balde ging</l>
<l xml:id="ok_638.06-r">Wan er der nacht herberge fing</l>
<l xml:id="ok_638.07-r"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Noch der banier</l>
<l xml:id="ok_638.08-r">Kam ſie ſelbe ſchier<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_638.09">Manigen túr krone</l>
<l xml:id="ok_638.10">Was gehangen ſchone</l>
<l xml:id="ok_638.11">Alvmb úff den pallas</l>
<l xml:id="ok_638.12">Die <subst hand="#sr"><del>ſchier*</del><add>ſchier wol</add></subst> gekerczet was</l>
<l xml:id="ok_638.13">Vff alle die tiſch ſúnder</l>
<l xml:id="ok_638.14"><subst hand="#sr"><del>D*</del><add>Truͦg</add></subst> man kerczen dar ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wúnder</l>
<l xml:id="ok_638.15">Darczuͦ die afentúre giht</l>
<l xml:id="ok_638.16">Die herczogin <subst hand="#sr"><del>giht</del><add>wer</add></subst> ſo liecht</l>
<l xml:id="ok_638.17">Wer der kerczen <sic>kerczen</sic> bracht</l>
<l xml:id="ok_638.18">Do wer doch nindert bẏ ir nacht</l>
<pb xml:id="ok442r"/><cb xml:id="ok442ra"/>
<l xml:id="ok_638.19">Jr blig wol ſelbe kunde tagen</l>
<l xml:id="ok_638.20">Sús hoͯre ich von der ſuſſen ſagen</l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_638.20 #ok442r">: In diesem und den folgenden Versen (638.20-638.24) wurden Buchstaben vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_638.21">Man welle ẏm vnrecht jehen</l>
<l xml:id="ok_638.22">So haben ſie ſelten e geſehen</l>
<l xml:id="ok_638.23">Dekeinen wirt ſo freuiden rich</l>
<l xml:id="ok_638.24">Es was den freuiden do gelich</l>
<l xml:id="ok_638.25">Alſus mit freuidehaffter ger</l>
<l xml:id="ok_638.26">Die ritter dar die frowen her</l>
<l xml:id="ok_638.27">Dick an ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander blicten</l>
<l xml:id="ok_638.28">Die von der fremde erſtrickten</l>
<l xml:id="ok_638.29">Werdent ſie iemer heẏmelicher bas</l>
<l xml:id="ok_638.30">Das ſol ich laſſen one has</l>
<l xml:id="ok_639.01">Es ſẏ dan gar eẏn fras</l>
<l xml:id="ok_639.02">Wolt ir ſie haben gnuͦg ſie gas</l>
<l xml:id="ok_639.03">Man truͦg die tiſch do her dan</l>
<l xml:id="ok_639.04">Do fragte my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_639.05">Vmb guͦte videler</l>
<l xml:id="ok_639.06">Ob ir do keiner were</l>
<l xml:id="ok_639.07">Do was werder knappen vil</l>
<l xml:id="ok_639.08">Wol gelert uͯff ſeiten ſpil</l>
<l xml:id="ok_639.09">Jr keines kuͯnſt was doch ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_639.10">Sie múſten ſtrichen alten tancz</l>
<l xml:id="ok_639.11"><subst hand="#ls1"><del>V́wer</del><add>Nv́wer</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>*ncz</del><add>tencz</add></subst> was do wenig v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_639.12">Der vns von durengen vil iſt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok442v"/><cb xml:id="ok442va"/>
<l xml:id="ok_639.13">Nú danckent es dem wirte</l>
<l xml:id="ok_639.14">Jr freuͯide er ſie nit erte</l>
<l xml:id="ok_639.15">Manige frowe wol gefar</l>
<l xml:id="ok_639.16">Gingen fúr in <subst hand="#sr"><del>danczen</del><add>tanczen</add></subst> dar</l>
<l xml:id="ok_639.17">Sús wart ir tancz gezieret</l>
<l xml:id="ok_639.18">Wol vnder parrieret</l>
<l xml:id="ok_639.19">Die ritter vnders frowen her</l>
<l xml:id="ok_639.20">Gegen der ruͯwe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_639.21">Auch mochte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do ſchowen</l>
<l xml:id="ok_639.22">Je zwúſchen zwein frowen</l>
<l xml:id="ok_639.23">Einen cloren ritter gan</l>
<l xml:id="ok_639.24">Man mochte frouide an ẏn v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſtan</l>
<l xml:id="ok_639.25">Welich ritter plag der ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_639.26"><subst hand="#sr"><del>Durch</del><add>Das</add></subst> er dienſt bot durch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_639.27">Die bette was er lobelich</l>
<l xml:id="ok_639.28">Die ſorgen an die frowen rich</l>
<l xml:id="ok_639.29">Mit reden vertriben ir ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_639.30">Gegen mangen ſúſſen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<l xml:id="ok_640.01">Gawan vnd ſangwe</l>
<l xml:id="ok_640.02">Vnd die konige arniwe</l>
<l xml:id="ok_640.03">Saſſen ſtille bẏ des tanczes ſchar</l>
<l xml:id="ok_640.04">Die hirczogin wol gefar</l>
<l xml:id="ok_640.05">Her v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb zuͦ gawan ſiczen <sic>gang</sic></l>
<l xml:id="ok_640.06">Jr hant ſie <sic>ſinne</sic> die er enpfing</l>
<pb xml:id="ok443r"/><cb xml:id="ok443ra"/>
<l xml:id="ok_640.07">Sie ſprachen ſus vnd ſo</l>
<l xml:id="ok_640.08">Jr komens was er fro</l>
<l xml:id="ok_640.09">Sin ruwe ſmal ſin frouide breit</l>
<l xml:id="ok_640.10">Wart do ſus ſwant ẏm ſin leit</l>
<l xml:id="ok_640.11">Was ir froúide an dem tancze gros</l>
<l xml:id="ok_640.12">Gawan noch mẏnner hie vertros</l>
<l xml:id="ok_640.13">Die <subst hand="#ls1"><del>konig*</del><add>konigin</add></subst> arniwe ſprach</l>
<l xml:id="ok_640.14">Here <subst hand="#ls1"><del>nu</del><add>nu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> prufet vwer gemach</l>
<l xml:id="ok_640.15">Jr ſolt an diſen ſtunden</l>
<l xml:id="ok_640.16">Ruwen zuͦ vwern wunden</l>
<l xml:id="ok_640.17">Het ſich die konigine erwegen</l>
<l xml:id="ok_640.18">Das ſie vwer wil mit <del hand="#sr">mit</del> deck pflegen</l>
<l xml:id="ok_640.19">Noch hint geſelleclich</l>
<l xml:id="ok_640.20">Das iſt helff vnd rates rich</l>
<l xml:id="ok_640.21">Gawan ſprach das frogent ſie</l>
<l xml:id="ok_640.22">Jn vwer beider gebot hie</l>
<l xml:id="ok_640.23">Bin ich ſprach die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_640.24">Er ſol in vwer pflege ſin</l>
<l xml:id="ok_640.25">Lat dis <subst hand="#ls1"><del>folg*</del><add>folgk</add></subst> ſlaffen farn</l>
<l xml:id="ok_640.26">Jch ſol in hint ſo bewarn</l>
<l xml:id="ok_640.27">Das ſin nie fruͯnde bas gepflag</l>
<l xml:id="ok_640.28">Floranden von <sic>von</sic> Jtolag</l>
<l xml:id="ok_640.29">Vnd den herczogen von gowerczin</l>
<l xml:id="ok_640.30">Lat in der ritter pflegen ſin</l>
<pb xml:id="ok443v"/><cb xml:id="ok443va"/>
<l xml:id="ok_641.01">Darnach nam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ende der tancz</l>
<l xml:id="ok_641.02">Júngfrowen mit frouͯide glancz</l>
<l xml:id="ok_641.03">Die ſaſſen dort vnd hie</l>
<l xml:id="ok_641.04">Die ritter ſaſſen zwúſche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſie</l>
<l xml:id="ok_641.05">Des frouiden ſich an ſorgen rac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_641.06">Wer do noch werder myne ſprach</l>
<l xml:id="ok_641.07">Ob er nante ſúſſe gegen wort</l>
<l xml:id="ok_641.08">Von dem wirt wart gehort</l>
<l xml:id="ok_641.09">Man ſolt das trincken fúr in tragen</l>
<l xml:id="ok_641.10">Das mochten werbere clagen</l>
<l xml:id="ok_641.11">Der wirt wart mit den geſten</l>
<l xml:id="ok_641.12">Jn kuͯnde auch mẏnne leſten</l>
<l xml:id="ok_641.13">Jr ſiczen duchte in gar zuͦ lang</l>
<l xml:id="ok_641.14">Sin hercz auch werde mẏnne twang</l>
<l xml:id="ok_641.15">Das tri<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ncken gap ẏn vrlap</l>
<l xml:id="ok_641.16">Manigen kerczinen ſchauͯp</l>
<l xml:id="ok_641.17">Truͦg ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n fúr den ritter dan</l>
<l xml:id="ok_641.18">Do befalſch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_641.19">Diſe zwene geſte in allen</l>
<l xml:id="ok_641.20">Das muͯſte ẏn wol gefallen</l>
<l xml:id="ok_641.21">Liſ<unclear reason="Zweifel">c</unclear>ois vnd florant</l>
<l xml:id="ok_641.22">Furen ſlaffen alle zuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_641.23">Die herczogin wart ſo bedacht</l>
<l xml:id="ok_641.24">Sie ſprach ſie guͯnde ir guͦter nacht</l>
<pb xml:id="ok444r"/><cb xml:id="ok444ra"/>
<l xml:id="ok_641.25">Do fúr auch all der frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_641.26">Do ſie gemaches nomen war</l>
<l xml:id="ok_641.27"><subst hand="#ls1"><del>Jrnigens</del><add>Jr nigens</add></subst> ſie beguͯnden</l>
<l xml:id="ok_641.28">Mit zuͯcht die ſie wol kúnden</l>
<l xml:id="ok_641.29">Sangwin vnd Jtonie</l>
<l xml:id="ok_641.30">Furen dan auch det auch Cúndrie</l>
<l xml:id="ok_642.01">Bene vnd arnwe do</l>
<l xml:id="ok_642.02">Schuͯffen das es ſtuͦnde alſo</l>
<l xml:id="ok_642.03">Do von der wirt gemaches er leit</l>
<l xml:id="ok_642.04">Die hirczogin das nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>meit</l>
<l xml:id="ok_642.05">Der wer ir helff nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_642.06">Gawan fuͯrte diſe dri</l>
<l xml:id="ok_642.07">Mit <subst hand="#ls1"><del>zúcht</del><add>zúchtn</add></subst> durch ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_642.08">Jn eẏne camenate er ſach</l>
<l xml:id="ok_642.09">Zweẏ bette ſunder ligen</l>
<l xml:id="ok_642.10">Nú wirt auch gar von mir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen</l>
<l xml:id="ok_642.11">Wie die geheret werent</l>
<l xml:id="ok_642.12">Es nohent ander meren</l>
<l xml:id="ok_642.13">Arnwe zur hirczogin ſprach</l>
<l xml:id="ok_642.14">Nuͯ ſolt ir ſchaffen guͦt gemach</l>
<l xml:id="ok_642.15">Diſem ritter <subst hand="#ls1"><del>der ir</del><add><subst hand="#ls1"><del>den in</del><add>den ir</add></subst></add></subst> brachtent her</l>
<l xml:id="ok_642.16">Do der an uch helffe ger</l>
<l xml:id="ok_642.17">Vwer helff habt ir ere</l>
<l xml:id="ok_642.18">Jch ſage uch nú nit mere</l>
<pb xml:id="ok444v"/><cb xml:id="ok444va"/>
<l xml:id="ok_642.19">Wan das ſin wunden</l>
<l xml:id="ok_642.20">Mit kunſt ſint ſo gebunden</l>
<l xml:id="ok_642.21">Er mochte nuͯ wol wappen tragen</l>
<l xml:id="ok_642.22">Doch ſolt <subst hand="#sr"><del>in</del><add>ir</add></subst> ſinen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer clagen</l>
<l xml:id="ok_642.23">Ob ir in ẏm ſenfftet das iſt guͦt</l>
<l xml:id="ok_642.24">Geleret <sic>in</sic> in hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_642.25">Des múgen wir alle genieſſen</l>
<l xml:id="ok_642.26">Nú lat es úch nit vertrieſſen</l>
<l xml:id="ok_642.27">Die konigin arnwe auch ging</l>
<l xml:id="ok_642.28">Do ſie zuͦ hofe vrlap enpfing</l>
<l xml:id="ok_642.29">Bene eẏn liecht fúr ir trúg tan</l>
<l xml:id="ok_642.30">Die tor beſloſz her gawan</l>
<l xml:id="ok_643.01">Konnen ſie zweẏ nuͯ mẏnne ſteln</l>
<l xml:id="ok_643.02">Das mag ich vnſanffte heln</l>
<l xml:id="ok_643.03">Jch ſage vil liecht was do geſchach</l>
<l xml:id="ok_643.04">Wan das man dem vngefuge ie jach</l>
<l xml:id="ok_643.05">Der verholn mere machte breit</l>
<l xml:id="ok_643.06">Es iſt auͯch noch den hoͯfeſten leit</l>
<l xml:id="ok_643.07">Auch vngeſeliget er ſich do mitte</l>
<l xml:id="ok_643.08">Zocht iſt das ſlos ob mẏnem ſitte</l>
<l xml:id="ok_643.09">Nu fuͦget die ſtrenge mẏnne</l>
<l xml:id="ok_643.10">Vnd die clore hirczoginne</l>
<l xml:id="ok_643.11">Das gawans wer was v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zert</l>
<l xml:id="ok_643.12">Er wer iemer vnernert</l>
<l xml:id="ok_643.13">Suͯnder amien</l>
<pb xml:id="ok445r"/><cb xml:id="ok445ra"/>
<l xml:id="ok_643.14">Die pfiloſophien</l>
<l xml:id="ok_643.15">Vnd alle die ie geſaſſen</l>
<l xml:id="ok_643.16">Do ſie ſtarcke liſte maſſen</l>
<l xml:id="ok_643.17">Kanchor vnd thebit</l>
<l xml:id="ok_643.18">Vnd trebuchet der ſmit</l>
<l xml:id="ok_643.19">Der frimutel <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>ſwert</add></subst> er gruͦb</l>
<l xml:id="ok_643.20">Do von ſich ſtarckes wuͯnder huͦp</l>
<l xml:id="ok_643.21">Darczuͦ aller der arczat kunſt</l>
<l xml:id="ok_643.22">Ob ſie ẏm truͦgent guͦte gunſt</l>
<l xml:id="ok_643.23">Mit tempo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>i uſz wurcz crafft</l>
<l xml:id="ok_643.24">One wiplich <subst hand="#sr"><del>geſellec*</del><add>geſelleſchafft</add></subst></l>
<l xml:id="ok_643.25">Sús muͯſz er ſin ſcharpff not</l>
<l xml:id="ok_643.26">Han bracht vns an ſinen dot</l>
<l xml:id="ok_643.27">Jch wil uͯch das mer machen kurcz</l>
<l xml:id="ok_643.28">Er fant die rechten hircz wurcz</l>
<l xml:id="ok_643.29">Die ẏm halff das er genas</l>
<l xml:id="ok_643.30">So das ẏm arges nit enwas</l>
<l xml:id="ok_644.01">Die wuͯrcz was bẏ dem blancken <subst hand="#ls1"><del>b*nn</del><add>búnn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_644.02">Muͯter halp der britum</l>
<l xml:id="ok_644.03">Gawan fili roilat</l>
<l xml:id="ok_644.04">Suͯſſe ſenffte fur ſúre not</l>
<l xml:id="ok_644.05">Er mit werder helffe pflag</l>
<l xml:id="ok_644.06">Helfflich vncz an den tag</l>
<l xml:id="ok_644.07">Sin helff was doch ſo gedigen</l>
<l xml:id="ok_644.08">Das allem volck was v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwige<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok445v"/><cb xml:id="ok445va"/>
<l xml:id="ok_644.09">Sit nam er mit frouiden war</l>
<l xml:id="ok_644.10">Der ritter vnd der frowen gar</l>
<l xml:id="ok_644.10-1">So ſuſſeclich er mit ẏn warp</l>
<l xml:id="ok_644.11">Das gar ir trúren do verdarp</l>
<l xml:id="ok_644.12">Nú laſſen wir dis mer hie</l>
<l xml:id="ok_644.12-1">Vnd kerent wider do ich es lie</l>
<l xml:id="ok_644.13">Jch mein do gawan hette genant</l>
<l xml:id="ok_644.14">Den botten zu louer in das lant</l>
<l xml:id="ok_644.16"><milestone unit="Versumstellung"/>Vernement was er wurbe da</l>
<l xml:id="ok_644.15"><milestone unit="Versumstellung"/>Zuͦ beems bẏ der karca</l>
<l xml:id="ok_644.17">Was artuͯs vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_644.18">Vnd manig liechter frowen ſchin</l>
<l xml:id="ok_644.19">Der werden maſſenie ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fluͯt</l>
<l xml:id="ok_644.20">Nuͯ hórent wie der knappe duͦt</l>
<l xml:id="ok_644.21">Diſz was eins morgens fruͯ</l>
<l xml:id="ok_644.22">Siner botſchafft greiff er zuͦ</l>
<l xml:id="ok_644.23">Do er zúr konigin komen waſz</l>
<l xml:id="ok_644.24">Jn der Cappel ſie ir <subst hand="#ls1"><del>ſatter</del><add>pſalter</add></subst> las</l>
<l xml:id="ok_644.25">Der knappe vor ſie knuwe</l>
<l xml:id="ok_644.26">Vnd bot ir frouide <subst hand="#ls1"><del>ner*e</del><add>newe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_644.27">Einen brieff gab er in die hant</l>
<l xml:id="ok_644.28">Dar an ſie geſchrieben fant</l>
<l xml:id="ok_644.29">Geſchrifft die ſie bekante</l>
<l xml:id="ok_644.30">E ſinen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>rn nande</l>
<l xml:id="ok_644.25-r">Der knappe vor ſie knuwete</l>
<pb xml:id="ok446r"/><cb xml:id="ok446ra"/>
<l xml:id="ok_644.26-r">Vnd bot ir frouide mete</l>
<l xml:id="ok_644.27-r">Einen brieff gap er in die hant</l>
<l xml:id="ok_644.28-r">Dar an ſie geſchrieben fant</l>
<l xml:id="ok_644.29-r">Geſchrifft die ſie bekante</l>
<l xml:id="ok_644.30-r">E <subst hand="#ls1"><del>ſie</del><add><unclear reason="Zweifel">er</unclear></add></subst> ſinen h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>rn nante</l>
<l xml:id="ok_645.01">Der knappe den ſie do knien ſach</l>
<l xml:id="ok_645.02">Die konigin zuͦm brieff ſprach</l>
<l xml:id="ok_645.03">O wol der hant die dich ſchreip</l>
<l xml:id="ok_645.04">One ſorge jch nie bleip</l>
<l xml:id="ok_645.05">Sit das tages das ich in ſach</l>
<l xml:id="ok_645.06">Von des hant diſe ſchrifft geſchach</l>
<l xml:id="ok_645.07">Sie weinte vnd was doch fro</l>
<l xml:id="ok_645.08">Hin zuͯm knaben ſprach ſie do</l>
<l xml:id="ok_645.09">Duͦ biſt gawanes knecht</l>
<l xml:id="ok_645.10">Jo frowe der enbutet uch ſin recht</l>
<l xml:id="ok_645.11">Dienſtlich truwe one allen wang</l>
<l xml:id="ok_645.12">Vnd do bẏ ſin <subst hand="#ls1"><del>frowe</del><add>frowde</add></subst> krang</l>
<l xml:id="ok_645.13">Jr wellent ẏm frouide mache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoch</l>
<l xml:id="ok_645.14">So komerlich es ſich gezoch</l>
<l xml:id="ok_645.15">Nie v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb alle ſin ere</l>
<l xml:id="ok_645.16">Frowe er enbuͦtet úch mere</l>
<l xml:id="ok_645.17">Das er mit werden frouͯiden lebe</l>
<l xml:id="ok_645.18">Vnd freiſchet er vwers troſtes gebe</l>
<l xml:id="ok_645.19">Jr mogent wol an dem brieff ſehen</l>
<pb xml:id="ok446v"/><cb xml:id="ok446va"/>
<l xml:id="ok_645.20">Me dan ich uch kan <unclear reason="Zweifel">v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></unclear>iehen</l>
<l xml:id="ok_645.21">Sie ſprach ich han vor war erkant</l>
<l xml:id="ok_645.22">Durch was du zuͦ mir biſt geſant</l>
<l xml:id="ok_645.23">Jch dún ẏm werden <del hand="#ls1">dar</del> dienſte dar</l>
<l xml:id="ok_645.24">Mit wuͯneclichen frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_645.25">Die vor war bẏ miner zit</l>
<l xml:id="ok_645.26">Vor uͯs an priſe hant den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_645.27">One parcifals wip</l>
<l xml:id="ok_645.28">Vnd one vrgeluſen lip</l>
<l xml:id="ok_645.29">So erkenne ich uͯff der erde</l>
<l xml:id="ok_645.30">Bẏ tauͯff <subst hand="#ls1"><del>kam</del><add>kain</add></subst> ſo werde</l>
<l xml:id="ok_646.01">Sit gawan von artúſe reit</l>
<l xml:id="ok_646.02">So hett ſorge vnd leit</l>
<l xml:id="ok_646.03">Mit rach vff mich geleit ir pris</l>
<l xml:id="ok_646.04">Mir ſaget meleancz von lis</l>
<l xml:id="ok_646.05">Er ſehe in ſit zuͦ parbigol</l>
<l xml:id="ok_646.06">Owe ſprach ſie plimizol</l>
<l xml:id="ok_646.07">Das dich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> auge ie geſach</l>
<l xml:id="ok_646.08">Was leides mir bẏ dir geſchach</l>
<l xml:id="ok_646.09">Cunware de lalant</l>
<l xml:id="ok_646.10">Wart mir niemer ſit bekant</l>
<l xml:id="ok_646.11">Mẏn ſuͯſſe werde geſpil</l>
<l xml:id="ok_646.12">Der tafelruͯnde wart do vil</l>
<l xml:id="ok_646.13">Mit rede ir recht gebrochen</l>
<l xml:id="ok_646.14">Fuͯnffthalp jor vnd ſehs wochen</l>
<pb xml:id="ok447r"/><cb xml:id="ok447ra"/>
<l xml:id="ok_646.15">Jſt das der werde parcifal</l>
<l xml:id="ok_646.16">Von dem plimizol noch dem gral</l>
<l xml:id="ok_646.17">Reit do kerte auch gawan</l>
<l xml:id="ok_646.18">Gegen aſcaluͯn der werde man</l>
<l xml:id="ok_646.19">Jescúte und ocúba</l>
<l xml:id="ok_646.20">Schieden ſich auch von mir da</l>
<l xml:id="ok_646.21">Gros jamer noch der werden diet</l>
<l xml:id="ok_646.22">Mich ſit von ſteten frouͯiden ſchiet</l>
<l xml:id="ok_646.23">Die konigin trurens vil v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>iach</l>
<l xml:id="ok_646.24">Hin <subst hand="#ls1"><del>zwem</del><add>z<unclear reason="Zweifel">vo</unclear>m</add></subst> knappen ſie do ſprach</l>
<l xml:id="ok_646.25">Nú folge miner lere</l>
<l xml:id="ok_646.26">Verholn von mir kere</l>
<l xml:id="ok_646.27">Vncz ſich hoch erhebe der tag</l>
<l xml:id="ok_646.28"/>
<l xml:id="ok_646.29">Ritter vnd ſariant</l>
<l xml:id="ok_646.30">Die groſſen machinant</l>
<l xml:id="ok_647.01">Vff den hoff do balde trabe</l>
<l xml:id="ok_647.02">Enrúch ob din runczit ieman habe</l>
<l xml:id="ok_647.03">Do von <subst hand="#sr"><del>ſolle</del><add>ſolte</add></subst> balde gan</l>
<l xml:id="ok_647.04">Do die werden ritter ſtan</l>
<l xml:id="ok_647.05">Die frogent dich afentúr</l>
<l xml:id="ok_647.06">Als dú gaſt uͯs einem fuͯr</l>
<l xml:id="ok_647.07">Gabar mit redde vnd mit ſitten</l>
<l xml:id="ok_647.08">Von <subst hand="#ls1"><del>ẏm</del><add>ẏn</add></subst> vil ku<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me wirt erbitten</l>
<l xml:id="ok_647.09">Was dú mer bringeſt</l>
<pb xml:id="ok447v"/><cb xml:id="ok447va"/>
<l xml:id="ok_647.10">Was wirret ob du twingeſt</l>
<l xml:id="ok_647.11">Durch das folg vncz an den wirt</l>
<l xml:id="ok_647.12">Der gegen dir gruͯſſen nit verbirt</l>
<l xml:id="ok_647.13">Den brieff den gip ẏm in die hant</l>
<l xml:id="ok_647.14">Dar an er ſchier hett erkant</l>
<l xml:id="ok_647.15">Din mere vnd dines herczen ger</l>
<l xml:id="ok_647.16">Das iſt er mit der folge wer</l>
<l xml:id="ok_647.17">Noch nie wil ich dich leren</l>
<l xml:id="ok_647.18">Offentlich ſoltú ſprechen mich</l>
<l xml:id="ok_647.19">Do ich vnd ander frowen</l>
<l xml:id="ok_647.20">Dich hoͯren vnd ſchowen</l>
<l xml:id="ok_647.21">Do wirp v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb vns als du wol kanſt</l>
<l xml:id="ok_647.22">Ob duͯ dinen he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren guͦtes ganſt</l>
<l xml:id="ok_647.23">Vnd ſage mir wo iſt gawan</l>
<l xml:id="ok_647.24">Der knappe ſprach das wirt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lan</l>
<l xml:id="ok_647.25">Jch ſage uch nit wo er ſẏ</l>
<l xml:id="ok_647.26">Wolt ir blibet froiúde bẏ</l>
<l xml:id="ok_647.27">Der knappe was des rates fro</l>
<l xml:id="ok_647.28">Von der konigin alda</l>
<l xml:id="ok_647.29">Schiet als ir wol habt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_647.30">Vnd kam auch als er ſolte ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_648.01">Recht v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den mitten morgen</l>
<l xml:id="ok_648.02">Offenlich vnd vnuerborgen</l>
<l xml:id="ok_648.03">Vff den hoff er balde reit</l>
<pb xml:id="ok448r"/><cb xml:id="ok448ra"/>
<l xml:id="ok_648.04-0"><note type="Notiz"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></note></l>
<l xml:id="ok_648.04">Die houeſten <subst hand="#ls1"><del>prufen</del><add>pruften</add></subst> ſin cleit</l>
<l xml:id="ok_648.05">Wol noch knapplichen ſitten</l>
<l xml:id="ok_648.06">Zuͦ beiden ſitten was verſnitten</l>
<l xml:id="ok_648.07">Das ros mit ſporn ſere</l>
<l xml:id="ok_648.08">Noch der konigin lere</l>
<l xml:id="ok_648.09">Er balde von dem roſſe ſprang</l>
<l xml:id="ok_648.10">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in hub ſich groſſe gedrang</l>
<l xml:id="ok_648.11">Kappe ſwert vnd ſporn</l>
<l xml:id="ok_648.12">Vnd das ros wuͯrden die v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_648.13">Do kerte er ſich vil wenig a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_648.14">Der knappe hup ſich balde dan</l>
<l xml:id="ok_648.15">Do die werden ritter ſtunden</l>
<l xml:id="ok_648.16">Vnd frogen ẏn beguͯnden</l>
<l xml:id="ok_648.17">Von afentúr mere</l>
<l xml:id="ok_648.18">Sit das <subst hand="#sr"><del>d</del><add>recht</add></subst> do were</l>
<l xml:id="ok_648.19">Das zuͦ hoͯffe eſſe wip <subst hand="#ls1"><del>vnd</del><add>ode<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> man</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_648.19 #448r"><ref>man</ref>: Über <ref>man</ref> befindet sich ein nicht näher identifizierbarer Haken.</note>
<l xml:id="ok_648.20">E das der hoff ſin recht gawan</l>
<l xml:id="ok_648.21"/>
<l xml:id="ok_648.22"/>
<l xml:id="ok_648.23">Der knappe ſprach ich ſage uch niczt</l>
<l xml:id="ok_648.24">Mẏn vnmuͯſſe mir des giht</l>
<l xml:id="ok_648.25">Das ſuͯllent ir mir duͯrch zúch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tragen</l>
<l xml:id="ok_648.26">Vnd ruchet mir von dem konige ſagen</l>
<l xml:id="ok_648.27">Den hett ich gern geſprochen e</l>
<l xml:id="ok_648.28">Mir tút my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnmuͯſſe we</l>
<l xml:id="ok_648.29">Jr freiſchent wol was ich mer ſage</l>
<pb xml:id="ok448v"/><cb xml:id="ok448va"/>
<l xml:id="ok_648.30">Got lere uch helff vnd komers clage</l>
<l xml:id="ok_649.01">Die botſchafft den knaben twang</l>
<l xml:id="ok_649.02">Das er enrúchte wer in trang</l>
<l xml:id="ok_649.03">Vncz in der konig ſelber ſach</l>
<l xml:id="ok_649.04">Der ſin gruſſen gegen ẏm ſprach</l>
<l xml:id="ok_649.05">Der knappe gap ẏm einen brieff</l>
<l xml:id="ok_649.06">Der artuͯse in ſin hercz rieff</l>
<l xml:id="ok_649.07">Do er von ẏm wart geleſen</l>
<l xml:id="ok_649.08">Do muͦſt er bẏ dem beiden weſen</l>
<l xml:id="ok_649.09">Das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> was frouide das ander clage</l>
<l xml:id="ok_649.10">Er ſprach wol diſem ſúſſen tage</l>
<l xml:id="ok_649.11">By des liecht ich han verno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_649.12">Liebe <subst hand="#ls1"><del>mir</del><add>mer</add></subst> die mir ſint ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_649.13">V<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> werden ſweſter ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_649.14">Kan ich ym manlich dienſt duͯn</l>
<l xml:id="ok_649.15">Dúrch ſippe vnd durch geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_649.16">Ob drú <subst hand="#ls1"><del>g*wan</del><add>gewan</add></subst> an mir wol craft</l>
<l xml:id="ok_649.17">So leiſt ich daͯs <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r gawan</l>
<l xml:id="ok_649.18">Hett enbotten ob ich gan</l>
<l xml:id="ok_649.19">Hin zuͯm knappen ſprach er do</l>
<l xml:id="ok_649.20">Nú ſage mir iſt gawan fro</l>
<l xml:id="ok_649.21">Ja herre ob ir wellet</l>
<l xml:id="ok_649.22">Zer froide er ſich geſellet</l>
<l xml:id="ok_649.23">Suͯs ſprach der knappe wiſe</l>
<pb xml:id="ok449r"/><cb xml:id="ok449ra"/>
<l xml:id="ok_649.24">Er ſchiede gar <subst hand="#ls1"><del>vnd</del><add>von</add></subst> priſe</l>
<l xml:id="ok_649.25">Ob ir in lieſſent vnder wegen</l>
<l xml:id="ok_649.26">Wer ſolte auch do bẏ <del hand="#sr">ſolte</del> froide pflegen</l>
<l xml:id="ok_649.27">Vwer troſt ẏm zúchtet frouide enbor</l>
<l xml:id="ok_649.28">Vncz vſſer halp der ruwe tor</l>
<l xml:id="ok_649.29">Von ſinem herczen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer iaget</l>
<l xml:id="ok_649.30">Das ir an ẏm icht ſit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_650.01">Mẏn herre enbott ſin dienſt do her</l>
<l xml:id="ok_650.02">Der konigin auch iſt ſin ger</l>
<l xml:id="ok_650.03">Das alder tafelrunder ſchar</l>
<l xml:id="ok_650.04">Sines dienſtes neme war</l>
<l xml:id="ok_650.05">Das ſie an truwen dencken</l>
<l xml:id="ok_650.06">Vnd ẏm frouide nit verkrencket</l>
<l xml:id="ok_650.07">So das ſie uch konnen raten</l>
<l xml:id="ok_650.08">Aldie werden des da baten</l>
<l xml:id="ok_650.09">Artuͯs ſprach truͦt geſelle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_650.10">Drag diſen brieff der konigin</l>
<l xml:id="ok_650.11">Das ſie do leſe vnd ſagen</l>
<l xml:id="ok_650.12">Wes wir vns <subst hand="#ls1"><del>frowen</del><add>frewen</add></subst> vnd was wir clagen</l>
<l xml:id="ok_650.13">Das der konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_650.14">Hoffart mit loſzheit gancz</l>
<l xml:id="ok_650.15"><subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">W</unclear></del><add><hi>G</hi>egen</add></subst> mẏnne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m kunne bieten kan</l>
<l xml:id="ok_650.16">Er wenet my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok449v"/><cb xml:id="ok449va"/>
<l xml:id="ok_650.17">Sy zidegaſt den er ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_650.18">Do von ir kómers hette genuͦg</l>
<l xml:id="ok_650.19">Jch ſol ẏm komer <subst hand="#sr"><del>k</del><add>meren</add></subst></l>
<l xml:id="ok_650.20">Vnd nuͯwe ſitte leren</l>
<l xml:id="ok_650.21">Der knappe kam gegange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_650.22">Do er wart wol enpfange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_650.23">Er gap der konigin den brieff</l>
<l xml:id="ok_650.24">Das manig auge vber lieff</l>
<l xml:id="ok_650.25">Do ir ſúſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gelaſz</l>
<l xml:id="ok_650.26">Alſo das dar an geſchrieben was</l>
<l xml:id="ok_650.27">Gawans clage vnd ſin werben</l>
<l xml:id="ok_650.28">Do lies er auch nit verderben</l>
<l xml:id="ok_650.29">Der knappe zuͦ allen den frowen warp</l>
<l xml:id="ok_650.30">Dar an ſin kúnſt nit verdarp</l>
<l xml:id="ok_651.01">Gawans mag der rich</l>
<l xml:id="ok_651.02">Artus <subst hand="#sr"><del>wart</del><add>warp</add></subst> herczeclich</l>
<l xml:id="ok_651.03">Zer maſſenie diſe fart</l>
<l xml:id="ok_651.04">Vor ſinem hett er ſich bewart</l>
<l xml:id="ok_651.05">Genouer die turteiſe</l>
<l xml:id="ok_651.06">Sie warp zen frowe diſe reiſe</l>
<l xml:id="ok_651.07">Keẏe ſprach in ſinem zor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.08">Wart aber ie ſo werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gebor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.09">Getorſte ich des gleúben han</l>
<l xml:id="ok_651.10">So von norwege gawan</l>
<pb xml:id="ok450r"/><cb xml:id="ok450ra"/>
<l xml:id="ok_651.11"><hi>Z</hi>uͯ dar naher holt in da</l>
<l xml:id="ok_651.12">So iſt er liecht anders ſwa</l>
<l xml:id="ok_651.13">Wil er wencken als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> eichor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.14">Jr mogent in ſchier han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lorn</l>
<l xml:id="ok_651.15">Der knappe ſprach zer konigin</l>
<l xml:id="ok_651.16">Frowe gegen dem h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.17">Mus ich balde <subst hand="#sr"><del>ke<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</del><add>keren</add></subst></l>
<l xml:id="ok_651.18">Werpt ſin ding noch vwern ere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.19">Zú eẏm jre<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> kamerer ſprach</l>
<l xml:id="ok_651.20">Schaff diſem knappen <subst hand="#sr"><del>vngemach</del><add>guͦt gemach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_651.21">Sin ruiczit ſoltuͯ ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_651.22">Sẏ das mit ſporn verhauwen</l>
<l xml:id="ok_651.23">Gẏp ẏms beſte das hie ſẏ</l>
<l xml:id="ok_651.24">Wan ẏm kein ander ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer bẏ</l>
<l xml:id="ok_651.25">Es ſẏ pfantloſe oder cleit</l>
<l xml:id="ok_651.26">Des ſol er alles ſin bereit</l>
<l xml:id="ok_651.27">Sie ſprach nú ſage gawan</l>
<l xml:id="ok_651.28">Jm ſy my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt vndertan</l>
<l xml:id="ok_651.29">Vrlap zuͯm konige ich dir nẏm</l>
<l xml:id="ok_651.30">Dinem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice><choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ren ſage auch dienſt von ẏm</l>
<l xml:id="ok_652.01">Nuͯ warp der konig ſiner fart</l>
<l xml:id="ok_652.02">Des wart der tafelrunder art</l>
<l xml:id="ok_652.03">Des tages do follerecket</l>
<pb xml:id="ok450v"/><cb xml:id="ok450va"/>
<l xml:id="ok_652.04">Es hette in frouide erwecket</l>
<l xml:id="ok_652.05">Das der werde gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_652.06">Dannoch ſin leben ſolte ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_652.07">Des worent ſie inne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n worden</l>
<l xml:id="ok_652.08">Der tafelrunder orden</l>
<l xml:id="ok_652.09">Wart do begangen one has</l>
<l xml:id="ok_652.10">Der konig ob der tafelrúnder as</l>
<l xml:id="ok_652.11">Vnd die do ſolten ſicze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_652.12">Die pris mit arbeit holte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_652.13">Alle die <sic>tafelluͯnder</sic></l>
<l xml:id="ok_652.14"><subst hand="#ls1"><del>Genuͯſſer</del><add>Genuͯſſen</add></subst> diſer mere</l>
<l xml:id="ok_652.15">Nuͯ lat den knappen wider ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_652.16">Von dem die botſchafft ſẏ vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_652.17">Der huͦp ſich dan zúr rechter zit</l>
<l xml:id="ok_652.18">Der konigin kamerer ẏm git</l>
<l xml:id="ok_652.19">Pfantloſe ros vnd ander cleit</l>
<l xml:id="ok_652.20">Der knappe dan mit frouiden reit</l>
<l xml:id="ok_652.21">Wan er an artuͯse erwarp</l>
<l xml:id="ok_652.22">Do von ſins he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſorge erſtarp</l>
<l xml:id="ok_652.23">Er kam wider in ſolichen tagen</l>
<l xml:id="ok_652.24">Des ich fúr war nit kan geſagen</l>
<l xml:id="ok_652.25">Vff ſchattel marueẏle</l>
<l xml:id="ok_652.26">Arnive wart die geile</l>
<l xml:id="ok_652.27">Want ir der portener enbot</l>
<pb xml:id="ok451r"/><cb xml:id="ok451ra"/>
<l xml:id="ok_652.28">Der botte wer mit roſzes not</l>
<l xml:id="ok_652.29">Balde wider geſtrichen</l>
<l xml:id="ok_652.30">Gegen dem kam ſie geſlieche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_653.01">Alda der ẏn verlaſſen wart</l>
<l xml:id="ok_653.02">Sie fragte in vmb ſin fart</l>
<l xml:id="ok_653.03">Wo noch er ús wer geritten</l>
<l xml:id="ok_653.04">Der knappe ſprach das wirt v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_653.05">Frowe ich getars uch nit geſagen</l>
<l xml:id="ok_653.06">Here ich muͯs durch vwern eẏt vertage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_653.07">Es wer mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nem heren leit</l>
<l xml:id="ok_653.08">Brech ich mit meren my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen eẏt</l>
<l xml:id="ok_653.09">Das ducht ich úch der túmb</l>
<l xml:id="ok_653.10">Frowe fragte ẏn ſelbe dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_653.11">Sie ſpilt es mit froge an mangen ort</l>
<l xml:id="ok_653.12">Der knappe ſprach <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> diſe wort</l>
<l xml:id="ok_653.13">Frowe ir <subst hand="#ls1"><del>ſúmt</del><add><unclear reason="Zweifel">fẏntt</unclear></add></subst> mich one not</l>
<l xml:id="ok_653.14">Jch leiſte das mir der eẏt gebot</l>
<l xml:id="ok_653.15">Er ging do er ſinen heren fant</l>
<l xml:id="ok_653.16">Der turkoie florant</l>
<l xml:id="ok_653.17">Vnd der herczoge von gowerczin</l>
<l xml:id="ok_653.18">Vnd logras die herczogin</l>
<l xml:id="ok_653.19">Soſſen do mit groſſer ſchar</l>
<l xml:id="ok_653.20">Der knappe ging auch zuͦ ẏn dar</l>
<pb xml:id="ok451v"/><cb xml:id="ok451va"/>
<l xml:id="ok_653.21">Vff ſtunt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_653.22">Er na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m den knappen ſúnder dan</l>
<l xml:id="ok_653.23">Vnd bat ẏm wilkuͯm ſin</l>
<l xml:id="ok_653.24">Er ſprach nuͯ ſage geſſelle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_653.25">Entwider freiuͦde oder not</l>
<l xml:id="ok_653.26">Oder was mir von hoͯfe enbot</l>
<l xml:id="ok_653.27"><subst hand="#ls1"><del>Fuͯnde</del><add>Fuͯndeſt</add></subst> duͯ den konig da</l>
<l xml:id="ok_653.28">Der knappe ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ja</l>
<l xml:id="ok_653.29">Jch fant <subst hand="#ls1"><del>d*</del><add>den</add></subst> konig vnd das wip</l>
<l xml:id="ok_653.30">Vnd manig wirdeclichen lip</l>
<l xml:id="ok_654.01">Die enbietent uͯch dienſt vnd ir <subst hand="#ls1"><del>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_654.02">Vwer botſchafft wart von ẏn v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_654.03"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Alſo wirdeclich</l>
<l xml:id="ok_654.04">Das arm vnd rich<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_654.05">Sich <subst hand="#ls1"><del>frouͯiten</del><add>freuͯiten</add></subst> wan ich in det kúnt</l>
<l xml:id="ok_654.06">Das ir noch worent wol geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_654.07">Jch fant do hers ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wunder</l>
<l xml:id="ok_654.08">Auch wart die tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_654.09">Beſeczet durch vwer botſchafft</l>
<l xml:id="ok_654.10">Ob ritters pris <subst hand="#ls1"><del>gawan</del><add>gewan</add></subst> ir krafft</l>
<l xml:id="ok_654.11">Jch meine an wirdekeite</l>
<l xml:id="ok_654.12">Die lenge vnd auch die breite</l>
<l xml:id="ok_654.13">Treit vwer pris die krone</l>
<l xml:id="ok_654.14">Ob andern priſen ſchone</l>
<pb xml:id="ok452r"/><cb xml:id="ok452ra"/>
<l xml:id="ok_654.15">Er ſeit ym auch wie das geſchach</l>
<l xml:id="ok_654.16">Das er die konigin ſprach</l>
<l xml:id="ok_654.17">Vnd was ẏm die mit truwen riet</l>
<l xml:id="ok_654.18">Er ſagt ẏm aúch von <subst hand="#ls1"><del>al*er</del><add>alder</add></subst> diet</l>
<l xml:id="ok_654.19">Von rittern vnd von frowen</l>
<l xml:id="ok_654.20">Das er ſẏ mochte <subst hand="#ls1"><del>ſchawen</del><add>ſch<unclear reason="Zweifel">ow</unclear>en</add></subst></l>
<l xml:id="ok_654.21">Zuͦ Joflancz vor der zit</l>
<l xml:id="ok_654.22">E wuͯrde ſines kampfes ſtrit</l>
<l xml:id="ok_654.23">Gawans ſorge gar verſwant</l>
<l xml:id="ok_654.24">Nicht wan froide er ẏm hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fant</l>
<l xml:id="ok_654.25"/>
<l xml:id="ok_654.26"/>
<l xml:id="ok_654.27">Alſiner ſorge er gar vergas</l>
<l xml:id="ok_654.28">Er ging hin wider vnd ſas</l>
<l xml:id="ok_654.29">Vnd was mit freiuͯde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do zuͦ has</l>
<l xml:id="ok_654.30">Vncz das der konig artuͯs</l>
<l xml:id="ok_655.01">Mit her in ſin helffe reit</l>
<l xml:id="ok_655.02">Nú hoͯrent liep vnd leit</l>
<pb xml:id="ok452v"/><cb xml:id="ok452va"/>
<l xml:id="ok_655.03-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>lv*</del><add>lv<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> <lb/> Wie artus mit <del hand="#ls1">groſſer</del> ginover mit groſſer <lb/> maſſenie zuͦ gawans kampff koment</note></hi></l>
<l xml:id="ok_655.03-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<l xml:id="ok_655.03-03"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<pb xml:id="ok453r"/><cb xml:id="ok453ra"/>
<l xml:id="ok_655.03"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">G</seg>Awan was zuͦ allen ziten fro</l>
<l xml:id="ok_655.04">Eins morgens fuͯgte es ſich ſo</l>
<l xml:id="ok_655.05">Das uͯff dem richen pallas</l>
<l xml:id="ok_655.06">Manig ritter vnd frowen was</l>
<l xml:id="ok_655.07">Jn einem finſter gegen dem fluͯ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_655.08">Nam er beſunder eẏnen ruͯm</l>
<l xml:id="ok_655.09">Do er vnd <subst hand="#sr"><del>ane</del><add>arnive</add></subst> ſas</l>
<l xml:id="ok_655.10">Die fro<unclear reason="Zweifel">iú</unclear>der mer nit vergas</l>
<l xml:id="ok_655.11">Gawan ſprach zer konigin</l>
<l xml:id="ok_655.12">Owe liebe frowe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_655.13">Wolt úch des nit betragen</l>
<l xml:id="ok_655.14">Jch wolte úch gerne frogen</l>
<l xml:id="ok_655.15">Von ſo getanen meren</l>
<l xml:id="ok_655.16">Die mich verſwigen were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_655.17">Wan das ich von vwer he<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>lffe gebe</l>
<l xml:id="ok_655.18">Alſuͯs mit werden frouiden <subst hand="#ls1"><del>lobe</del><add>lebe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_655.19">Getruͦg my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> he<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>rcz ie mannes ſin</l>
<l xml:id="ok_655.20">Den hett die edel herczogin</l>
<l xml:id="ok_655.21">Mit ir gewalt beſloſſen</l>
<l xml:id="ok_655.22">Nuͯ han ich vwer genoſſen</l>
<l xml:id="ok_655.23">Das mir geſenfftet iſt die not</l>
<l xml:id="ok_655.24">Mẏnne vnd wunden wer ich dot</l>
<l xml:id="ok_655.25">Wan das vwer helffelicher troſt</l>
<l xml:id="ok_655.26">Mich uſz banden hett erloſt</l>
<pb xml:id="ok453v"/><cb xml:id="ok453va"/>
<l xml:id="ok_655.27">Von vwer ſchult hap ich den lip</l>
<l xml:id="ok_655.28">Nú ſagt mir ſeldehafftes wip</l>
<l xml:id="ok_655.29">Vmb wúnder das hie was vnd iſt</l>
<l xml:id="ok_655.30">Duͯrch das ſo <subst hand="#ls1"><del>ſtengeclicher</del><add>ſt<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>engeclicher</add></subst> liſt</l>
<l xml:id="ok_656.01">Der wiſe clinſor hett erkor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_656.02">Werent ir ich hett den lip verlor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_656.03">Die herczecliche wiſe</l>
<l xml:id="ok_656.04">Mit ſo wiplichem priſe</l>
<l xml:id="ok_656.05"><sic>Kein</sic> juͯgent in das alter nie</l>
<l xml:id="ok_656.06">Sprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ſin wúnder hie</l>
<l xml:id="ok_656.07">Sint do gegen clein wuͯnderli<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_656.08">Wider den ſtarcken wuͯndern ſin</l>
<l xml:id="ok_656.09">Die <add hand="#sr">er</add> hett in mangen landen</l>
<l xml:id="ok_656.10">Wer vns des giht zuͦ ſchanden</l>
<l xml:id="ok_656.11">Der <subst hand="#ls1"><del>erwurbet</del><add>erwẏrbet</add></subst> nit wan ſúnde mitte</l>
<l xml:id="ok_656.12">Herre ich ſage uͯch ſinen ſitte</l>
<l xml:id="ok_656.13">Der manger diet iſt <subst hand="#ls1"><del>wurden</del><add>worden</add></subst> ſur</l>
<l xml:id="ok_656.14">Sin <sic>hant</sic> heiſſet terre <subst hand="#ls1"><del>do</del><add>de</add></subst> labúr</l>
<l xml:id="ok_656.15">Von des noch ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men iſt er gebor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_656.16">Der auch <subst hand="#sr"><del>w</del><add>vil</add></subst> wunders hett erkorn</l>
<l xml:id="ok_656.17">Von nopels <subst hand="#ls1"><del>virgulius</del><add>virgẏlius</add></subst></l>
<l xml:id="ok_656.18">Clinſor des nefe warp alſús</l>
<l xml:id="ok_656.19">Capes was ſin heúbt ſtat</l>
<pb xml:id="ok454r"/><cb xml:id="ok454ra"/>
<l xml:id="ok_656.20">Er trat in pris ſo hohen pfat</l>
<l xml:id="ok_656.21">Das er den pris was vnbetrogen</l>
<l xml:id="ok_656.22">Von clinſor dem herczogen</l>
<l xml:id="ok_656.23">Sprochen wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_656.24">Vncz er ſchaden ſus gewan</l>
<l xml:id="ok_656.25">Secilie hett ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> konig wert</l>
<l xml:id="ok_656.26">Der was geheiſſen Jbert</l>
<l xml:id="ok_656.27">Jblis hies ſin wip</l>
<l xml:id="ok_656.28">Die truͦg den minneclichſten lip</l>
<l xml:id="ok_656.29">Der ie von brúſte wart genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_656.30">Jn der dienſt was er ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_657.01">Vncz ſis mit mẏnen landen</l>
<l xml:id="ok_657.02">Dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb der konig in handen</l>
<l xml:id="ok_657.03">Muͯs ich úch ſin túgent ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_657.04">Des ſol ich vwern vrlap trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_657.05">Doch ſint die ſelben mere</l>
<l xml:id="ok_657.06">Mir zuͦ ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vngebere</l>
<l xml:id="ok_657.07">Wo von er kam in zaubers ſitte</l>
<l xml:id="ok_657.08">Zuͦ einem cappúne mit einem ſnitte</l>
<l xml:id="ok_657.09">Wart clinſor gemachet</l>
<l xml:id="ok_657.10">Des wart aldo gelachet</l>
<l xml:id="ok_657.11">Von gawane ſere</l>
<l xml:id="ok_657.12">Sie ſagten ẏm dannoch mere</l>
<pb xml:id="ok454v"/><cb xml:id="ok454va"/>
<l xml:id="ok_657.13">Vff kalot enbolat</l>
<l xml:id="ok_657.14">Er warp er der welte ſpot</l>
<l xml:id="ok_657.15">Das iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> burg feste erkant</l>
<l xml:id="ok_657.16">Der konig bẏ ſinem wibe in fant</l>
<l xml:id="ok_657.17">Clinſor ſlieff an ir arme</l>
<l xml:id="ok_657.18">Lag er do icht warme</l>
<l xml:id="ok_657.19">Das múſte er ſuͯs verpfenden</l>
<l xml:id="ok_657.20">Er warp mit koniges henden</l>
<l xml:id="ok_657.21">Zwuͯſchen den beinen gemachet ſlecht</l>
<l xml:id="ok_657.22">Des duchte den wirt er hette es recht</l>
<l xml:id="ok_657.23">Der beſneit ẏn an dem libe</l>
<l xml:id="ok_657.24">Das er dekeinen wẏbe</l>
<l xml:id="ok_657.25">Mag zuͦ ſchẏmppf nit gefrome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_657.26">Des iſt vil lute in komer kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_657.27">Es iſt in <subst hand="#ls1"><del>da*</del><add>dem</add></subst> lant perſia</l>
<l xml:id="ok_657.28">Ein ſtat heiſſet perſidia</l>
<l xml:id="ok_657.29">Do erſte zauber wart erdacht</l>
<l xml:id="ok_657.30">Do fur er hin vnd hett bracht</l>
<l xml:id="ok_658.01">Das er wol ſchaffet was er wil</l>
<l xml:id="ok_658.02">Mit liſten zauberliche zil</l>
<l xml:id="ok_658.03">Durch die ſcham an sine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> libe</l>
<l xml:id="ok_658.04">Wart er manne noch wibe</l>
<l xml:id="ok_658.05">Guͦtes willen niemer ſit bereit</l>
<pb xml:id="ok455r"/><cb xml:id="ok455ra"/>
<l xml:id="ok_658.06">Jch meine die tragent wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_658.07">Was er den frouiden mag genemen</l>
<l xml:id="ok_658.08">Das kan von herczen in gezemen</l>
<l xml:id="ok_658.09">Do hies ein konig girot</l>
<l xml:id="ok_658.10">Der er worcht im die ſelbe not</l>
<l xml:id="ok_658.11">Von roſce ſcabines</l>
<l xml:id="ok_658.12">Der bott ẏm des ſines</l>
<l xml:id="ok_658.13">Zuͦ geben was er wolte</l>
<l xml:id="ok_658.14">Das er frieden haben ſolte</l>
<l xml:id="ok_658.15">Clinſor enpfing von ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_658.16">Diſen berg veſte erkant</l>
<l xml:id="ok_658.17">Vnd an der ſelben</l>
<l xml:id="ok_658.18">Alvmb acht mẏle</l>
<l xml:id="ok_658.19">Clinſor <subst hand="#ls1"><del>*orcht</del><add>vorcht</add></subst> úff diſem berge</l>
<l xml:id="ok_658.20">Als ir wol ſecht das ſpehe werg</l>
<l xml:id="ok_658.21">Aller richeit ſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_658.22">Sint hie uͯff riche wuͯnder</l>
<l xml:id="ok_658.23">Wolt man der burge faren</l>
<l xml:id="ok_658.24">Spiſe zuͦ driſſig jaren</l>
<l xml:id="ok_658.25">Wer hie uͯff manig falt</l>
<l xml:id="ok_658.26">Er hett auch aller der gewalt</l>
<l xml:id="ok_658.27">Beide mal vnd beaſchent</l>
<l xml:id="ok_658.28">Die zwuͯſchent dem firmament</l>
<l xml:id="ok_658.29">Wonent vnd der erden zil</l>
<l xml:id="ok_658.30">Nicht wan die got geſchirme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wil</l>
<pb xml:id="ok455v"/><cb xml:id="ok455va"/>
<l xml:id="ok_659.01">Sit nu vwer ſtarcke not</l>
<l xml:id="ok_659.02">Jſt verendet one <sic>not</sic></l>
<l xml:id="ok_659.03">Sin gabe ſtat in vwer hant</l>
<l xml:id="ok_659.04">Diſe buͯrg vnd dis gemeſſen lant</l>
<l xml:id="ok_659.05">Er keret ſich niemer me nuͯ dran</l>
<l xml:id="ok_659.06">Jr ſollent auͯch friede fúr ẏm ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_659.07">Das iaher offenbar</l>
<l xml:id="ok_659.08">Er iſt mit rede der war</l>
<l xml:id="ok_659.09">Wer hie diſe afenture erlite</l>
<l xml:id="ok_659.10">Das dem ſo gabe wonte mitte</l>
<l xml:id="ok_659.11">Was er geſach der werden</l>
<l xml:id="ok_659.12">Vff criſtenlicher erden</l>
<l xml:id="ok_659.13">Es wer maget wip oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_659.14">Der iſt uͯch hie vil vndertan</l>
<l xml:id="ok_659.15">Manig <subst hand="#ls1"><del>heidin</del><add>heidi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> vnd <subst hand="#ls1"><del>heidine</del><add>heidi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_659.16">Muͯſte auch bẏ vns hie uͯff ſin</l>
<l xml:id="ok_659.17">Nuͯ lat das <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> wider kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_659.18">Do noch vns ſorge ſẏ vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_659.19">Ellende fruͯmt mirs herczen kalt</l>
<l xml:id="ok_659.20">Der die ſterne hett gezalt</l>
<l xml:id="ok_659.21">Der muͯſſe uͯch helffe leren</l>
<l xml:id="ok_659.22">Vnd vns gegen froiden keren</l>
<l xml:id="ok_659.23">Ein muͦter ir frucht gebirt</l>
<l xml:id="ok_659.24">Die frúcht ſiner muͦter muͦter wirt</l>
<l xml:id="ok_659.25">Von dem waſſer koͯmpt das is</l>
<l xml:id="ok_659.26">Das lat dan nit dekein wis</l>
<pb xml:id="ok456r"/><cb xml:id="ok456ra"/>
<l xml:id="ok_659.27-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_659.27">Das waſſer kome auch wider von ẏm</l>
<l xml:id="ok_659.28">Wan ich gedang an mich nẏm</l>
<l xml:id="ok_659.29">Das ich úſz frouͯiden bin <subst hand="#sr"><del>erkor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>erbor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_659.30">Wirt frouͯide noch von mir erkorn</l>
<l xml:id="ok_660.01">Do giht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fruͯcht die ander fruͯcht</l>
<l xml:id="ok_660.02">Diſz ſolt ir fugen habt ir zucht</l>
<l xml:id="ok_660.03">Es iſt lang das frouͯide enpfiel</l>
<l xml:id="ok_660.04">Von <subst hand="#ls1"><del>ſogel</del><add>ſegel</add></subst> balde gat der kiel</l>
<l xml:id="ok_660.05">Der man iſt ſneller der darúff gat</l>
<l xml:id="ok_660.06">Ob ir das biſpil verſtat</l>
<l xml:id="ok_660.07">Vwer pris wirt hoch vnd ſnel</l>
<l xml:id="ok_660.08">Jr mogent vns frouͯide machen hel</l>
<l xml:id="ok_660.09">Das wir dúrch froide fúrent in manig lant</l>
<l xml:id="ok_660.10">Darnach vns ſorge wart erkant</l>
<l xml:id="ok_660.11">Etwan ich frouͯide pflag genuͦg</l>
<l xml:id="ok_660.12">Jch was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n wip die crone truͦg</l>
<l xml:id="ok_660.13">Auͯch trúg my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dochter crone</l>
<l xml:id="ok_660.14">Vor ir landes fúrſten ſchone</l>
<l xml:id="ok_660.15">Wir hetten beide wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_660.16">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ich geriet nie mannes leit</l>
<l xml:id="ok_660.17">Beide wip vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_660.18">Kuͯnde ich wol nach ir rechte ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_660.19">Erkenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd ſchowen</l>
<l xml:id="ok_660.20">Zuͦ einer rechten folckes frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok456v"/><cb xml:id="ok456va"/>
<l xml:id="ok_660.21"><hi>H</hi>et man mich rúcht er gat</l>
<l xml:id="ok_660.22">Wan iches nie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> miſſebot</l>
<l xml:id="ok_660.23">Nu ſol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iglich ſelig wip</l>
<l xml:id="ok_660.24">Ob ſie wil tragen werden lip</l>
<l xml:id="ok_660.25">Er bietens <del hand="#ls1">guͦtens</del> guͦten luͯten wol</l>
<l xml:id="ok_660.26">Sie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt vil liecht in komers dol</l>
<l xml:id="ok_660.27">Das ir ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwacher <subst hand="#ls1"><del>garczim</del><add>garczun</add></subst></l>
<l xml:id="ok_660.28">Gegen freuiden gebe witen rum</l>
<l xml:id="ok_660.29">Here ich han lange hie gebitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_660.30">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gelauffen noch geritte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_661.01">Kam der <subst hand="#ls1"><del>nich</del><add>mich</add></subst> erkante</l>
<l xml:id="ok_661.02">Oder der mir ſorgen wante</l>
<l xml:id="ok_661.03">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_661.04">Frowe muſz ich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leben han</l>
<l xml:id="ok_661.05">So wirt noch frouͯide an uch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_661.06">Des ſelben tages ſolte auch komen</l>
<l xml:id="ok_661.07">Mit her artuͯs der britẏm</l>
<l xml:id="ok_661.08">Der <subst hand="#ls1"><del>clagende</del><add>clagende<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> arniven ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_661.09">Durch ſippe vnd durch truwe</l>
<l xml:id="ok_661.10">Manig banier nuwe</l>
<l xml:id="ok_661.11">Sach gawan gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ẏm ſtrecken</l>
<note resp="#SiLe_Transkribent" target="#ok_661.11 #ok456v"><ref>ẏm</ref>: <ref>ẏ</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_661.12">Mit rotes felt verdecken</l>
<l xml:id="ok_661.13"/>
<l xml:id="ok_661.14"/>
<l xml:id="ok_661.15">Gawan der ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men wol</l>
<l xml:id="ok_661.16">Vwer ſamenu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nge warte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſol</l>
<pb xml:id="ok457r"/><cb xml:id="ok457ra"/>
<l xml:id="ok_661.17-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_661.17">Der latet ſume<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den gedang</l>
<l xml:id="ok_661.18">Er <subst hand="#ls1"><del>fochtet</del><add>fo<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>chtet</add></subst> ſin helff wer krang</l>
<l xml:id="ok_661.19">Artus gawan den zwifel brach</l>
<l xml:id="ok_661.20">Owe wie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n den komen ſach</l>
<l xml:id="ok_661.21">Gawan ſich hal des taugen</l>
<l xml:id="ok_661.22">Das ſin liechten auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_661.23">Weinen muſſen lernen</l>
<l xml:id="ok_661.24">Zuͦ einer ziſternen</l>
<l xml:id="ok_661.25">Werent ſie beide do ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wiht</l>
<l xml:id="ok_661.26">Wan ſie behabten waſſers nicht</l>
<l xml:id="ok_661.27">Von der liebe was das weine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_661.28">Das artus <subst hand="#sr"><del>ku*</del><add>ku<hi rend="rasur">nd</hi>e</add></subst> erſcheinen</l>
<l xml:id="ok_661.28-1">Truwe die an ẏn beiden was</l>
<l xml:id="ok_661.28-2">Gancz vnd luter ſam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> glas</l>
<l xml:id="ok_661.29">Von kinde het er in erzogen</l>
<l xml:id="ok_661.30">Jr beider truwe vnerlogen</l>
<l xml:id="ok_662.01">Stunt gegen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander one wang</l>
<l xml:id="ok_662.02">Das ſie nie falſch vnderſwang</l>
<l xml:id="ok_662.03">Arnive wart <subst hand="#ls1"><del>das</del><add>des</add></subst> veinens jnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_662.04">Sie ſprach ir ſolt beginnen</l>
<l xml:id="ok_662.05">Frouide mit <subst hand="#ls1"><del>frouide</del><add>frouide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſchalle</l>
<l xml:id="ok_662.06">Here das troſtent vns alle</l>
<l xml:id="ok_662.07">Gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der ruwe ſolt ir ſin zú wer</l>
<l xml:id="ok_662.08">Hie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt der hirczogin her</l>
<pb xml:id="ok457v"/><cb xml:id="ok457va"/>
<l xml:id="ok_662.09">Das troſtet uch furbas ſchier</l>
<l xml:id="ok_662.10">Herberge banier</l>
<l xml:id="ok_662.11">Sach arnive vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_662.12">Mange furen uͯff den plan</l>
<l xml:id="ok_662.13">By den <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">e</unclear>llen</del><add>allen</add></subst> nit wan eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchilt</l>
<l xml:id="ok_662.14">Des woppen worent ſo gezelt</l>
<l xml:id="ok_662.15">Das in arnive erkante</l>
<l xml:id="ok_662.16">Jſaies ſie in nante</l>
<l xml:id="ok_662.17">Den marſchalck vter pentraguͯn</l>
<l xml:id="ok_662.18">Den fúrte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander brituͯm</l>
<l xml:id="ok_662.19">Mit den ſchonen ſchenckel muͯre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_662.20">Der marſchalck waſz der konigin</l>
<l xml:id="ok_662.21">Arnive wúſte wenig des</l>
<l xml:id="ok_662.22">Vter pandraguͯn vnd iſaies</l>
<l xml:id="ok_662.23">Worent beide erſtorben</l>
<l xml:id="ok_662.24">Maurin hett erworben</l>
<l xml:id="ok_662.25">Sins vatter ambacht ſins recht</l>
<l xml:id="ok_662.26">Gegen dem vrfar gegen dem ange<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ſlecht</l>
<l xml:id="ok_662.27">Reit die groſſe machmante</l>
<l xml:id="ok_662.28">Die frowen ſariente</l>
<l xml:id="ok_662.29">Herberge da name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_662.30">Die frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol gezame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_663.01">Bẏ einem cloren ſmalle<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bach</l>
<l xml:id="ok_663.02">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſchier uͯſz geſlage<hi>n</hi> ſac<hi>h</hi></l>
<l xml:id="ok_663.03">Manig gezelt wol getan</l>
<pb xml:id="ok458r"/><cb xml:id="ok458ra"/>
<l xml:id="ok_663.04-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_663.04">Dem konige ſunder dort hin dan</l>
<l xml:id="ok_663.05">Wart manig witer ring genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_663.06">Vnd rittern die do worent ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_663.07">Die hetten one froge</l>
<l xml:id="ok_663.08">Vff ir reiſe gros ſlage</l>
<l xml:id="ok_663.09">Gawan bẏ benen hin ab enbot</l>
<l xml:id="ok_663.10">Jrem vatter plippamot</l>
<l xml:id="ok_663.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Das er beſluſſe ſchier</l>
<l xml:id="ok_663.11"><milestone unit="Versumstellung"/><subst hand="#ls1"><del>Kocher</del><add>Kochen</add></subst> uͯſz ſchier</l>
<l xml:id="ok_663.13">So das vor ſiner vber fart</l>
<l xml:id="ok_663.14">Des her des tages wart bewart</l>
<l xml:id="ok_663.15">Frowe bene úſz gawanes hende na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_663.16">Die erſte gap uſz ſinem richem cram</l>
<l xml:id="ok_663.17">Swalwen die noch zuͦ engelant</l>
<l xml:id="ok_663.18">Zuͦ einer turen harpfen iſt erkant</l>
<l xml:id="ok_663.19">Frowe bene fúr mit freuiden da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_663.20">Do hies my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_663.21">Beſlieſſen die uſſer porten</l>
<l xml:id="ok_663.22">Alt vnd júngen horten</l>
<l xml:id="ok_663.23">Wes er ſie zúchteklichen bat</l>
<l xml:id="ok_663.24">Er ſprach enhalp an die ſtat</l>
<l xml:id="ok_663.25">Leget ſich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> alſo <subst hand="#ls1"><del>groſzer</del><add>groſzes</add></subst> her</l>
<l xml:id="ok_663.26">Wider uff dem lande noch uͯff dem mer</l>
<l xml:id="ok_663.27">Geſach ich roͯte nie gefar</l>
<pb xml:id="ok458v"/><cb xml:id="ok458va"/>
<l xml:id="ok_663.28">Mit alſús creffteclichen ſcharn</l>
<l xml:id="ok_663.29">Wellent ſie vns hie ſuchen mit ir crafft</l>
<l xml:id="ok_663.30">Helffet mir ich gip ẏn ritterſchaft</l>
<l xml:id="ok_664.01">Das <subst hand="#ls1"><del>lopte us</del><add>loptens</add></subst> alle glich</l>
<l xml:id="ok_664.02">Die hirczogin rich</l>
<l xml:id="ok_664.03">Sie fragten ob das her wer ir</l>
<l xml:id="ok_664.04">Sie ſprach ir ſolt glauben mir</l>
<l xml:id="ok_664.05">Jch erkenne do ſchilt noch man</l>
<l xml:id="ok_664.06">Der mir ie hat ſchaden getan</l>
<l xml:id="ok_664.07">Der iſt <subst hand="#ls1"><del>liecht</del><add>leicht</add></subst> in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lant geritten</l>
<l xml:id="ok_664.08">Vnd <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>hett</del><add>hatt</add></subst></unclear> vor logrois geſtritten</l>
<l xml:id="ok_664.09">Jch wene de fant er doch zu wer</l>
<l xml:id="ok_664.10">Sie hetten ſtrit wol diſem her</l>
<l xml:id="ok_664.11">An zingeln vnd an barbigan</l>
<l xml:id="ok_664.12">Hett do ritterſchafft getan</l>
<l xml:id="ok_664.13">Der <subst hand="#ls1"><del>zoznige</del><add>zornige</add></subst> konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_664.14">So ſúchter gelt fúr ſinen crancz</l>
<l xml:id="ok_664.15">Oder wer ſie ſint miſſe ſper</l>
<l xml:id="ok_664.16">Vff richtent ſehen durch júſte ger</l>
<l xml:id="ok_664.17">Jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t in lang do wenig an</l>
<l xml:id="ok_664.18">Artus ſchaden wil gewan</l>
<l xml:id="ok_664.19">E das er <subst hand="#ls1"><del>keme</del><add>kome</add></subst> vor logrois</l>
<l xml:id="ok_664.20">Des wart etlich breitomis</l>
<l xml:id="ok_664.21">Zuͦ rechter juͯſte ab gefalt</l>
<l xml:id="ok_664.22">Artus her auch wider galt</l>
<pb xml:id="ok459r"/><cb xml:id="ok459ra"/>
<l xml:id="ok_664.23">Marcket den man in do bot</l>
<l xml:id="ok_664.24">Sie kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t zuͦ beder ſit in not</l>
<l xml:id="ok_664.25">Man ſach die ſtrit mude ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_664.26">Von den ſo dick iſt vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_664.27">Das ſie ir koſſen gerne werten</l>
<l xml:id="ok_664.28">Sie worent gegen ſtrit die herten</l>
<l xml:id="ok_664.29">Bedenhalp es mit ſchaden ſtat</l>
<l xml:id="ok_664.30">Galrot vnd gahieriet</l>
<l xml:id="ok_665.01">Vnd meliancz von parbigol</l>
<l xml:id="ok_665.02">Vnd gotfrid firidol</l>
<l xml:id="ok_665.03">Die ſint hin uͯff gefangen</l>
<l xml:id="ok_665.04">E der ſtrit wer ergangen</l>
<l xml:id="ok_665.05">Do fingen aber die von logrois</l>
<l xml:id="ok_665.06">Den herczogen frian von v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mandois</l>
<l xml:id="ok_665.07">Vnd den grofen ritterſchart de novers</l>
<l xml:id="ok_665.08">Der vertet nit wan eines ſpers</l>
<l xml:id="ok_665.09">Gegen wem auͯch das ſin hant gebot</l>
<l xml:id="ok_665.10">Der vil vor im durch juſte not</l>
<l xml:id="ok_665.11">Artús mit ſin ſelbes hant</l>
<l xml:id="ok_665.12">Ving den werden tegen erkant</l>
<l xml:id="ok_665.13">Do wuͯrden vnuͯertroſſen</l>
<l xml:id="ok_665.14">Die ponder ſo beſloſſen</l>
<l xml:id="ok_665.15">Des mochte ſwenden ſich der walt</l>
<l xml:id="ok_665.16">Manig júſte vngezalt</l>
<l xml:id="ok_665.17">Do rerte rinczime</l>
<l xml:id="ok_665.18">Die werde britame</l>
<pb xml:id="ok459v"/><cb xml:id="ok459va"/>
<l xml:id="ok_665.19">Worent auch manlich zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_665.20">Gegen der hirczogin her</l>
<l xml:id="ok_665.21">Artuſes <add hand="#ls1">her</add> noch <del hand="#ls1">noch</del> húte</l>
<l xml:id="ok_665.22">Múſte ſtrites ſin zuͦ muͦte</l>
<l xml:id="ok_665.23">Man harderte ſie den tag</l>
<l xml:id="ok_665.24">Vncz dar die fluͦt des hers lag</l>
<l xml:id="ok_665.25">Auͯch ſolt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_665.26">Der hirczogin gekúndet ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_665.27">Das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin helffere</l>
<l xml:id="ok_665.28">Jn ir lande were</l>
<l xml:id="ok_665.29">So were des ſtrites nit geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_665.30">Do wolt er irs noch niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_666.01">E ſie es ſelbe ſehen mochte</l>
<l xml:id="ok_666.02">Erwarp als es ẏm dochte</l>
<l xml:id="ok_666.03">Vnd ſchuͦff auch ſin reiſe</l>
<l xml:id="ok_666.04">Gegen artuſe <subst hand="#ls1"><del>brit*neiſe</del><add>brit<unclear reason="Zweifel">o</unclear>neiſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_666.05">Mit túren gezelten</l>
<l xml:id="ok_666.06">Nieman do mochte engelte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_666.07">Ob er ẏm was vnerkant</l>
<l xml:id="ok_666.08">Des milten gawanes hant</l>
<l xml:id="ok_666.09">Begunde in ſo mit willen geben</l>
<l xml:id="ok_666.10">Als er nit langer wolte leben</l>
<l xml:id="ok_666.11">Sariande ritter frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_666.12">Muͯſten enpfohen vnd ſchowen</l>
<l xml:id="ok_666.13">Sin gabe ſo groſzlich</l>
<l xml:id="ok_666.14">Das ſie ſprachen alglich</l>
<l xml:id="ok_666.15">Jn were die ware helffe kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok460r"/><cb xml:id="ok460ra"/>
<l xml:id="ok_666.16">Do wart auch frouide an in vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_666.17">Auch gewinnen der tegen wert</l>
<l xml:id="ok_666.18">Starg ſamere ſchone pfert</l>
<l xml:id="ok_666.19">Vnd harneſch aldar ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_666.20">Sariande ziſer groſſer crafft</l>
<l xml:id="ok_666.21">Alda bereit woren</l>
<l xml:id="ok_666.22">Do kuͯnde er ſús gebaren</l>
<l xml:id="ok_666.23">Der werde wiſe gawan</l>
<l xml:id="ok_666.24">Er nam vier ritter ſúnder dan</l>
<l xml:id="ok_666.25">Das einer kamerer</l>
<l xml:id="ok_666.26">Vnd der ander ſchenck wer</l>
<l xml:id="ok_666.27">Der dirte trochſeſſe</l>
<l xml:id="ok_666.28">Vnd das der vierde nit vergeſſe</l>
<l xml:id="ok_666.28-r"><unclear reason="Zweifel"><del hand="#ls1">Vnd das der vierde nit <subst hand="#sr"><del>verdeſſe</del><add>vergeſſe</add></subst></del></unclear></l>
<l xml:id="ok_666.29">Er wer marschalck ſus warp er</l>
<l xml:id="ok_666.30">Die vier leiſten ſine ger</l>
<l xml:id="ok_667.01">Nuͯ lat artuſen ſtillen ligen</l>
<l xml:id="ok_667.02">Gawans gruͯſz in wart verſwigen</l>
<l xml:id="ok_667.03"><subst hand="#ls1"><del>Der</del><add>Den</add></subst> ganczen dag vnſanfft ers meit</l>
<l xml:id="ok_667.04">Des morgens fruͯ mit forchte reit</l>
<l xml:id="ok_667.05">Gegen kauͯfflancz artuͯſes her</l>
<l xml:id="ok_667.06">Sin noch huͦte ſchúff er zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_667.07"/>
<l xml:id="ok_667.08"/>
<l xml:id="ok_667.09">Do nam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_667.10">Sin amblúte ſuͯnder dan</l>
<l xml:id="ok_667.11">Nicht langer er wolt bẏten</l>
<l xml:id="ok_667.12">Er <add hand="#sr">hiecz den</add> marſchalck riten</l>
<pb xml:id="ok460v"/><cb xml:id="ok460va"/>
<l xml:id="ok_667.13">Zuͦ Jofflancz vff den plan</l>
<l xml:id="ok_667.14">Er ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯnder leger wil <add hand="#ls1">ich</add> han</l>
<l xml:id="ok_667.15">Duͯ ſiheſt das groſſe her do ligen</l>
<l xml:id="ok_667.16">Es iſt <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>a*</del><add>nuͯ</add></subst></unclear> alſo gedigen</l>
<l xml:id="ok_667.17">Jr heren muͦs ich uͯch <add hand="#ls1">den</add> ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_667.18">Das ir den mogent erkennen</l>
<l xml:id="ok_667.19">Es iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> oheim artus</l>
<l xml:id="ok_667.20">Jn des hoff vnd in <subst hand="#ls1"><del>das</del><add>des</add></subst> huͯs</l>
<l xml:id="ok_667.21">Jch kinde bin erczogen</l>
<l xml:id="ok_667.22">Nuͯ ſchafft mir fur vmb betrogen</l>
<l xml:id="ok_667.23">Mẏn reiſe <sic>reiſe</sic> alſo mit koſte dar</l>
<l xml:id="ok_667.24">Das mans vor richeit neme war</l>
<l xml:id="ok_667.25">Vnd lat hie uff vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_667.26">Das artuͯs her duͯrch mich ſy kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_667.27">Sie <subst hand="#ls1"><del>leiſte<unclear reason="Zweifel">t</unclear></del><add>leiſten</add></subst> was er in gebot</l>
<l xml:id="ok_667.28">Des wart <subst hand="#ls1"><del>plipp*lmot</del><add>plippalmot</add></subst></l>
<l xml:id="ok_667.29">Darnach vnmuſſig ſchier</l>
<l xml:id="ok_667.30">Kocken úſſier</l>
<l xml:id="ok_668.01">Seitieſſe vnd ſnecken</l>
<l xml:id="ok_668.02">Mit rote der quecken</l>
<l xml:id="ok_668.03">Beide zuͦ roſſe vnd zuͦ fuſſe</l>
<l xml:id="ok_668.04">Mit dem marſchalck úber muͯſſe</l>
<l xml:id="ok_668.05">Sariande <subst hand="#ls1"><del>garcz*e</del><add>garczúne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_668.06">Hin noch dem <subst hand="#ls1"><del>britúne</del><add>britẏne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_668.07">Sie kerten her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_668.08">Mit gawans marſchalck úff die ſla</l>
<pb xml:id="ok461r"/><cb xml:id="ok461ra"/>
<l xml:id="ok_668.09">Sie furten auch des ſit gewis</l>
<l xml:id="ok_668.10">Ein gezelt das Jblis</l>
<l xml:id="ok_668.11">Clinſore durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne ſante</l>
<l xml:id="ok_668.12">Do von man erſte erkante</l>
<l xml:id="ok_668.13">Jr zweiger taugen vber luͯt</l>
<l xml:id="ok_668.14">Sie worent beide einander truͦt</l>
<l xml:id="ok_668.15">Dem gezelt was koſte nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_668.16">Mit ſchere nie beſſers wart geſnitten</l>
<l xml:id="ok_668.17"><subst hand="#sr"><del>Wem</del><add>Wen</add></subst> eins das iſenhartes was</l>
<l xml:id="ok_668.18">Bẏ artuſe ſuͯnder uff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gras</l>
<l xml:id="ok_668.19">Wart das gezelt vff geſlagen</l>
<l xml:id="ok_668.20">Manig gezelte horte ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_668.21">Sluͦg man daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb eyn witen ring</l>
<l xml:id="ok_668.22">Das dúchte in rilich geding</l>
<l xml:id="ok_668.23">Vor artuͯſe wart vernomen</l>
<l xml:id="ok_668.24">Gawanes marſchalck wer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_668.25">Der herberget úff dem plan</l>
<l xml:id="ok_668.26">Vnd das der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_668.27">Solte auch kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bẏ dem tage</l>
<l xml:id="ok_668.28">Das wart ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gemeine ſage</l>
<l xml:id="ok_668.29">Von alle der maſſenie</l>
<l xml:id="ok_668.30">Gawan der falſches frie</l>
<l xml:id="ok_669.01">Von húſe ſich rottierte</l>
<l xml:id="ok_669.02">Sin reiſe er ſús zierte</l>
<l xml:id="ok_669.03">Do von mocht ich úch wunder ſage<hi>n</hi></l>
<l xml:id="ok_669.04">Manig <subst hand="#ls1"><del>somer</del><add>s<unclear reason="Zweifel">a</unclear><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer</add></subst> múſte trage<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_669.05">Capellen vnd kram gewant</l>
<pb xml:id="ok461v"/><cb xml:id="ok461va"/>
<l xml:id="ok_669.06">Manig ſaum mit harneſch erkaͯnt</l>
<l xml:id="ok_669.07">Gingen auch dar vnden</l>
<l xml:id="ok_669.08">Helm oben darúff gebuͯnden</l>
<l xml:id="ok_669.09">By manigen ſchilt wol getan</l>
<l xml:id="ok_669.10">Manig ſchoͯne <subst hand="#ls1"><del>ca*ellan</del><add>caſſtellan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_669.11">Man bẏ den zoumen ziehen ſach</l>
<l xml:id="ok_669.12">Ritter vnd frowen nach</l>
<l xml:id="ok_669.13">Ritten one einander faſte</l>
<l xml:id="ok_669.14">Das gezog wol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> raſte</l>
<l xml:id="ok_669.15">An der lenge was gemeſſen</l>
<l xml:id="ok_669.16">Do enwart nit vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_669.17">Gawan einen ritter wol gefar</l>
<l xml:id="ok_669.18">Jemer ſchúff zuͦ einer frowen <subst hand="#ls1"><del>ſchar</del><add>dar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_669.19">Das werent <subst hand="#ls1"><del>kracke</del><add>kra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>cke</add></subst> ſinne</l>
<l xml:id="ok_669.20">Sprechen die nit von mynne</l>
<l xml:id="ok_669.21">Der turkoite florant</l>
<l xml:id="ok_669.22">Zuͦ einem geſellen wart erkant</l>
<l xml:id="ok_669.23"><subst hand="#ls1"><del>Sanwen</del><add>Sangwen</add></subst> von norwege</l>
<l xml:id="ok_669.24">Liſcois der gar vntrege</l>
<l xml:id="ok_669.25">Reit bẏ der ſuͯſſen Cundrie</l>
<l xml:id="ok_669.26">Sin ſweſter Jtonie</l>
<l xml:id="ok_669.27">Bẏ gawane ſolte <del hand="#ls1">lige<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></del> riten</l>
<l xml:id="ok_669.28">An den ſelben zitten</l>
<l xml:id="ok_669.29">Arnive vnd die herczogin</l>
<l xml:id="ok_669.30">Auch geſellen wolten ſin</l>
<pb xml:id="ok462r"/><cb xml:id="ok462ra"/>
<l xml:id="ok_670.01">Nuͯ dis was alſo kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_670.02">Gawans ring was genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_670.03">Durch artus her alda der lag</l>
<l xml:id="ok_670.04">Was man ſchowens do gepflag</l>
<l xml:id="ok_670.05">E dis folg durch ſie geritte</l>
<l xml:id="ok_670.06">Gawan durch houelichen ſitte</l>
<l xml:id="ok_670.07">Vnd auch durch werdekliche ding</l>
<l xml:id="ok_670.08">Hies an artuſes ring</l>
<l xml:id="ok_670.09">Die erſten frowen halten</l>
<l xml:id="ok_670.10">Sin marſchalck múſte walten</l>
<l xml:id="ok_670.11">Das ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nohe <subst hand="#ls1"><del>zuͦ dir</del><add>der zuͦ</add></subst> reit</l>
<l xml:id="ok_670.12">Der ander dekein das vermeit</l>
<l xml:id="ok_670.13">Nie habeten ſuͯs al v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_670.14">Hie die wiſe dort die to<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_670.15">By iglicher ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritter der ir pflag</l>
<l xml:id="ok_670.16"><hi>V</hi>nd der ſich <subst hand="#sr"><del>pflag</del><add>dienſtes gar gewag</add></subst></l>
<l xml:id="ok_670.17">Artuͯſes ring den witen</l>
<l xml:id="ok_670.18">Sach man an allen ſitten</l>
<l xml:id="ok_670.19">Mit frowen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fangen</l>
<l xml:id="ok_670.20">Do wart alreſt enpfangen</l>
<l xml:id="ok_670.21">Gawan der ſelden rich</l>
<l xml:id="ok_670.22">Jch wene das mynneclich</l>
<l xml:id="ok_670.23">Arnive ir <subst hand="#ls1"><del>dockter</del><add>dochter</add></subst> vnd ir kint</l>
<l xml:id="ok_670.24">Mit gawan erbeiſſet ſint</l>
<l xml:id="ok_670.25">Vnd von logrois die herczogin</l>
<pb xml:id="ok462v"/><cb xml:id="ok462va"/>
<l xml:id="ok_670.26"><hi>V</hi>nd der herczoge von gowerczin</l>
<l xml:id="ok_670.27">Vnd der turkoite florant</l>
<l xml:id="ok_670.28">Gegen diſen luten wart erkant</l>
<l xml:id="ok_670.29">Artuͯs úſz <sic>paneleme</sic> ging</l>
<l xml:id="ok_670.30">Der ſie do fruͯntlich enpfing</l>
<l xml:id="ok_671.01">Alſo det die konigin ſin wip</l>
<l xml:id="ok_671.02">Die enpfing gawanes lip</l>
<l xml:id="ok_671.03">Vnd ander ſin geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_671.04">Mit getruͯwelicher liebe crafft</l>
<l xml:id="ok_671.05">Do wart manig kus getan</l>
<l xml:id="ok_671.06"><subst hand="#sr"><del>Won</del><add>Von</add></subst> maniger frowen wol geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_671.07">Artuͯs ſprach <subst hand="#ls1"><del>zúm</del><add><unclear reason="Zweifel">zejm</unclear></add></subst> nefe mẏn</l>
<l xml:id="ok_671.08">Wer ſint die geſellen din</l>
<l xml:id="ok_671.09">Gawan ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowen</l>
<l xml:id="ok_671.10">Sol ich ſie kuͯſſen ſchowen</l>
<l xml:id="ok_671.11">Das wer vnſanfft bewarte</l>
<l xml:id="ok_671.12">Sie ſint wol beide von der arte</l>
<l xml:id="ok_671.13">Der turkoite florant</l>
<l xml:id="ok_671.14">Wart do gekúſſet alczuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_671.15">Vnd der herczoge von gowerczin</l>
<l xml:id="ok_671.16">Vnd ginovern der konigin</l>
<l xml:id="ok_671.17">Sie gingen wider in das gezelt</l>
<l xml:id="ok_671.18">Manigen duchte das d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z felt</l>
<l xml:id="ok_671.19">Foller frowen were</l>
<l xml:id="ok_671.20">Do warp nit ſo der ſwere</l>
<l xml:id="ok_671.21">Artus ſprang úff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> caſtelan</l>
<pb xml:id="ok463r"/><cb xml:id="ok463ra"/>
<l xml:id="ok_671.22"><sic>Aldiſeſe</sic> frowen wol getan</l>
<l xml:id="ok_671.23">Vnd alle die ritter beneben ẏn</l>
<l xml:id="ok_671.24">Er reit den ring alvmb hin</l>
<l xml:id="ok_671.25">Mit zuchten artúſes mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_671.26">Sie enpfing an der ſelben ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_671.27">Das was gawanes wille</l>
<l xml:id="ok_671.28">Das ſie alle <subst hand="#ls1"><del>heubten</del><add>habten</add></subst> ſtille</l>
<l xml:id="ok_671.29">Vncz das er mit ẏn dannen ritte</l>
<l xml:id="ok_671.30">Das was ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hoffelicher ſitte</l>
<l xml:id="ok_672.01">Artus erbeiſte vnd ging dar in</l>
<l xml:id="ok_672.02">Er ſas zuͦ dem nefen ſin</l>
<l xml:id="ok_672.03">Den beſtuͦnt er ſús mit meren</l>
<l xml:id="ok_672.04">Were die fuͯnff frowen weren</l>
<l xml:id="ok_672.05">Do hup my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_672.06">An der alteſten zem e<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ſten a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_672.07">Suͯs ſprach er zuͦ dem britẏm</l>
<l xml:id="ok_672.08">Er kante ir uter pandragẏm</l>
<l xml:id="ok_672.09">So iſt dis arnife ſin wip</l>
<l xml:id="ok_672.10">Von den zweien kam vwer lip</l>
<l xml:id="ok_672.11">So iſt dis die múter my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_672.12">Von norwege die konigin</l>
<l xml:id="ok_672.13">Diſe zwo my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſweſter ſint</l>
<l xml:id="ok_672.14">Nu ſecht wie fletige kint</l>
<l xml:id="ok_672.15">Eyn ander kuſſen do geſchach</l>
<l xml:id="ok_672.16">Froide vnd jamer do ſach</l>
<l xml:id="ok_672.17">Alle die es ſehen wolten</l>
<pb xml:id="ok463v"/><cb xml:id="ok463va"/>
<l xml:id="ok_672.18"><hi>V</hi>on der liebe ſie des dolten</l>
<l xml:id="ok_672.19">Beide <subst hand="#ls1"><del>lach</del><add>lache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> vnd weinen</l>
<l xml:id="ok_672.20">Kúnde ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t wol beſcheinen</l>
<l xml:id="ok_672.21">Von <subst hand="#ls1"><del>groſſe</del><add>groſſe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> liebe das geſchach</l>
<l xml:id="ok_672.22">Artus zú gawane ſprach</l>
<l xml:id="ok_672.23">Nefe ich bin noch meres fri</l>
<l xml:id="ok_672.24">Wer die clore fúnffte frowe ſẏ</l>
<l xml:id="ok_672.25">Do ſprach gawan der turkeis</l>
<l xml:id="ok_672.26">Es iſt die hirczogin von logrois</l>
<l xml:id="ok_672.27">Jn der gnaden bin ich hie</l>
<l xml:id="ok_672.28">Mir iſt geſaget ir habt geſuchet ſie</l>
<l xml:id="ok_672.29">Was ir des <subst hand="#ls1"><del>hab*</del><add>habt</add></subst> genoſſen</l>
<l xml:id="ok_672.30">Das <subst hand="#ls1"><del>zoigent</del><add>zeigent</add></subst> vnuerdroſſen</l>
<l xml:id="ok_673.01">Jr mocht das einer witwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol tún</l>
<l xml:id="ok_673.02">Artus ſprach diner mume<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_673.03">Gaherten ſie dort hat</l>
<l xml:id="ok_673.04">Vnd garellen der ritters tat</l>
<l xml:id="ok_673.05">An mangem ponder forchte</l>
<l xml:id="ok_673.06"/>
<l xml:id="ok_673.07">An mẏner ſitten genomen</l>
<l xml:id="ok_673.08">Ein vnſer ponder was ſo ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_673.09">Mit hurte vntz an ir barbigan</l>
<l xml:id="ok_673.10">Hurta wie es do wart getan</l>
<l xml:id="ok_673.11"><hi>V</hi>on dem werden meliancz <subst hand="#ls1"><del>do</del><add>de</add></subst> lies</l>
<l xml:id="ok_673.12">Vnder einer banier wis</l>
<l xml:id="ok_673.13"><hi>I</hi>ſt er hin uff gegangen</l>
<pb xml:id="ok464r"/><cb xml:id="ok464ra"/>
<l xml:id="ok_673.14">Die banier hett enpfangen</l>
<note resp="#SiLe_Transkribent" target="#ok_673.14 #ok464r">: In den Versen 673.14-673.20 am Versbeginn Wortteile/Buchstaben vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_673.15">Von zabele ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#ls1"><del>ſwarcze</del><add>ſwarcze<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ſtral</l>
<l xml:id="ok_673.16">Mit herczen bluͦtes mal</l>
<l xml:id="ok_673.17">Mit mannes kome<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>gemal</del><add>gefar</add></subst></l>
<l xml:id="ok_673.18">Liriwom Rieff alle die ſchar</l>
<l xml:id="ok_673.19">Die vnder der dúrch ſtriten ritte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_673.20">Die hant den pris hin úff erſtritten</l>
<l xml:id="ok_673.21">Mir iſt auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe Jofreit</l>
<l xml:id="ok_673.22">Hin uͯff gefangen das iſt mir leit</l>
<l xml:id="ok_673.23">Die <subst hand="#sr"><del>n*</del><add>noch</add></subst> húte was geſtern my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_673.24">Do von gedecht mir diſer pin</l>
<l xml:id="ok_673.25">Der konig ſins ſchadens vil veriach</l>
<l xml:id="ok_673.26">Die herczogen mit zuchten ſprach</l>
<l xml:id="ok_673.27">Here ich ſage uch des laſters bus</l>
<l xml:id="ok_673.28">Jr hetten my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dekeinen gruſz</l>
<l xml:id="ok_673.29">Jr mogent mir ſchaden han getan</l>
<l xml:id="ok_673.30">Den ich doch vngedienet han</l>
<l xml:id="ok_674.01">Sit ir mich geſuchet hat</l>
<l xml:id="ok_674.02">Nu lere úch got <subst hand="#sr"><del>ergeczen</del><add>ergeczens</add></subst> rat</l>
<l xml:id="ok_674.03">Wan ẏn des helff ir ſit geritten</l>
<l xml:id="ok_674.04">Ob der hett mit mir geſtritten</l>
<l xml:id="ok_674.05">Do wart ich one wer bekant</l>
<l xml:id="ok_674.06">Vnd zerbloſſen ſiten an gerant</l>
<l xml:id="ok_674.07">Ob der noch ſtrites an mich gert</l>
<l xml:id="ok_674.08">Der wirt wol geendet one ſwert</l>
<pb xml:id="ok464v"/><cb xml:id="ok464va"/>
<l xml:id="ok_674.09">Zu artuſe ſprach gawan</l>
<l xml:id="ok_674.10">Was ratet ir ob ir den plan</l>
<l xml:id="ok_674.11">Bas mit rittern vber legen</l>
<l xml:id="ok_674.12">Sit wirs wol getun mogen</l>
<l xml:id="ok_674.13">Jch erwurbe wol an der hirczogin</l>
<l xml:id="ok_674.14">Das die vwern ledig ſollent ſin</l>
<l xml:id="ok_674.15">Vnd das ir ritteſchafft do her</l>
<l xml:id="ok_674.16">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt mit manigem nuwen ſper</l>
<l xml:id="ok_674.17">Des folge ich dir ſprach artuͯs</l>
<l xml:id="ok_674.18">Die hirczogin do hin zu ir hus</l>
<l xml:id="ok_674.19">Sante nach den werden</l>
<l xml:id="ok_674.20">Jch wene uͯff der erden</l>
<l xml:id="ok_674.21">Je ſchoner ſamenu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge wart</l>
<l xml:id="ok_674.22">Gegen ſiner herbergen <subst hand="#sr"><del>w</del><add>fart</add></subst></l>
<l xml:id="ok_674.23">Gawan vrlobes gert</l>
<l xml:id="ok_674.24">Des in der konig wert</l>
<l xml:id="ok_674.25">Die man mit ẏm e ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſach</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_674.25 #ok464v"><ref>ẏm</ref>: Ansatz zu einer Leser-Korrektur über dem Wort, die vom Leser selbst wieder getilgt wurde?</note>
<l xml:id="ok_674.26">Furen dan mit ẏm an ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_674.27">Sin herberge riche</l>
<l xml:id="ok_674.28">Stuͯnt ſo ritterliche</l>
<l xml:id="ok_674.29">Das ſie was koſtbere</l>
<l xml:id="ok_674.30">Vnd groſſer armuͦt lere</l>
<l xml:id="ok_675.01">Jn gawans herberge reit</l>
<l xml:id="ok_675.02">Mangem dem von hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leit</l>
<l xml:id="ok_675.03">Was ſin langes uſſz weſen</l>
<l xml:id="ok_675.04">Nuͯ was auch keẏe geneſen</l>
<pb xml:id="ok465r"/><cb xml:id="ok465ra"/>
<l xml:id="ok_675.05">By dem plimizol der juſte</l>
<l xml:id="ok_675.06">Der priſet gawanes koſte</l>
<l xml:id="ok_675.07">Er ſprach mi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns heren ſwoger lot</l>
<l xml:id="ok_675.08">Von dem was vns dekeins not</l>
<l xml:id="ok_675.09">Ebenhicz noch ſuͯnder ringencz</l>
<l xml:id="ok_675.10">Do gedachte er noch des dingens</l>
<l xml:id="ok_675.11">Das in gawan dort mit rach</l>
<l xml:id="ok_675.12">Do ẏm ſin zeſewer arm zúr brach</l>
<l xml:id="ok_675.13">Got mit den lúten wuͯnder dút</l>
<l xml:id="ok_675.14">Wer gap gawan die frowen lot</l>
<l xml:id="ok_675.15">Sús ſprach keie in ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ſchẏmpff</l>
<l xml:id="ok_675.16">Das was gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fruͯnde ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſwach glimpff</l>
<l xml:id="ok_675.17">Der getruwe iſt fruͯndes eren fro</l>
<l xml:id="ok_675.18">Der vngetruwe waffeno</l>
<l xml:id="ok_675.19">Ruffte wan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> liep geſchicht</l>
<l xml:id="ok_675.20"><subst hand="#ls1"><del>Sine*</del><add>Sinem</add></subst> fruͯnde vnd er das <subst hand="#ls1"><del>ſich*</del><add>ſicht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_675.21">Gawan pflag ſelde vnd ere</l>
<l xml:id="ok_675.22">Gert ieman furbas mere</l>
<l xml:id="ok_675.23">War wil er mit gedancken</l>
<l xml:id="ok_675.24">So ſint die muͦtes krancken</l>
<l xml:id="ok_675.25">Grites vnd haſſes fol</l>
<l xml:id="ok_675.26">So tuͦt dem ellenthafften wol</l>
<l xml:id="ok_675.27">Wo ſines frúndes pris geſtat</l>
<l xml:id="ok_675.28">Das ſchande fluͯchtig von ẏm gat</l>
<l xml:id="ok_675.29">Gawan one falſchen has</l>
<pb xml:id="ok465v"/><cb xml:id="ok465va"/>
<l xml:id="ok_675.30">Manlicher truwen nit vergas</l>
<l xml:id="ok_676.01"><unclear reason="Zweifel">Kei</unclear>n vnbilde dar an beſchach</l>
<l xml:id="ok_676.02">Wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in by ſelden ſach</l>
<l xml:id="ok_676.03">Wie der von norwege</l>
<l xml:id="ok_676.04">Sines folkes pflege</l>
<l xml:id="ok_676.05">Der ritter vnd der frowen</l>
<l xml:id="ok_676.06">Do mochte man richeit ſchowen</l>
<l xml:id="ok_676.07">Artuͯs vnd ſin geſinde</l>
<l xml:id="ok_676.08">Von des werden lotz kinde</l>
<l xml:id="ok_676.09">Sie ſoln auch ſlaffen do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gas</l>
<l xml:id="ok_676.10">Jr ruwens han ich ſelten has</l>
<l xml:id="ok_676.11">Morgens kam vor tage geritten</l>
<l xml:id="ok_676.12"><subst hand="#ls1"><del>Volg</del><add>Volgk</add></subst> mit werlichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_676.13">Der herczogin ritter gar</l>
<l xml:id="ok_676.14">Man nam ir z<supplied reason="Bogenhäufung" extent="6" unit="Schaft">imi</supplied>rde war</l>
<l xml:id="ok_676.15">Al bẏ des monen ſchin</l>
<l xml:id="ok_676.16">Do artus vnd die ſin</l>
<l xml:id="ok_676.17">Lagen durch die zogten ſie</l>
<note resp="#SL_Transkribent" target="#ok_676.17 #ok465v"><ref>zogten</ref>: <ref>o</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_676.18"><subst hand="#ls1"><del>Vns</del><add>Vncz</add></subst> <subst hand="#sr"><del>d</del><add>anderhalp</add></subst> do gawan hie</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_676.18 #ok465v"><ref><subst hand="#sr"><del>d</del><add>anderhalp</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Leser getilgt.</note>
<l xml:id="ok_676.19">Lag mit witem ringe</l>
<l xml:id="ok_676.20">Wer ſol ie helff ertwinge</l>
<l xml:id="ok_676.21">Mit ſiner ellenthafften hant</l>
<l xml:id="ok_676.22">Den mag ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n han vor pris erkant</l>
<l xml:id="ok_676.23">Gawan ſinen marſchalck bat</l>
<l xml:id="ok_676.24">Jm <subst hand="#ls1"><del>zoigen</del><add>zeigen</add></subst> herberge ſtat</l>
<l xml:id="ok_676.25">Als der hirczogin marſchalck riet</l>
<pb xml:id="ok466r"/><cb xml:id="ok466ra"/>
<l xml:id="ok_676.26">Von logrois die werden diet</l>
<l xml:id="ok_676.27">Mangen ring wol ſunder zierten</l>
<l xml:id="ok_676.28">E ſie geloſchierten</l>
<l xml:id="ok_676.29">Es was wol <subst hand="#ls1"><del>mitte</del><add>mitte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> morge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_676.30">Hie nohen es nuwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſorgen</l>
<l xml:id="ok_677.01">Artuͯs der pris erkante</l>
<l xml:id="ok_677.02">Sinen botten er do ſante</l>
<l xml:id="ok_677.03">Zuͦ roſſe ſabbins in die ſtat</l>
<l xml:id="ok_677.04">Den konig gramolancz er do bat</l>
<l xml:id="ok_677.05">Sit das vnwendig ẏm ſol ſin</l>
<l xml:id="ok_677.06">Das er gegen dem nefen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_677.07">Sinen kampff nit wil verbern</l>
<l xml:id="ok_677.08">Des ſol ẏm my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe wern</l>
<l xml:id="ok_677.09">Bit in gegen vnſz ſchier kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_677.10">Sit ſin gewalt iſt ſús v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_677.11">Das ers nit vermiden wil</l>
<l xml:id="ok_677.12">Es wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen andern man zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_677.13">Hie mit fúren die botten dan</l>
<l xml:id="ok_677.14">Do nam my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_677.15">Liſcoiſen vnd floranden</l>
<l xml:id="ok_677.16">Die von mangen landen</l>
<l xml:id="ok_677.17"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Mẏnem ſoldier</l>
<l xml:id="ok_677.18">Bat er zoigen ſchier<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_677.19">Die der hirczogin úff hohen ſolt</l>
<l xml:id="ok_677.20">Worent ſo dienſtlichen holt</l>
<l xml:id="ok_677.21">Er reit zuͦ in vnd enpfing ſie ſo</l>
<l xml:id="ok_677.22">Daſz ſie glich <subst hand="#ls1"><del>ſprach</del><add>ſprache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> alle do</l>
<pb xml:id="ok466v"/><cb xml:id="ok466va"/>
<l xml:id="ok_677.23">Das werde gawan</l>
<l xml:id="ok_677.24">Were ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <unclear reason="Zweifel">me</unclear>nlich houeſch ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_677.25">Do mit kerte er in do wider</l>
<l xml:id="ok_677.26">Sus warp er tugentlichen ſider</l>
<l xml:id="ok_677.27">Jn ſin kamern er ging</l>
<l xml:id="ok_677.28">Mit barneſch er vber fing</l>
<l xml:id="ok_677.29">Den lip zuͦ den ſelben ſtunden</l>
<l xml:id="ok_677.30">Durch das ob ſin wúnden</l>
<l xml:id="ok_678.01">So geheilet werent</l>
<l xml:id="ok_678.02">Das die <subst hand="#ls1"><del>mo*ſen</del><add>moſſen</add></subst> in nit ſwerent</l>
<l xml:id="ok_678.03">Er wolte banichen den lip</l>
<l xml:id="ok_678.04">Sit ſo manig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd wip</l>
<l xml:id="ok_678.05">Sinen kamff do ſolten ſehen</l>
<l xml:id="ok_678.06">Das die wiſen ritter mochtent ſpehen</l>
<l xml:id="ok_678.07">Ob ſin vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagte hant</l>
<l xml:id="ok_678.08">Des tages gegen pris wurde erkant</l>
<l xml:id="ok_678.09">Einen knappen hett er des gebetten</l>
<l xml:id="ok_678.10">Das er ẏm brechte gringulete<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_678.11">Den begunde er laſchieren</l>
<l xml:id="ok_678.12">Er wolte ſich <subst hand="#ls1"><del>moueren</del><add>mouieren</add></subst></l>
<l xml:id="ok_678.13">Das er vnd das ros worent bereit</l>
<l xml:id="ok_678.14">Mir wart ſin reiſe nie ſo leit</l>
<pb xml:id="ok467r"/><cb xml:id="ok467ra"/>
<l xml:id="ok_678.15-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift"><subst hand="#ru"><del>lvi*</del><add>lvi<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> <lb/> Alſo parcifal vnd gawan mit einander fochtent</note></hi></l>
<l xml:id="ok_678.15-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok467v"/><cb xml:id="ok467va"/>
<l xml:id="ok_678.15"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">A</seg><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>ein reit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_678.16">V<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>n dem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re ferre úff den pla<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_678.17">Gluck múſſe er walten</l>
<l xml:id="ok_678.18">Einen ritter ſach er halten</l>
<l xml:id="ok_678.19">Bẏ dem waſſer ſabbins</l>
<l xml:id="ok_678.20">Den wir wol mochten heiſſen flins</l>
<l xml:id="ok_678.21">Der manlichen creffte</l>
<l xml:id="ok_678.22">Ein ſchúr der ritterſcheffte</l>
<l xml:id="ok_678.23">Sin hercz falſch nie vnderſwang</l>
<l xml:id="ok_678.24">Er was des libes wol ſo krang</l>
<l xml:id="ok_678.25">Was man heiſſet vnpris</l>
<l xml:id="ok_678.26">Das truͦg er nicht dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_678.27">Halbes finger lang <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>nach</add></subst> ſpanne</l>
<l xml:id="ok_678.28">Von dem ſelben werden manne</l>
<l xml:id="ok_678.29">Mogent ir wol e han vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_678.30">An den rechten ſtam dis mer iſt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_679.01">Ob von dem werden gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_679.02">Werlich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> juſte wart getan</l>
<l xml:id="ok_679.03">So geforcht ich ſiner ere</l>
<l xml:id="ok_679.04">An ſtrite nie ſo ſere</l>
<l xml:id="ok_679.05">Jch ſolt auch des andern angſt ha<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_679.05 #ok467v"><ref>angſt</ref>: <ref>ſt</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_679.06">Das wil ich úſz den ſorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lan</l>
<l xml:id="ok_679.07">Der was in ſtrite eins mannes her</l>
<l xml:id="ok_679.08">Vſz heidenſchafft ferre uber mer</l>
<l xml:id="ok_679.09">Was bracht die <subst hand="#ls1"><del>zimirde</del><add>zÿnirde</add></subst> ſin</l>
<l xml:id="ok_679.10">Noch roter dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rúbin</l>
<pb xml:id="ok468r"/><cb xml:id="ok468ra"/>
<l xml:id="ok_679.11">Was ſin kurſit vnd ſins <subst hand="#sr"><del>kurſ</del><add>roſſes</add></subst> <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="ok_679.12">Der helt noch <sic>afentare</sic> reit</l>
<l xml:id="ok_679.13">Sin ſchilt was gar duͯrch ſtoche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_679.14">Er hette auch gebroche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_679.15">Von dem bauͯm des gramolancz</l>
<l xml:id="ok_679.16">Hette einen alſo liechten crancz</l>
<l xml:id="ok_679.17">Das gawan das ris erkande</l>
<l xml:id="ok_679.18">Do forcht er die ſchande</l>
<l xml:id="ok_679.19">Ob ſin <subst hand="#ls1"><del>d*</del><add>der</add></subst> konig do hett erbitten</l>
<l xml:id="ok_679.20">Wer <add hand="#sr">d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add> durch ſtrit gegen ẏm geritten</l>
<l xml:id="ok_679.21">So muͯſte auͯch ſtriten do beſchehen</l>
<l xml:id="ok_679.22">Vnd ſolte es niemer frowe geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_679.23">Von mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce worent ſie</l>
<l xml:id="ok_679.24">Beide ros die alſuͯs hie</l>
<l xml:id="ok_679.25">Lieſſen noher <subst hand="#sr"><del>ſtritten</del><add>ſtrichen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_679.26">Vff den ponder herteclichen</l>
<l xml:id="ok_679.27">Mit ſporn ſie worden des ermant</l>
<l xml:id="ok_679.28">Algrúner cle nit ſtaubig ſant</l>
<l xml:id="ok_679.29">Stúnt tauwig do die juſt geſchach</l>
<l xml:id="ok_679.30">Mich <subst hand="#ls1"><del>muͯget</del><add>muͯet</add></subst> ir beider vngemach</l>
<l xml:id="ok_680.01">Sie taten ir ponder rechte</l>
<l xml:id="ok_680.02">Vs der juſte geſlechte</l>
<l xml:id="ok_680.03">Worent ſie beide erborn</l>
<l xml:id="ok_680.04">Wenig gewunnen vil verlorn</l>
<l xml:id="ok_680.05"><subst hand="#sr"><del>*ett</del><add>Hett</add></subst> wer behaltet do den priſz</l>
<pb xml:id="ok468v"/><cb xml:id="ok468va"/>
<l xml:id="ok_680.06"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> doch iemer iſt er wis</l>
<l xml:id="ok_680.07"><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>ege<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>der ſtuͯnt ir truwe</l>
<l xml:id="ok_680.08"><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>er e<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>er alt noch nuwe</l>
<l xml:id="ok_680.09"><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>urcke<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/> <subst hand="#sr"><del>ſcharte*</del><add>ſcharte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> nie enpfing</l>
<l xml:id="ok_680.10">Nuͯ hoͯrent wie die juͯſte erging</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_680.10 #ok468v"><ref>erging</ref>: <ref>e</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_680.11">Hurteclich vnd doch alſo</l>
<l xml:id="ok_680.12">Sin mochtens beide ſin vnfro</l>
<l xml:id="ok_680.13">Erkante ſippe vnd hoͯhen geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_680.14">Was do mit <subst hand="#ls1"><del>hoſſelicher</del><add>hoͯffelicher</add></subst> crafft</l>
<l xml:id="ok_680.15">Durch ſcharpfen ſtrit zuͦ einander kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_680.16">Von wem der pris do wirt genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_680.17">Des froides iſt dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſorgen pfant</l>
<l xml:id="ok_680.18">Die juͯſte brocht jetwieders hant</l>
<l xml:id="ok_680.19">Das die moge vnd die geſellen</l>
<l xml:id="ok_680.20">Einander múſten fellen</l>
<l xml:id="ok_680.21">Mit roſſe vnd alle nider</l>
<l xml:id="ok_680.22">Alſuͯs wurben ſie do ſider</l>
<l xml:id="ok_680.23">Es wirt alda verzwicket</l>
<l xml:id="ok_680.24">Mit ſwerten verbicken</l>
<l xml:id="ok_680.25">Schiltes ſchirben vnd das grúne gros</l>
<l xml:id="ok_680.26">Ein glich tempieruͦnge waſz</l>
<l xml:id="ok_680.27">Sit ſie begunden ſtritten</l>
<l xml:id="ok_680.28">Sie muͯſten ſcheidens biten</l>
<l xml:id="ok_680.29">Alzuͦ lange ſie beguͯndens fruͯ</l>
<l xml:id="ok_680.30">Do greiff <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſcheidens zuͦ</l>
<pb xml:id="ok469r"/><cb xml:id="ok469ra"/>
<l xml:id="ok_681.01"><hi>W</hi>an do was nit wan ſie</l>
<l xml:id="ok_681.02">Wolt ir nú horen furbas wie</l>
<l xml:id="ok_681.03">An den ſelben ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_681.04">Artuſes botten fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_681.05">Den konig gramalancze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mit her</l>
<l xml:id="ok_681.06">Vff einem pla<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n bẏ dem mer</l>
<l xml:id="ok_681.07">En <subst hand="#sr"><del>*</del><add>halp</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſlos</del><add>flos</add></subst> der ſabins</l>
<l xml:id="ok_681.08">Anderhalp den ponczaclins</l>
<l xml:id="ok_681.09">Die zweẏ waſſer ſwebten da</l>
<l xml:id="ok_681.10">Der plan was veſter anderſwa</l>
<l xml:id="ok_681.11"><unclear reason="Zweifel">R</unclear>oſce ſabins dort</l>
<l xml:id="ok_681.12">Die heubſtat den vierden ort</l>
<l xml:id="ok_681.13">Begreiff múren vnd grabe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_681.14">Vnd mange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n tuͯrne hoch erhaben</l>
<l xml:id="ok_681.15">Des hers loſchieren was getan</l>
<l xml:id="ok_681.16">Wol <subst hand="#ls1"><del>múlen</del><add>meilen</add></subst> lang úff dem plan</l>
<l xml:id="ok_681.17">Vnd wol halber milen breit</l>
<l xml:id="ok_681.18">Artuͯſes botte wider reit</l>
<l xml:id="ok_681.19">Manig ritter in gar vnuerkant</l>
<l xml:id="ok_681.20">Turkopel manig ſariant</l>
<l xml:id="ok_681.21">Ziſer vnd mit lanczen</l>
<l xml:id="ok_681.22">Darnach begúnde ſwancze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_681.23">Vnder manig banier</l>
<l xml:id="ok_681.24">Manig groſſe rotte ſchier</l>
<l xml:id="ok_681.25">Von <subst hand="#ls1"><del>b*ſuͯnen</del><add>buſamen</add></subst> was do crach</l>
<pb xml:id="ok469v"/><cb xml:id="ok469va"/>
<l xml:id="ok_681.26">Das her man ſich regen ſach</l>
<l xml:id="ok_681.27">Sie wolten an den ziten</l>
<l xml:id="ok_681.28">Gegen joflancz ritten</l>
<l xml:id="ok_681.29">Vnd frowen zoͯmen clinga clinge</l>
<l xml:id="ok_681.30">Das konig gramolancz ringe</l>
<l xml:id="ok_682.01">Was mit frowen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb <subst hand="#sr"><del>frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>halte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_682.02"><subst hand="#sr"><del>Kam</del><add>Kan</add></subst> ich nuͯ mere walten</l>
<l xml:id="ok_682.03">Jch ſage uͯch wer durch in do waſz</l>
<l xml:id="ok_682.04">Geherberget uͯff das gras</l>
<l xml:id="ok_682.05">An ſin ſamenu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge komen</l>
<l xml:id="ok_682.06">Habt ir das e nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_682.07">So lat mich es úch mache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_682.07-1">Nu balt uͯff der ſelben ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_682.08">Vs der waſſer feſten ſtat vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pin</l>
<l xml:id="ok_682.09">Brocht ẏm der werde oheym ſin</l>
<l xml:id="ok_682.10">Der konig brandelidelin</l>
<l xml:id="ok_682.10-1">Was auch bereit ſo vin</l>
<l xml:id="ok_682.11">Sehs hundert clore frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_682.12">Die iglich mochte ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_682.13">Gewappent do ir amis</l>
<l xml:id="ok_682.14">Durch ritterſchafft vnd durch pris</l>
<l xml:id="ok_682.15">Die werden ponturteiſe</l>
<l xml:id="ok_682.16">Worent wol an diſer reiſe</l>
<l xml:id="ok_682.17">Do was welt ir globen mirs</l>
<l xml:id="ok_682.18">Der clore berneus der rivirs</l>
<pb xml:id="ok470r"/><cb xml:id="ok470ra"/>
<l xml:id="ok_682.19">Des richer vatter worent</l>
<l xml:id="ok_682.20">Hett ym gelaſſen utherlant</l>
<l xml:id="ok_682.21">Der bracht in <subst hand="#sr"><del>kocker</del><add>kocken</add></subst> uͯff dem mer</l>
<l xml:id="ok_682.22">Ein alſo clores frowen <subst hand="#sr"><del>ſin</del><add>her</add></subst></l>
<l xml:id="ok_682.23">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do liechter farwe iach</l>
<l xml:id="ok_682.24">Vnd anders nicht von ẏn do ſprach</l>
<l xml:id="ok_682.25">Der worent zweẏ huͯndert</l>
<l xml:id="ok_682.26">Zuͦ megden uͯſz <subst hand="#ls1"><del>geſmitter</del><add>geſundert</add></subst></l>
<l xml:id="ok_682.27">Zwei huͯndert hetten do ir ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_682.28">Ob iches geprieffet recht han</l>
<l xml:id="ok_682.29">Gernont fúr kanſnarant</l>
<l xml:id="ok_682.30">Fuͯnff huͯndert ritter wart erkant</l>
<l xml:id="ok_683.01">Mit ẏm do komen waren</l>
<l xml:id="ok_683.02">Die viende kúnden faren</l>
<l xml:id="ok_683.03">Sús wolt der konig gramola<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ncz</l>
<l xml:id="ok_683.04">Mit <subst hand="#ls1"><del>kamff</del><add>kampff</add></subst> rechen ſinen crancz</l>
<l xml:id="ok_683.05">Das es vil lute ſehe</l>
<l xml:id="ok_683.06">Wem ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do priſes iehe</l>
<l xml:id="ok_683.07">Die fuͯrſten uſz ſinem rich</l>
<l xml:id="ok_683.08">Mit rittern werlich</l>
<l xml:id="ok_683.09">Worent do vnd auch mit frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_683.10">Man ſach do luͯte wol gefar</l>
<l xml:id="ok_683.11">Nu ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men artúſes botten hie</l>
<l xml:id="ok_683.12">Die fúnden den konig horent wie</l>
<l xml:id="ok_683.13">Palmat ein dick matracz</l>
<pb xml:id="ok470v"/><cb xml:id="ok470va"/>
<l xml:id="ok_683.14"><hi>L</hi>ag vnder dem konige alda er ſas</l>
<l xml:id="ok_683.15">Daruff g<unclear reason="Zweifel">eſ</unclear><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>fet ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pfelle breit</l>
<l xml:id="ok_683.16">Jungfrowen clore vnd gemeit</l>
<l xml:id="ok_683.17">Schuheten jſerin kolczen</l>
<l xml:id="ok_683.18">An den konig ſtolczen</l>
<l xml:id="ok_683.19">Ein pfelle gap koſtlichen pris</l>
<l xml:id="ok_683.20"><subst hand="#ls1"><del>Geworcht</del><add>Geworcht</add></subst> in ecidemanis</l>
<l xml:id="ok_683.21"><subst hand="#ls1"><del>Bade</del><add>Beide</add></subst> breit vnd lang</l>
<l xml:id="ok_683.22">Hohe ob ẏm durch ſchatt ſwang</l>
<l xml:id="ok_683.23">An <subst hand="#ls1"><del>zwolff</del><add>zwelff</add></subst> ſchefft genomen</l>
<l xml:id="ok_683.24">Artuſes botten worent kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_683.25">Gegen dem der hoffart hort</l>
<l xml:id="ok_683.26">Trúg ſie ſprach diſe wort</l>
<l xml:id="ok_683.27">Here vns hett do her geſant</l>
<l xml:id="ok_683.28">Artuͯs der do vor erkant</l>
<l xml:id="ok_683.29">Was das <subst hand="#sr"><del>etwan</del><add>er pris etwan</add></subst> truͦg</l>
<l xml:id="ok_683.30">Er hett aúch wirdekeit genuͦg</l>
<l xml:id="ok_684.01">Die wolt er ẏm verkrencken</l>
<l xml:id="ok_684.02">Wie mocht ir das erdencken</l>
<l xml:id="ok_684.03">Das <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ir</add></subst> gegen ſiner ſweſter ſún</l>
<l xml:id="ok_684.04">Solich vngenode wellent dun</l>
<l xml:id="ok_684.05">Hett úch der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_684.06">Groſſer herczeleit <subst hand="#sr"><del>gewan</del><add>getan</add></subst></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_684.06 #ok470v"><ref><subst hand="#sr"><del>gewan</del><add>getan</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Leser zur Verdeutlichung nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_684.07">Er mochte der tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_684.08">Doch genieſſen ſunder</l>
<pb xml:id="ok471r"/><cb xml:id="ok471ra"/>
<l xml:id="ok_684.09">Wan in geſelleſchafft wer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_684.10">Alle die dar vber pflichtig ger<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_684.11">Der konig ſprach den geloppten <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſtrit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_684.12">Myn <subst hand="#sr"><del>b*</del><add>vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagte</add></subst> hant ſo git</l>
<l xml:id="ok_684.13">Das ich gawanen bẏ diſem tage</l>
<l xml:id="ok_684.14">Gegen priſe oder in laſter ſage</l>
<l xml:id="ok_684.15">Jch hab uͯch mere v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_684.16">Artús ſẏ mit ſtorie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_684.17">Vnd ſin wip die konigin</l>
<l xml:id="ok_684.18">Die ſol vns wilkum ſin</l>
<l xml:id="ok_684.19">Ob die arge herczogin</l>
<l xml:id="ok_684.20">Jm geben mir ratet vnmy<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne</l>
<l xml:id="ok_684.21">Jr kint das ſolt ir vnderſtan</l>
<l xml:id="ok_684.22">Do mag nit anders an ergan</l>
<l xml:id="ok_684.23">Wan ich den kampff leiſten wil</l>
<l xml:id="ok_684.24">Jch han hie ritter alſo vil</l>
<l xml:id="ok_684.25">Das ich gewalt entſicze nicht</l>
<l xml:id="ok_684.26">Was mir von eine<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>r hant geſchicht</l>
<l xml:id="ok_684.27">Die not wil ich liden</l>
<l xml:id="ok_684.28">Solt ich nu vermiden</l>
<l xml:id="ok_684.29">Des ich mich <subst hand="#ls1"><del>vermeſſe</del><add>vermeſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> han</l>
<l xml:id="ok_684.30">So wolt ich dienſt noch mẏnne la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_685.01">Jn der gnade ich han ergeben</l>
<l xml:id="ok_685.02">Alle my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frouͯide vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leben</l>
<pb xml:id="ok471v"/><cb xml:id="ok471va"/>
<l xml:id="ok_685.03">Got was wol das er ir genos</l>
<l xml:id="ok_685.04">Wan mich noch ie verdros</l>
<l xml:id="ok_685.05">Strites gegen eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_685.06">Wan das der werde gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_685.07">Den lip het geurbort ſo</l>
<l xml:id="ok_685.08">Das ich kampffes gegen im bin fro</l>
<l xml:id="ok_685.09">Sus nẏdert ſich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#sr"><del>hant</del><add>manheit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_685.10">So ſwachen ſtrit ich nie geſtreit</l>
<l xml:id="ok_685.11">Jch hab geſtritten giht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mir</l>
<l xml:id="ok_685.12">Ob ir gebieten das frogen ir</l>
<l xml:id="ok_685.13">Gegen luͯten die des min<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_685.14">Jahen ſie were fúr pris erkant</l>
<l xml:id="ok_685.15">Jch beſtúnt nie eynen lip</l>
<l xml:id="ok_685.16">Es ſoln auch loben nit die wip</l>
<l xml:id="ok_685.17">Ob ich den ſig huͯte erhol</l>
<l xml:id="ok_685.18-a">Das man mir darvmb ſprichet wol</l>
<l xml:id="ok_685.19">Mir iſt geſaget <add hand="#sr">ſy</add> vſz banden la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_685.20">Durch die der kampff wirt geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_685.21">Artus der erkente ferre</l>
<l xml:id="ok_685.22">Somanig frouide terre</l>
<l xml:id="ok_685.23">Zuͦ ſinem gebott iſt vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_685.24">So iſt liecht her mit ym ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_685.25">Durch die ich froide vnd not</l>
<l xml:id="ok_685.26">Vntz ir gebot vntz in den dot</l>
<pb xml:id="ok472r"/><cb xml:id="ok472ra"/>
<l xml:id="ok_685.27">Sol dienſtlichen bringen</l>
<l xml:id="ok_685.28">Wo mochte mir bas gelingen</l>
<l xml:id="ok_685.29">Ob mir die ſelde ſol beſchehen</l>
<l xml:id="ok_685.30">Das ſie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dienſt ruchet ſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_686.01">Bene vnder des koniges arme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſas</l>
<l xml:id="ok_686.02">Die lies den kampff gar one has</l>
<l xml:id="ok_686.03">Sie hett des koniges manheit</l>
<l xml:id="ok_686.04">So vil geſehen do <sic>er er</sic> ſtreit</l>
<l xml:id="ok_686.05">Das ſie wolt uͯſz ſorgen lan</l>
<l xml:id="ok_686.06">Wuſte aber ſie das gawan</l>
<l xml:id="ok_686.07">Jr frowen bruder were</l>
<l xml:id="ok_686.08">Vnd das ſtrengen mere</l>
<l xml:id="ok_686.09">Vff ir he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren weren gezogen</l>
<l xml:id="ok_686.10">Sie wer an frouden do betroge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_686.11">Sie bracht dem konige ein fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_686.12">Das <subst hand="#sr"><del>jtonie</del><add>jthonie</add></subst> die júnge konigin</l>
<l xml:id="ok_686.13">Hett durch mẏnne ym <subst hand="#ls1"><del>ſant</del><add>geſant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_686.14">Das ir brúder wert erkant</l>
<l xml:id="ok_686.15">Holt uber dan ſabins</l>
<l xml:id="ok_686.16">Bene uͯff den poinczaclins</l>
<l xml:id="ok_686.17">Kam in einen ſeicies</l>
<l xml:id="ok_686.18"><sic>Diſiſe</sic> mere ſie nit lies</l>
<l xml:id="ok_686.19">Von <subst hand="#sr"><del>ſchattele</del><add>ſchattelamorneẏle</add></subst> gefar<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<pb xml:id="ok472v"/><cb xml:id="ok472va"/>
<l xml:id="ok_686.20">Jch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe mit frowen ſcharn</l>
<l xml:id="ok_686.21">Sie nante yn truwe vnd ere</l>
<l xml:id="ok_686.22">Von ir frowen mere</l>
<l xml:id="ok_686.23">Dan ie kint ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> enbot</l>
<l xml:id="ok_686.24">Vnd das er dochte an ir not</l>
<l xml:id="ok_686.25">Sit ſie vor aller gewi<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nn</supplied>e</l>
<l xml:id="ok_686.26">Dienſt buͯte noch ſiner mẏnne</l>
<l xml:id="ok_686.27">Das macht den konig hoch gemuͦt</l>
<l xml:id="ok_686.28">Vnrecht er gawanen doch dút</l>
<l xml:id="ok_686.29">Solt ich engelten ſuͯs der ſweſter <subst hand="#ls1"><del>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add><unclear reason="Zweifel">ſy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear></add></subst></l>
<l xml:id="ok_686.30">Jch wolte e nie ſweſter ſin</l>
<l xml:id="ok_687.01">Man truͦg in zirmúrde dar</l>
<l xml:id="ok_687.02">Vor diſer koſte alſo gefar</l>
<l xml:id="ok_687.03">Wan die mẏnne ie des betwang</l>
<l xml:id="ok_687.04">Das er noch wibe <subst hand="#sr"><del>*</del><add>lone</add></subst> rang</l>
<l xml:id="ok_687.05">Es were gahmuret oder galoes</l>
<l xml:id="ok_687.06">Oder der konig killicrates</l>
<l xml:id="ok_687.07">Der dekeinen dúrff ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_687.08">Nie bas gezieren durch die wip</l>
<l xml:id="ok_687.09">Von ipaticon</l>
<l xml:id="ok_687.10">Oder uſz der witen acratun</l>
<l xml:id="ok_687.11">Oder von kalomident</l>
<l xml:id="ok_687.12">Oder von agatúrſient</l>
<l xml:id="ok_687.13">Wart nie beſſer follebracht</l>
<l xml:id="ok_687.14">Dan ſin zimirde was erdacht</l>
<l xml:id="ok_687.15">Do koſt er das fingerlin</l>
<pb xml:id="ok473r"/><cb xml:id="ok473ra"/>
<l xml:id="ok_687.16">Das ithonie die junge konigin</l>
<l xml:id="ok_687.17"><subst hand="#ls1"><del>Jn</del><add>Jm</add></subst> durch mẏnne ſante</l>
<l xml:id="ok_687.18">Jr truwe in ſo bekante</l>
<l xml:id="ok_687.19">Wo in ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers wer beuilt</l>
<l xml:id="ok_687.20">Do was ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne fúr ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchilt</l>
<l xml:id="ok_687.21">Nú das der konig <subst hand="#sr"><del>gep*</del><add>gewoppent</add></subst> wart</l>
<l xml:id="ok_687.22"><subst hand="#ls1"><del>Zwolff</del><add>Zwelff</add></subst> jungfrowen an der fart</l>
<l xml:id="ok_687.23">Beſcheiden worent uff ſchonen rincziden</l>
<l xml:id="ok_687.24">Die enſolte nit vermiden</l>
<l xml:id="ok_687.25">Die clore geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_687.26">Jglich hett an <del hand="#ls1">eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del> eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchafft</l>
<l xml:id="ok_687.27">Den turen pfelle genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_687.28">Dar <subst hand="#ls1"><del>vnd</del><add>vnd<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> der koͯnig wolte kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_687.29">Den furten ſie durch <subst hand="#ls1"><del>ſchatte</del><add>ſchatte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> dan</l>
<l xml:id="ok_687.30">Ob dem ſtrit gernden man</l>
<l xml:id="ok_688.01">Nich zuͦ krancz zwey frowelin</l>
<l xml:id="ok_688.02">Die trugent den beſten ſchin</l>
<l xml:id="ok_688.03">Vnder des koniges ſtarken arme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ritten</l>
<l xml:id="ok_688.04">Do enwart nit lenger gebitten</l>
<l xml:id="ok_688.05">Artúſes botten furent da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_688.06">Vnd komen dar do gawan</l>
<l xml:id="ok_688.07">Vff ir wider reiſe ſtrit</l>
<l xml:id="ok_688.08">Do wart den kinde nie ſo leit</l>
<l xml:id="ok_688.09">Sie <subst hand="#ls1"><del>ſchritten</del><add>ſchri*en</add></subst> luͦten vmb ſine not</l>
<pb xml:id="ok473v"/><cb xml:id="ok473va"/>
<l xml:id="ok_688.10">Wan in ir truwe das gebot</l>
<l xml:id="ok_688.11">Es was vil noch alſo ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_688.12">Das den ſig hett alda genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_688.13">Gawanes kampff genos</l>
<l xml:id="ok_688.14">Des krafft was vber in ſo gro<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_688.15">Das gawan der werde degen</l>
<l xml:id="ok_688.16">Des tegen hette noch verpflegen</l>
<l xml:id="ok_688.17">Wan das in clagende nanten</l>
<l xml:id="ok_688.18">Die <subst hand="#sr"><del>bekante</del><add>kint</add></subst> die in bekante</l>
<l xml:id="ok_688.19">Der <add hand="#sr">e</add> des waſz ſins ſtrites wer</l>
<l xml:id="ok_688.20">Verbar do gegen in ſtrites ger</l>
<l xml:id="ok_688.21">Ferre uͯff der hant er warff das ſwert</l>
<l xml:id="ok_688.22">Vnſelig vnd vnwert</l>
<l xml:id="ok_688.23">Bin ich ſprach der <subst hand="#ls1"><del>fromde</del><add>fremde</add></subst> gaſt</l>
<l xml:id="ok_688.24">Aller ſelden mir gebraſt</l>
<l xml:id="ok_688.25">Das miner gevnerten hant</l>
<l xml:id="ok_688.26">Diſer ſtrit ie wart bekant</l>
<l xml:id="ok_688.27">Das waſz nit vnfúge ir zuͦ vil</l>
<l xml:id="ok_688.28">Schuldig ich mich geben wil</l>
<l xml:id="ok_688.29">Hie trat my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vngluck fúr</l>
<l xml:id="ok_688.30">Vnd ſchiet mich von der <subst hand="#ls1"><del>ſelbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>ſelde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> kúr</l>
<l xml:id="ok_689.01">Sus ſint die alten wappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_689.02">Educk vnd aber wurden ſchin</l>
<l xml:id="ok_689.03">Das ich gegen dem werden gawan</l>
<l xml:id="ok_689.04">Ahie my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> han getan</l>
<pb xml:id="ok474r"/><cb xml:id="ok474ra"/>
<l xml:id="ok_689.05">Jch han mich ſelben vber ſtritten</l>
<l xml:id="ok_689.06">Vnd vngelúckes hie erbitten</l>
<l xml:id="ok_689.07">Do des ſtrites wart <subst hand="#ls1"><del>begunner<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>begonne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_689.08">Do was mir <subst hand="#ls1"><del>ſelben</del><add>ſelden</add></subst> entrunne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_689.09">Gawan die clage horte vnd ſach</l>
<l xml:id="ok_689.10">Zú ſinem kampff genos er ſprach <subst hand="#ls1"><del/><add><hi rend="rasur">er</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_689.11">Owe herre wer ſit ir</l>
<l xml:id="ok_689.12">Jr ſprecht ſo fruͯntlich gegen mir</l>
<l xml:id="ok_689.13">Wan wer die rede <subst hand="#ls1"><del>ie</del><add><unclear reason="Zweifel">ee</unclear></add></subst> geſchehen</l>
<l xml:id="ok_689.14">Die wile ich creffte mochte iehen</l>
<l xml:id="ok_689.15">So wer ich nit von priſe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_689.16">Jr hapt den pris alhie genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_689.17">Jch hett uwer gerne kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_689.18">Vnd zuͦ einem fruͯnde</l>
<l xml:id="ok_689.19">Mẏnen pris ob ich den ſuͯchte</l>
<l xml:id="ok_689.20">Die wile er my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſelde rúchte</l>
<l xml:id="ok_689.21">So geſtreit ich ie wol einer hant</l>
<l xml:id="ok_689.22">Nefe ich dún dir mich erkant</l>
<l xml:id="ok_689.23">Dienſtlich nú vnd alle mal</l>
<l xml:id="ok_689.24">Jch bins din nefe parcifal</l>
<l xml:id="ok_689.25">Gawan ſprach <del hand="#ls1">ſprach</del> ſo was es recht</l>
<l xml:id="ok_689.26">Hie iſt krombe tumheit wúrden ſlecht</l>
<l xml:id="ok_689.27">Hie habent zweẏ hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> falt</l>
<l xml:id="ok_689.28">Mit has erczoget ir gewalt</l>
<pb xml:id="ok474v"/><cb xml:id="ok474va"/>
<l xml:id="ok_689.29">Din hant vncz beide vber ſtrit</l>
<l xml:id="ok_689.30">Nu ſẏ dirs durch vns beide leit</l>
<l xml:id="ok_690.01">Dú haſt <del hand="#ls1">haſt</del> dir ſelber an geſiget</l>
<l xml:id="ok_690.02">Ob din hercz truwen pfliget</l>
<l xml:id="ok_690.03">Do diſe rede was getan</l>
<l xml:id="ok_690.04">Da mochte auͯch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_690.05">Vor vncrafft nit langer ſtan</l>
<l xml:id="ok_690.06">Er beguͯnde al ſwindeln gan</l>
<l xml:id="ok_690.07">Wan ẏm das heuͯpt erſchellet waſz</l>
<l xml:id="ok_690.08">Er ſtrúchet nider in das graſz</l>
<l xml:id="ok_690.09">Artuſes junckerlin</l>
<l xml:id="ok_690.10">Sprang eyns vnder das heuͯbte ſin</l>
<l xml:id="ok_690.11">Do bant ẏm das ſuͯſſe kint</l>
<l xml:id="ok_690.12">Ab den helm vnd ſwang den wint</l>
<l xml:id="ok_690.13">Mit einem guten <add hand="#ls1">hut</add> pfewin wiſz</l>
<l xml:id="ok_690.14">Vnder die augen diſer kindes flis</l>
<l xml:id="ok_690.15">Lert gawanen nuwe crafft</l>
<l xml:id="ok_690.16">Vs beiden heren geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_690.17">Mit rore komen hie vnd dort</l>
<l xml:id="ok_690.18">Jetwieder he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re in ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ort</l>
<l xml:id="ok_690.19">Do ir zil worent geſtoſſen</l>
<l xml:id="ok_690.20">Mit geſpiegelten ronnen groſſen</l>
<l xml:id="ok_690.21">Gramolancz die koſte gab</l>
<l xml:id="ok_690.22">Durch ſines kampfes vrhap</l>
<l xml:id="ok_690.23">Der bauͯm húndert werent</l>
<pb xml:id="ok475r"/><cb xml:id="ok475ra"/>
<l xml:id="ok_690.24">Mit liechten blicken cloren</l>
<l xml:id="ok_690.25">Do enſolte niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#ls1"><del>zuiſche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>zwiſche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> komen</l>
<l xml:id="ok_690.26">Sie ſtúnden als ich han vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_690.27">Vierczig ponder von ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander</l>
<l xml:id="ok_690.28">Mit geferwetem blick glander</l>
<l xml:id="ok_690.29">Funffczig <add hand="#ls1">zu</add> ietwieder ſit</l>
<l xml:id="ok_690.30">Do <subst hand="#ls1"><del>zwuſchen</del><add>zwÿſchen</add></subst> ſolte erge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der ſtrit</l>
<l xml:id="ok_691.01">Das her ſolt vſſerhalben haben</l>
<l xml:id="ok_691.02">Alſo es ſchiede múre oder graben</l>
<l xml:id="ok_691.03">Des het ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant friede getan</l>
<l xml:id="ok_691.04">Gramolancz vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_691.05">Gegen dem on gelopte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrit</l>
<l xml:id="ok_691.06">Manig rate kam bẏ zit</l>
<l xml:id="ok_691.07">Vs beiden he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren die ſohen</l>
<l xml:id="ok_691.08">Wem ſie do priſes johen</l>
<l xml:id="ok_691.09">Die nam auch wuͯnder wer do ſtrit</l>
<l xml:id="ok_691.10">Mit alſo ſtrittelichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_691.11">Oder wem des ſtrites do wer gedacht</l>
<l xml:id="ok_691.12">Jtwieder her hett bracht</l>
<l xml:id="ok_691.13">Sinen kampffen in den ring</l>
<l xml:id="ok_691.14">Er duchte ſo wuͯnderliche ding</l>
<l xml:id="ok_691.15">Do diſer kampff wart getan</l>
<l xml:id="ok_691.16">Vff dem blúmenfarwen plan</l>
<l xml:id="ok_691.17">Do kam der konig gramolancz</l>
<pb xml:id="ok475v"/><cb xml:id="ok475va"/>
<l xml:id="ok_691.18">Der wolte auͯch rechen ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> krancz</l>
<l xml:id="ok_691.19">Do freiſch wol das do was beſchehen</l>
<l xml:id="ok_691.20">Ein kampff der nie wart geſehen</l>
<l xml:id="ok_691.21">Herter ſtrit mit ſwerten</l>
<l xml:id="ok_691.22">Die des ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander werten</l>
<l xml:id="ok_691.23">Sie datens one ſchulde gar</l>
<l xml:id="ok_691.24">Gramolancz uſz ſiner ſchar</l>
<l xml:id="ok_691.25">Zú den kampff muͯden reit</l>
<l xml:id="ok_691.26">Herczeklich clagte er ir arbeit</l>
<l xml:id="ok_691.27">Gawan was uͯff geſpruͯnge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_691.28">Dem worent die lide erſwuͯngen</l>
<l xml:id="ok_691.29">Hie ſtuͯnden diſe zwene</l>
<l xml:id="ok_691.30">Nuͯ was auch frowe bene</l>
<l xml:id="ok_692.01">Mit dem konige in den ring geritten</l>
<l xml:id="ok_692.02">Alda der kampff was geſtritten</l>
<l xml:id="ok_692.03">Die ſach gawanes crefftelos</l>
<l xml:id="ok_692.04">Den ſie vor alle die welt erkos</l>
<l xml:id="ok_692.05">Zuͦ ir húbſchen frouiden crone</l>
<l xml:id="ok_692.06">Noch herczen jamers done</l>
<l xml:id="ok_692.07">Sie ſchriende von dem pferde ſprang</l>
<l xml:id="ok_692.08">Mit arme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſie in faſt ẏm ſwang</l>
<l xml:id="ok_692.09">Sie ſprach <subst hand="#ls1"><del>verſlúchet</del><add>verflúchet</add></subst> ſẏ die hant</l>
<l xml:id="ok_692.10">Die diſen komer hett erkant</l>
<l xml:id="ok_692.11">Gemach an vwerm libe clar</l>
<pb xml:id="ok476r"/><cb xml:id="ok476ra"/>
<l xml:id="ok_692.12">By allen mannen das iſt war</l>
<l xml:id="ok_692.13">Vwer farwe ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> manlich ſpigel was</l>
<l xml:id="ok_692.14">Sie <subst hand="#ls1"><del>ſaſte</del><add>ſaczſte</add></subst> in nider uff das gras</l>
<l xml:id="ok_692.15">Jr weinen wenig wart vertaget</l>
<l xml:id="ok_692.16">Doch ſtreich ẏm die ſúſſe maget</l>
<l xml:id="ok_692.17">Ab der augen bluͦt vnd ſweis</l>
<l xml:id="ok_692.18">Jn harneſch was ẏm heiſz</l>
<l xml:id="ok_692.19">Der konig gramolancz do ſprach</l>
<l xml:id="ok_692.20">Gawan mir iſt leit din vngemach</l>
<l xml:id="ok_692.21">Er wer von mẏner hant getan</l>
<l xml:id="ok_692.22">Wiltuͯ morgen wider uͯff den plan</l>
<l xml:id="ok_692.23">Gegen mir komen durch ſtriten</l>
<l xml:id="ok_692.24">Des wil ich gerne biten</l>
<l xml:id="ok_692.25">Jch beſtuͯnde <subst hand="#ls1"><del>gerne ẏm</del><add>gerne<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> *<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_692.26">Dan dinen krefftloſen <subst hand="#sr"><del>ſtrit</del><add>lip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_692.27">Was priſes mocht ich an mich beiage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_692.28">Jch horte dich bas gege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> crefften ſagen</l>
<l xml:id="ok_692.29">Nuͯ ruwe hint des wirt dir not</l>
<l xml:id="ok_692.30">Wiltú verſten die konigin lot</l>
<l xml:id="ok_693.01">Do truͦg der <sic>der</sic> ſtarcke parcifal</l>
<l xml:id="ok_693.02">Nidert mude <add hand="#sr">lide</add> noch erblichen <subst hand="#sr"><del>mag</del><add>mal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_693.03">Er hette in den ſtunden</l>
<l xml:id="ok_693.04">Sinen helm ab gebunden</l>
<l xml:id="ok_693.05">Do in der werde konig ſach</l>
<pb xml:id="ok476v"/><cb xml:id="ok476va"/>
<l xml:id="ok_693.06"><hi>Z</hi>ú dem er zuchteclichen ſprach</l>
<l xml:id="ok_693.07">Here was my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe gawan</l>
<l xml:id="ok_693.08">Gegen vwer<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hulden hett getan</l>
<l xml:id="ok_693.09">Das lat mich fur in weſen pfant</l>
<l xml:id="ok_693.10">Jch trage noch werlich hant</l>
<l xml:id="ok_693.11">Wolt ir zorn gegen ẏm han</l>
<l xml:id="ok_693.12">Das ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant vnder ſtan</l>
<l xml:id="ok_693.13">Der wirt uͯſz roſſe ſabins</l>
<l xml:id="ok_693.14">Sprach here er git <supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r morge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zinſz</l>
<l xml:id="ok_693.15">Der ſtat zuͦ gelte fur mine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> crancz</l>
<l xml:id="ok_693.16">Das ſin pris wirt hoch vnd gancz</l>
<l xml:id="ok_693.17">Oder das er mich iaget an die ſtat</l>
<l xml:id="ok_693.18">Alda ich truͯt úff laſters pfat</l>
<l xml:id="ok_693.19">Jr mogent wol anders ſin ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> helt</l>
<l xml:id="ok_693.20">Diſer kampff iſt uͯch doch nit erwelt</l>
<l xml:id="ok_693.21">Do ſprach benen ſuͯſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_693.22"><subst hand="#ls1"><del>Zauͯm</del><add>Zuͯm</add></subst> konige ir vngetruwe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> huͯnt</l>
<l xml:id="ok_693.23">Vwer hercz in ſiner hende lege</l>
<l xml:id="ok_693.24">Das uwer hercz haſſes pfliget</l>
<l xml:id="ok_693.25">War habt ir úch durch mynne ergeben</l>
<l xml:id="ok_693.26">Die muͯſz doch ſiner gnoden leben</l>
<l xml:id="ok_693.27">Jr ſagt uͯch ſelbes ſigelos</l>
<l xml:id="ok_693.28">Die mẏnne ir recht an uͯch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>los</l>
<l xml:id="ok_693.29">Getruͦgent ir ie mẏnn<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>e</l>
<l xml:id="ok_693.30">Die waſz falſchem ſinne</l>
<pb xml:id="ok477r"/><cb xml:id="ok477ra"/>
<l xml:id="ok_694.01">Do zornes vil geſchach</l>
<l xml:id="ok_694.02">Der konig <add hand="#ls1">zu</add> bene ſunder ſprach</l>
<l xml:id="ok_694.03">Er <subst hand="#sr"><del>*</del><add>bat</add></subst> ſie frowe zornent niht</l>
<l xml:id="ok_694.04">Das der kampff von mir geſchicht</l>
<l xml:id="ok_694.05">Bleip hie by dem he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren din</l>
<l xml:id="ok_694.06">Sage <subst hand="#ls1"><del>itone</del><add>itonie</add></subst> der frowen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_694.07">Jch ſẏ vor war ir dienſt ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_694.08">Vnd wellen ir dienen was ich kan</l>
<l xml:id="ok_694.09">Do bene das erhorte</l>
<l xml:id="ok_694.10">Mit werlichem worte</l>
<l xml:id="ok_694.11">Das ir herre ir frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bruͦder waſz</l>
<l xml:id="ok_694.12">Der do ſolt ſtriten uff dem gras</l>
<l xml:id="ok_694.13-k">Do zugen jamers ruwe</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_694.13-k #ok477r">: Der kontrahierte Vers könnte auf eine Augenabirrung zurückzuführen sein, da <ref>ruoder</ref> in 694.13 und <ref>riuwe</ref> in 694.15 leicht verwechselt werden können.</note>
<l xml:id="ok_694.14"/>
<l xml:id="ok_694.15-k"/>
<l xml:id="ok_694.16">Wan ſie <subst hand="#sr"><del>pfa</del><add>pflag</add></subst> herczen truwe</l>
<l xml:id="ok_694.17">Sie ſprach far hin verfluͦchet ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_694.18">Jr ſit der truͦwen nie gewan</l>
<l xml:id="ok_694.19">Der konig reit dan vnd die ſin</l>
<l xml:id="ok_694.20">Artuſes junckerlin</l>
<l xml:id="ok_694.21">Vingen die ros diſen zwein</l>
<l xml:id="ok_694.22">An den roſſen ſúnder kampff auch ſchein</l>
<l xml:id="ok_694.23">Gawan vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_694.24">Vnd bene die liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_694.25">Ritten dannen gegen ir her</l>
<l xml:id="ok_694.26">Parcifal mit mannes wer</l>
<pb xml:id="ok477v"/><cb xml:id="ok477va"/>
<l xml:id="ok_694.27">Het den pris behalten ſo</l>
<l xml:id="ok_694.28">Sie worent ſiner kuͯnffte fro</l>
<l xml:id="ok_694.29">Die in do komen ſohen</l>
<l xml:id="ok_694.30">Hohes priſes ſie alle jagen</l>
<l xml:id="ok_695.01">Jch ſage uch mere ob ich kan</l>
<l xml:id="ok_695.02">Do ſprach von diſem einen man</l>
<l xml:id="ok_695.03">Jn beiden he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren die wiſen</l>
<l xml:id="ok_695.04">Das ſie begunden priſen</l>
<l xml:id="ok_695.05">Sin ritterlich dat</l>
<l xml:id="ok_695.06">Der do den pris genomen hat</l>
<l xml:id="ok_695.07">Wolt irs iehen das iſt parcifal</l>
<l xml:id="ok_695.08">Der was auch ſo liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_695.09">Es wart nie ritter bas getan</l>
<l xml:id="ok_695.10">Des johent wip vnd man</l>
<l xml:id="ok_695.11">Do in <subst hand="#ls1"><del>g*wan</del><add>gawan</add></subst> bracht</l>
<l xml:id="ok_695.12">Der <subst hand="#sr"><del>de*</del><add>des</add></subst> zuͦ ẏm gedacht</l>
<l xml:id="ok_695.13">Das er in hies cleiden</l>
<l xml:id="ok_695.14">Do truͦg ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n dar in beiden</l>
<l xml:id="ok_695.15">Von turer koſt rich gewant</l>
<l xml:id="ok_695.16">Vber alle diſz mere erkant</l>
<l xml:id="ok_695.17">Das parcifal do wer ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_695.18">Von dem ſo dick was vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_695.19">Das er hohen pris beiagete</l>
<l xml:id="ok_695.20">Vor war das maniger ſagte</l>
<l xml:id="ok_695.21">Gawan ſprach wiltuͯ ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok478r"/><cb xml:id="ok478ra"/>
<l xml:id="ok_695.22"><hi>D</hi>ines konnens <subst hand="#ls1"><del>vie</del><add>vie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> frowen</l>
<l xml:id="ok_695.23">Vnd ander frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_695.24">So gan ich gerne mit dir dar</l>
<l xml:id="ok_695.25">Do ſprach gahúmeretes kint</l>
<l xml:id="ok_695.26">Ob hie werde frowen ſint</l>
<l xml:id="ok_695.27">Den ſoltuͯ mich vnmeren niht</l>
<l xml:id="ok_695.28">Ein iglich frowe mich vngerne ſicht</l>
<l xml:id="ok_695.29">Die bin dem plimizol gehort</l>
<l xml:id="ok_695.30">Het von mir falſchlich wort</l>
<l xml:id="ok_696.01">Got múſz ir wiplich ere ſehen</l>
<l xml:id="ok_696.02">Jch wil ie frowen ſelde jehen</l>
<l xml:id="ok_696.03">Jch ſcham mich noch ſo ſere</l>
<l xml:id="ok_696.04">Vngern ich gegen y<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kere</l>
<l xml:id="ok_696.05">Es muͦſz doch ſin ſprach gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_696.06">Er furte parcifalen dan</l>
<l xml:id="ok_696.07">Do in kuſſen vier konigen</l>
<l xml:id="ok_696.08">Die herczogin es lerte pin</l>
<l xml:id="ok_696.09">Das ſie den kuͯſſen ſolte</l>
<l xml:id="ok_696.10">Der <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>irs</add></subst> gruͯſſes da nit wolte</l>
<l xml:id="ok_696.11">Do ſie minne vnd ir lant ẏm bot</l>
<l xml:id="ok_696.12">Des kam ſie hie von ſcham in not</l>
<l xml:id="ok_696.13">Do er fúr <subst hand="#ls1"><del>grois</del><add>logrois</add></subst> geſtreit</l>
<l xml:id="ok_696.14">Vnd ſie ſo ferre nach ẏm reit</l>
<l xml:id="ok_696.15"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Parcifal der clore</l>
<l xml:id="ok_696.16">wart des one far<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_696.17">Vber parilieret</l>
<pb xml:id="ok478v"/><cb xml:id="ok478va"/>
<l xml:id="ok_696.18">Das wart gekunwieret</l>
<l xml:id="ok_696.19">Alle ſcham uſz ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> do</l>
<l xml:id="ok_696.20">One blotheit wart er fro</l>
<l xml:id="ok_696.21">Gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n von rechten ſchulden</l>
<l xml:id="ok_696.22">Gebot bẏ ſinen hulden</l>
<l xml:id="ok_696.23">Frowe benen das ir ſuſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_696.24">Jtonien des nit dete kunt</l>
<l xml:id="ok_696.25">Das in der konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_696.26">So <sic>haſſeſete</sic> vnd ſinen crancz</l>
<l xml:id="ok_696.27">Vnd das ſie morne ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander ſtrit</l>
<l xml:id="ok_696.28">Solten geben zuͦ rechter kampff zit</l>
<l xml:id="ok_696.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Er ſprach din weinen ſoltú vertragen</l>
<l xml:id="ok_696.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Vnd ſolt nit miner ſweſter ſagen</l>
<l xml:id="ok_697.01">Sie ſprach ich mag wol weinen</l>
<l xml:id="ok_697.02">Vnd iemer clage erſcheinen</l>
<l xml:id="ok_697.03">Wan <subst hand="#ls1"><del>we*er</del><add>welher</add></subst> mir do geliget</l>
<l xml:id="ok_697.04">Noch dem my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe jamers pfliget</l>
<l xml:id="ok_697.06"><milestone unit="Versumstellung"/>Mich vnd ſie muͯſz ich wol clagen</l>
<l xml:id="ok_697.05"><milestone unit="Versumstellung"/>Sie in ſo beder ſit erſlagen</l>
<l xml:id="ok_697.07">Was hilffet das ir jr bruder ſit</l>
<l xml:id="ok_697.08">Mit ir herczen wolt ir fechten ſtrit</l>
<l xml:id="ok_697.09">Das her was gar gezogen in</l>
<l xml:id="ok_697.10">Gawan vnd den geſellen ſin</l>
<l xml:id="ok_697.11">Was ir eſſen albereit</l>
<l xml:id="ok_697.12">Mit der herczogin gemeit</l>
<pb xml:id="ok479r"/><cb xml:id="ok479ra"/>
<l xml:id="ok_697.13">Parcifal ſolte eſſen</l>
<l xml:id="ok_697.14">Do wart das nit vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_697.15">Gawan der enpfalle in ir</l>
<l xml:id="ok_697.16">Sie ſprach wolt ir behelffen mir</l>
<l xml:id="ok_697.17">Do der frowen ſpotten kan</l>
<l xml:id="ok_697.18">Wie ſol ich pflegen diſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_697.19">Doch diende ich ẏm durch uwer gebott</l>
<l xml:id="ok_697.20">Jch enrúcht ob irs ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt fúr ſpot</l>
<l xml:id="ok_697.21">Do ſprach gamúretes ſun</l>
<l xml:id="ok_697.22">Frowe ir wolt gewalt mir dún</l>
<l xml:id="ok_697.23">So wiſe erkenne jch mi<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>en lip</l>
<l xml:id="ok_697.24">Er midet ſpottes aller wip</l>
<l xml:id="ok_697.25">Ob es do was man gap genuͦg</l>
<l xml:id="ok_697.26">Mit groſſer zuͯcht man fúr ſie truͦg</l>
<l xml:id="ok_697.27">Mag vnd wip mit frouiden as</l>
<l xml:id="ok_697.28">Jthonie doch nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_697.29">Sie enwartet an benen augen</l>
<l xml:id="ok_697.30">Das die weinten tauͯgen</l>
<l xml:id="ok_698.01">Do wart auch ſie noch jamer far</l>
<l xml:id="ok_698.02">Jr ſúſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t meit eſſen gar</l>
<l xml:id="ok_698.03">Sie dachte was dut bene hie</l>
<l xml:id="ok_698.04">Jch hett ie doch geſendet ſie</l>
<l xml:id="ok_698.05">Zuͦ dem der doch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz treget</l>
<l xml:id="ok_698.06">Das mich hie gar vnſanffte reget</l>
<pb xml:id="ok479v"/><cb xml:id="ok479va"/>
<l xml:id="ok_698.07"><unclear reason="Zweifel">D</unclear>as iſt an mir gerochen</l>
<l xml:id="ok_698.08">Hett der konig wieder ſproche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_698.09">Mẏn dienſt vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne</l>
<l xml:id="ok_698.10">Sin getruwe manlich ſẏnne</l>
<l xml:id="ok_698.11">Moͯgen hie nit me erwerben</l>
<l xml:id="ok_698.12">Wan das dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb muͦſz erſterben</l>
<l xml:id="ok_698.13">Mẏn armer lip den ich hie trage</l>
<l xml:id="ok_698.14">Noch ẏm mit herczeklicher clage</l>
<l xml:id="ok_698.15">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n eſſens verpflag</l>
<l xml:id="ok_698.16">Da was es auch wol mitter tag</l>
<l xml:id="ok_698.17">Artus vnd das wip ſin</l>
<l xml:id="ok_698.18">Frowe ginofer die konigin</l>
<l xml:id="ok_698.19">Mit ritter vnd frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchar</l>
<l xml:id="ok_698.20">Ritter do der wol gefar</l>
<l xml:id="ok_698.21">Sas bẏ werder frowen <subst hand="#sr"><del>hie</del><add>diet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_698.22">Parcifal enpfing do geriet</l>
<l xml:id="ok_698.23">Mange claren frowen</l>
<l xml:id="ok_698.24">Múſt er ſich kuſſen ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_698.25">Artús bot ẏm ere</l>
<l xml:id="ok_698.26">Vnd dancket ẏm des ſere</l>
<l xml:id="ok_698.27">Das ſin hohe wirdikeit</l>
<l xml:id="ok_698.28">Was ſo lang vnd ſo breit</l>
<l xml:id="ok_698.29">Das er den pris fúr alle ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_698.30">Von rechten ſchulden ſolte han</l>
<l xml:id="ok_699.01">Der waleiſſe zuͦ artus ſprach</l>
<pb xml:id="ok480r"/><cb xml:id="ok480ra"/>
<l xml:id="ok_699.02">Here do ich uch zuͦ <sic>ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſte</sic> ſach</l>
<l xml:id="ok_699.03"><subst hand="#sr"><del>Do*</del><add>Do</add></subst> wart uͯff die ere mir gerant</l>
<l xml:id="ok_699.04">Von priſe ich gap ſo hohe pfant</l>
<l xml:id="ok_699.05">Das ich noch was ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_699.06">Nuͯ hab ich von uch vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_699.07">Ob ir mirs ſagt one far</l>
<l xml:id="ok_699.08">Das pris ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teil an mir het war</l>
<l xml:id="ok_699.09">Wie vnſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ffte ich das lerne</l>
<l xml:id="ok_699.10">Jch glaubtes uch doch gerne</l>
<l xml:id="ok_699.11">Wolt es glauben alander <subst hand="#ls1"><del>det</del><add>diet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_699.12">Von den ich mich ſchamende ſchiet</l>
<l xml:id="ok_699.13">Die da ſaſſen jahen mine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_699.14">Sie hett den pris vber manig lant</l>
<l xml:id="ok_699.15">Mit ſo hohem pris erworben</l>
<l xml:id="ok_699.16">Das ſin pris wer vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>dorben</l>
<l xml:id="ok_699.17">Der herczogin ritter <subst hand="#sr"><del>dar</del><add>gar</add></subst> gar</l>
<l xml:id="ok_699.18">Auch ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men do der wol gefar</l>
<l xml:id="ok_699.19">Parcifal bẏ artuſe ſas</l>
<l xml:id="ok_699.20">Der werde konig nit vergas</l>
<l xml:id="ok_699.21">Er enpfing ſie in des wirtes huſz</l>
<l xml:id="ok_699.22">Der hoheſte wiſe artuͯs</l>
<l xml:id="ok_699.23">Wie wite wer gawans gezelt</l>
<l xml:id="ok_699.24">Er ſas fur uͯff das felt</l>
<l xml:id="ok_699.25">Sie ſaſſen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb im an den ring</l>
<pb xml:id="ok480v"/><cb xml:id="ok480va"/>
<l xml:id="ok_699.26">Sich ſamten vnkuͯnden ding</l>
<l xml:id="ok_699.27">Wer diſer vnd gener were</l>
<l xml:id="ok_699.28">Das wurden wite mere</l>
<l xml:id="ok_699.29">Solte der criſten vnd der ſariczan</l>
<l xml:id="ok_699.30">Kúntlich do genennet ſin</l>
<l xml:id="ok_700.01">Wer waſz clinſors her</l>
<l xml:id="ok_700.02">Wer worent die ſo wol gewer</l>
<l xml:id="ok_700.03">Von logrois vil dicke ritte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_700.04">Do ſie durch vrgelúſe <subst hand="#sr"><del>r</del><add>ſtritten</add></subst></l>
<l xml:id="ok_700.05">Wer worent die <subst hand="#sr"><del>ſo artus wol zuͦ wer</del><add><subst hand="#ls1"><del>brach artus</del><add>bracht artus</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_700.06"><subst hand="#sr"><del>W</del><add>Der</add></subst> ir aller lant vnd ir huͯſz</l>
<l xml:id="ok_700.07">Kuͯntlich ſolte nenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_700.08">Móglich ſie werent ſo erkenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_700.09">Die johen alle gemein</l>
<l xml:id="ok_700.10">Das <subst hand="#ls1"><del>parcifar</del><add>parcifal</add></subst> alleine</l>
<l xml:id="ok_700.11">Vor uſz troge ſo claren lip</l>
<l xml:id="ok_700.12">Den gerne mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mochte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wip</l>
<l xml:id="ok_700.13">Vnd was zuͦ hohem priſe gezuge</l>
<l xml:id="ok_700.14">Das in des <subst hand="#ls1"><del>wurdekeit</del><add>wÿrdekeit</add></subst> nit truge</l>
<l xml:id="ok_700.15">Vff ſtunt gamuretes kint</l>
<l xml:id="ok_700.16">Der ſprach alle die hie ſint</l>
<l xml:id="ok_700.17">Siczen ſtille vnd helffen mir</l>
<l xml:id="ok_700.18">Das ich gar vnſanffte enbir</l>
<l xml:id="ok_700.19">Mich ſchiet von tafelrunder</l>
<l xml:id="ok_700.20">Ein verholn beres wuͯnder</l>
<pb xml:id="ok481r"/><cb xml:id="ok481ra"/>
<l xml:id="ok_700.21">Die mir e goben geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_700.22">Helffen mir geſelleclicher crafft</l>
<l xml:id="ok_700.23">Noch druͯber des er gerte</l>
<l xml:id="ok_700.24">Artús in ſchone werte</l>
<l xml:id="ok_700.25">Einer andern bette er in do bat</l>
<l xml:id="ok_700.26">Mit wenig luten er ſunder trat</l>
<l xml:id="ok_700.27"><subst hand="#ls1"><del>Da</del><add>Daz</add></subst> gawan gebe ẏm den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_700.28">Der zuͦ rechter kampff zit</l>
<l xml:id="ok_700.29">Des morgens ſolte ſtriten</l>
<l xml:id="ok_700.30">Jch wolte in gerne biten</l>
<l xml:id="ok_701.01">Der do heiſſet gramolancz</l>
<l xml:id="ok_701.02">Von ſinem baum ich einen crancz</l>
<l xml:id="ok_701.03">Brach hute morgen fruͯ</l>
<l xml:id="ok_701.04">Das er mir ſtrite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> furte zuͦ</l>
<l xml:id="ok_701.05">Jch kam durch ſtriten in ſin lant</l>
<l xml:id="ok_701.06">Nicht wan durch ſtriten zuͦ ſine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_701.07">Nefe ich ſolte din wenig truwen hie</l>
<l xml:id="ok_701.08"><subst hand="#ls1"><del>M*</del><add>Mir</add></subst> geſchach ſo rechte leide nie</l>
<l xml:id="ok_701.09">Jch wond es der konig wer</l>
<l xml:id="ok_701.10">Der mich ſtrites nit verber</l>
<l xml:id="ok_701.11">Nefe noch las mich in beſta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_701.12">Sol iemer ſin vnpris ergan</l>
<l xml:id="ok_701.13">Mẏn hant ẏm ſchaden fuͯget</l>
<l xml:id="ok_701.14">Des ẏm fúr war <subst hand="#ls1"><del>genoget</del><add>genvͯget</add></subst></l>
<pb xml:id="ok481v"/><cb xml:id="ok481va"/>
<l xml:id="ok_701.15">Mir iſt min recht hie wider geben</l>
<l xml:id="ok_701.16">Jch mag geſelleclichen leben</l>
<l xml:id="ok_701.17">Lieber nefe nu gegen dir</l>
<l xml:id="ok_701.18">Gedenck erkant ſippe an mir</l>
<l xml:id="ok_701.19">Vnd laſz den kampff weſen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_701.20">Do dun ich manig ellen ſchin</l>
<l xml:id="ok_701.21">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_701.22">Bruder vnd mage ich hie han</l>
<l xml:id="ok_701.23">Vnd <subst hand="#ls1"><del>min<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></del><add>niend<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> oheim vil</l>
<l xml:id="ok_701.24">Vwer keinen ich geſtatten wil</l>
<l xml:id="ok_701.25">Das er fur mich fechte</l>
<l xml:id="ok_701.26">Jch getruwe des mine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> rechte</l>
<l xml:id="ok_701.27">Sol er gluck walten</l>
<l xml:id="ok_701.28">Jch mag den pris behalten</l>
<l xml:id="ok_701.29">Got lan dir das da buteſt ſtrit</l>
<l xml:id="ok_701.30">Es iſt aber fur mich nit zit</l>
<l xml:id="ok_702.01">Artus die bette erhorte</l>
<l xml:id="ok_702.02">Das geſprach er zur ſtorte</l>
<l xml:id="ok_702.03">Mit in wider an den ring er ſas</l>
<l xml:id="ok_702.04">Gawans ſchenck nit vergas</l>
<l xml:id="ok_702.05">Dar truͦgen junghe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>relin</l>
<l xml:id="ok_702.06">Manig turen kopff guldin</l>
<l xml:id="ok_702.07">Mit edelem geſteine</l>
<l xml:id="ok_702.08">Der ſchenck ging nit eine</l>
<l xml:id="ok_702.09">Do das ſchencken beſchach</l>
<l xml:id="ok_702.10"/>
<l xml:id="ok_702.11"/>
<l xml:id="ok_702.12"/>
<l xml:id="ok_702.13"/>
<l xml:id="ok_702.14"/>
<l xml:id="ok_702.15"/>
<l xml:id="ok_702.16"/>
<l xml:id="ok_702.17"/>
<l xml:id="ok_702.18"/>
<l xml:id="ok_702.19"/>
<l xml:id="ok_702.20"/>
<l xml:id="ok_702.21"/>
<l xml:id="ok_702.22"/>
<l xml:id="ok_702.23"/>
<l xml:id="ok_702.24"/>
<l xml:id="ok_702.25"/>
<l xml:id="ok_702.26"/>
<l xml:id="ok_702.27"/>
<l xml:id="ok_702.28"/>
<l xml:id="ok_702.29"/>
<l xml:id="ok_702.30"/>
<pb xml:id="ok482r"/><cb xml:id="ok482ra"/>
<l xml:id="ok_703.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">N</seg><hi>V</hi> rowe den konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_703.02">Das ein ander konig fúrt ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> krancz</l>
<l xml:id="ok_703.03">Des tages hett gefochten</l>
<l xml:id="ok_703.04">Do entorſten noch enmochtent</l>
<l xml:id="ok_703.05">Die <subst hand="#ls1"><del>ſine</del><add>ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> das nit geſcheiden</l>
<l xml:id="ok_703.06">Er beguͯnde es ſere leiden</l>
<l xml:id="ok_703.07">Das er ſich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſúmet hete</l>
<l xml:id="ok_703.08">Was der helt do dete</l>
<l xml:id="ok_703.09">Wan er e pris beiagte</l>
<l xml:id="ok_703.10">Recht innen do es tagete</l>
<l xml:id="ok_703.11">Was ſin ros gewoppent vnd ſin lip</l>
<l xml:id="ok_703.12">Ob geben rich loſe wip</l>
<l xml:id="ok_703.13">Siner zimúrde ſtúre</l>
<l xml:id="ok_703.14">Sie waſz ſus alſo ture</l>
<l xml:id="ok_703.15">Er zierte den lip dúrch ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> maget</l>
<l xml:id="ok_703.16">Das waſz er dienſtes vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_703.17">Er reit ein uff die wart</l>
<l xml:id="ok_703.18">Den konig den <subst hand="#ls1"><del>muͦgete</del><add>muͦete</add></subst> hart</l>
<l xml:id="ok_703.19">Das der werde gawan</l>
<l xml:id="ok_703.20">Nicht ſchier kam uͯff dem plan</l>
<l xml:id="ok_703.21">Nuͯ hett ſich auch vil gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>holn</l>
<l xml:id="ok_703.22">Parcifal her uſz verſtoln</l>
<l xml:id="ok_703.23">Vs <subst hand="#ls1"><del>einer</del><add>einem</add></subst> banier er nam</l>
<l xml:id="ok_703.24">Ein ſtarckes ſper von angra<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_703.25">Er hett auͯch al ſin harneſch a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok482v"/><cb xml:id="ok482va"/>
<l xml:id="ok_703.26">Der helt reit allein dan</l>
<l xml:id="ok_703.27">Gegen den ronen ſpegelin</l>
<l xml:id="ok_703.28">Alda der kampff ſolte ſin</l>
<l xml:id="ok_703.29">Er ſach den konig halten dort</l>
<l xml:id="ok_703.30">E das die widers e wort</l>
<l xml:id="ok_704.01">Zuͦ einander geſpreche</l>
<l xml:id="ok_704.02">Man gicht ietwieder ſteche</l>
<l xml:id="ok_704.03">Dem andern dúrch des ſchiltes rant</l>
<l xml:id="ok_704.04">Daſz die ſprieſen von der hant</l>
<l xml:id="ok_704.05">Uff dorch den lufft ſich wunden</l>
<l xml:id="ok_704.06">Mit der juſte ſie beide kuͯnden</l>
<l xml:id="ok_704.07">Vnd ſuͯs mit andern ſtriten</l>
<l xml:id="ok_704.08">Vff des angers witen</l>
<l xml:id="ok_704.09">Wart das ton zur fuͦret</l>
<l xml:id="ok_704.10">Vnd die helm gerúret</l>
<l xml:id="ok_704.11">Mit ſcharffen ecken die wol geſnitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_704.12">Vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagenlich ſie beide ſtritten</l>
<l xml:id="ok_704.13">Do wart der anger <subst hand="#ls1"><del>getreit</del><add>getrett</add></subst></l>
<l xml:id="ok_704.14">An maniger ſtat das taú gewet</l>
<l xml:id="ok_704.15">Des ruwent mich die bluͦme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rot</l>
<l xml:id="ok_704.16">Vnd mer die helde die da not</l>
<l xml:id="ok_704.17">Dolten ane zagheit</l>
<l xml:id="ok_704.18">Wem wer das liep one leit</l>
<l xml:id="ok_704.19">Dem ſie nit hetten getan</l>
<l xml:id="ok_704.20">Do bereit auch ſich he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>r gawan</l>
<l xml:id="ok_704.21">Gegen ſines kampfes ſorge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok483r"/><cb xml:id="ok483ra"/>
<l xml:id="ok_704.22">Es was wol mitter morgen</l>
<l xml:id="ok_704.23">E man frieſch mere</l>
<l xml:id="ok_704.24">Das da vermiſchet were</l>
<l xml:id="ok_704.25">Parcifal des kunen</l>
<l xml:id="ok_704.26">Ob ers welle ſúnen</l>
<l xml:id="ok_704.27">Dem gebart er vngelich</l>
<l xml:id="ok_704.28">Er ſtreit ſo manlich</l>
<l xml:id="ok_704.29">Mit dem der auch ſtrites plag</l>
<l xml:id="ok_704.30">Nú was es hohe uͯff den tag</l>
<l xml:id="ok_705.01">Gawan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> biſchoff meſſe ſang</l>
<l xml:id="ok_705.02">Von ſtor wart do gros gedrang</l>
<l xml:id="ok_705.03">Beide ritter vnd frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_705.04">Man mochte zuͦ roſſe ſchowen</l>
<l xml:id="ok_705.05">An artuͯſes ringe</l>
<l xml:id="ok_705.06">E das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do geſinge</l>
<l xml:id="ok_705.07">Der konig artuͯs ſelbe ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_705.08">Do die pfaffen das ambacht duͯnt</l>
<l xml:id="ok_705.09">Do der bendig wart getan</l>
<l xml:id="ok_705.10">Do wappent ſich her gawan</l>
<l xml:id="ok_705.11">Man ſach e trage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> den ſtolczen</l>
<l xml:id="ok_705.12">Sin ẏſerem kolczen</l>
<l xml:id="ok_705.13">An wol geſchickten beinen</l>
<l xml:id="ok_705.14">Do begunde frowen weinen</l>
<l xml:id="ok_705.15">Das <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> zogte úſz vber al</l>
<l xml:id="ok_705.16">Do ſie von ſwerten <subst hand="#ls1"><del>horten</del><add>herten</add></subst> ſchal</l>
<pb xml:id="ok483v"/><cb xml:id="ok483va"/>
<l xml:id="ok_705.17"><hi>V</hi>nd fur uſz helmen ſwingen</l>
<l xml:id="ok_705.18"><hi>V</hi>nd ſlege mit crefften bringen</l>
<l xml:id="ok_705.19">Der ko<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nig gramolancz pflag ſitte</l>
<l xml:id="ok_705.20">Jm verſmohte ſere das er ſtritte</l>
<l xml:id="ok_705.21">Mit einem man do <subst hand="#ls1"><del>d*ch</del><add>dúocht</add></subst> in nuͯ</l>
<l xml:id="ok_705.22">Das hie ſehs griffen ſtrites zuͦ</l>
<l xml:id="ok_705.23">Es waſz doch parcifal allein</l>
<l xml:id="ok_705.24">Der gegen ẏm werlich ſchein</l>
<l xml:id="ok_705.25">Er hett in vnder wiſet</l>
<l xml:id="ok_705.26">Einer zúcht die ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch priſet</l>
<l xml:id="ok_705.27">Er gena<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſit niemer mere</l>
<l xml:id="ok_705.28">Mit rede an ſich die ere</l>
<l xml:id="ok_705.29">Das er zwein mannen buͦte ſtrit</l>
<l xml:id="ok_705.30">Wan einer ẏm zú vil da <subst hand="#ls1"><del>giht</del><add>gieht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_706.01">Der her waſz kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zuͦ beder ſit</l>
<l xml:id="ok_706.02">Vff dem grúnen anger wit</l>
<l xml:id="ok_706.03">Jetwieder halp an ſin zil</l>
<l xml:id="ok_706.04">Sie prufften das <subst hand="#ls1"><del>nit</del><add>mit</add></subst> ſpil</l>
<l xml:id="ok_706.05">Den kuͯnen wiganden</l>
<l xml:id="ok_706.06">Die roſz worent geſtanden</l>
<l xml:id="ok_706.07">Do ſtriten ſuͯs die werden</l>
<l xml:id="ok_706.08">Zuͦ fuſz úff der erden</l>
<l xml:id="ok_706.09">Einen herten ſtrit ſcharpff erkant</l>
<l xml:id="ok_706.10">Die ſwert hohe úſz der hant</l>
<l xml:id="ok_706.11"><subst hand="#ls1"><del>*u<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ffen</del><add>Wu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ffen</add></subst> do die recken</l>
<pb xml:id="ok484r"/><cb xml:id="ok484ra"/>
<l xml:id="ok_706.12">Vnd wandelten die ecken</l>
<l xml:id="ok_706.13">Sús enpfing der konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_706.14">Súren zins fúr ſinen krancz</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_706.14 #ok484r"><ref>Súren</ref>: Vermutlich zur Verdeutlichung vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_706.15">Siner <subst hand="#ls1"><del>fruͯindeme</del><add>fruͯindeine</add></subst> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_706.16">Leit auch by ym ſwache wuͯnne</l>
<l xml:id="ok_706.17">Suͯs engalt der werde parcifal</l>
<l xml:id="ok_706.18">Jtonien der liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_706.19">Der er genieſſen ſolte</l>
<l xml:id="ok_706.20">Ob recht zuͦ rechte wolte</l>
<l xml:id="ok_706.21"><subst hand="#sr"><del>Noch*</del><add>Noch</add></subst> priſe die vil <subst hand="#ls1"><del>geuarnen</del><add>gevarnen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_706.22">Mit <add hand="#sr">ſtrit</add> pris muͯſſen arnen</l>
<l xml:id="ok_706.23">Einer ſtreit fur fruͯndes not</l>
<l xml:id="ok_706.24">Dem andern mẏnne das gebot</l>
<l xml:id="ok_706.25">Das er was mẏnne mine vndertan</l>
<l xml:id="ok_706.26">Do kam auch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her gawan</l>
<l xml:id="ok_706.27">Da es vil noch alſus <add hand="#sr"><subst hand="#ls1"><del>w*</del><add>was</add></subst></add> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_706.28">Das den ſig alda het genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_706.29">Der ſtolcz kone waleis</l>
<l xml:id="ok_706.30">Brandeledelin von pontúrteis</l>
<l xml:id="ok_707.01">Vnd burnu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t vnd de rivirs</l>
<l xml:id="ok_707.02">Vnd hoffmans von cliaers</l>
<l xml:id="ok_707.03">Mit bloſſen heubten diſe dri</l>
<l xml:id="ok_707.04"><subst hand="#ls1"><del>Ritte</del><add>Ritten</add></subst> dem ſtrite nohe by</l>
<l xml:id="ok_707.05">Artus vnd gawan</l>
<l xml:id="ok_707.06">Riten anderhalp uͯff den plan</l>
<pb xml:id="ok484v"/><cb xml:id="ok484va"/>
<l xml:id="ok_707.07">Zuͦ den kampff muͦden zwein</l>
<l xml:id="ok_707.08">Die fúnff wurden des in ein</l>
<l xml:id="ok_707.09">Sie wolten ſcheiden diſen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_707.10">Scheidens <subst hand="#sr"><del>d</del><add>mochte</add></subst> rechte zit</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_707.10 #ok484v"><ref><subst hand="#sr"><del>d</del><add>mochte</add></subst></ref>: <ref>mo</ref> vom Leser zusätzlich nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_707.11">Gramolanczes der ſo ſprach</l>
<l xml:id="ok_707.12">Das er dem ſigen jach</l>
<l xml:id="ok_707.13">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do hett gegen ẏm erſehen</l>
<l xml:id="ok_707.14">Des múſz auch mer <subst hand="#sru"><del>lútes</del><add>lúte<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> jehen</l>
<l xml:id="ok_707.15">Do ſprach des koniges lotz ſún</l>
<l xml:id="ok_707.16">Her konig ich wil uͯch huͯte duͯn</l>
<l xml:id="ok_707.17">Als ir mir geſtern daten</l>
<l xml:id="ok_707.18">Do ir mich ruwen baten</l>
<l xml:id="ok_707.19">Nú ruwent hint das duͦt úch not</l>
<l xml:id="ok_707.20">Wer uͯch diſen ſtrit gebot</l>
<l xml:id="ok_707.21">Der hett uͯch ſwache crafft erkant</l>
<l xml:id="ok_707.22">Gegen mẏner werlichen hant</l>
<l xml:id="ok_707.23">Jch beſtuͯnde úch nú wol ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_707.24">Jr fechte aber nicht wan mit zwei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_707.25">Jch wils morgen wogen ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_707.26">Got es zuͦ recht erſcheine</l>
<l xml:id="ok_707.27">Der konig reit dannen mit den ſin</l>
<l xml:id="ok_707.28">Er det e <subst hand="#ls1"><del>wianczen</del><add>vianczen</add></subst> ſchin</l>
<l xml:id="ok_707.29">Das er morgen gegen gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_707.30">Durch fechten kome úff den plan</l>
<l xml:id="ok_708.01">Artuͯs zuͦ parcifal ſprach</l>
<l xml:id="ok_708.02">Nefe ſit dir ſúſz geſchach</l>
<pb xml:id="ok485r"/><cb xml:id="ok485ra"/>
<l xml:id="ok_708.03">Das dú des kampffes bete</l>
<l xml:id="ok_708.04">Vnd manlichen dete</l>
<l xml:id="ok_708.05">Vnd gawan dirs verſagte</l>
<l xml:id="ok_708.06">Das din mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſo ſere clagte</l>
<l xml:id="ok_708.07">Nu haſtuͯ den kampff doch geſtritten</l>
<l xml:id="ok_708.08">Gegen ẏm der ſin do hett erbitten</l>
<l xml:id="ok_708.09">Es wer vnſz leit oder liep</l>
<l xml:id="ok_708.10">Du <subst hand="#ls1"><del>ſlich*</del><add>ſlichſt</add></subst> von vnſz als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> diep</l>
<l xml:id="ok_708.11">Wir hetten anders dine hant</l>
<l xml:id="ok_708.12">Diſes kampfes wol erkant</l>
<l xml:id="ok_708.13">Nú darff gawan daſz zornen nicht</l>
<l xml:id="ok_708.14">Was man dir daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb priſes gicht</l>
<l xml:id="ok_708.15">Gawan ſprach mir iſt nuͯ leit</l>
<l xml:id="ok_708.16">Mẏnes nefen hohe wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_708.17">Mir iſt dannoch morgen alzuͦ frú</l>
<l xml:id="ok_708.18">Solich <subst hand="#sr"><del>kamff</del><add>kampff</add></subst> griffes zuͦ</l>
<l xml:id="ok_708.19">Wolt miches der <subst hand="#sr"><del>tag</del><add>konig</add></subst> erloſſen</l>
<l xml:id="ok_708.20">Das gihe ich <add hand="#sr">im</add> gegen moſſen</l>
<l xml:id="ok_708.21">Das <subst hand="#ls1"><del>her</del><add>her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> reit in mit manger ſchar</l>
<l xml:id="ok_708.22">Man ſach do frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_708.23">Vnd manigen geziemirte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man</l>
<l xml:id="ok_708.24">Das nie kein her <subst hand="#ls1"><del>me</del><add>me<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> gewan</l>
<l xml:id="ok_708.25">Solich zimirde wunder</l>
<l xml:id="ok_708.26">Die von der tafelruͯnder</l>
<pb xml:id="ok485v"/><cb xml:id="ok485va"/>
<l xml:id="ok_708.27">Vnd dis maſſenie der herczogin</l>
<l xml:id="ok_708.28">Jr woppen rock goben ſchin</l>
<l xml:id="ok_708.29">Mit pfelle von ziemete</l>
<l xml:id="ok_708.30">Vnd brachte von pelpivnte</l>
<l xml:id="ok_709.01">Liecht worent ir convertúr</l>
<l xml:id="ok_709.02">Parcifal der gehúr</l>
<l xml:id="ok_709.03">Wart in beiden gepriſet ſo</l>
<l xml:id="ok_709.04">Sin frúnt des weſen fro</l>
<l xml:id="ok_709.05">Do jahen in gramolantzes her</l>
<l xml:id="ok_709.06">Das zú keiner zit ſo wol zú wer</l>
<l xml:id="ok_709.07">Nie kein ritter dekein</l>
<l xml:id="ok_709.08">Den ie die ſu<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne vber ſchein</l>
<l xml:id="ok_709.09">Was zú beiden ſiten were getan</l>
<l xml:id="ok_709.10">Den pris muſt er allein han</l>
<l xml:id="ok_709.11">Dannoch ſie in erkante nicht</l>
<l xml:id="ok_709.12">Dem iglich mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t do priſes giht</l>
<l xml:id="ok_709.13">Gramolancz ſie ritten</l>
<l xml:id="ok_709.14">Er mochte wol enbieten</l>
<l xml:id="ok_709.15">Artúſe das er neme war</l>
<l xml:id="ok_709.16">Das kein ander man uͯſz ſine<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſchar</l>
<l xml:id="ok_709.17">Gegen ẏm keme durch fechten</l>
<l xml:id="ok_709.18">Das er im ſante den rechten</l>
<l xml:id="ok_709.19">Gawanen konig locz ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_709.20">Mit dem wolt er den kampff duͯ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok486r"/><cb xml:id="ok486ra"/>
<l xml:id="ok_709.21">Die botten worent dan geſant</l>
<l xml:id="ok_709.22">Zwey hubſch wiſe erkant</l>
<l xml:id="ok_709.23">Der konig ſprach ir ſollent ſpehen</l>
<l xml:id="ok_709.24">Wem ir do pris wellent jehen</l>
<l xml:id="ok_709.25">Vnder alden cloren frowen</l>
<l xml:id="ok_709.26">Jr ſolt auch ſúnder ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_709.27">Bẏ welicher bene ſitze</l>
<l xml:id="ok_709.28">Nempt das in vwer witze</l>
<l xml:id="ok_709.29">Jn welicher geberde ſie ſẏ</l>
<l xml:id="ok_709.30">Wan ir frouͯiden oder truren bẏ</l>
<l xml:id="ok_710.01">Das ſolt ir pruͯfen tauͯgen</l>
<l xml:id="ok_710.02">Jr ſecht wol an jren augen</l>
<l xml:id="ok_710.03">Ob ſie noch frúnde komer hat</l>
<l xml:id="ok_710.04">Seht das ir des nit enlat</l>
<l xml:id="ok_710.05">Bene mẏner fruͯndin</l>
<l xml:id="ok_710.06">Gebt diſen pris vnd das fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_710.07">Die weiſz wol wem das furbas ſol</l>
<l xml:id="ok_710.08">Werbet gefuͯge ſo tút ir wol</l>
<l xml:id="ok_710.09">Nú waſz es auͯch anderhalp ſo kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_710.10">Jthonie hett alda vernomen</l>
<l xml:id="ok_710.11">Das <subst hand="#ls1"><del>er</del><add>jr</add></subst> bruder <subst hand="#sr"><del>*</del><add>vnd</add></subst> der liebſte ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_710.12">Den maget zuͦ liebe ie gewan</l>
<l xml:id="ok_710.13">Mit einander fechten ſollent</l>
<pb xml:id="ok486v"/><cb xml:id="ok486va"/>
<l xml:id="ok_710.14">Vnd des nit laſſen woltent</l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_710.14 #ok486v"><ref>nit</ref>: vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_710.15">Do braſt ir jamer durch die ſcheme</l>
<l xml:id="ok_710.16">Wen ir komers nuͯ gezeme</l>
<l xml:id="ok_710.17">Der tú es one mẏnen rat</l>
<l xml:id="ok_710.18">Sit ſie es vngedienet hat</l>
<l xml:id="ok_710.19">Beide ir muͦter vnd ir ane</l>
<l xml:id="ok_710.20">Die maget fúrten ſuͯnder dane</l>
<l xml:id="ok_710.21">Jn ein wenig gezelt ſidin</l>
<l xml:id="ok_710.22">Arnive weis in diſen pin</l>
<l xml:id="ok_710.23">Sie ſtrafft ſie vmb ir miſſetat</l>
<l xml:id="ok_710.24">Das waſz auch do kein <subst hand="#sr"><del>er</del><add>and<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> rat</l>
<l xml:id="ok_710.25">Sie veriach alda vil vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>holn</l>
<l xml:id="ok_710.26">Das ſie lange hett in fúr verſtoln</l>
<l xml:id="ok_710.27">Do ſprach die maget wert erkant</l>
<l xml:id="ok_710.28">Sol <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>ir nuͯ mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns bruder hant</l>
<l xml:id="ok_710.29">Mẏns herczen ferch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſniden</l>
<l xml:id="ok_710.30">Das mochte er gerne miden</l>
<l xml:id="ok_711.01"><subst hand="#ls1"><del>Arnive</del><add>Arnwe</add></subst> zuͦ eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> juͯnckherlin</l>
<l xml:id="ok_711.02">Sprach nuͯ ſage dem ſuͯn my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_711.03">Das er mich balde ſpreche</l>
<l xml:id="ok_711.04">Vnd das allein reche</l>
<l xml:id="ok_711.05">Der knappe artuſen bracht</l>
<l xml:id="ok_711.06"><subst hand="#ls1"><del>Arnive</del><add>Arnwe</add></subst> des gedachte</l>
<l xml:id="ok_711.07">Sie wolte es in laſſen horn</l>
<l xml:id="ok_711.08">Ob ers mochte zerſtor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok487r"/><cb xml:id="ok487ra"/>
<l xml:id="ok_711.09">Noch wem der cloren Jtonie</l>
<l xml:id="ok_711.10">Waſz ſo herczeklichen we</l>
<l xml:id="ok_711.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Jnnen des auch kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_711.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Des konig gramolatzes kint</l>
<l xml:id="ok_711.13">Die erbeiſten uͯff dem <subst hand="#ls1"><del>folde</del><add>felde</add></subst></l>
<l xml:id="ok_711.14">Vor dem cleinen gezelde</l>
<l xml:id="ok_711.15">Einer benen ſiczen ſach</l>
<l xml:id="ok_711.16">By der die artuſe ſprach</l>
<l xml:id="ok_711.17">Git des die hirczogin fur priſz</l>
<l xml:id="ok_711.18">Ob mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bruder my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> amis</l>
<l xml:id="ok_711.19"><sic>Flecht</sic> durch ir loſen rat</l>
<l xml:id="ok_711.20">Das mochte er jehen fúr miſſetat</l>
<l xml:id="ok_711.21">Was hett der konig ẏm getan</l>
<l xml:id="ok_711.22">Er ſolte in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genieſſen lan</l>
<l xml:id="ok_711.23">Treit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bruder ſinne</l>
<l xml:id="ok_711.24">Er weiſz vnſer zweier my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_711.25">So luter one truͦpheit</l>
<l xml:id="ok_711.26">Pfliget er nuͯ es wirt ẏm leit</l>
<l xml:id="ok_711.27">Sol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſin hant erwerben</l>
<l xml:id="ok_711.28">Noch dem konige an ſines ſterbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_711.29">Here das ſy uch geclaget</l>
<l xml:id="ok_711.30">Sprach zuͦ artuſe die ſuͯſſe maget</l>
<l xml:id="ok_712.01">Nu gedenck ob ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ohei<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſint</l>
<l xml:id="ok_712.02">Durch <subst hand="#ls1"><del>ſtruwe</del><add>truwe</add></subst> ſcheident diſen ſtrit</l>
<pb xml:id="ok487v"/><cb xml:id="ok487va"/>
<l xml:id="ok_712.03">Artus uſz wiſem muͯnde</l>
<l xml:id="ok_712.04">Sprach an der ſelben ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_712.05">Owe liebe <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>nifftel</del><add><subst hand="#ls1"><del>nifftele</del><add>nifftel<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst></add></subst></unclear> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_712.06">Das din juͦgent ſo hoher my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne ſchin</l>
<l xml:id="ok_712.07">Duͦt das muͦſz dir werden ſúre</l>
<l xml:id="ok_712.08">Alſo det din ſweſter <subst hand="#ls1"><del>ſurdamúr</del><add>ſurdamẏr</add></subst></l>
<l xml:id="ok_712.09">Durch der kirchen la<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mprivre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_712.10">Súſſe maget gehúre</l>
<l xml:id="ok_712.11">Den kampff mocht ich wol ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_712.12">Wie ſich d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z an uͯch beiden</l>
<l xml:id="ok_712.13">O<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>b vwer hercz geſament ſint</l>
<l xml:id="ok_712.14">Gramolancz girotſ kint</l>
<l xml:id="ok_712.15">Firt mit ſo manigem ſitten</l>
<l xml:id="ok_712.16">Das der kampff wirt geſtritten</l>
<l xml:id="ok_712.17">Es vnder ſte da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n die mynne din</l>
<l xml:id="ok_712.18">Geſach er dinen liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_712.19">By froiden ie zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer</del><add>keiner</add></subst> ſtuͯnt</l>
<l xml:id="ok_712.20">Vnd dinen <add hand="#sr">roten</add> ſuſſen muͯnt</l>
<l xml:id="ok_712.21">Sie ſprach das iſt nit beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_712.22">Wir manent ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ander one ſehen</l>
<l xml:id="ok_712.23">Er hett mir aber durch liebe crafft</l>
<l xml:id="ok_712.24">Vnd durch rechte geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_712.25">Sines cleinotez vil geſant</l>
<pb xml:id="ok488r"/><cb xml:id="ok488ra"/>
<l xml:id="ok_712.26"><subst hand="#ls1"><del>Erpfing</del><add>Er enpfing</add></subst> auch von min<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_712.27">Das zúr ware liebe hort</l>
<l xml:id="ok_712.28">Vnd vns beiden zwifel <subst hand="#ls1"><del>ſt*rte</del><add>ſtorte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_712.29">Der konig iſt an mir ſtete</l>
<l xml:id="ok_712.30">One falſch hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> rete</l>
<l xml:id="ok_713.01">Do <subst hand="#ls1"><del>erkankante</del><add>erkante</add></subst> frowe bene</l>
<l xml:id="ok_713.02">Diſer knappen zwene</l>
<l xml:id="ok_713.03">Des koniges gramolanczes kint</l>
<l xml:id="ok_713.04">Die noch artuſe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſint</l>
<l xml:id="ok_713.05">Sie ſprach hie ſolte niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſten</l>
<l xml:id="ok_713.06">Wolt ir jch heiſſe forter gen</l>
<l xml:id="ok_713.07">Das <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> uͯſz den ſnuren</l>
<l xml:id="ok_713.08">Wil my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> frowe ruren</l>
<l xml:id="ok_713.09">Solich vngenode v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir truͯt</l>
<l xml:id="ok_713.10">Das mere ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>pt ſchiere vber lúte</l>
<l xml:id="ok_713.11">Frowe bene her uͯſz wart geſant</l>
<l xml:id="ok_713.12">Der kinde eines an ir hant</l>
<l xml:id="ok_713.13">Schaúp den brieff vnd das fing<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>lin</l>
<l xml:id="ok_713.14">Sie hetten auch die hohe pin</l>
<l xml:id="ok_713.15">Von jthonien wol vernomen</l>
<l xml:id="ok_713.16">Vnd jahen das ſie <subst hand="#ls1"><del>were</del><add>were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_713.17">Vnd wolten artuſen ſprechen</l>
<l xml:id="ok_713.18">Ob ſie das rechte zechen</l>
<l xml:id="ok_713.19">Sie ſprach ſtant ferre dort hin da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok488v"/><cb xml:id="ok488va"/>
<l xml:id="ok_713.20">Vncz ich uͯch <subst hand="#ls1"><del>gans</del><add>gensen</add></subst> zuͦ <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>ir man</l>
<l xml:id="ok_713.21">Von benen der ſúſſen maget</l>
<l xml:id="ok_713.22">Jm gezelt <sic>hett</sic> wart geſaget</l>
<l xml:id="ok_713.23">Gramolancz botte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> worent da</l>
<l xml:id="ok_713.24">Vnd fragten wa</l>
<l xml:id="ok_713.25">Artus der konig were</l>
<l xml:id="ok_713.26">Das dúchte mich vngebere</l>
<l xml:id="ok_713.27">Ob ich in zúchte an dis geſpreche</l>
<l xml:id="ok_713.28">Secht das was ich rechte</l>
<l xml:id="ok_713.29">An mẏner frowen ob ſie</l>
<l xml:id="ok_713.30">Sie ſehent alſuͯs weine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hie</l>
<l xml:id="ok_714.01">Artus ſprach ſint dis die knaben</l>
<l xml:id="ok_714.02">Die ich an dem ring ſach noch mir traben</l>
<l xml:id="ok_714.03">Das ſint von hoher art zwein kint</l>
<l xml:id="ok_714.04">Was <add hand="#sr">ob</add> ſie ſo gefúge ſint</l>
<l xml:id="ok_714.05">Gar bewart vor miſſetat</l>
<l xml:id="ok_714.06">Das ſie wol gant in diſen rat</l>
<l xml:id="ok_714.07">Entwieder pfliget der ſinne</l>
<l xml:id="ok_714.08">Das er ſins he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren mẏnne</l>
<l xml:id="ok_714.09">An miner niffteln wol ſicht</l>
<l xml:id="ok_714.10">Bene ſprach das weiſz ich nit</l>
<l xml:id="ok_714.11">He<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re mag es mit hulden ſin</l>
<l xml:id="ok_714.12">Der konig hat das fingerlin</l>
<l xml:id="ok_714.13">Do her geſant <subst hand="#ls1"><del>an</del><add>vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice></add></subst> diſen brieff</l>
<pb xml:id="ok489r"/><cb xml:id="ok489ra"/>
<l xml:id="ok_714.14">Do ich nuͯ vor das pa<unclear reason="Zweifel">nu</unclear>elun lieff</l>
<l xml:id="ok_714.15">Der kinde eins gab in <subst hand="#ls1"><del>múr</del><add>mẏr</add></subst></l>
<l xml:id="ok_714.16">Frowe ſent den <subst hand="#ls1"><del>nenuͯent</del><add>nement</add></subst> ir</l>
<l xml:id="ok_714.17">Do wart der brieff vil gekúſt</l>
<l xml:id="ok_714.18">Jtonie truͦg in an ir brúſt</l>
<l xml:id="ok_714.19">Sie ſprach he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re nu ſecht her an</l>
<l xml:id="ok_714.20">Ob mich der konig mine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_714.21">Artuͯs nam den brieff <del hand="#ls1">nam</del> in die hant</l>
<l xml:id="ok_714.22">Daran er geſchrieben fant</l>
<l xml:id="ok_714.23">Von dem der mẏnne kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_714.24">Vs ſin ſelbes muͯnde</l>
<l xml:id="ok_714.25">Gramolancz der ſtete ſprach</l>
<l xml:id="ok_714.26">Artus an dem brieffe ſach</l>
<l xml:id="ok_714.27">Das er mit <subst hand="#ls1"><del>ſime</del><add>ſẏne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> ſi<supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">nn</supplied>e</l>
<l xml:id="ok_714.28">So endehaffte mynne</l>
<l xml:id="ok_714.29">Bẏ ſinen ziten nie verna<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_714.30">Do ſtuͯnt das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne wol gezam</l>
<l xml:id="ok_715.01">Jch grúſſe die ich gruͯſſen ſolle</l>
<l xml:id="ok_715.02">Do ich mit dienſt gruſſen hol</l>
<l xml:id="ok_715.03">Frowelin ich meine dich</l>
<l xml:id="ok_715.04">Sit dú mit droſt troſteſt mich</l>
<l xml:id="ok_715.05">Vnſer mẏnne gebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_715.06">So iſt wurczel mẏner frouͦiden crafft</l>
<l xml:id="ok_715.07">Din troſt vor ander troſt wiget</l>
<l xml:id="ok_715.08">Sit din hertz gegen mir truwen pfliget</l>
<pb xml:id="ok489v"/><cb xml:id="ok489va"/>
<l xml:id="ok_715.09">Du biſt ſloſſz ob mẏner truwe</l>
<l xml:id="ok_715.10">Vnd ein fluͦſt mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>rczen ruwe</l>
<l xml:id="ok_715.11">Din mẏnne git mir helffe rat</l>
<l xml:id="ok_715.12">Das dekeiner ſlacht vndat</l>
<l xml:id="ok_715.13">An mir niemer wirt geſehen</l>
<l xml:id="ok_715.14">Jch mag wol diner guͦte jehen</l>
<l xml:id="ok_715.15">Stete one <subst hand="#sr"><del>ſeczen</del><add>wencken</add></subst> ſuͯs</l>
<l xml:id="ok_715.16">Alſo polus artanticuͯs</l>
<l xml:id="ok_715.17">Gegen dem tremuͯntane ſtat</l>
<l xml:id="ok_715.18">Der enwerder von <sic>derſte</sic> gat</l>
<l xml:id="ok_715.19">Vnſer mẏnne ſol in truwen ſtan</l>
<l xml:id="ok_715.20">Vnd nit von einander <subst hand="#ls1"><del>gat</del><add>gan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_715.21">Nú gedenck an <subst hand="#ls1"><del>mir</del><add>mich</add></subst> werde maget</l>
<l xml:id="ok_715.22">Was ich dir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mers han geclaget</l>
<l xml:id="ok_715.23">Wis diner helff an mir nit laſz</l>
<l xml:id="ok_715.24">Ob dich ieman durch mẏnnen has</l>
<l xml:id="ok_715.25">Von mir welle ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_715.26">So gedenck das vns beiden</l>
<l xml:id="ok_715.27">Die mẏnne mag <subst hand="#sr"><del>*</del><add>gelonen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_715.28">Dú ſolt frowen ere ſchonen</l>
<l xml:id="ok_715.29">Vnd laſz mich ſin din dienſtma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_715.30">Jch wil dir dienen waſz ich kan</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_715.30 #ok489v">: Nach dem Ende des Verses befindet sich ein ausschmückendes Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_715.30-r"><del hand="#ls1">Jch wil dir diene<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> waſz ich kan</del></l>
<l xml:id="ok_716.01">Artus ſprach nifftel du haſt war</l>
<pb xml:id="ok490r"/><cb xml:id="ok490ra"/>
<l xml:id="ok_716.02">Der konig dich gruſſet one far</l>
<l xml:id="ok_716.03">Der brieff duͦt mir mer kunt</l>
<l xml:id="ok_716.04">Das ich ſo <subst hand="#ls1"><del>wuͯnderlicher</del><add>wuͯnderlichen</add></subst> fúnt</l>
<l xml:id="ok_716.05">Gegen mẏnne nie gemeſſen ſach</l>
<l xml:id="ok_716.06">Dú ſolt ẏm ſin vngemach</l>
<l xml:id="ok_716.07">Wenden als ſol er dir</l>
<l xml:id="ok_716.08">Lat ir das beide her zuͦ <supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>ir</l>
<l xml:id="ok_716.09">Jch wil den <subst hand="#ls1"><del>kamff</del><add>kampff</add></subst> vnder ſtan</l>
<l xml:id="ok_716.10">Die wile ſoltuͯ weinen <subst hand="#ls1"><del>ſparn</del><add>lan</add></subst></l>
<l xml:id="ok_716.11">Nuͯ were duͯ doch gefangen</l>
<l xml:id="ok_716.12">Sage mir wie iſt diſz ergangen</l>
<l xml:id="ok_716.13">Das ir einander <subst hand="#ls1"><del>wurden</del><add>wurdent</add></subst> holt</l>
<l xml:id="ok_716.14">Duͯ ſolt in diner mẏnne ſolt</l>
<l xml:id="ok_716.15">Teilen do wil er dienen nach</l>
<l xml:id="ok_716.16">Jtonie zuͦ artuſe ſprach</l>
<l xml:id="ok_716.17">Sie iſt hie die d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z zuͦ <subst hand="#ls1"><del>ſa<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>enen</del><add>ſa<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied>en</add></subst> truͦg</l>
<l xml:id="ok_716.18">Vnſer ietwieders nie gewuͦg</l>
<l xml:id="ok_716.19">Wolt ir ſie fuͯget wol das ich in ſihe</l>
<l xml:id="ok_716.20">Dem ich mẏns hertzen gihe</l>
<l xml:id="ok_716.21">Artus ſprach die <subst hand="#ls1"><del>zoige</del><add>zeige</add></subst> mir</l>
<l xml:id="ok_716.22">Mag ich ſo fuͦge ich ẏm vnd dir</l>
<l xml:id="ok_716.23">Das vwer wille dar an geſtett</l>
<l xml:id="ok_716.24">Vnd vwer beider froide erget</l>
<l xml:id="ok_716.25">Jthonie ſprach es iſt bene</l>
<pb xml:id="ok490v"/><cb xml:id="ok490va"/>
<l xml:id="ok_716.26">Auch ſint ſiner knappen zwene</l>
<l xml:id="ok_716.27">Alhie maget verſuchen</l>
<l xml:id="ok_716.28">Wolt ir mẏns lebens ruchen</l>
<l xml:id="ok_716.29">Ob mich der konig welle ſehen</l>
<l xml:id="ok_716.30">Dem ich múſz mẏner <subst hand="#ls1"><del>frouide</del><add>freuide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> jehen</l>
<l xml:id="ok_717.01">Artus der wiſe hubſchma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_717.02">Ging her úſz zú den <subst hand="#ls1"><del>konigen</del><add>kinden</add></subst> ſan</l>
<l xml:id="ok_717.03">Er grúſte ſie do er ſie ſach</l>
<l xml:id="ok_717.04">Der kinde eins zuͦ ẏm <add hand="#sr">da</add> ſprach</l>
<l xml:id="ok_717.05">Here der konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_717.06">Vch bittet das ir mache<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gancz</l>
<l xml:id="ok_717.07">Gelobde die do ſẏ getan</l>
<l xml:id="ok_717.08">Zwuſchen ẏm vnd gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_717.09">Durch vwer ſelbes ere</l>
<l xml:id="ok_717.10">Here er bittet úch mere</l>
<l xml:id="ok_717.11">Das kein ander man ẏm fur ſtrit</l>
<l xml:id="ok_717.12">Vwer her das iſt ſo wit</l>
<l xml:id="ok_717.13">Solt <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>er</add></subst> <add hand="#ls1">ſy</add> alle vber fechten</l>
<l xml:id="ok_717.14">Das glichet mit dem rechten</l>
<l xml:id="ok_717.15">Jr ſolt gawanen laſſen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_717.16">Gegen dem der kampff do iſt genomen</l>
<l xml:id="ok_717.17">Der konig ſprach zuͦ den kinden</l>
<l xml:id="ok_717.18">Jch wil vns des enbinden</l>
<l xml:id="ok_717.19">Mynem nefen geſchach nie groſſer leit</l>
<pb xml:id="ok491r"/><cb xml:id="ok491ra"/>
<l xml:id="ok_717.20">Das er <subst hand="#ls1"><del>ſelbe</del><add>ſelbe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> do nit ſtreit</l>
<l xml:id="ok_717.21">Der mit vwerm heren do facht</l>
<l xml:id="ok_717.22">Dem was der ſig wol geſlacht</l>
<l xml:id="ok_717.23">Er iſt gamuͯretes kint</l>
<l xml:id="ok_717.24"><subst hand="#ls1"><del>All* *dem</del><add>All dy inden</add></subst> he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren ſint</l>
<l xml:id="ok_717.25">Komen von allen ſitten</l>
<l xml:id="ok_717.26">Die gefrieſchen nie gegen ſtriten</l>
<l xml:id="ok_717.27">Dekeinen helt ſo manlich</l>
<l xml:id="ok_717.28">Sit <subst hand="#ls1"><del>dat</del><add>das</add></subst> dem priſe iſt glich</l>
<l xml:id="ok_717.29">Es iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> neffe parcifal</l>
<l xml:id="ok_717.30">Jr ſolt in ſehen den liechten gemal</l>
<l xml:id="ok_718.01">Durch gawanes truͯwen not</l>
<l xml:id="ok_718.02">Leiſt ich des mir der konig enbot</l>
<l xml:id="ok_718.03">Artus vnd bene</l>
<l xml:id="ok_718.04">Vnd diſer knaben zwene</l>
<l xml:id="ok_718.05">Ritten her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_718.06">Er lies die kint nemen war</l>
<l xml:id="ok_718.07">Liechte blick <subst hand="#ls1"><del>vnd</del><add>von</add></subst> manger frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_718.08">Sie mochten auch do ſchowen</l>
<l xml:id="ok_718.09">Vff den helmen manig geſnúr</l>
<l xml:id="ok_718.10">Wenig das nach wúr</l>
<l xml:id="ok_718.11">Einen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n der wer rich</l>
<l xml:id="ok_718.12">Gebort er geſelleclich</l>
<pb xml:id="ok491v"/><cb xml:id="ok491va"/>
<l xml:id="ok_718.13">Sie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men nit von pferden</l>
<l xml:id="ok_718.14">Artus lies die werden</l>
<l xml:id="ok_718.15">Vber alle das her die kinder ſahen</l>
<l xml:id="ok_718.16">Do ſie den wunſch mochtent ſpehen</l>
<l xml:id="ok_718.17">Ritter megde vnd wip</l>
<l xml:id="ok_718.18">Mangen fletigen lip</l>
<l xml:id="ok_718.19">Des hers worent druͯ ſtuck</l>
<l xml:id="ok_718.20">Do zwuͯſchen zwo luck</l>
<l xml:id="ok_718.21">Artus reit mit den kinden da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_718.22">Von dem here ferre uͯff dem plan</l>
<l xml:id="ok_718.23">Er ſprach bene ſuͯſſe maget</l>
<l xml:id="ok_718.24">Dú horeſt wol waſz mir hett geclaget</l>
<l xml:id="ok_718.25">Jtonie mẏner ſweſter barn</l>
<l xml:id="ok_718.26">Sie kan ir weinen wenig ſpar<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_718.27">Das glauben my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> geſellen</l>
<l xml:id="ok_718.28">Die hie haben ob ſie wellen</l>
<l xml:id="ok_718.29">Jtonie<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hett gramolancz</l>
<l xml:id="ok_718.30"><subst hand="#ls1"><del>Verloſchet</del><add>Verleſchet</add></subst> nohe ir liechten glancz</l>
<l xml:id="ok_719.01">Nú helffent mir ir zwene</l>
<l xml:id="ok_719.02">Vnd auch mẏn <subst hand="#ls1"><del>fruͯnde</del><add>fruͯndei<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> bene</l>
<l xml:id="ok_719.03">Das der konig her zuͦ mir rite</l>
<l xml:id="ok_719.04">Vff den kampff doch morgen ſtete</l>
<l xml:id="ok_719.05">Mẏnen nefen gawan</l>
<l xml:id="ok_719.06">Bringe ich gegen ẏm úff den plan</l>
<pb xml:id="ok492r"/><cb xml:id="ok492ra"/>
<l xml:id="ok_719.07">Ritt der konig húte in my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her</l>
<l xml:id="ok_719.08">Er iſt morgen <subst hand="#ls1"><del>deſto</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> bas zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_719.09">Hie git die mẏnne im eynen ſchilt</l>
<l xml:id="ok_719.10">Das ſin kampff <sic>benos</sic> beuilt</l>
<l xml:id="ok_719.11">Jch mein gegen mÿnem hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_719.12">Der bẏ den vierden ſchaden duͯt</l>
<l xml:id="ok_719.13">Er ſol hubſch lute bringen</l>
<l xml:id="ok_719.14">Jch wil hie tegedingen</l>
<l xml:id="ok_719.15">Zuſchen ym vnd der hirczogin</l>
<l xml:id="ok_719.16">Nu werbencz truͦt geſellen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_719.17">Mit fuge das habt ir ere</l>
<l xml:id="ok_719.18">Mich wúndert harte ſere</l>
<l xml:id="ok_719.19">Was ich vbels mochte han</l>
<l xml:id="ok_719.20">Wider <subst hand="#ls1"><del>gramolanczes</del><add>gramolanczen</add></subst> getan</l>
<l xml:id="ok_719.21">Sit er gegen mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <sic>kuͯne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></sic> pfliget</l>
<l xml:id="ok_719.22">Das in <subst hand="#sr"><del>v</del><add>liecht</add></subst> <subst hand="#sr"><del>vng*</del><add>vnhohe</add></subst> wiget</l>
<l xml:id="ok_719.23">Mẏnne vnd vnmy<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne groſz</l>
<l xml:id="ok_719.24">Sin iglich konig my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> genos</l>
<l xml:id="ok_719.25">Mẏn gerne mochte <sic>ſchowen</sic></l>
<l xml:id="ok_719.26">Wil er nú mit haſſe lonen</l>
<l xml:id="ok_719.27"><subst hand="#ls1"><del>Jr*</del><add>Jre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> bruder die in mynnet</l>
<l xml:id="ok_719.28">Ob er ſich verſinnet</l>
<l xml:id="ok_719.29">Sin hercz tút von mẏnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wang</l>
<l xml:id="ok_719.30">Wen es erleret den gedang</l>
<pb xml:id="ok492v"/><cb xml:id="ok492va"/>
<l xml:id="ok_720.01">Der kinde eins zu artuſe ſprach</l>
<l xml:id="ok_720.02">Her wes ir fur vngemach</l>
<l xml:id="ok_720.03">Jecht das ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> here lan</l>
<l xml:id="ok_720.04">Wil er recht fuͯge han</l>
<l xml:id="ok_720.05">Jr wiſſent wol v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb den alten has</l>
<l xml:id="ok_720.06">Stat mẏnem h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ren bliben baſz</l>
<l xml:id="ok_720.07">Dan das er durch uch rette</l>
<l xml:id="ok_720.08">Die hirczogin pfliget noch ſitte</l>
<l xml:id="ok_720.09">Das ſie ir huͯlde het verſaget</l>
<l xml:id="ok_720.10">Vnd mangen <subst hand="#ls1"><del>man</del><add>ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ob</del><add>uͯb<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ẏm</del><add>ẏnn</add></subst> geclaget</l>
<l xml:id="ok_720.11">Er ſol <subst hand="#ls1"><del>mút</del><add>mit</add></subst> wenig luͦten ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_720.12">Sprach artus die wile ich han v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_720.13">Fride noch fúr den ſelben zor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_720.14">Von <subst hand="#sr"><del>den</del><add>der</add></subst> herczogin wol geborn</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_720.14 #ok492v">: Nach dem Ende des Verses befindet sich ein ausschmückendes Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_720.15">Jch wil nú guͦt geleite duͯn <sic>duͯn</sic></l>
<l xml:id="ok_720.16"><subst hand="#ls1"><del>Beatus</del><add>Beaturs</add></subst> mẏner ſweſter ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_720.17">Ne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt in an dem ſelben wege</l>
<l xml:id="ok_720.18">Er ſol farn in myner pflege</l>
<l xml:id="ok_720.19">Des ſol er nicht vor laſter jehen</l>
<l xml:id="ok_720.20">Jch laſſe in werde lute ſehen</l>
<l xml:id="ok_720.21">Mit vrlauͯbe ſie <subst hand="#ls1"><del>fuͯren</del><add>fuͯ*en</add></subst> dan</l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_720.21 #ok492v"><ref><subst hand="#ls1"><del>fuͯren</del><add>fuͯ*en</add></subst></ref>: Korrektur durch den Leser schwer zu interpretieren.</note>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_720.21 #ok492v"><ref><subst hand="#ls1"><del>fuͯren</del><add>fuͯ*en</add></subst></ref>: Über dem <ref>f</ref> befindet sich ein zirkumflexähnlicher Bogen. Seine Funktion ist unklar.</note>
<l xml:id="ok_720.22">Artus hielt allein uͯff dem <sic>plam</sic></l>
<l xml:id="ok_720.23">Bene vnd die zweẏ kindelin</l>
<l xml:id="ok_720.24">Zú roſſe ſabins ritten in</l>
<pb xml:id="ok493r"/><cb xml:id="ok493ra"/>
<l xml:id="ok_720.25"><hi>V</hi>nd anderhalp das her do lag</l>
<l xml:id="ok_720.26">Do gelepten nie ſo lieben tag</l>
<l xml:id="ok_720.27">Gramolancz do in geſprach</l>
<l xml:id="ok_720.28">Bene vnd ſin kint ſin hercz jach</l>
<l xml:id="ok_720.29">Jm wer alſolich mer bracht</l>
<l xml:id="ok_720.30">Der ſelde hette gegen ym dacht</l>
<l xml:id="ok_721.01">Er ſprach er wolte gerne komen</l>
<l xml:id="ok_721.02">Do wart geſelleſchafft genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_721.03">Sines landes furſten dri</l>
<l xml:id="ok_721.04">Ritten dem ko<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>ige nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_721.05">Auch det <del hand="#ls1">auͯch</del> der oheim ſin</l>
<l xml:id="ok_721.06">Der konig brandeledelin</l>
<l xml:id="ok_721.07">Bernout de rivirs</l>
<l xml:id="ok_721.08">Vnd affinamo von cliciers</l>
<l xml:id="ok_721.09">Jetwieder ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen geſellen <subst hand="#sr"><del>man</del><add>nam</add></subst></l>
<l xml:id="ok_721.10">Der úff die reiſe wol gezam</l>
<l xml:id="ok_721.11"><subst hand="#ls1"><del>Zwolff</del><add>Zwelff</add></subst> worent ir vber al</l>
<l xml:id="ok_721.12">Juͯnghern vil one zal</l>
<l xml:id="ok_721.13">Vnd manig ſtarker ſariant</l>
<l xml:id="ok_721.14">Vff die reiſe wart benant</l>
<l xml:id="ok_721.15"><subst hand="#ls1"><del>Welich</del><add>Welichs</add></subst> der ritter cleider mochte ſin</l>
<l xml:id="ok_721.16">Pfelle der vil liechten ſchin</l>
<l xml:id="ok_721.17">Gap von golde ſwere</l>
<l xml:id="ok_721.18">Des koniges falkenere</l>
<l xml:id="ok_721.19">Mit ẏm dan durch beiſſen riten</l>
<pb xml:id="ok493v"/><cb xml:id="ok493va"/>
<l xml:id="ok_721.20">Nu hett auch artuͯs nit v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>mitten</l>
<l xml:id="ok_721.21">Beaturs den liecht gefar</l>
<l xml:id="ok_721.22">Sant er zuͦ halbem wege dar</l>
<l xml:id="ok_721.23">Den konig zuͦ einen geleite</l>
<l xml:id="ok_721.24">Vber das gefilde breit</l>
<l xml:id="ok_721.25">Es wer tich oder bach</l>
<l xml:id="ok_721.26">Wo er die paſſaſcen ſach</l>
<l xml:id="ok_721.27">Do reit der konig beiſer her</l>
<l xml:id="ok_721.28">Vnd me durch der mẏns ger</l>
<l xml:id="ok_721.29">Beaturs in do enpfing</l>
<l xml:id="ok_721.30">So das es mit froiden erging</l>
<l xml:id="ok_722.01">Mit beatuͯrs komen ſint</l>
<l xml:id="ok_722.02">Me dan funffczig kint</l>
<l xml:id="ok_722.03">Die von ir art goben liechte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchin</l>
<l xml:id="ok_722.04">Herczogin vnd grefelin</l>
<l xml:id="ok_722.05">Do reit auch ettlich koniges ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_722.06">Do ſach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n groſz enpfahen duͯn</l>
<l xml:id="ok_722.07">Von den kinden zuͦ beder ſit</l>
<l xml:id="ok_722.08">Sie enpfingen einander one nit</l>
<l xml:id="ok_722.09">Beatuͯrs pflag farwe liecht</l>
<l xml:id="ok_722.10">Der konig ſich frogens ſumte niht</l>
<l xml:id="ok_722.11">Bene ẏm ſagte <del hand="#sr">lag</del> mere</l>
<l xml:id="ok_722.12">Das der clore ritter were</l>
<l xml:id="ok_722.13"><subst hand="#ls1"><del>Beatus</del><add>Beatu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>s</add></subst> lottes kint</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_722.13 #ok493v"><ref>lottes</ref>: <ref>tt</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_722.14">Do gedacht er hercz nuͯ vint</l>
<pb xml:id="ok494r"/><cb xml:id="ok494ra"/>
<l xml:id="ok_722.15">Si die dem glich</l>
<l xml:id="ok_722.16">Der hie ritet ſo mẏnneclich</l>
<l xml:id="ok_722.17">Sie iſt fuͯr war ſin ſweſter</l>
<l xml:id="ok_722.18">Die geworcht in ſin zeſter</l>
<l xml:id="ok_722.19"><sic>Mir</sic> ir ſperwer ſant mir den huͦt</l>
<l xml:id="ok_722.20">Ob ſie mir me genoden tuͦt</l>
<l xml:id="ok_722.21">Alle ir denſch richeit</l>
<l xml:id="ok_722.22">Wer die erde noch alſo breit</l>
<l xml:id="ok_722.23">Do vor neme ich ſie <subst hand="#ls1"><del>einen</del><add>eine</add></subst></l>
<l xml:id="ok_722.24">Sie ſols mit truwen ſcheine</l>
<l xml:id="ok_722.25">Vff ir gnode kome ich <subst hand="#sr"><del>eẏne</del><add>hie</add></subst></l>
<l xml:id="ok_722.26">Sie hett mich ſo getroſtet ie</l>
<l xml:id="ok_722.27">Jch getruͯwe ir wol das ſie mir tuͦt</l>
<l xml:id="ok_722.28">Do von ſich <subst hand="#ls1"><del>hoher</del><add>hoͯhert</add></subst> baſz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> muͦt</l>
<l xml:id="ok_722.29">Er nam <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>irs</add></subst> claren <subst hand="#ls1"><del>brúder</del><add>brúders</add></subst> hant</l>
<l xml:id="ok_722.30">Jn die ſine die waſz auch liecht erkant</l>
<l xml:id="ok_723.01">Nú was auch in dem her ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_723.02">Das artus hett geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_723.03">Fride von der herczogin</l>
<l xml:id="ok_723.04">Der waſz <subst hand="#ls1"><del>erczeczens</del><add>ergeczens</add></subst> gewin</l>
<l xml:id="ok_723.05">Kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> noch zidegaſt</l>
<l xml:id="ok_723.06">Den ſie clagte e ſo faſt</l>
<l xml:id="ok_723.07">Jr zorn waſz noch verdecket</l>
<l xml:id="ok_723.08">Wan ſie hette erwecket</l>
<pb xml:id="ok494v"/><cb xml:id="ok494va"/>
<l xml:id="ok_723.09">Von gawan etlichen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fang</l>
<l xml:id="ok_723.10">Do von ir zorn waſz worden krang</l>
<l xml:id="ok_723.11">Artuͯs der <subst hand="#ls1"><del>britonús</del><add>britonois</add></subst></l>
<l xml:id="ok_723.12">Nam die cloren frowen artois</l>
<l xml:id="ok_723.13">Beide megde vnd wip</l>
<l xml:id="ok_723.14">Die truͦgen fleteclichen lip</l>
<l xml:id="ok_723.15">Er hett der werden húndert</l>
<l xml:id="ok_723.16">Jn eẏn gezelt geſuͯndert</l>
<l xml:id="ok_723.17">Nicht lieber mochte ſin geſchehen</l>
<l xml:id="ok_723.18">Dan das ſie den konig ſolten ſehen</l>
<l xml:id="ok_723.19">Jtonie die auch do ſas</l>
<l xml:id="ok_723.20">Steter friede ſie nit vergas</l>
<l xml:id="ok_723.21">Doch koſz man an ir augen ſchin</l>
<l xml:id="ok_723.22">Das ſie die mẏnne lerte pin</l>
<l xml:id="ok_723.23">Do ſas manig ritter liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_723.24">Doch truͦg der werde parcifal</l>
<l xml:id="ok_723.25">Den pris vor an der cloreheit</l>
<l xml:id="ok_723.26">Gramolancz an die ſnúr reit</l>
<l xml:id="ok_723.27">Do forte der konig vnerforcht</l>
<l xml:id="ok_723.28">Jn ganfaſſac geworcht</l>
<l xml:id="ok_723.29">Einen pfelle mit golde feſten</l>
<l xml:id="ok_723.30">Der begunde ferre gleſten</l>
<l xml:id="ok_724.01">Sie erbeiſten die do kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſint</l>
<l xml:id="ok_724.02">Des koniges gramolanczes kint</l>
<pb xml:id="ok495r"/><cb xml:id="ok495ra"/>
<l xml:id="ok_724.03"><subst hand="#sr"><del>Maniger</del><add>Manige</add></subst> fúr <subst hand="#sr"><del>*</del><add>an</add></subst> ſprungen</l>
<l xml:id="ok_724.04">Jn die pa<unclear reason="Zweifel">nu</unclear>elún ſie ſich trúngen</l>
<l xml:id="ok_724.05">Die kamerer in wieder ſtrit</l>
<l xml:id="ok_724.06"><unclear reason="Zweifel">F</unclear>runde ein ſtraſze wit</l>
<l xml:id="ok_724.07">Gegen der britoneiſe konig</l>
<l xml:id="ok_724.08">Der konig brandeliedelin</l>
<l xml:id="ok_724.09">Vor gramolancz <subst hand="#ls1"><del>vnd</del><add>in</add></subst> das pauelún ging</l>
<l xml:id="ok_724.10">Genofer den mit kuſch enpfing</l>
<l xml:id="ok_724.11">Der konig wart enpfangen ſúſz</l>
<l xml:id="ok_724.12">Bernuͯten vnd auernamus</l>
<l xml:id="ok_724.13">Die konigin man auch kúſſen ſach</l>
<l xml:id="ok_724.14">Artus zuͦ <sic>zuͦ</sic> gramolancz ſprach</l>
<l xml:id="ok_724.15">E ir ſiczens <subst hand="#ls1"><del>begunnent</del><add>begÿnnent</add></subst></l>
<l xml:id="ok_724.16">Secht ob ir dekeinen mẏnnent</l>
<l xml:id="ok_724.17">Diſer frowen vnd kuſſen ſie</l>
<l xml:id="ok_724.18">Vch beiden ſie das erlaubet hie</l>
<l xml:id="ok_724.19">Do ſagte ẏm wer ſin fruͯnde waſz</l>
<l xml:id="ok_724.20">Ein brieff <subst hand="#ls1"><del>do</del><add>de<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> er zuͦ felde laſz</l>
<l xml:id="ok_724.21">Jch mein das er ir bruder ſach</l>
<l xml:id="ok_724.22">Die ẏm vor aller der welt jach</l>
<l xml:id="ok_724.23">Jr werden mẏnne taugen</l>
<l xml:id="ok_724.24">Gramolanczes augen</l>
<l xml:id="ok_724.25">Sie erkante die ẏme my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne truͦg</l>
<pb xml:id="ok495v"/><cb xml:id="ok495va"/>
<l xml:id="ok_724.26">Sin frouide was hoch ge<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>uͦg</l>
<l xml:id="ok_724.27">Sit artus hett erlaubet daſz</l>
<l xml:id="ok_724.28">Das ſie beide einander <add hand="#sr"><subst hand="#ls1"><del>on</del><add>ane</add></subst></add> has</l>
<l xml:id="ok_724.29">Mit gruſſe enpfahen daten kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_724.30">Er koſte jtonien an den mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_725.01">Der konig brandeledelin</l>
<l xml:id="ok_725.02">Sas zu ginofer der konigin</l>
<l xml:id="ok_725.03">Auch ſas der <subst hand="#ls1"><del>konigin</del><add>konig</add></subst> gramolancz</l>
<l xml:id="ok_725.04">Zuͦ der ir liechten glancz</l>
<l xml:id="ok_725.05">Mit weinen hett begoſſen</l>
<l xml:id="ok_725.06">Das hett ſie ſin genoſſen</l>
<l xml:id="ok_725.07">Er wolte vnſchulde reche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_725.08">So muſz er hin zuͦ ir ſprechen</l>
<l xml:id="ok_725.09">Sin dienſt nach mẏnne bieten</l>
<l xml:id="ok_725.10"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sÿ</add></subst> kuͯnde auch ſich des nieten</l>
<l xml:id="ok_725.11">Das ſie ym danckte v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſin kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_725.12">Jr rede von nieman wart verno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_725.13">Sie ſohen einander gerne</l>
<l xml:id="ok_725.14">Wan ich nuͯ rede gelerne</l>
<l xml:id="ok_725.15">So prufe ich was ſie ſprachen da</l>
<l xml:id="ok_725.16">Entwieder nein oder ja</l>
<l xml:id="ok_725.17">Artus zuͦ brandelidelin</l>
<l xml:id="ok_725.18">Sprach ir habt dem libe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok496r"/><cb xml:id="ok496ra"/>
<l xml:id="ok_725.19">Vwer mer nuͯ gnuͦg geſaget</l>
<l xml:id="ok_725.20">Er fúrte den helt vnuerzaget</l>
<l xml:id="ok_725.21">Jn ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> mẏnner gezelt</l>
<l xml:id="ok_725.22">Kurczen weg vber das felt</l>
<l xml:id="ok_725.23">Gramolancz ſas ſtille</l>
<l xml:id="ok_725.24">Das waſz auch wol ſin wille</l>
<l xml:id="ok_725.25">Vnd alle ander die geſellen ſin</l>
<l xml:id="ok_725.26">Do goben frowen ſo cloren ſchin</l>
<l xml:id="ok_725.27">Das die ritter wenig do verdros</l>
<l xml:id="ok_725.28">Jr kurcze wile was ſo groſz</l>
<l xml:id="ok_725.29">Sie mochte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch gerne doln</l>
<l xml:id="ok_725.30">Der noch ſorge <add hand="#ls1">freud</add> wolte erholn</l>
<l xml:id="ok_726.01">Fur die konige man do truͦg</l>
<l xml:id="ok_726.02">Des trincken truͯncken ſie genuͦg</l>
<l xml:id="ok_726.03">Die ritter vnd die frowen gar</l>
<l xml:id="ok_726.04">Sie wurden <subst hand="#ls1"><del>deſto</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> bas gewar</l>
<l xml:id="ok_726.05">Man trúg auch trincken dort hin in</l>
<l xml:id="ok_726.06">Artuſe vnd brandeledelin</l>
<l xml:id="ok_726.07">Der ſchenck ging hin wider dan</l>
<l xml:id="ok_726.08">Artus ſin rede alſus hup an</l>
<l xml:id="ok_726.09">Her konig nuͯ lat das alſo ſin</l>
<l xml:id="ok_726.10">Das vwer nefe den nefen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_726.11">Jn einen creiſſe habe erſlagen</l>
<l xml:id="ok_726.12">Wolte er danne my<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne tragen</l>
<pb xml:id="ok496v"/><cb xml:id="ok496va"/>
<l xml:id="ok_726.13">Gegen myner niffteln der maget</l>
<l xml:id="ok_726.14">Die ym ir komer auch dort claget</l>
<l xml:id="ok_726.15">Do <subst hand="#ls1"><del>wirſie</del><add>wir ſie</add></subst> lieſſen ſiczen</l>
<l xml:id="ok_726.16">Vnd ere ſie dan mit wicze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_726.17">Sie wurde ẏm niemer <subst hand="#sr"><del>von</del><add>daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</add></subst> holt</l>
<l xml:id="ok_726.18">Vnd teilte ẏm ſolichen haſſes ſolt</l>
<l xml:id="ok_726.19">Des in mochte vertrieſſen</l>
<l xml:id="ok_726.20">Wolt er ir icht genieſſen</l>
<l xml:id="ok_726.21">Wo has die mynne <subst hand="#ls1"><del>vnderf*rt</del><add>vnderfert</add></subst></l>
<l xml:id="ok_726.22">Dem ſteten herczen frouͯide es gert</l>
<l xml:id="ok_726.23">Do ſprach der konig von punterteiſz</l>
<l xml:id="ok_726.24">Zuͦ artuͯſe dem britaneiſ</l>
<l xml:id="ok_726.25">Here ſie ſint vwer ſweſter kint</l>
<l xml:id="ok_726.26">Die gegen einander in haſſe ſint</l>
<l xml:id="ok_726.27">Wir ſollen den kampff vnder ſtan</l>
<l xml:id="ok_726.28">Dan es mag nit anders ergan</l>
<l xml:id="ok_726.29">Wan das ſie ein ander mẏnnen</l>
<l xml:id="ok_726.30">Mit herczeklichen ſinnen</l>
<l xml:id="ok_727.01">Vwer niftel jtonie</l>
<l xml:id="ok_727.02">Sol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen nefen gebieten e</l>
<l xml:id="ok_727.03">Das er den kampff durch ſie verber</l>
<l xml:id="ok_727.04"><subst hand="#ls1"><del>Sie</del><add>Sit</add></subst> das er ir mẏnne ger</l>
<l xml:id="ok_727.05">So wirt vor war der kampff vermitten</l>
<l xml:id="ok_727.06">Gar mit ſtritteklichen ſitten</l>
<pb xml:id="ok497r"/><cb xml:id="ok497ra"/>
<l xml:id="ok_727.07">Vnd helffet auch ir dem nefe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_727.08">Hulde do zerherczogin</l>
<l xml:id="ok_727.09">Artus ſprach das wil ich duͯn</l>
<l xml:id="ok_727.10">Gawan myner ſweſter ſún</l>
<l xml:id="ok_727.11">Jſt wol ſo gewaltig ir</l>
<l xml:id="ok_727.12">Das ſie beide ẏm vnd mir</l>
<l xml:id="ok_727.13">Durch ir zuͯcht die ſchulde git</l>
<l xml:id="ok_727.14">So ſcheident ir <subst hand="#sr"><del>anderhal*</del><add>anderhalp</add></subst> den ſtrit</l>
<l xml:id="ok_727.15">Jch dún ſprach brandeledelin</l>
<l xml:id="ok_727.16">Sie gingen beide wider in</l>
<l xml:id="ok_727.17">Do ſas der konig von punturteiſz</l>
<l xml:id="ok_727.18">Zuͦ <sic>genofefern</sic> die was curteis</l>
<l xml:id="ok_727.19">Anderhalp ir ſas parcifal</l>
<l xml:id="ok_727.20">Der waſz auch ſo liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_727.21">Nie auge erſach ſo ſchonen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_727.22">Artuͯs hup ſich her dan</l>
<l xml:id="ok_727.23">Zuͦ ſinem <subst hand="#sr"><del>*</del><add>nefen</add></subst> gawan</l>
<l xml:id="ok_727.24">Dem waſz zuͦ wiſſen getan</l>
<l xml:id="ok_727.25">Der konig gramolancz wer komen</l>
<l xml:id="ok_727.26">Do wart auch ſchier <add hand="#sr">vor im</add> vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_727.27">Artus erbeiſte fúr dem gezelt</l>
<l xml:id="ok_727.28">Gegen dem ſprang er uff das felt</l>
<l xml:id="ok_727.29">Sie truge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n das zuͦ ſame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> da</l>
<pb xml:id="ok497v"/><cb xml:id="ok497va"/>
<l xml:id="ok_727.30">Das die hirczogin ſprach ſuͯn ja</l>
<l xml:id="ok_728.01">Aber anders nit dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_728.02">Wan ob gawan ir amis</l>
<l xml:id="ok_728.03">Wolt den kampff durch ſie v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>bern</l>
<l xml:id="ok_728.04">So wolt auch ſie der ſone wern</l>
<l xml:id="ok_728.05">Die ſunne wurde aber nit getan</l>
<l xml:id="ok_728.06">Dan ob der konig nit wolte lan</l>
<l xml:id="ok_728.07">Berricht uff ir ſweſter lot</l>
<l xml:id="ok_728.08-k"/>
<l xml:id="ok_728.09-k">Bẏ artuſe der wiſe ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_728.09-k #ok497v">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 728.08 enthält <ref>Artuse</ref> und 728.09 <ref>Artus</ref> (beides zitiert nach mk).</note>
<l xml:id="ok_728.10">Dis mer bracht wieder dan</l>
<l xml:id="ok_728.11">Do muͯſt er konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_728.12">Verkieſen vmb ſinen krancz</l>
<l xml:id="ok_728.13">Vnd was er haſſes pflege</l>
<l xml:id="ok_728.14">Gegen lot von norwege</l>
<l xml:id="ok_728.15">Der zur ging als in der ſonne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der ſne</l>
<l xml:id="ok_728.16">Durch die cloren jtonie</l>
<l xml:id="ok_728.17">Luterlich one allen has</l>
<l xml:id="ok_728.18">Das er ging die wile er bẏ ir ſas</l>
<l xml:id="ok_728.19">Alle ir bette er folge jach</l>
<l xml:id="ok_728.20">Gawanne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man dort ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men ſach</l>
<l xml:id="ok_728.21">Mit clarlichen luͦten</l>
<l xml:id="ok_728.22">Jch mochte úch nit gar betutte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_728.23">Jr na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men oder wannen ſie wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t erborn</l>
<pb xml:id="ok498r"/><cb xml:id="ok498ra"/>
<l xml:id="ok_728.24">Do wart durch liebe leit verkorn</l>
<l xml:id="ok_728.25">Vrgeluſe die vier</l>
<l xml:id="ok_728.26">Vnd ir werde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſoldier</l>
<l xml:id="ok_728.27">Vnd auch die clinſors ſchar</l>
<l xml:id="ok_728.28">Jr ein teil ſie worentz nit gar</l>
<l xml:id="ok_728.29">Sach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mit gawanen ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_728.30">Artuͯſes gezelt waſz genomen</l>
<l xml:id="ok_729.01">Die winde von dem húte</l>
<l xml:id="ok_729.02">Arnive die guͦte</l>
<l xml:id="ok_729.03"><subst hand="#sr"><del>Sanwe</del><add>Sangwe</add></subst> vnd cundrie</l>
<note resp="#AB_Transkribent" target="#ok_729.03 #ok498r"><ref><subst hand="#sr"><del>Sanwe</del><add>Sangwe</add></subst></ref>: Verdeutlichung der Schreiberkorrektur durch den Leser.</note>
<l xml:id="ok_729.04">Die hett artus gebetten e</l>
<l xml:id="ok_729.05">An diſer ſuͯne degeding</l>
<l xml:id="ok_729.06">Wer pruͯfet das fúr cleinne ding</l>
<l xml:id="ok_729.07">Der groſſe was er welle</l>
<l xml:id="ok_729.08"><subst hand="#ls1"><del>Jofrit</del><add>Jotfrit</add></subst> gawanes geſelle</l>
<l xml:id="ok_729.09">Furte die hirczogin liecht erkant</l>
<l xml:id="ok_729.10">Vnder das pauelún an ſiner hant</l>
<l xml:id="ok_729.11">Die <subst hand="#sr"><del>pl</del><add>pflag</add></subst> durch zucht der ſinne</l>
<l xml:id="ok_729.12">Die drie koniginne</l>
<l xml:id="ok_729.13">Lies ſie fur ir auge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar <sic>im</sic></l>
<l xml:id="ok_729.14">Die kuſte brandeledilen</l>
<l xml:id="ok_729.15">Vrgeluſe in auch mit zorn enpfing</l>
<l xml:id="ok_729.16">Gramolancz durch ſuͯne ging</l>
<l xml:id="ok_729.17">Vnd uff gnade gegen in dar</l>
<pb xml:id="ok498v"/><cb xml:id="ok498va"/>
<l xml:id="ok_729.18">Jr ſuſſer mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t <subst hand="#sr"><del>wot</del><add>rot</add></subst> gefar</l>
<l xml:id="ok_729.19">Den konig durch ſin kuſte</l>
<l xml:id="ok_729.20">Darv<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſie wenne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s luſte</l>
<l xml:id="ok_729.21">Sie dacht an zidegaſtes dot</l>
<l xml:id="ok_729.22">Do twang ſie wiplich not</l>
<l xml:id="ok_729.23">Noch ẏm dannoch ir ruwe</l>
<l xml:id="ok_729.24">Wolt ir des echt ir vor truwe</l>
<l xml:id="ok_729.25">Gawan vnd gramolancz</l>
<l xml:id="ok_729.26">Mit kuſſe ir ſuͯne auch <del hand="#ls1">auch</del> machten gancz</l>
<l xml:id="ok_729.27">Artus gap jtonie</l>
<l xml:id="ok_729.28">Gramolancz zuͦ rechter e</l>
<l xml:id="ok_729.29">Do hett er vil gedienet nach</l>
<l xml:id="ok_729.30">Bene was fro do das geſchach</l>
<l xml:id="ok_730.01">Den ich ir mẏnne lerte pin</l>
<l xml:id="ok_730.02">Dem herczogen von gowerczuͦn</l>
<l xml:id="ok_730.03">Wart cundrie do gegeben</l>
<l xml:id="ok_730.04">One froiuͦde ſtuͯnt ſin lebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_730.05">Vncz er ir werden my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne enpfant</l>
<l xml:id="ok_730.06">Dem túrcoiten florant</l>
<l xml:id="ok_730.07"><subst hand="#ls1"><del>Sanwen</del><add>Sangwen</add></subst> artuͯs zuͦ wibe bot</l>
<l xml:id="ok_730.08">Die hett do vor der konig lot</l>
<l xml:id="ok_730.09">Der fúrſte auͯch ſie vil gerne na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_730.10">Die gabe mi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice><supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">n</supplied>e wol geza<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_730.11">Artus waſz frowen milte</l>
<l xml:id="ok_730.12">Solicher gabe in nicht befilte</l>
<pb xml:id="ok499r"/><cb xml:id="ok499ra"/>
<l xml:id="ok_730.13">Das was mit rate do vor bedacht</l>
<l xml:id="ok_730.14">Nuͯ diſe rede wart <del hand="#sr">diſe</del> wolbracht</l>
<l xml:id="ok_730.15">Do ſprach die hirczogin</l>
<l xml:id="ok_730.16">Das gawan het ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_730.17">Gedienet mit priſe hoch erkant</l>
<l xml:id="ok_730.18">Das er uber ir lip vnd uber lant</l>
<l xml:id="ok_730.19">Vor rechte herre wer</l>
<l xml:id="ok_730.20">Die <subst hand="#ls1"><del>rerde</del><add>rede</add></subst> dúchte ſwer</l>
<l xml:id="ok_730.21">Jr ſoldier die manig ſper</l>
<l xml:id="ok_730.22">E brochen durch ir mynne ger</l>
<l xml:id="ok_730.23">Gawan vnd die geſellen ſin</l>
<l xml:id="ok_730.24">Arnive vnd die herczogin</l>
<l xml:id="ok_730.25">Vnd manig frowe liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_730.26">Vnd auͯch der werde parcifal</l>
<l xml:id="ok_730.27"><subst hand="#ls1"><del>Sanwe</del><add>Sangwe</add></subst> vnd kuͯndrie</l>
<l xml:id="ok_730.28">Nomen <subst hand="#sr"><del>vrl*</del><add>vrlap</add></subst> jtonie</l>
<l xml:id="ok_730.29">Beleip bẏ artuſe da</l>
<l xml:id="ok_730.30">Nuͯ darff nieman ſprechen wa</l>
<l xml:id="ok_731.01">Schoner hochgezit erging</l>
<l xml:id="ok_731.02">Ginofer in ir pflege enpfing</l>
<l xml:id="ok_731.03">Jtonien vnd ir amis</l>
<l xml:id="ok_731.04">Gramolanczen der mangen priſz</l>
<l xml:id="ok_731.05">Mit ritterſchafft e dick ir rant</l>
<l xml:id="ok_731.06">Des in jtonie mẏnne twang</l>
<l xml:id="ok_731.07">Zúr herberge manger reit</l>
<pb xml:id="ok499v"/><cb xml:id="ok499va"/>
<l xml:id="ok_731.08">Dem hohe myne fuget leit</l>
<l xml:id="ok_731.09">Des nachtes v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ir eſſen</l>
<l xml:id="ok_731.10">Mogen mir <add hand="#ls1">der</add> mer wol vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_731.11">Wer do werder mẏnne pflag</l>
<l xml:id="ok_731.12">Den wúnſchete der nacht fúr den tag</l>
<l xml:id="ok_731.13">Der konig gramolancz enbot</l>
<l xml:id="ok_731.14">Des twang in hoffart not</l>
<l xml:id="ok_731.15">Zuͦ roſſe ſabi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns den ſinen</l>
<l xml:id="ok_731.16">Sie ſolten ſich des pinen</l>
<l xml:id="ok_731.17">Das ſie ab brechen bẏ dem mer</l>
<l xml:id="ok_731.18">Vnd vor tage komen mit ſine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> her</l>
<l xml:id="ok_731.19">Vnd das ſin marſchalck neme</l>
<l xml:id="ok_731.20">Stat die her gezemen</l>
<l xml:id="ok_731.21">Mir ſelbe prúfet hohe ding</l>
<l xml:id="ok_731.22">Jeglichem furſten ſunder ring</l>
<l xml:id="ok_731.23">Des wart dúrch hohe coſte erdacht</l>
<l xml:id="ok_731.24">Die botten fúrent do waſz es nacht</l>
<l xml:id="ok_731.25">Man ſach do manigen trurigen lip</l>
<l xml:id="ok_731.26">Die das geleret hetten wip</l>
<l xml:id="ok_731.27">Wan wem ſin dienſt verſwindet</l>
<l xml:id="ok_731.28">Das er nit lones findet</l>
<l xml:id="ok_731.29">Dem muͦſz gegen ſorgen werden gach</l>
<l xml:id="ok_731.30">Do enreich wibe helffe nach</l>
<l xml:id="ok_732.01">Nú dacht aber parcifal</l>
<l xml:id="ok_732.02">An ſin wip die liecht gemal</l>
<pb xml:id="ok500r"/><cb xml:id="ok500ra"/>
<l xml:id="ok_732.03">Vnd an ir kuſſen ſuͯſſe</l>
<l xml:id="ok_732.04">Aber kein an der gruſſe</l>
<l xml:id="ok_732.05">Der er dienſte noch my<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> biete<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_732.06">Vnd ſich vnſtete niete</l>
<l xml:id="ok_732.07">Solich mẏnne <subst hand="#ls1"><del>wúrt</del><add>wẏrt</add></subst> von ẏm geſpart</l>
<l xml:id="ok_732.08">Groſz truwe hett i<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">m</supplied> ſo bewart</l>
<l xml:id="ok_732.09">Sin manlich hercz vnd auch den lip</l>
<l xml:id="ok_732.10">Das vor war nie ander wip</l>
<l xml:id="ok_732.11">Wart gewaltig ſiner mẏnne</l>
<l xml:id="ok_732.12">Nicht wan die koniginne</l>
<l xml:id="ok_732.13">Die reine kuͯnwier a<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">mu</supplied>rs</l>
<l xml:id="ok_732.14">Die floriert de beaflúrs</l>
<l xml:id="ok_732.15">Er dacht ſit in mẏnnen kan</l>
<l xml:id="ok_732.16">Wie hat mẏnne an mir getan</l>
<l xml:id="ok_732.17">Nú bin ich doch uſz mẏnne erkorn</l>
<l xml:id="ok_732.18">Wie han ich mẏnne alſuͯs verlorn</l>
<l xml:id="ok_732.19">Sol ich noch dem gral ringen</l>
<l xml:id="ok_732.20">So muͦs mich iemer twingen</l>
<l xml:id="ok_732.21">Jr kúſtlicher vmb fang</l>
<l xml:id="ok_732.22">Von der ich ſchiet das iſt ſo lang</l>
<l xml:id="ok_732.23">Sol ich mit den augen froide ſehen</l>
<l xml:id="ok_732.24">Vnd muͯs my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n hercz jamers jehen</l>
<l xml:id="ok_732.25">Die werg ſtant vnglich</l>
<l xml:id="ok_732.26">Hohes muͦtes rich</l>
<pb xml:id="ok500v"/><cb xml:id="ok500va"/>
<l xml:id="ok_732.27"><hi>W</hi>irt nieman ſolicher pflicht</l>
<l xml:id="ok_732.28">Gluck mich bericht</l>
<l xml:id="ok_732.29">Was mir das wegeſt dar vmb ſẏ</l>
<l xml:id="ok_732.30">Sin harneſch lag ẏm nohe bẏ</l>
<l xml:id="ok_733.01">Er dacht ſit ich mangel han</l>
<l xml:id="ok_733.02">Das den ſeldehaffte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vndertan</l>
<l xml:id="ok_733.03">Jſt ich meine die mẏnne</l>
<l xml:id="ok_733.04">Die truriges mannes <subst hand="#ls1"><del>ſuͯne</del><add>ſÿne</add></subst></l>
<l xml:id="ok_733.05">Mit froiden helff ergeilett</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_733.05 #ok500v"><ref>ergeilett</ref>: Teile von <ref>tt</ref> wurden von ls1 nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_733.06">Sit ich des bin verteilet</l>
<l xml:id="ok_733.07">Jch enruͯch nú waſz mir geſchicht</l>
<l xml:id="ok_733.08">Got wil mẏner <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> nicht</l>
<l xml:id="ok_733.09">Die mich twinget mẏner gir</l>
<l xml:id="ok_733.10">Stuͯnde vnſer mẏnne my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd ir</l>
<l xml:id="ok_733.11">Das ſcheiden darczuͦ horte</l>
<l xml:id="ok_733.12">So das vnſz zwifel ſtorte</l>
<l xml:id="ok_733.13">Jch moͯchte wol zuͦ ander mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne <subst hand="#ls1"><del>kom<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice></del><add>kom<choice><am>̄</am><ex>en</ex></choice>en</add></subst></l>
<l xml:id="ok_733.14">Nú hat ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne mir beno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_733.15">Ander mẏnne vnd froideberen troſt</l>
<l xml:id="ok_733.16">Jch bin trúrens vnerloſt</l>
<l xml:id="ok_733.17">Gluͦg muͦſz <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> wern</l>
<l xml:id="ok_733.18">Die endehaffter <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> gern</l>
<l xml:id="ok_733.19">Got gebe <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> aldiſen ſcharn</l>
<l xml:id="ok_733.20">Jch wil uͯſz diſen <subst hand="#ls1"><del>froiden</del><add>freiden</add></subst> farn</l>
<l xml:id="ok_733.21">Ergreiff do ſin harneſch lag</l>
<l xml:id="ok_733.22">Des er dick alleine pflag</l>
<pb xml:id="ok501r"/><cb xml:id="ok501ra"/>
<l xml:id="ok_733.23">Das er ſich balde wappen drin</l>
<l xml:id="ok_733.24">Nú wil ich werben nit wan pin</l>
<l xml:id="ok_733.25">Do der frouͦide <subst hand="#ls1"><del>flochete</del><add>flv́chte</add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_733.26">Geleit al ſin harneſch an</l>
<l xml:id="ok_733.27">Er ſattelt das ros mit ſine<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> hant</l>
<l xml:id="ok_733.28">Schilt vnd ſper bereit er fant</l>
<l xml:id="ok_733.29">Man horte <sic>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></sic> reiſe morgens clagen</l>
<l xml:id="ok_733.30">Do er da<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>nnen ſchiet do begunde es dage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_734.01">Vil lúte diſz hat verdroſſen</l>
<l xml:id="ok_734.02">Den diſz mer waſz vor beſloſſe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_734.03">Genuͦge kuͯndens nie erfarn</l>
<l xml:id="ok_734.04">Nuͯ wil ich es nit langer ſparn</l>
<l xml:id="ok_734.05">Jch tuͯ uͯch es kuͯnt mit rechter ſage</l>
<l xml:id="ok_734.06">Wan ich in dem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de trage</l>
<l xml:id="ok_734.07">Daſz ſloſz diſer afenture</l>
<l xml:id="ok_734.08">Wie der ſuͯſſe vnd der gehuͯr</l>
<l xml:id="ok_734.09">Anfortas wart wol geſuͯnt</l>
<l xml:id="ok_734.10">Vncz dút die afentúre kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_734.11">Wie von pelrapier <subst hand="#ls1"><del>der konig</del><add>dÿe konigin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_734.12">Jr kúſchen wiplichen ſchin</l>
<l xml:id="ok_734.13">Behalt im das an <subst hand="#sr"><del>des</del><add>ir</add></subst> lones ſtat</l>
<l xml:id="ok_734.14">Do ſie in hohe ſelde trat</l>
<l xml:id="ok_734.15">Parcifal das wirbet</l>
<l xml:id="ok_734.16">Ob my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> kuͯnſt nit verdirbet</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_734.16 #ok501r"><ref>verdirbet</ref>: i-Punkt vom Korrektor nachgetragen.</note>
<pb xml:id="ok501v"/><cb xml:id="ok501va"/>
<l xml:id="ok_734.17">Jch ſage alreſt ſin arbeit</l>
<l xml:id="ok_734.18">Wan was ſin hant ie geſreit</l>
<l xml:id="ok_734.19">Das was mit kinden her getan</l>
<l xml:id="ok_734.20">Mochte ich dis meres wandel han<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear></l>
<l xml:id="ok_734.20-r">Vngerne wolte ich dis meres <subst hand="#sr"><del>wa*</del><add>wandel</add></subst> han</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_734.20-r #ok501v">: Doppelung von Vers 734.20 mit Anteil aus Vers 734.21.</note>
<l xml:id="ok_734.21">Vngerne wolte ich in frogen</l>
<l xml:id="ok_734.22">Des kinden auch <del hand="#ls1">auch</del> mich betrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_734.23">Nuͯ befil ich ſin gluck</l>
<l xml:id="ok_734.24">Sinem herczen der <subst hand="#ls1"><del>ſelten</del><add>ſelden</add></subst> ſtuͯcke</l>
<l xml:id="ok_734.25">Do die freuel by der kuſche lag</l>
<l xml:id="ok_734.26">Want es nie zagheit gepflag</l>
<l xml:id="ok_734.27">Das muͯſte im feſtenu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ge geben</l>
<l xml:id="ok_734.28">Das er behalt ẏm ſin leben</l>
<l xml:id="ok_734.29">Sit es ſich hett an den <subst hand="#ls1"><del>gezoigen</del><add>gezeige<hi rend="rasur">t</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_734.30">Jne beſtat ab allen ſtrit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> voget</l>
<l xml:id="ok_735.01">Vff ſiner vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagten reiſe</l>
<l xml:id="ok_735.02">Der ſelb turteiſe</l>
<l xml:id="ok_735.03">Was ein <subst hand="#ls1"><del>heideniſchen</del><add>heideniſche<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_735.04">Der tauͯffes kunde nie gewan</l>
<l xml:id="ok_735.05">Parcifal reit balde</l>
<l xml:id="ok_735.06"/>
<l xml:id="ok_735.07"/>
<l xml:id="ok_735.08">Gegen einem richen gaſte</l>
<l xml:id="ok_735.09">Es iſt wunder ob ich <subst hand="#ls1"><del>armen</del><add>arme<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_735.10">Die richeit uch geſagen kan</l>
<l xml:id="ok_735.11">Die der heiden vor zimirde truͦg</l>
<pb xml:id="ok502r"/><cb xml:id="ok502ra"/>
<l xml:id="ok_735.12">Sage ich des mere dan genuͦg</l>
<l xml:id="ok_735.13"><unclear reason="Zweifel">d</unclear>annoch mag iches uͯch <subst hand="#ls1"><del>nie wol</del><add>nit vol</add></subst> ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_735.14">Jch wil ſiner richeit nit vertagen</l>
<l xml:id="ok_735.15">Was diende artuſz hant</l>
<l xml:id="ok_735.16">Zuͦ britanie vnd in engelant</l>
<l xml:id="ok_735.17">Das <subst hand="#ls1u"><del>vergulten</del><add>vergulte<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> nicht de ſteine</l>
<l xml:id="ok_735.18">Die mit edelem arde reine</l>
<l xml:id="ok_735.19">Lagen uͯff des wappen <subst hand="#ls1"><del>rog</del><add>rogk</add></subst></l>
<l xml:id="ok_735.20">Der was túr one alle getrog</l>
<l xml:id="ok_735.21">Rubine oder calcidone</l>
<l xml:id="ok_735.22">Worent do zuͦ ſwachem lone</l>
<l xml:id="ok_735.23">Der wopen rock gab blancken ſchin</l>
<l xml:id="ok_735.24">Jn dem berge zu agramontin</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_735.24 #ok502r"><ref>agramontin</ref>: Erstes <ref>n</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_735.25">Die <subst hand="#ls1"><del>turlin</del><add>tÿrlin</add></subst> ſalomander</l>
<l xml:id="ok_735.26">Jn <subst hand="#ls1"><del>worten</del><add>worckten</add></subst> zuͦ einander</l>
<l xml:id="ok_735.27">Jn der heiſſen fúr</l>
<l xml:id="ok_735.28">Die edelen ſtein túr</l>
<l xml:id="ok_735.29">Logen daruff dunckel vnd liecht</l>
<l xml:id="ok_735.30">Jr art mag ich benennen nicht</l>
<l xml:id="ok_736.01">Sin gir ſtuͦnt noch mẏnne</l>
<l xml:id="ok_736.02">Vnd noch priſes gewinne</l>
<l xml:id="ok_736.03">Es gaben auch meiſtig alle wip</l>
<l xml:id="ok_736.04">Do mit der heiden ſinen lip</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.04 #ok502r"><ref>heiden</ref>: Ein zweiter i-Punkt vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_736.05">Coſtlich zi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mirte</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.05 #ok502r"><ref>zi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mirte</ref>: i-Punkt auf zweitem <ref>i</ref> vom Leser gesetzt.</note>
<pb xml:id="ok502v"/><cb xml:id="ok502va"/>
<l xml:id="ok_736.06"><subst hand="#ls1u"><del>Dier</del><add>Die<hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> mẏnne Cundwierte</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.06 #ok502v"><ref>mẏnne</ref>: der möglicherweise von der Rasur beschädigte Anstrich von <ref>m</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_736.07">Jn ſin manlich hercz hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_736.08">Alſo ſie noch dem mẏnne gernde duͦt</l>
<l xml:id="ok_736.09">Er truͦg auch durch priſes lon</l>
<l xml:id="ok_736.10">Vff dem heuͯbt ein <subst hand="#ls1"><del>ecideme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>ecidemo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_736.11"><subst hand="#ls1u"><del>Welſh</del><add>Wel<hi rend="rasur">c</hi>h</add></subst> worm ſint <subst hand="#ls1"><del>eterhafft</del><add>eÿterhafft</add></subst></l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.11 #ok502v"><ref><subst hand="#ls1u"><del>Welſh</del><add>Wel<hi rend="rasur">c</hi>h</add></subst></ref>: Möglicherweise doppelte Korrektur von <ref>ſ</ref> zu <ref>c</ref>, einmal vom Sr ohne Rasur, dann vom Leser mit Rasur.</note>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.11 #ok502v"><ref>ſint</ref>: i-Strich vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_736.12">Von des ſelben tuerli<unclear reason="Zweifel">ci</unclear>es crafft</l>
<l xml:id="ok_736.13">hant ſie lebens dekein friſt</l>
<l xml:id="ok_736.14">Wan es von ẏn <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>erſwecket</del><add>erſmecket</add></subst></unclear> iſt</l>
<l xml:id="ok_736.15">Coppidiſſe monte</l>
<l xml:id="ok_736.16">Vnd aſſigartionte</l>
<l xml:id="ok_736.17">Taſine vnd arabẏ</l>
<l xml:id="ok_736.18">Sint fúr ſolhem pfelle fri</l>
<l xml:id="ok_736.19">Als ſin ros truͦg confertúr</l>
<l xml:id="ok_736.20">Die vngetauffte gehúr</l>
<l xml:id="ok_736.21">Rang noch <subst hand="#ls1"><del>wibe</del><add>wibes</add></subst> lon</l>
<l xml:id="ok_736.22">Des zi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mirde er ſich ſus ſchon</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_736.22 #ok502v"><ref>zi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mirde</ref>: i-Punkte vom Leser nachgetragen, <ref>e</ref> verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_736.23">Sin hohes hercz in des betwang</l>
<l xml:id="ok_736.24">Das er noch werder mẏnne rang</l>
<l xml:id="ok_736.25">Der ſelbe werlich knabe</l>
<l xml:id="ok_736.26">Hett in einer wilden habe</l>
<l xml:id="ok_736.27">Zuͦ einem furecht geanckert uͯff dem me<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_736.28">Er hett fuͯnff vnd zwenczig her</l>
<l xml:id="ok_736.29">Des keines andern rede verna<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<pb xml:id="ok503r"/><cb xml:id="ok503ra"/>
<l xml:id="ok_736.30">Als ſiner richeit wol gezam</l>
<l xml:id="ok_737.01">Alſus manig ſunder lant</l>
<l xml:id="ok_737.02">Diende ſiner werden hant</l>
<l xml:id="ok_737.03">More vnd ander <subst hand="#ls1"><del>ſarcz<unclear reason="Zweifel">o</unclear>ine</del><add>ſaraczeine</add></subst></l>
<l xml:id="ok_737.04">Mit vngelichem ſchine</l>
<l xml:id="ok_737.05">Jn ſinem <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>wit</add></subst> geſamten her</l>
<l xml:id="ok_737.06">Was manig wunderlich wer</l>
<l xml:id="ok_737.07">Auch reit noch afenture dan</l>
<l xml:id="ok_737.08"><hi>V</hi>on ſinem her diſer <subst hand="#ls1"><del>ein<unclear reason="Zweifel">e</unclear></del><add>ein<hi rend="rasur">ig</hi></add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_737.09">Durch bancken in das forecht</l>
<l xml:id="ok_737.10">Sit ſie <subst hand="#ls1"><del>ſelbe</del><add>ſelbe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in das recht</l>
<l xml:id="ok_737.11">Die konige ſo lat in riten</l>
<l xml:id="ok_737.12">Alle in noch priſes ſtritten</l>
<l xml:id="ok_737.13">Parcifal reit nit eine</l>
<l xml:id="ok_737.14">Das was mit ẏm gemeine</l>
<l xml:id="ok_737.15">Er ſelbe vnd auch ſin hoͯher muͦt</l>
<l xml:id="ok_737.16">Der ſo manlich wer do duͦt</l>
<l xml:id="ok_737.17">Das es die <subst hand="#sr"><del>v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</del><add>wib</add></subst> nú ſolte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> loben</l>
<l xml:id="ok_737.18">Sie wolten dan durch boſſzheit toben</l>
<l xml:id="ok_737.19">hie wellent ein ander farn</l>
<l xml:id="ok_737.20">Die nit kúſche lember warn</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_737.20 #ok503r">: Schreiberwechsel ab diesem Vers, bis 737.30.</note>
<l xml:id="ok_737.21">Vnd <subst hand="#ls1"><del>l<unclear reason="Zweifel">o</unclear>wen</del><add>lewen</add></subst> in der frecheit</l>
<l xml:id="ok_737.22">Owe das die erde was ſo breit</l>
<l xml:id="ok_737.23">Das ſy einander nit vermitten</l>
<pb xml:id="ok503v"/><cb xml:id="ok503va"/>
<l xml:id="ok_737.24"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">D</seg>ie da vmb vnſchult ſtritten</l>
<l xml:id="ok_737.25">Jch ſorge des den ich han bracht</l>
<l xml:id="ok_737.26">Wan das ich troſtes han gedacht</l>
<l xml:id="ok_737.27">Jn ſol des grales krafft erneren</l>
<l xml:id="ok_737.28">Jn ſol <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>ouch</del><add>auch</add></subst></unclear> die mynne weren</l>
<l xml:id="ok_737.29">Den beiden was er dienſthafft</l>
<l xml:id="ok_737.30">One wang mit dienſtlicher krafft</l>
<l xml:id="ok_738.01">Mẏn kunſt mir des nit wicze git</l>
<l xml:id="ok_738.02">Das ich geſage diſen ſtrit</l>
<l xml:id="ok_738.03">Beſcheidenlich als er erging</l>
<l xml:id="ok_738.04"/>
<l xml:id="ok_738.05"/>
<l xml:id="ok_738.06">Jetwieders hercz darvmb froide jach</l>
<l xml:id="ok_738.07">Do ſtunt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truren nohe bẏ</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_738.07 #ok503v"><ref>truren</ref>: <ref>t</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_738.08">Die freide <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ietwiederm</add></subst> ſẏ</l>
<l xml:id="ok_738.09">Das er des andern herczen truͦg</l>
<l xml:id="ok_738.10">Jr fremde was heimelich doch genuͦg</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_738.10 #ok503v"><ref>heimelich</ref>: Erstes <ref>i</ref> vom Leser durch i-Punkt verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_738.11"/>
<l xml:id="ok_738.12"/>
<l xml:id="ok_738.13"/>
<l xml:id="ok_738.14"/>
<l xml:id="ok_738.15"/>
<l xml:id="ok_738.16"/>
<l xml:id="ok_738.17"/>
<l xml:id="ok_738.18"/>
<l xml:id="ok_738.19"/>
<l xml:id="ok_738.20"/>
<l xml:id="ok_738.21"/>
<l xml:id="ok_738.22"/>
<l xml:id="ok_738.23"/>
<l xml:id="ok_738.24"/>
<l xml:id="ok_738.25"/>
<l xml:id="ok_738.26"/>
<l xml:id="ok_738.27"/>
<l xml:id="ok_738.28"/>
<l xml:id="ok_738.29"/>
<l xml:id="ok_738.30"/>
<l xml:id="ok_739.01"/>
<l xml:id="ok_739.02"/>
<l xml:id="ok_739.03"/>
<pb xml:id="ok504r"/><cb xml:id="ok504ra"/>
<l xml:id="ok_739.04">Beide collier verſnitten</l>
<l xml:id="ok_739.05">Mit ſtarcken ſpern die ſich nit buͯgen</l>
<l xml:id="ok_739.06">Die ſprieſſen von der <subst hand="#sr"><del>*úſte</del><add>júſte</add></subst> fluͯgen</l>
<l xml:id="ok_739.07">Es hett den heiden gar fur has</l>
<l xml:id="ok_739.08">Das diſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n fúr ẏm geſas</l>
<l xml:id="ok_739.09">Wan des nieman von ym gepflag</l>
<l xml:id="ok_739.10">Gegen dem er ſtrites ſich bewag</l>
<l xml:id="ok_739.11">Ob ſie icht ſwert furten</l>
<l xml:id="ok_739.12">Do ſie zuͦ einander ruͯrten</l>
<l xml:id="ok_739.13">Die worent ſcharpff faſt vnd breit</l>
<l xml:id="ok_739.14">Jr kunſt vnd ir manheit</l>
<l xml:id="ok_739.15">Wart do <subst hand="#ls1"><del>erczoiget</del><add>erczeiget</add></subst> ſchier</l>
<l xml:id="ok_739.16">Ecideman dem tier</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_739.16 #ok704r"><ref>dem</ref>: <ref>e</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_739.17">Wart ettlich wúnde geſlagen</l>
<l xml:id="ok_739.18">Es mochte der helm dar vnder clage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_739.19">Die roſz vor muͯde worden heis</l>
<l xml:id="ok_739.20">Die verſuchten manigen nuwen <unclear reason="Zweifel">c</unclear>reis</l>
<l xml:id="ok_739.21">Sie beide ab roſſen ſpruͯngen</l>
<l xml:id="ok_739.22">Alreſt die ſwert erclungen</l>
<l xml:id="ok_739.23">Der heiden det dem getaufften we</l>
<l xml:id="ok_739.24">Des chrie was thaſine</l>
<l xml:id="ok_739.25">Vnd wan er <subst hand="#ls1"><del>ſchr<unclear reason="Zweifel">it</unclear></del><add>ſchreÿ</add></subst> thabronit</l>
<pb xml:id="ok504v"/><cb xml:id="ok504va"/>
<l xml:id="ok_739.26">So trat er furbas einen <subst hand="#ls1"><del>ſt<unclear reason="Zweifel">r</unclear>it</del><add>ſch<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>it</add></subst></l>
<l xml:id="ok_739.27">Werlich was der getauͯfft</l>
<l xml:id="ok_739.28">Vff mangem <subst hand="#ls1"><del>ſtre<unclear reason="Zweifel">t</unclear>en</del><add>ſtrelen</add></subst> lauͯfft</l>
<l xml:id="ok_739.29">Den ſie zuͦ einander daten</l>
<l xml:id="ok_739.30">Jr ſtrit waſz ſo geraten</l>
<l xml:id="ok_740.01">Das ich die rede nit mag v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>tagen</l>
<l xml:id="ok_740.02">Jch muͯſz ir ſtrit mit truwen clagen</l>
<l xml:id="ok_740.03">Sit eẏn ferch vnd ein bluͦt</l>
<l xml:id="ok_740.04">Solich vngenode einander tuͯt</l>
<l xml:id="ok_740.05"><subst hand="#sr"><del>Jr ſ*</del><add>Sie</add></subst> worent beide eins mannes kint</l>
<l xml:id="ok_740.06">Der gelurtarten truwe fuͯndamu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_740.07">Den heiden mẏnne nie vertroſz</l>
<l xml:id="ok_740.08">Des waſz ſin hercz in ſtrite groſz</l>
<l xml:id="ok_740.09">Gegen priſe truͦg er willen</l>
<l xml:id="ok_740.10">Durch <subst hand="#ls1"><del>ei<unclear reason="Zweifel">ge</unclear></del><add>di<hi rend="rasur">e</hi></add></subst> konigin ſocundille</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_740.10 #ok504v"><ref>konigin</ref>: Erster i-Strich vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_740.11">Die das lant zuͦ tribalibot</l>
<l xml:id="ok_740.12">Jm gap die was ſin ſchilt in not</l>
<l xml:id="ok_740.13">Der heiden nam an ſtrite zuͦ</l>
<l xml:id="ok_740.14">Wie thuͯn ich dem getaufften nuͯ</l>
<l xml:id="ok_740.15">Er welle an mynne gedencken</l>
<l xml:id="ok_740.16">So mag er nit <subst hand="#sr"><del>entw*e*</del><add><subst hand="#ls1"><del>entw*<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ken</del><add>entw<hi rend="rasur">en</hi>ken</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_740.17"/>
<l xml:id="ok_740.18">Von des heiden hant ein ſterben</l>
<l xml:id="ok_740.19">Das wende tuͯgenthaffter gral</l>
<pb xml:id="ok505r"/><cb xml:id="ok505ra"/>
<l xml:id="ok_740.20">Cuͯnwier <subst hand="#ls1"><del>amúrs</del><add>amÿrs</add></subst> liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_740.21">Hie ſtat uwer beider dienſtma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_740.22">Jn der groſten not die er ie gewa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_740.23">Der heiden warff ſin ſwert uͯff hoch</l>
<l xml:id="ok_740.24">Manig ſin ſlag ſich ſuͯs gezoch</l>
<l xml:id="ok_740.25">Das <subst hand="#sr"><del>parcif*</del><add>parcifal</add></subst> kam uͯff die knẏ</l>
<l xml:id="ok_740.26">Man mag wol jehen do ſtriten ſie</l>
<l xml:id="ok_740.27">Der ſie beide nennen wil zuͦ zwein</l>
<l xml:id="ok_740.28">Do worent doch beide nit wan ein</l>
<l xml:id="ok_740.29">My<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bruͦder vnd ich des iſt ein lip</l>
<l xml:id="ok_740.30">Alſo <add hand="#sr">iſt</add> got man <add hand="#sr">vnd</add> ſin wip</l>
<l xml:id="ok_741.01">Der heiden <subst hand="#sr"><del>nam</del><add>det dem</add></subst> getauͯfften we</l>
<l xml:id="ok_741.02">Des ſchilt hies holcz was aſpene</l>
<l xml:id="ok_741.03">Das fulet noch <subst hand="#ls1"><del>enbruͯnet</del><add>enbrÿnet</add></subst></l>
<l xml:id="ok_741.04">Er was von ir gemẏnnet</l>
<l xml:id="ok_741.05">Die in ẏm gab das ſint gewis</l>
<l xml:id="ok_741.06">Turteiſe vnd criſopraſſis</l>
<l xml:id="ok_741.07">Smaragde vnd ruͯbine</l>
<l xml:id="ok_741.08">Vil ſtein mit ſuͯnder ſchine</l>
<l xml:id="ok_741.09">Woren verwieret durch koſtlichen pris</l>
<l xml:id="ok_741.10">Alvmb uͯff die buckel wiſz</l>
<l xml:id="ok_741.11">Vff dem buͯckel húſe ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_741.12">Ein ſtein des namen tún ich uch kuͯnt</l>
<pb xml:id="ok505v"/><cb xml:id="ok505va"/>
<l xml:id="ok_741.13">Antrax dort genennet</l>
<l xml:id="ok_741.14">Karfúnckel hie bekennet</l>
<l xml:id="ok_741.15">Durch der mẏnne Cuͯndwier</l>
<l xml:id="ok_741.16">Ecidemon das reine tier</l>
<l xml:id="ok_741.17">Hett ẏm zuͦ woppen gegeben</l>
<l xml:id="ok_741.18">An der gnode in wolte leben</l>
<l xml:id="ok_741.19">Die kunigin ſecuͯndille</l>
<l xml:id="ok_741.20">Diſz wappen was ir wille</l>
<l xml:id="ok_741.21">Do ſtreit der truͯwen luterkeit</l>
<l xml:id="ok_741.22">Gros truwe alda mit truwen ſtreit</l>
<l xml:id="ok_741.23">Mit mẏnne hetten ſie gegeben</l>
<l xml:id="ok_741.24">Vff kampff uͯff vrteil beide ir leben</l>
<l xml:id="ok_741.25"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Jetwieders</add></subst> hant was ſicher gebott</l>
<l xml:id="ok_741.26">Der getaufftet wol <subst hand="#sr"><del>getauffet</del><add>getruͯwet</add></subst> got</l>
<l xml:id="ok_741.27">Sit er von tremanzende ſchiet</l>
<l xml:id="ok_741.28">Der ẏm ſo herczeklichen riet</l>
<l xml:id="ok_741.29">Er ſolte helff an den gern</l>
<l xml:id="ok_741.30">Der in ſorge <subst hand="#ls1"><del>frouͯide</del><add>freuͯide</add></subst> kuͯnde wern</l>
<l xml:id="ok_742.01">Der heiden <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">ſ</unclear>trúg echt</del><add><hi rend="rasur">t</hi>rúg recht</add></subst> ſtarcke lit</l>
<l xml:id="ok_742.02">Wan er <subst hand="#ls1"><del>ſc*</del><add>ſchreÿ</add></subst> thabronit</l>
<l xml:id="ok_742.03">Do die konigin ſecundille waſz</l>
<l xml:id="ok_742.04">Vor der muͯntanie zuͦ kancaſas</l>
<l xml:id="ok_742.05">So gewan er núwen hoͯhen muͦt</l>
<l xml:id="ok_742.06">Gegen dem der e was behuͦt</l>
<pb xml:id="ok506r"/><cb xml:id="ok506ra"/>
<l xml:id="ok_742.07">Vor ſolichem ſtrites vber laſt</l>
<l xml:id="ok_742.08">Er was <subst hand="#ls1"><del>ſcimfentúr</del><add>ſchimpfentúr</add></subst> ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſt</l>
<l xml:id="ok_742.09">Das er ſie nie gedolt</l>
<l xml:id="ok_742.10">Doch ſie manger zuͦ ẏm holt</l>
<l xml:id="ok_742.11">Mit kunſt ſie die armen erſwúngen</l>
<l xml:id="ok_742.12">Fuͯres blig úſz helmen ſpruͯngen</l>
<l xml:id="ok_742.13">Von ir ſwerten ging der ſúre wint</l>
<l xml:id="ok_742.14">Got ner da gahmuuretes kint</l>
<l xml:id="ok_742.15">Der wúnſch wirt in beiden</l>
<l xml:id="ok_742.16">Dem getaufften vnd dem heiden</l>
<l xml:id="ok_742.17">Die nante ich e vor einen</l>
<l xml:id="ok_742.18">Suͯs begunden ſis auch meinen</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_742.18 #ok506r"><ref>meinen</ref>: i-Punkt vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_742.19">Weren ſie einander bas erkant</l>
<l xml:id="ok_742.20">Sie <subst hand="#ls1"><del>ſaſten</del><add>ſazſten</add></subst> nit ſo hohe pfant</l>
<l xml:id="ok_742.21">Jr ſtrit galt nit mere</l>
<l xml:id="ok_742.22">Wan frouͯide ſelde vnd ere</l>
<l xml:id="ok_742.23">Wer do den pris gewinnet</l>
<l xml:id="ok_742.24">Ob der truwe mẏnnet</l>
<l xml:id="ok_742.25">Welich frouͯide er hett ferlorn</l>
<l xml:id="ok_742.26">Vnd iemer herczen truwe erkarn</l>
<l xml:id="ok_742.27">Wes ſin <subst hand="#ls1"><del>veſten</del><add>ve<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear>ſten</add></subst> dich parcifal</l>
<l xml:id="ok_742.28">Das dú <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>in</del><add>an</add></subst></unclear> die kúſchen liechte mal</l>
<l xml:id="ok_742.29">Nit gedenckeſt jch mein din wip</l>
<pb xml:id="ok506v"/><cb xml:id="ok506va"/>
<l xml:id="ok_742.30">Wiltuͯ behalten hie den lip</l>
<l xml:id="ok_743.01">Der heiden truͦg zwo geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_743.02">Dar an doch lag ſin meiſte crafft</l>
<l xml:id="ok_743.03">Ein das er mẏnne pflag</l>
<l xml:id="ok_743.04">Die mit ſtete in ſinem hercze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lag</l>
<l xml:id="ok_743.05">Das ander <subst hand="#ls1"><del>w*ren</del><add>waren</add></subst> ſtein</l>
<l xml:id="ok_743.06">Die mit edelem arde reine</l>
<l xml:id="ok_743.07">Hoch gemuͦte in lerten</l>
<l xml:id="ok_743.08">Vnd ſin <subst hand="#ls1"><del>craff</del><add>crafft</add></subst> gemerten</l>
<l xml:id="ok_743.09">Mich <subst hand="#ls1"><del>muͯget</del><add>muͯet</add></subst> das der getaufft</l>
<l xml:id="ok_743.10">An ſtrite vnd auch an luͯfft</l>
<l xml:id="ok_743.11">Sus midet vnd an ſtarcken ſlegen</l>
<l xml:id="ok_743.12"><subst hand="#sr"><del>*</del><add>Ob</add></subst> ẏm nuͯ nit gehelffen mogen</l>
<l xml:id="ok_743.13">Cundwier amurs noch der gral</l>
<l xml:id="ok_743.14">Vil werlicher parcifal</l>
<l xml:id="ok_743.15">So muͯſtú einen troſt doch habe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_743.16">Das die cloren ſuͯſſen knaben</l>
<l xml:id="ok_743.17">Suͯs fru nit werweiſſet ſint</l>
<l xml:id="ok_743.18">Kardeis vnd lohelangrin</l>
<l xml:id="ok_743.19">Die beide lebendig truͦg ſin wip</l>
<l xml:id="ok_743.20">Do er <subst hand="#ls1"><del>juͯnſt</del><add>juͯngſt</add></subst> vmb fing <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ir<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice>n</add></subst> lip</l>
<l xml:id="ok_743.21">Mit rechter kúſch <subst hand="#ls1"><del>erwuͯrben</del><add>erwuͯrben</add></subst> kint</l>
<l xml:id="ok_743.22">Jch wene diſz mannes ſelde ſint</l>
<l xml:id="ok_743.23">Der getauffte na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m an crefften zuͦ</l>
<pb xml:id="ok507r"/><cb xml:id="ok507ra"/>
<l xml:id="ok_743.24">Er gedacht das was ẏm nit zu fruͯ</l>
<l xml:id="ok_743.25">An ſin wip die koniginne</l>
<l xml:id="ok_743.26">Vnd an ir werden mẏnne</l>
<l xml:id="ok_743.27">Die er mit ſwertes ſchẏmpff errang</l>
<l xml:id="ok_743.28">Do fúr helmen ſprang</l>
<l xml:id="ok_743.29">Vor pelrapier an clanide</l>
<l xml:id="ok_743.30">Tabronit vnd thaſine</l>
<l xml:id="ok_744.01">Den wart hie wieder ruͯff gewegen</l>
<l xml:id="ok_744.02">Parcifal begunde auch pflege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_744.03">Das er pelrapier ſchrit</l>
<l xml:id="ok_744.04">Cunwir amúrs bezit</l>
<l xml:id="ok_744.05">Durch vier konigrich aldar</l>
<l xml:id="ok_744.06">Sin nam mit nuwen crefften war</l>
<l xml:id="ok_744.07">Do ſprungen des ich wene</l>
<l xml:id="ok_744.08">Von des heiden ſchilt ſpene</l>
<l xml:id="ok_744.09">Etlich huͯndert marg wert</l>
<l xml:id="ok_744.10">Von <subst hand="#ls1"><del>gah vies</del><add>gahevies</add></subst> das ſtarcke ſwert</l>
<l xml:id="ok_744.11">Mit ſlage uͯff des heiden helm braſt</l>
<l xml:id="ok_744.12">So das der werde kuͯne gaſt</l>
<l xml:id="ok_744.13">Mit <subst hand="#ls1"><del>ſtruͯc*</del><add>ſtruͯch</add></subst> wenie ſuͯchte</l>
<l xml:id="ok_744.14">Got des nit lenger ruͯchte</l>
<l xml:id="ok_744.15">Parcifal das er nemen</l>
<l xml:id="ok_744.16">Jn ſiner hende ſolte zeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_744.17">Daſz ſwert er iter na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<pb xml:id="ok507v"/><cb xml:id="ok507va"/>
<l xml:id="ok_744.18">Als ſiner tumheit wol gezam</l>
<l xml:id="ok_744.19">Der es nie geſig durch ſwertez ſwang</l>
<l xml:id="ok_744.20">Der heiden ſnelleclich uff ſprang</l>
<l xml:id="ok_744.21">Es iſt noch vngeſcheiden</l>
<l xml:id="ok_744.22">Zuͦ vrteil ſtat es in beiden</l>
<l xml:id="ok_744.23">Vor der hoheſten hende</l>
<l xml:id="ok_744.24">Das die ir ſterben wende</l>
<l xml:id="ok_744.25">Der heiden waſz muͦtes rich</l>
<l xml:id="ok_744.26">Er ſprach do houeſclich</l>
<l xml:id="ok_744.27">Jn franczois das er wol kuͯnde</l>
<l xml:id="ok_744.28">Vſz <subst hand="#ls1"><del>heidenſchem</del><add>heideniſchem</add></subst> muͯnde</l>
<l xml:id="ok_744.29">Jch ſihe wol werlichen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_744.30">Din ſtrit wurde one ſwert getan</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_744.30 #ok507v"><ref>ſtrit</ref>: <ref>ſ</ref> und <ref>t</ref> vom Leser zur Verdeutlichung nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_745.01">Was priſes beiagte ich dan an dir</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_745.01 #ok507v"><ref>Was priſes</ref>: <ref>s</ref> und <ref>r</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_745.02">Stant ſtille vnd ſage mir</l>
<l xml:id="ok_745.03">Werlicher helt wer duͯ <subst hand="#ls1"><del>ſis</del><add>ſist</add></subst></l>
<l xml:id="ok_745.04">Vor war du heſteſt mẏnen pris</l>
<l xml:id="ok_745.05"><subst hand="#ls1"><del>Behalt</del><add>Behalt<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice>n</add></subst> der lange iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gewert</l>
<l xml:id="ok_745.06">Wer dir zurbrochen nit din ſwert</l>
<l xml:id="ok_745.07">Nú ſẏ von vns beiden frit</l>
<l xml:id="ok_745.08">Vncz vns geruwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n baſz die lid</l>
<l xml:id="ok_745.09">Sie ſaſſen nider uͯff das graſz</l>
<l xml:id="ok_745.10">Manheit by zúchten in beiden waſz</l>
<l xml:id="ok_745.11">Vnd ir beider jor von ſolicher zit</l>
<pb xml:id="ok508r"/><cb xml:id="ok508ra"/>
<l xml:id="ok_745.12">Zu alt noch zuͦ jung ſie beide uff ſtrit</l>
<l xml:id="ok_745.13">Der heiden zuͦ dem getauͯfften ſprach</l>
<l xml:id="ok_745.14">Nu glaube helt das ich geſach</l>
<l xml:id="ok_745.15">By mẏnen ziten noch nie ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_745.16">Der bas den pris mochte han</l>
<l xml:id="ok_745.17">Den ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in ſtrite ſol beiagen</l>
<l xml:id="ok_745.18">Nu geruche helt mir ſagen</l>
<l xml:id="ok_745.19">Dinen name<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n vnd din art</l>
<l xml:id="ok_745.20">So iſt wol bewendet her my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fart</l>
<l xml:id="ok_745.21">Do ſprach der herczeleide ſuͯn</l>
<l xml:id="ok_745.22">Sol ich das durch <subst hand="#ls1"><del>f*rchte</del><add>forchte</add></subst> duͯn</l>
<l xml:id="ok_745.23">So darff es niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n an mich gern</l>
<l xml:id="ok_745.24">Sol ich iches betwungenlich wern</l>
<l xml:id="ok_745.25">Do ſprach der von thaſ<unclear reason="Zweifel">in</unclear>e</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_745.25 #ok508r"><ref>thaſ<unclear reason="Zweifel">in</unclear>e</ref>: Punkt über <ref>i</ref> vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_745.26">So wil ich mich nennen <subst hand="#ls1"><del>e</del><add>ee</add></subst></l>
<l xml:id="ok_745.27">Vnd laſz das laſter weſen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_745.28">Jch bin <subst hand="#ls1"><del>ferifer</del><add>ferifes</add></subst> anſce <subst hand="#ls1u"><del>win</del><add><hi rend="rasur">v</hi>in</add></subst></l>
<l xml:id="ok_745.29">So rich wol das mẏner hant</l>
<l xml:id="ok_745.30">Mit zinſe dienet manig lant</l>
<l xml:id="ok_746.01">Do diſe rede von ẏm geſchach</l>
<l xml:id="ok_746.02">Parcifal zuͯm heiden ſprach</l>
<l xml:id="ok_746.03">Wo von ſint <subst hand="#ls1"><del>*r</del><add>jr</add></subst> ein anſce vin</l>
<l xml:id="ok_746.04">Anſchowe iſt von <subst hand="#sr"><del>anſce</del><add>erbe</add></subst> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_746.05"><subst hand="#ls1"><del>B*rge</del><add>Bvͯrge</add></subst> lant vnd ſtette</l>
<pb xml:id="ok508v"/><cb xml:id="ok508va"/>
<l xml:id="ok_746.06"><hi>H</hi>erre ir ſúllent durch my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> bette</l>
<l xml:id="ok_746.07">Ein ander namen kieſen</l>
<l xml:id="ok_746.08">Solt ich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lip verlieſen</l>
<l xml:id="ok_746.09">Vnd die werde ſtat bealczenan</l>
<l xml:id="ok_746.10">So hett ir mir gewalt getan</l>
<l xml:id="ok_746.11">Jſt vnſer <subst hand="#ls1"><del>de wider</del><add>ÿetwider</add></subst> ein anſce vin</l>
<l xml:id="ok_746.12">Das ſol ich von erde ſin</l>
<l xml:id="ok_746.13">Doch iſt mir vor war geſaget</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_746.13 #508v"><ref>vor</ref>: <ref>v</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_746.14">Das ein helt vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_746.15">Wone in der heidenſchaft</l>
<l xml:id="ok_746.16">Der habt mit ritterlicher crafft</l>
<l xml:id="ok_746.17">Mẏnne vnd pris behalten</l>
<l xml:id="ok_746.18">Das er muͦſz beider walten</l>
<l xml:id="ok_746.19">Der iſt zuͦ bruͦder mir benant</l>
<l xml:id="ok_746.20">Sie hant ir pris do erkant</l>
<l xml:id="ok_746.21">Aber ſprach do parcifal</l>
<l xml:id="ok_746.22">Herre uwer anczlit mal</l>
<l xml:id="ok_746.23">Hett ich die kuntlichen erſehen</l>
<l xml:id="ok_746.24">So wúrde ich ſchier von mir jehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_746.25">Als er mir kunt iſt getan</l>
<l xml:id="ok_746.26">Her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re wolt ir an mich lan</l>
<l xml:id="ok_746.27">So enbluͯſſet vwer heuͯbt</l>
<l xml:id="ok_746.28">Ob ir mirs glauͯbet</l>
<pb xml:id="ok509r"/><cb xml:id="ok509ra"/>
<l xml:id="ok_746.28-r"><del hand="#ls1">Ob ir mirs glaubt</del></l>
<l xml:id="ok_746.29">Mẏn hant uch ſtrites gar v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>birt</l>
<l xml:id="ok_746.30">Vncz es ander ſtuͦnt gewoppent <subst hand="#ls1"><del>w*rt</del><add>wÿrt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_747.01">Do ſprach der <subst hand="#ls1"><del>heidenſche</del><add>heideniſche</add></subst> man</l>
<l xml:id="ok_747.02">Dins ſtrites jch wenig angſt han</l>
<l xml:id="ok_747.03">Stuͯnde ich gar blos ſit ich han ſwert</l>
<l xml:id="ok_747.04">Do wereſt doch <subst hand="#ls1"><del>ſc<unclear reason="Zweifel">im</unclear>fentúr</del><add>ſchẏ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>pfentúr</add></subst> gewert</l>
<l xml:id="ok_747.05">Sit din ſwert zerbrochen iſt</l>
<l xml:id="ok_747.06">Aldin werlich liſt</l>
<l xml:id="ok_747.07">Mag dich vor dote nit bewar<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_747.08">Jch wil dich anders gern ſpra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_747.09">E dú beguͯndeſt ringen</l>
<l xml:id="ok_747.10">Myn ſwert lies ich clinge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_747.11">Beide durch iſen vnd durch fel</l>
<l xml:id="ok_747.12">Der heiden ſtarck vnd ſnel</l>
<l xml:id="ok_747.13">Dett manlich ſitt <subst hand="#sr"><del>ma</del><add>ſchin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_747.14">Dis ſwert ſol vnſer entwieders ſin</l>
<l xml:id="ok_747.15">Es warff der <subst hand="#ls1"><del>kine</del><add>kvͯne</add></subst> degen balt</l>
<l xml:id="ok_747.16">Ferre von ẏm in den walt</l>
<l xml:id="ok_747.17">Er ſprach ſol my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſtrit ergan</l>
<l xml:id="ok_747.18">Do muͯſt glich ſchancz ſtan</l>
<l xml:id="ok_747.19">Aber ſprach do <subst hand="#ls1"><del>fe*e</del><add>ferre</add></subst> fis</l>
<pb xml:id="ok509v"/><cb xml:id="ok509va"/>
<l xml:id="ok_747.20"><hi>H</hi>elt durch diner zucht fliſz</l>
<l xml:id="ok_747.21">Sit du bruͦder mogeſt han</l>
<l xml:id="ok_747.22">So ſage mir wie iſt er <subst hand="#ls1"><del>ge<unclear reason="Zweifel">w</unclear>a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>ge<hi rend="rasur">t</hi>a<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_747.23">Dút mir ſin anczlit erkant</l>
<l xml:id="ok_747.24">Wie dir ſin farwe ſẏ genant</l>
<l xml:id="ok_747.25">Do ſprach der herczeleiden kint</l>
<l xml:id="ok_747.26">Als ein geſchriben birmẏnt</l>
<l xml:id="ok_747.27">Swarcz vnd blang hie vnd da</l>
<l xml:id="ok_747.28">Suͯs nante mir in <subst hand="#ls1"><del>ecuͯ*a</del><add>ecuͯba</add></subst></l>
<l xml:id="ok_747.29">Der heiden ſprach der bin ich</l>
<l xml:id="ok_747.30">Sie beide wenig <subst hand="#ls1"><del>ſv́mten</del><add>ſúmten</add></subst> ſich</l>
<l xml:id="ok_748.01"><subst hand="#ls1"><del>J*twieder</del><add>Jetwieder</add></subst> ſin heubet ſchier</l>
<l xml:id="ok_748.02">Von helm vnd herſenier</l>
<l xml:id="ok_748.03">Enbloſſent an der ſelben ſtúnt</l>
<l xml:id="ok_748.04">Parcifal fant hohen <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">mu</unclear><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</del><add>fu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_748.05">Vnd den liebſten den er ie fant</l>
<l xml:id="ok_748.06">Der heiden ſchier wart erkant</l>
<l xml:id="ok_748.07">Wan er truͦg <subst hand="#ls1"><del>agleſter</del><add>ag<choice><am>̉</am><ex>e</ex></choice>leſter</add></subst> mal</l>
<l xml:id="ok_748.08">Ferrefis vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_748.09">Mit kúſſen vnder <subst hand="#ls1"><del>ſtanden</del><add>ſtu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>den</add></subst> has</l>
<l xml:id="ok_748.10">Jn zam auch beiden <subst hand="#ls1"><del>fruͯntlichſchafft</del><add>fruͯntſchafft</add></subst> ba<hi>ſz</hi></l>
<l xml:id="ok_748.11">Dan gegen einander herczen nicht</l>
<l xml:id="ok_748.12">Truwe vnd liebe er ſtrit</l>
<pb xml:id="ok510r"/><cb xml:id="ok510ra"/>
<l xml:id="ok_748.13-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_748.13">Der heiden do mit frouͯiden ſprach</l>
<l xml:id="ok_748.14">O wol mich das ich ie geſach</l>
<l xml:id="ok_748.15">Des werden gahmnuͯretes kint</l>
<l xml:id="ok_748.16">Al my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> got des geret ſint</l>
<l xml:id="ok_748.17">Mẏn gotte juno</l>
<l xml:id="ok_748.18">Des priſes mag wol weſen fro</l>
<l xml:id="ok_748.19">Mẏn crefftig got iupiter</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_748.19 #ok510r"><ref>iupiter</ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_748.20">Diſer ſelden waſz my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wer</l>
<l xml:id="ok_748.21">Got vnd gottinne</l>
<l xml:id="ok_748.22">Vwer crafft ich iemer my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne</l>
<l xml:id="ok_748.23">Geeret ſy des planeten ſchin</l>
<l xml:id="ok_748.24">Dar in die werde reiſe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_748.25">Noch afentúre wart getan</l>
<l xml:id="ok_748.26">Gegen dir forchtlich ſuſſer ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_748.27">Das <add hand="#sr">mich</add> von diner hant gerauͦ</l>
<l xml:id="ok_748.28">Geret ſẏ luͯfft vnd tauͯ</l>
<l xml:id="ok_748.29">Das huͯte morgen úff mich reiſe</l>
<l xml:id="ok_748.30">Mẏnnen ſluſſel turteiſe</l>
<l xml:id="ok_749.01">O wol die wip die dich ſullent ſehen</l>
<l xml:id="ok_749.02">Was den doch ſelden iſt beſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_749.03">Jr ſprecht wol ich ſpriche baſz</l>
<l xml:id="ok_749.04">Ob ich das kunde one allen has</l>
<pb xml:id="ok510v"/><cb xml:id="ok510va"/>
<l xml:id="ok_749.05">Nu bin ich leider nit ſo wis</l>
<l xml:id="ok_749.06">Der vwer wirdeklicher pris</l>
<l xml:id="ok_749.07">Mit worten moge gehoͯhet ſin</l>
<l xml:id="ok_749.08">Got weiſz aber wol den willen my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_749.09">Waſz hercz vnd aúgen kuͯnſt hant</l>
<l xml:id="ok_749.10">An mir die beide nit erlant</l>
<l xml:id="ok_749.11">Vwer priſz ſaget vor ſie volgen <subst hand="#sr"><del>ſich</del><add>noch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_749.12">Das nie von ritters hant geſchach</l>
<l xml:id="ok_749.13">Mir groſſer not vor war ich das weiſz</l>
<l xml:id="ok_749.14">Dan von úch ſprach der von kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_749.15">Do ſprach der rich ferre fis</l>
<l xml:id="ok_749.16">Jupiter hett ſinen flis</l>
<l xml:id="ok_749.17">Werder helt geleit an dich</l>
<l xml:id="ok_749.18"><unclear reason="Zweifel">D</unclear><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/> ſolt nit me irczen mich</l>
<l xml:id="ok_749.19">Wir hetten doch <subst hand="#ls1"><del>beiden</del><add>beide</add></subst> einen vatter</l>
<l xml:id="ok_749.20">Mit bruͦderlich truwen bat er</l>
<l xml:id="ok_749.21">Das er in irczens <subst hand="#ls1"><del>lieſſen</del><add>erlieſſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_749.22"/>
<l xml:id="ok_749.23"/>
<l xml:id="ok_749.24"/>
<l xml:id="ok_749.25"/>
<l xml:id="ok_749.26"/>
<l xml:id="ok_749.27"/>
<l xml:id="ok_749.28"/>
<l xml:id="ok_749.30-r">Vnd ich mich zuͯchte niete</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_749.30-r #ok510v">: Doppelung von Vers 749.30 mit möglichem Anteil aus Vers 749.22, <ref>Vnd</ref>.</note>
<l xml:id="ok_749.29">Das ich uͯch duczen beiten</l>
<l xml:id="ok_749.30">Wan ich mich ziete niete</l>
<l xml:id="ok_750.01">Der von thababilot</l>
<l xml:id="ok_750.02"><subst hand="#ls1"><del>Jupieten</del><add>Jupitern</add></subst> ſinen got</l>
<l xml:id="ok_750.03">Mit worten erte mange wiſe</l>
<pb xml:id="ok511r"/><cb xml:id="ok511ra"/>
<l xml:id="ok_750.04-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_750.04">Er gap auch wil hohen priſe</l>
<l xml:id="ok_750.05">Siner gottin juno</l>
<l xml:id="ok_750.06">Das ſie das <subst hand="#ls1"><del>wettern</del><add>wetter</add></subst> fuͯgte ſo</l>
<l xml:id="ok_750.07">Do nit er vnd ſin her</l>
<l xml:id="ok_750.08">Gegen dem lande vnd uͯff dem mer</l>
<l xml:id="ok_750.09">Die lantfeſte nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_750.10">Das ſie <subst hand="#sr"><del>komen</del><add>zú einander ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</add></subst></l>
<l xml:id="ok_750.11">An der ſtuͯnt ſie nider ſoſſen</l>
<l xml:id="ok_750.12">Die beide nit vergoſſen</l>
<l xml:id="ok_750.13">Sie botten einander ere</l>
<l xml:id="ok_750.14">Der heiden ſprach do mere</l>
<l xml:id="ok_750.15">Jch wil laſſen dir zweẏ riche lant</l>
<l xml:id="ok_750.16">Dienſtlichen iemer diner hant</l>
<l xml:id="ok_750.17">Dinem vatter vnd der dine erwarp</l>
<l xml:id="ok_750.18">Do der konig jſenhart erſtarp</l>
<l xml:id="ok_750.19">Zazamang vnd aczagouͯg</l>
<l xml:id="ok_750.20">Sin manheit do nieman truͦg</l>
<l xml:id="ok_750.21">Wan das er lies verweiſet mich</l>
<l xml:id="ok_750.22">Gegen mynem vatter der gerich</l>
<l xml:id="ok_750.23">Jſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> halp noch vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>korn</l>
<l xml:id="ok_750.24">Sin wip von der ich wart geborn</l>
<l xml:id="ok_750.25">Durch mẏnne ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſterben noch im kos</l>
<l xml:id="ok_750.26">Do ſie mẏnne an <subst hand="#sr"><del>mich</del><add><subst hand="#ls1"><del>im</del><add>jm</add></subst></add></subst> <subst hand="#sr"><del>verl*</del><add>verlos</add></subst></l>
<pb xml:id="ok511v"/><cb xml:id="ok511va"/>
<l xml:id="ok_750.27"><hi>J</hi>ch ſẏhe doch gerne den ſelben ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_750.28">Mir iſt zuͦ wiſſen geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_750.29">Das ſie nie beſſer ritter wart</l>
<l xml:id="ok_750.30">Noch ẏm iſt koſtlich my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fart</l>
<l xml:id="ok_751.01">Parcifal hin zú ym ſprach</l>
<l xml:id="ok_751.02">Jch bin auch der in nie geſach</l>
<l xml:id="ok_751.03">Man ſagt mir guͦte werck von ẏ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_751.04">An manger ſtat ich die vernẏ<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_751.05">Das er wol kuͯnde in ſtriten</l>
<l xml:id="ok_751.06">Sinen pris gewiten</l>
<l xml:id="ok_751.07">Vnd wirdekeit gemachen hoch</l>
<l xml:id="ok_751.08">Alle miſſe wende in floch</l>
<l xml:id="ok_751.09">Er waſz wiben vndertan</l>
<l xml:id="ok_751.10">Ob die truwen kunden han</l>
<l xml:id="ok_751.11">Sie lonten one <subst hand="#sr"><del>laſte<unclear reason="Zweifel">n</unclear> one</del><add>falſche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> liſt</l>
<l xml:id="ok_751.12">Do von der tauͯfft noch geeret iſt</l>
<l xml:id="ok_751.13">Pflag er truwe one wencken</l>
<l xml:id="ok_751.14">Er konde auch wol verckrencken</l>
<l xml:id="ok_751.15">Alle falſchliche dat</l>
<l xml:id="ok_751.16">Herczen ſteten ẏm gap den rat</l>
<l xml:id="ok_751.17">Daſz ruchten ſie mich wiſſen lan</l>
<l xml:id="ok_751.18">Den konig waſz der ſelbe man</l>
<l xml:id="ok_751.19">Den ir ſo gerne ſehet</l>
<pb xml:id="ok512r"/><cb xml:id="ok512ra"/>
<l xml:id="ok_751.20">Jch wene ir priſes jehet</l>
<l xml:id="ok_751.21">Jm ob er noch lebete</l>
<l xml:id="ok_751.22">Wan er noch <subst hand="#ls1"><del>priſes</del><add>priſz</add></subst> ſrebete</l>
<l xml:id="ok_751.23">Sin dienſt twang der wibe lon</l>
<l xml:id="ok_751.24">Das der konig <subst hand="#ls1"><del>jpomiden</del><add>jpomidon</add></subst></l>
<l xml:id="ok_751.25">Gegen ẏm juſtierens pflag</l>
<l xml:id="ok_751.26">Die juͯſt erging vor baldag</l>
<l xml:id="ok_751.27">Do wart ſin werdekliches leben</l>
<l xml:id="ok_751.28">Durch mẏnne an den <add hand="#ls1">tod</add> ergeben</l>
<l xml:id="ok_751.29">Wir han in zuͦ rechter juſt verlorn</l>
<l xml:id="ok_751.30">Von dem wir beide ſint <subst hand="#ls1"><del>erber<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>erbor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst></l>
<l xml:id="ok_752.01">Owe der <subst hand="#ls1"><del>v<unclear reason="Zweifel">i</unclear>erczgetzten</del><add>vnergetzten</add></subst> not</l>
<l xml:id="ok_752.02">Sprach der heiden iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vatter dot</l>
<l xml:id="ok_752.03">Jch mag wol freuͯiden fluͯſt johen</l>
<l xml:id="ok_752.04">Vnd frouͯiden fuͯnt mit worheit ſpehen</l>
<l xml:id="ok_752.05">Jch han an diſen ſtuͯnden</l>
<l xml:id="ok_752.06"><subst hand="#ls1"><del>Froide</del><add>Freide</add></subst> verlorn vnd diſen fuͯnden</l>
<l xml:id="ok_752.07">Wil ich der warheit griffen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_752.08">Beide my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vatter vnd auch duͯ</l>
<l xml:id="ok_752.09">Vnd ich wir warent gar allein</l>
<l xml:id="ok_752.10">Doch es an drin ſtuͯcken ſchein</l>
<l xml:id="ok_752.11">Wo man ſicht den wiſen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_752.12">Den enzilt dekein ſẏppe da<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok512v"/><cb xml:id="ok512va"/>
<l xml:id="ok_752.13"><subst hand="#ls1"><del><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">Z</seg>wſchen</del><add><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">Z</seg>wiſchen</add></subst> vatter vnd <subst hand="#ls1"><del>des</del><add>den</add></subst> kinden</l>
<l xml:id="ok_752.14">Wil er die warheit finden</l>
<l xml:id="ok_752.15">Mit dir ſelbe haſtuͯ geſtritten</l>
<l xml:id="ok_752.16">Gegen <subst hand="#ls1"><del><supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">mi</supplied>r</del><add>mẏr</add></subst> ſelbe kam ich uͯff ſtrit geritten</l>
<l xml:id="ok_752.17">Vnd het mich ſelb gern erſlagen</l>
<l xml:id="ok_752.18">Do enkundeſt du des nit vertagen</l>
<l xml:id="ok_752.19">Dú werteſt mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſelbes lip</l>
<l xml:id="ok_752.20"><subst hand="#ls1"><del>J*piter</del><add>Jvpiͯter</add></subst> dis wuͯnder ſchrip</l>
<l xml:id="ok_752.21">Din krafft det vns helff kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_752.22">Das ſie vnſer ſterben vnder ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_752.23">Er lachte vnd weinte taugen</l>
<l xml:id="ok_752.24">Sin heidenſchen augen</l>
<l xml:id="ok_752.25">Begunden waſſer reren</l>
<l xml:id="ok_752.26">Al noch des tauffes eren</l>
<l xml:id="ok_752.27">Der tauff ſol leren truͯwe</l>
<l xml:id="ok_752.28">Sit vnſer e <subst hand="#ls1"><del>de</del><add>dÿ</add></subst> nuwe</l>
<l xml:id="ok_752.29">Noch criſt wart gemennet</l>
<l xml:id="ok_752.30">An criſt iſt truwe erkennet</l>
<l xml:id="ok_753.01">Der heiden ſprach ich ſage wie</l>
<l xml:id="ok_753.02">Wir ſoln nit langer ſiczen hie</l>
<l xml:id="ok_753.03">Rit mit mir nit ſo ferre</l>
<l xml:id="ok_753.04">Loſcieren uff die terre</l>
<l xml:id="ok_753.05">Durch din ſchowen mere</l>
<pb xml:id="ok513r"/><cb xml:id="ok513ra"/>
<l xml:id="ok_753.05-r">Durch din ſchowen mere</l>
<l xml:id="ok_753.06">Heis ich das richeſte her</l>
<l xml:id="ok_753.07">Den juno ie gap ſygels <subst hand="#sr"><del>loſt</del><add>luͯfft</add></subst></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_753.07 #ok513r"><ref><subst hand="#sr"><del>loſt</del><add>luͯfft</add></subst></ref>: Zusätzlich vom Leser getilgt.</note>
<l xml:id="ok_753.08">Mit warheit one triegens guͯfft</l>
<l xml:id="ok_753.09"><subst hand="#ls1"><del>Z<unclear reason="Zweifel">vi</unclear>ge</del><add>Zeÿge</add></subst> ich dir mangen werden ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_753.10">Der mir iſt dienſt vndertan</l>
<l xml:id="ok_753.11">Dar ſoltuͯ riten hin mit mir</l>
<l xml:id="ok_753.12">Parcifal ſprach zuͦ ym ſit ir</l>
<l xml:id="ok_753.13">So gewaltig uwer <subst hand="#ls1"><del>lit</del><add>levt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_753.14">Das ſie uwer <subst hand="#ls1"><del>bette</del><add>beitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> hute</l>
<l xml:id="ok_753.15">Vnd alle die wile ir von in ſint</l>
<l xml:id="ok_753.16">Der heidin ſprach one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_753.17">Wer ich von ẏn <add hand="#ls1">ein</add> halbes jar</l>
<l xml:id="ok_753.18">Mẏn biten rich vnd arm gar</l>
<l xml:id="ok_753.19">Sie getorſten nẏndert ke<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ren</l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_753.19 #ok513r"><ref>ke<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>ren</ref>: Strich über <ref>e</ref>. Zier- oder Nasalstrich?</note>
<l xml:id="ok_753.20">Geſpiſet wol noch eren</l>
<l xml:id="ok_753.21">Sint alle ir ſchiff in der habe</l>
<l xml:id="ok_753.22">Ros noch ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n nit dorfften trabe</l>
<l xml:id="ok_753.23">Komen <subst hand="#sr"><del>dan</del><add>wan</add></subst> durch fúntane</l>
<l xml:id="ok_753.24">Vnd durch den lúfft gegen dem plane</l>
<l xml:id="ok_753.25">Parcifal zum bruͦder ſin</l>
<l xml:id="ok_753.26">Sprach <subst hand="#ls1"><del>d<unclear reason="Zweifel">u</unclear></del><add>da</add></subst> ſolt ir frowen ſchin</l>
<pb xml:id="ok513v"/><cb xml:id="ok513va"/>
<l xml:id="ok_753.27">Sehen vnd groſſe wuͯnne</l>
<l xml:id="ok_753.28">Von uwerm werden kunde</l>
<l xml:id="ok_753.29">Mangen ritter kurtois</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_753.29 #ok513v"><ref>kurtois</ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_753.30">Artus der britoneis</l>
<l xml:id="ok_754.01">hett hie bẏ <subst hand="#ls1"><del>mir werder</del><add>y<hi rend="rasur">m</hi> werde</add></subst> diet</l>
<l xml:id="ok_754.02">Von den ich mich huͯte ſchiet</l>
<l xml:id="ok_754.03">Mit groſſer wuͯnneclicher ſchar</l>
<l xml:id="ok_754.04">Wir ſehen do frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_754.05">Do der heiden hort nennen wip</l>
<l xml:id="ok_754.06">Die worent <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> ſin ſelbes lip</l>
<l xml:id="ok_754.07">Er ſprach dar fure mich mit dir</l>
<l xml:id="ok_754.08">Darczuͦ ſoltu ſagen mir</l>
<l xml:id="ok_754.09">Mer der ich dich froge</l>
<l xml:id="ok_754.10">Sehen wir vnſer moge</l>
<l xml:id="ok_754.11">So wir zuͦ artuſe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_754.12">Von des ich fuͦr hant verno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_754.13">Das er ſy priſes rich</l>
<l xml:id="ok_754.14">Vnd far auch wirdeklich</l>
<l xml:id="ok_754.15">Do ſprach aber parcifal</l>
<l xml:id="ok_754.16">Wir ſehen do frowen liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_754.17">Sich fallieret nit vnſer fart</l>
<l xml:id="ok_754.18">Wir finden vnſern rechten art</l>
<l xml:id="ok_754.19">Lute von der wir ſint erborn</l>
<pb xml:id="ok514r"/><cb xml:id="ok514ra"/>
<l xml:id="ok_754.20">Ettliches heubt zúr cron erkarn</l>
<l xml:id="ok_754.21"><subst hand="#ls1"><del>Jr dewieder</del><add>Jridewieder</add></subst> do nit langen ſas</l>
<l xml:id="ok_754.22">Parcifal des nit vergas</l>
<l xml:id="ok_754.23">Er holt ſins bruͦder ſwert</l>
<l xml:id="ok_754.24">Des <subst hand="#ls1"><del>*ies</del><add>ſties</add></subst> er dem tege<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n wert</l>
<l xml:id="ok_754.25">Wider in die ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_754.26">Do wart von in beiden</l>
<l xml:id="ok_754.27">Zorneklicher has vermitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_754.28">Vnd geſelleclich dan geritten</l>
<l xml:id="ok_754.29">E ſie zuͦ artuſe woren ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_754.30">Do waſz auch mer von in v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nome<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<l xml:id="ok_755.01">Auch was bẏ dem ſelben tage</l>
<l xml:id="ok_755.02">Vber al das her gemeine clage</l>
<l xml:id="ok_755.03">Das parcifal der werde ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_755.04">Von in waſz ſuͯs geſcheiden dan</l>
<l xml:id="ok_755.05">Artus mit rate ſich bewag</l>
<l xml:id="ok_755.06">Das er vncz an den <subst hand="#ls1"><del>achſten</del><add>achten</add></subst> tag</l>
<l xml:id="ok_755.07">Parcifals do wolte biten</l>
<l xml:id="ok_755.08">Vnd von der ſtat nit riten</l>
<l xml:id="ok_755.09">Gramolancz her was auch ko<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></unclear>men</l>
<l xml:id="ok_755.10">Dem was manig witer ring genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_755.11">Mit <subst hand="#ls1"><del>ze<unclear reason="Zweifel">t</unclear>te*</del><add>zelten</add></subst> wol gezieret</l>
<l xml:id="ok_755.12">Do waſz beloſchieret</l>
<pb xml:id="ok514v"/><cb xml:id="ok514va"/>
<l xml:id="ok_755.13"><hi>D</hi>en ſtolczen <hi>w</hi>erden luten</l>
<l xml:id="ok_755.14"><hi>M</hi>an mochte es den vier bruͯten</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_755.14 #ok514v"><ref><hi>M</hi>an</ref>: Zeile ist etwas ausgerückt.</note>
<l xml:id="ok_755.15">Nit bas erbieten mit froiden ſitte<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_755.16"><subst hand="#ls1"><del>Wan</del><add>Van</add></subst> ſchattel marueile geritte<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_755.17">Kam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n <subst hand="#ls1"><del>z<unclear reason="Zweifel">úr</unclear></del><add>zud<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> ſelben zit</l>
<l xml:id="ok_755.18">Der ſeite alſuͯs <subst hand="#ls1"><del>e*</del><add>es</add></subst> were ein ſtrit</l>
<l xml:id="ok_755.19">Vff dem warthuͯſe in der ſul geſehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_755.20">Waſz ie mit ſwerte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n waſz geſchehen</l>
<l xml:id="ok_755.21">Das iſt gegen diſem ſt<unclear reason="Zweifel">ri</unclear>t ein nicht</l>
<l xml:id="ok_755.22">Vor gawan er des meres giht</l>
<l xml:id="ok_755.23">Do der bẏ artuſe ſas</l>
<l xml:id="ok_755.24">Manig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do mit rede maſz</l>
<l xml:id="ok_755.25">Von wem der ſtrit do wer geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_755.26">Artus der konig ſprach do ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_755.27">Den ſtrit ich ein halp wol weiſz</l>
<l xml:id="ok_755.28">Jn det my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe von kanfoleis</l>
<l xml:id="ok_755.29">Der von vnſz ſchiet húte fruͦ</l>
<l xml:id="ok_755.30">Do ritten diſe <subst hand="#sr"><del>zwe</del><add>zwene</add></subst> zuͦ</l>
<l xml:id="ok_756.01">Wol noch ſtrites ere</l>
<l xml:id="ok_756.02">Jr helm vnd ir ſchilt ſere</l>
<l xml:id="ok_756.03">Mit ſwerten worent an gerant</l>
<l xml:id="ok_756.04">Jetwieder wol gelerte hant</l>
<l xml:id="ok_756.05">Truͦg der die ſtrites mal entwarff</l>
<l xml:id="ok_756.06">Jn ſtrite man auch kunſt bedarff</l>
<pb xml:id="ok515r"/><cb xml:id="ok515ra"/>
<l xml:id="ok_756.07">By artus ringe ſie hin</l>
<l xml:id="ok_756.08">Ritten do wart vil noch in</l>
<l xml:id="ok_756.09">Gewartet do der heiden reit</l>
<l xml:id="ok_756.10">Der fúrt auch ſolich richeit</l>
<l xml:id="ok_756.11">Wol geherberget waſz das felt</l>
<l xml:id="ok_756.12">Sie kerten fur das hoch gezelt</l>
<l xml:id="ok_756.13">An gawans ringe</l>
<l xml:id="ok_756.14">Ob mans icht jnnen bringe</l>
<l xml:id="ok_756.15">Daſz man ſie gerne ſehe</l>
<l xml:id="ok_756.16">Jch wene das do geſchee</l>
<l xml:id="ok_756.17">Gawan kam ſnelleclich nach</l>
<l xml:id="ok_756.18">Wan der vor artuſe ſach</l>
<l xml:id="ok_756.19">Das ſie gegen ſinem gezelt riten</l>
<l xml:id="ok_756.20">Er enpfing ſie do mit frouiden ſitten</l>
<l xml:id="ok_755.16-r"><del hand="#ls1">Von ſchathel marueile geritten</del></l>
<l xml:id="ok_755.17-r"><del hand="#ls1">Kam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> man zúr ſelben zit</del></l>
<l xml:id="ok_755.18-r"><del hand="#ls1">Der ſeite alſus es wer ein ſtrit</del></l>
<l xml:id="ok_755.19-r"><del hand="#ls1">Vff dem warthuſze in der ſul geſehen</del></l>
<l xml:id="ok_755.20-r"><del hand="#ls1">Was ie mit ſwerte was geſchehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del></l>
<l xml:id="ok_755.21-r"><del hand="#ls1">Do iſt gegen diſem ſtrit eẏn nicht</del></l>
<l xml:id="ok_755.22-r"><del hand="#ls1">Vor gawan er des meres gicht</del></l>
<l xml:id="ok_755.23-r"><del hand="#ls1">Do der bẏ artuſe ſas</del></l>
<l xml:id="ok_755.24-r"><del hand="#ls1">Manig ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do mit rede maſz</del></l>
<pb xml:id="ok515v"/><cb xml:id="ok515va"/>
<l xml:id="ok_755.25-r"><del hand="#ls1"><hi>V</hi>on wem der ſtrit were geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del></l>
<l xml:id="ok_755.26-r"><del hand="#ls1">Artus der konig ſprach do ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del></l>
<l xml:id="ok_755.27-r"><del hand="#ls1">Den ſtrit ich einhalp wol weiſz</del></l>
<l xml:id="ok_755.28-r"><del hand="#ls1">Jn det my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> nefe von kanfoleiſz</del></l>
<l xml:id="ok_755.29-r"><del hand="#ls1">Der von vnſz ſchiet hute fruͯ</del></l>
<l xml:id="ok_755.30-r"><del hand="#ls1">Do riten auch diſe zwene zú</del></l>
<l xml:id="ok_756.01-r"><del hand="#ls1">Wol noch ſtrites ere</del></l>
<l xml:id="ok_756.02-r"><del hand="#ls1">Jr helm vnd ir ſchilt ſere</del></l>
<l xml:id="ok_756.03-r"><del hand="#ls1">Mit ſwerten worent an gerant</del></l>
<l xml:id="ok_756.04-r"><del hand="#ls1">Jetwieder wol gelerte hant</del></l>
<l xml:id="ok_756.05-r"><del hand="#ls1">Trug der die ſtrites mal entwarff</del></l>
<l xml:id="ok_756.06-r"><del hand="#ls1">Jn ſtrite ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n auch kunſt bedarff</del></l>
<l xml:id="ok_756.07-r"><del hand="#ls1">By artus ringe ſie hin</del></l>
<l xml:id="ok_756.08-r"><del hand="#ls1">Ritten do wart vil noch in</del></l>
<l xml:id="ok_756.09-r"><del hand="#ls1">Gewartet do der heiden reit</del></l>
<l xml:id="ok_756.10-r"><del hand="#ls1">Der fúrt auch ſolich richeit</del></l>
<l xml:id="ok_756.11-r"><del hand="#ls1">Wol geherberget waſz das felt</del></l>
<l xml:id="ok_756.12-r"><del hand="#ls1">Sie kerten fúr das hoch gezelt</del></l>
<l xml:id="ok_756.13-r"><del hand="#ls1">An gawanes ringe</del></l>
<l xml:id="ok_756.14-r"><del hand="#ls1">Ob mans icht jnne<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n bringe</del></l>
<l xml:id="ok_756.15-r"><del hand="#ls1">Das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſie gerne ſehe</del></l>
<l xml:id="ok_756.16-r"><del hand="#ls1">Jch wene das do geſchee</del></l>
<l xml:id="ok_756.17-r"><del hand="#ls1">Gawan ka<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſnelleclich nach</del></l>
<pb xml:id="ok516r"/><cb xml:id="ok516ra"/>
<l xml:id="ok_756.18-r"><del hand="#ls1"><hi>W</hi>an der vor artuſe ſach</del></l>
<l xml:id="ok_756.19-r"><del hand="#ls1">Das ſie gegen ſinem gezelt riten</del></l>
<l xml:id="ok_756.20-r"><del hand="#ls1">Er enpfing ſie do mit froiden ſitten</del></l>
<l xml:id="ok_756.21">Sie hetten den harneſch dannoch an</l>
<l xml:id="ok_756.22">Gawan der hubſch man</l>
<l xml:id="ok_756.23">Hies ſie <subst hand="#ls1"><del>entwoppent</del><add>entwoppen</add></subst> gar ſchier</l>
<l xml:id="ok_756.24">Ecidemon dem tier</l>
<l xml:id="ok_756.25">Was geteẏlet mit der ſtrit</l>
<l xml:id="ok_756.26">Der heidin truͯg ein kúrſit</l>
<l xml:id="ok_756.27">Dem auch von ſlegen waſz worden we</l>
<l xml:id="ok_756.28">Das waſz ein ſarataſine</l>
<l xml:id="ok_756.29">An dem ſtúnt <subst hand="#ls1"><del>mange</del><add>mange<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> túr ſtein</l>
<l xml:id="ok_756.30">Darvnde ein wappen rock erſchein</l>
<l xml:id="ok_757.01">Rich gebildet ſne far</l>
<l xml:id="ok_757.02"><unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>Dan</del><add>Dar</add></subst></unclear> an ſtuͦnt her vnd dar</l>
<l xml:id="ok_757.03">Stein gegen einander</l>
<l xml:id="ok_757.04">Die worm ſolomander</l>
<l xml:id="ok_757.05">Vnd <subst hand="#ls1"><del>forchten</del><add><unclear reason="Zweifel">w</unclear>rchten ſẏ</add></subst> in dem fúre</l>
<l xml:id="ok_757.06">Sie lies one afentúre</l>
<l xml:id="ok_757.07">Jr mẏnne ir lant vnd ir lip</l>
<l xml:id="ok_757.08">Die <del hand="#ls1">die</del> z<unclear reason="Zweifel">umi</unclear>rde gap <add hand="#ls1">im</add> ein wip</l>
<l xml:id="ok_757.09">Er leiſte auch waſz ſie ẏm gebot</l>
<l xml:id="ok_757.10">Beide in <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> vnd in not</l>
<pb xml:id="ok516v"/><cb xml:id="ok516va"/>
<l xml:id="ok_757.11">Die konigin ſecuͯndille</l>
<l xml:id="ok_757.12">Es waſz ir herczen wille</l>
<l xml:id="ok_757.13">Das ſie ẏm gap richeit</l>
<l xml:id="ok_757.14">Sin hoher pris ir mẏnne erſtreit</l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_757.14 #ok516v"><ref>ir</ref>: <ref>i</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_757.15">Gawan hies des nemen war</l>
<l xml:id="ok_757.16">Daſz die z<unclear reason="Zweifel">umi</unclear>rde wol gefar</l>
<l xml:id="ok_757.17">Jndert wurde v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>trucket</l>
<l xml:id="ok_757.18">Oder icht do von gezucket</l>
<l xml:id="ok_757.19">Kurſit helm oder ſchilt</l>
<l xml:id="ok_757.20">Es hett ein armes <del hand="#ls1">ein armes</del> wip befilt</l>
<l xml:id="ok_757.21">An dem woppen rock allein<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></unclear></l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_757.21 #ok516v"><ref>woppen</ref>: Wort vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_757.22">So túre woren diſe geſtein</l>
<l xml:id="ok_757.23">An den ſtúcken allen vieren</l>
<l xml:id="ok_757.24">Hohe mynne <subst hand="#ls1"><del>kam</del><add>kan</add></subst> wol zieren</l>
<l xml:id="ok_757.25">Wo richeit bẏ dem willen <del hand="#sr">my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del> iſt</l>
<l xml:id="ok_757.26">Vnd ander wirdeklicher liſt</l>
<l xml:id="ok_757.27">Der ſtolcze rich ferefis</l>
<l xml:id="ok_757.28">Trug mit dienſt groſſen flis</l>
<l xml:id="ok_757.29">Noch <subst hand="#ls1"><del>wibe</del><add>wibes</add></subst> hulde vmb daſz</l>
<l xml:id="ok_757.30">Ein ir lones ẏm nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_758.01">Do das harnaſch wart von in getan</l>
<l xml:id="ok_758.02">Do ſchoweten diſen puͯnten ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_758.03">Alle die wunders kunden jehen</l>
<pb xml:id="ok517r"/><cb xml:id="ok517ra"/>
<l xml:id="ok_758.04">Die mochtens do mit warheit ſpehen</l>
<l xml:id="ok_758.05">Ferrefis truͦg fremde mal</l>
<l xml:id="ok_758.06">Gawan ſprach zuͦ parcifal</l>
<l xml:id="ok_758.07">Nem du den geſellen din</l>
<l xml:id="ok_758.08">Mir kuͯnt er treit ſo wehen ſchin</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_758.08 #ok517r"><ref>wehen</ref>: <ref>w</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_758.09">Dem iches gliches nie geſach</l>
<l xml:id="ok_758.10">Parcifal zuͦ gawanen ſprach</l>
<l xml:id="ok_758.11">Bin ich din mag das iſt auch er</l>
<l xml:id="ok_758.12">Des ſy <subst hand="#ls1"><del>gah<unclear reason="Zweifel">mu</unclear>eret</del><add>ga<unclear reason="Zweifel">mu</unclear>ere<unclear reason="Zweifel">t</unclear></add></subst> din wer</l>
<l xml:id="ok_758.13">Das iſt der konig von <subst hand="#sr"><del>zamang</del><add>zazamang</add></subst></l>
<l xml:id="ok_758.14">Mẏn vatter dort mit pris errang <unclear reason="Zweifel"><note type="Marginalie">*</note></unclear></l>
<l xml:id="ok_758.15"><subst hand="#sr"><del>Bel*</del><add>Belakanen</add></subst> die dieſen ritter truͦg</l>
<l xml:id="ok_758.16">Gawan den heiden do genuͦg</l>
<l xml:id="ok_758.17">Kuſte den richen ferefis</l>
<l xml:id="ok_758.18">Waſz beide ſwarcz vnd wis</l>
<l xml:id="ok_758.19"><subst hand="#sr"><del>Vbel</del><add>Vbe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> alle ſin fel wan das der mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_758.20">Gegen halbe zil det <subst hand="#ls1"><del>hurte</del><add>roͯtte</add></subst> kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_758.21">Man bracht in beide ſament gewant</l>
<l xml:id="ok_758.22">Das was vor túr koſt erkant</l>
<l xml:id="ok_758.23"><hi>V</hi>s gawans <subst hand="#ls1"><del>komer</del><add>kamer</add></subst> truͦg mans dar</l>
<l xml:id="ok_758.24">Do komen frowen liecht gefar</l>
<l xml:id="ok_758.25">Die hirczogin lies Cundrie</l>
<pb xml:id="ok517v"/><cb xml:id="ok517va"/>
<l xml:id="ok_758.26"><hi>V</hi>nd ſangwen kuſſen e</l>
<l xml:id="ok_758.27">Sie ſelbe vnd arniwe in da</l>
<l xml:id="ok_758.28">Kúſten ferefis waſz fro</l>
<l xml:id="ok_758.29">Do er ſo clore fro<choice><am>̄</am><ex>x</ex></choice>wen ſach</l>
<l xml:id="ok_758.30">Jch wene ẏm liebe daran geſchach</l>
<l xml:id="ok_759.01">Gewan ze parcifal ſprach</l>
<l xml:id="ok_759.02">Nefe din nuwes vngemach</l>
<l xml:id="ok_759.03">Sagt mir din <subst hand="#sr"><del>nefe</del><add>helm</add></subst> vnd din ſchilt</l>
<l xml:id="ok_759.04">Vch iſt beiden ſtrites mit geſpilt</l>
<l xml:id="ok_759.05">Dir vnd dem bruͦder din</l>
<l xml:id="ok_759.06">Gegem wem erholn er diſen pin</l>
<l xml:id="ok_759.07">Es wart nie herter ſtrit erkant</l>
<l xml:id="ok_759.08">Sprach parcifal my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ns bruͦder <subst hand="#sr"><del>ſuͯn</del><add>hant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_759.09">Twang mich <subst hand="#ls1"><del>wer</del><add>ver</add></subst> in groſzer not</l>
<l xml:id="ok_759.10">Wer iſt ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſegen fúr den dot</l>
<l xml:id="ok_759.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Von ſlage ſin ganczes ſwert zerbraſt</l>
<l xml:id="ok_759.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Vff diſem heimelichen gaſt</l>
<l xml:id="ok_759.13">Do treit er <subst hand="#sr"><del>ſtarck</del><add>kra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ng</add></subst> forchte ſchin</l>
<l xml:id="ok_759.14">Er warff ferre úſz der hant daſz ſin</l>
<l xml:id="ok_759.15">Er forcht <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> an mir ſuͯnde</l>
<l xml:id="ok_759.16"><subst hand="#sr"><del>E*</del><add>E</add></subst> wir gerechten kunde</l>
<l xml:id="ok_759.17">Nu han ich ſin hulde wol</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_759.17 #ok517v"><ref>hulde</ref>: <ref>d</ref> durch den Leser verdeutlicht.</note>
<pb xml:id="ok518r"/><cb xml:id="ok518ra"/>
<l xml:id="ok_759.18">Die ich mit dienſte gern erhol</l>
<l xml:id="ok_759.19">Gawan ſprach mir wart geſaget</l>
<l xml:id="ok_759.20">Von einem ſtrit vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zaget</l>
<l xml:id="ok_759.21">Vff ſchathel marueile man <subst hand="#ls1"><del>ſ*hiet</del><add>ſiht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_759.22">Was jndert <add hand="#ls1">in</add> ſehs milen geſchicht</l>
<l xml:id="ok_759.23">Jn der ſul uͯff mẏnem warthúſz</l>
<l xml:id="ok_759.24">Do ſprach my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> oheim artus</l>
<l xml:id="ok_759.25">Der do ſtrit des ſelben mals</l>
<l xml:id="ok_759.26">Des wereſtú nefe von kungewals</l>
<l xml:id="ok_759.27">Du haſt die wore mer brocht</l>
<l xml:id="ok_759.28">Dir was des ſtrites vor gedacht</l>
<l xml:id="ok_759.29">Nú glaub mir waſz ich dir ſage</l>
<l xml:id="ok_759.30">Din wer gebietet hie acht tage</l>
<l xml:id="ok_760.01">Mit groſſer richer hoch gezit</l>
<l xml:id="ok_760.02">Mich <subst hand="#ls1"><del>muget</del><add>muet</add></subst> vwer beider ſtrit</l>
<l xml:id="ok_760.03">Do ſolt ir bẏ mir ruwen nach</l>
<l xml:id="ok_760.04">Sit aber ſtrit von uch beſchach</l>
<l xml:id="ok_760.05">Jr erkennen ein ander <subst hand="#ls1"><del>deſto</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> baſz</l>
<l xml:id="ok_760.06">Nú kieſet frúntſchafft vor den has</l>
<l xml:id="ok_760.07">Gawan des abendes as <subst hand="#ls1"><del>deſto e</del><add>deſte<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice> ee</add></subst></l>
<l xml:id="ok_760.08">Das ſin nefe von thaſ<unclear reason="Zweifel">in</unclear>e</l>
<l xml:id="ok_760.09">Ferefis anſce vin</l>
<l xml:id="ok_760.10">Dannoch faſt vnd der bruder ſi<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok518v"/><cb xml:id="ok518va"/>
<l xml:id="ok_760.11">Martrag dick vnd lang</l>
<l xml:id="ok_760.12">Der wart ein witer v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fang</l>
<l xml:id="ok_760.13">Kultern manger kuͦne</l>
<l xml:id="ok_760.14">Von palmat nit zuͦ d<supplied reason="Bogenhäufung" extent="7" unit="Schaft">unn</supplied>e</l>
<l xml:id="ok_760.15">Werden do der matracz dach</l>
<l xml:id="ok_760.16">Túr pfelle daruͯff geſtepfet <subst hand="#sr"><del>waſz</del><add>ſach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_760.17">Beide lang vnd breit</l>
<l xml:id="ok_760.18">Die clinſors richeit</l>
<l xml:id="ok_760.19">Wart do ze ſchowen fur getragen</l>
<l xml:id="ok_760.20">Do ſluͦg man uff ſus horte ich <subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">cl</unclear>age<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add><hi rend="rasur">ſ</hi>age<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<l xml:id="ok_760.21"><hi>V</hi>on pfelle vier rucklachen</l>
<l xml:id="ok_760.22">Mit rilichen ſachen</l>
<l xml:id="ok_760.23">Gegen einander vier ſite</l>
<l xml:id="ok_760.24">Dar vnder <subst hand="#ls1"><del>pluͯmte</del><add>pluͯmete</add></subst></l>
<l xml:id="ok_760.25">Mit kultern verdecket</l>
<l xml:id="ok_760.26">Rucklachen dar vber geſtrecket</l>
<l xml:id="ok_760.27">Der ring begreiff ſo wit ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> felt</l>
<l xml:id="ok_760.28">Do weren geſtanden ſehs gezelt</l>
<l xml:id="ok_760.29">One gedrenge der <subst hand="#ls1"><del>ſnúr</del><add>ſnúr</add></subst></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_760.29 #ok518v"><ref><subst hand="#ls1"><del>ſnúr</del><add>ſnúr</add></subst></ref>: vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_760.30">Vnbeſcheidenlich ich fúr</l>
<l xml:id="ok_761.01">Wolt ich die afentúre hie lan</l>
<l xml:id="ok_761.02">Do enhort mẏn her gawan</l>
<l xml:id="ok_761.03">Zú hofe artúſe <subst hand="#sr"><del>mere*</del><add>mere</add></subst></l>
<pb xml:id="ok519r"/><cb xml:id="ok519ra"/>
<l xml:id="ok_761.04"><hi>W</hi>er do <hi>k</hi>omen were</l>
<l xml:id="ok_761.05">Der riche heiden wer da</l>
<l xml:id="ok_761.06">Den die <subst hand="#ls1"><del>heiden</del><add>heideni<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ecuba</l>
<l xml:id="ok_761.07">So priſte bẏ dem <subst hand="#ls1"><del>plimzol</del><add>pli<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mzol</add></subst></l>
<l xml:id="ok_761.08">Gotfrid fiſz idol</l>
<l xml:id="ok_761.09"><subst hand="#ls1"><del>Artuſe</del><add>Artuſen</add></subst> d<choice><am/><ex>a</ex></choice>z mer ſagete</l>
<l xml:id="ok_761.10">Des er froide vil beiagte</l>
<l xml:id="ok_761.11"><subst hand="#ls1"><del>Jofrit</del><add>Jotfrit</add></subst> bat in eſſen fruͦ</l>
<l xml:id="ok_761.12">Vnd clerlich griffen zuͦ</l>
<l xml:id="ok_761.14"><milestone unit="Versumstellung"/>Das er <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>hubſch</del><add>hubſclich</add></subst></unclear> keme dar</l>
<l xml:id="ok_761.13"><milestone unit="Versumstellung"/>Mit ritter vnd frowen ſchar</l>
<l xml:id="ok_761.15">Vnd das ſis ſo ane fingen</l>
<l xml:id="ok_761.16">Das ſie wirdeklich enpfingen</l>
<l xml:id="ok_761.17">Das ſtolczen <subst hand="#ls1"><del>gahmuuretes</del><add>gamuuretes</add></subst> kint</l>
<l xml:id="ok_761.18">Was hie werder lúte ſint</l>
<l xml:id="ok_761.19">Die bring ich ſprach der britoneiſz</l>
<l xml:id="ok_761.20"><subst hand="#ls1"><del>Jofrit</del><add>Jotfrit</add></subst> ſprach er iſt ſo turteis</l>
<l xml:id="ok_761.21">Jr mogent <subst hand="#ls1"><del>i<unclear reason="Zweifel">r</unclear></del><add>in</add></subst> gerne ſehen</l>
<l xml:id="ok_761.22">Wan ir mugent wunder an ẏm ſpehe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_761.23">Er fert úſz groſſer richeit</l>
<l xml:id="ok_761.24">Sin wappencliches cleit</l>
<l xml:id="ok_761.25">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n <subst hand="#sr"><del>wergelten</del><add>vergelten</add></subst> mochte</l>
<l xml:id="ok_761.26">Dekeiner hant daſz dochte</l>
<pb xml:id="ok519v"/><cb xml:id="ok519va"/>
<l xml:id="ok_761.27"><hi>L</hi>oner <hi>b</hi>ritanie engellant</l>
<l xml:id="ok_761.28">Von pariſz vncz an wiſſant</l>
<l xml:id="ok_761.29">Der dar gegen leit alle die terre</l>
<l xml:id="ok_761.30"/>
<l xml:id="ok_762.01"><subst hand="#ls1"><del>Jofrit</del><add>Jotfrit</add></subst> waſz wider komen</l>
<l xml:id="ok_762.02">Von dem hett artus vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_762.03">Wie er werben ſolte</l>
<l xml:id="ok_762.04">Ob er enpfohen wolte</l>
<l xml:id="ok_762.05">Sinen nefen den heiden</l>
<l xml:id="ok_762.06">Daſz ſiczen wart beſcheiden</l>
<l xml:id="ok_762.07">An gawans ringe</l>
<l xml:id="ok_762.08">Mit hoffelichen dingen</l>
<l xml:id="ok_762.09">Der hirczogin der maſſenie</l>
<l xml:id="ok_762.10">Vnd die geſelleſchafft vnder in</l>
<l xml:id="ok_762.11">Zuͦ gawans zeſewen ſaſz</l>
<l xml:id="ok_762.12">Anderhalp mit frouiden as</l>
<l xml:id="ok_762.13">Ritter clinſors diet</l>
<l xml:id="ok_762.14">Die frowen ſiczen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n beſchicht</l>
<l xml:id="ok_762.15">Vber gegen gawan an den ort</l>
<l xml:id="ok_762.16">Soſſen clinſors frowen dort</l>
<l xml:id="ok_762.17">Der was mange liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_762.18">Ferrefis vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_762.19"><subst hand="#ls1"><del>Seſſen mitte z<unclear reason="Zweifel">u</unclear>ſchen</del><add>Soſſen mitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zwiſchen</add></subst> die frowen</l>
<l xml:id="ok_762.20">Man mochte die clarheit ſchowen</l>
<l xml:id="ok_762.21">Der turteẏ florant</l>
<l xml:id="ok_762.22"/>
<l xml:id="ok_762.23"/>
<l xml:id="ok_762.24"/>
<l xml:id="ok_762.25"/>
<l xml:id="ok_762.26"/>
<l xml:id="ok_762.27"/>
<l xml:id="ok_762.28"/>
<l xml:id="ok_762.29"/>
<l xml:id="ok_762.30"/>
<l xml:id="ok_763.01"/>
<l xml:id="ok_763.02"/>
<l xml:id="ok_763.03"/>
<l xml:id="ok_763.04"/>
<l xml:id="ok_763.05"/>
<l xml:id="ok_763.06"/>
<l xml:id="ok_763.07"/>
<l xml:id="ok_763.08"/>
<l xml:id="ok_763.09"/>
<l xml:id="ok_763.10"/>
<l xml:id="ok_763.11"/>
<l xml:id="ok_763.12"/>
<l xml:id="ok_763.13"/>
<l xml:id="ok_763.14"/>
<l xml:id="ok_763.15"/>
<l xml:id="ok_763.16"/>
<l xml:id="ok_763.17"/>
<l xml:id="ok_763.18"/>
<l xml:id="ok_763.19"/>
<l xml:id="ok_763.20"/>
<l xml:id="ok_763.21"/>
<l xml:id="ok_763.22"/>
<l xml:id="ok_763.23"/>
<l xml:id="ok_763.24"/>
<l xml:id="ok_763.25"/>
<l xml:id="ok_763.26"/>
<l xml:id="ok_763.27"/>
<l xml:id="ok_763.28"/>
<l xml:id="ok_763.29"/>
<l xml:id="ok_763.30"/>
<l xml:id="ok_764.01"/>
<l xml:id="ok_764.02"/>
<l xml:id="ok_764.03"/>
<l xml:id="ok_764.04"/>
<l xml:id="ok_764.05"/>
<l xml:id="ok_764.06"/>
<l xml:id="ok_764.07"/>
<l xml:id="ok_764.08"/>
<l xml:id="ok_764.09"/>
<l xml:id="ok_764.10"/>
<l xml:id="ok_764.11"/>
<l xml:id="ok_764.12"/>
<l xml:id="ok_764.13"/>
<l xml:id="ok_764.14"/>
<l xml:id="ok_764.15"/>
<l xml:id="ok_764.16"/>
<l xml:id="ok_764.17"/>
<l xml:id="ok_764.18"/>
<l xml:id="ok_764.19"/>
<l xml:id="ok_764.20"/>
<l xml:id="ok_764.21"/>
<l xml:id="ok_764.22"/>
<l xml:id="ok_764.23"/>
<l xml:id="ok_764.24"/>
<l xml:id="ok_764.25"/>
<l xml:id="ok_764.26"/>
<l xml:id="ok_764.27"/>
<pb xml:id="ok520r"/><cb xml:id="ok520ra"/>
<l xml:id="ok_764.28-0"><milestone unit="Blattweiser"/></l>
<l xml:id="ok_764.28">Der werde ſuͯn arniven</l>
<l xml:id="ok_764.29">Reit darczuͦ mit crach</l>
<l xml:id="ok_764.30">Diſer frolichen ſach</l>
<l xml:id="ok_765.01">Der heiden jach fur werde ding</l>
<l xml:id="ok_765.02">Sús reit an gawanes ring</l>
<l xml:id="ok_765.03">Artuͯs mit ſinem wibe</l>
<l xml:id="ok_765.04">Vnd mangen cloren libe</l>
<l xml:id="ok_765.05">Mit rittern vnd frowen</l>
<l xml:id="ok_765.06">Der heiden moͯchte ſchowen</l>
<l xml:id="ok_765.07">Das auch do luͯte woren</l>
<l xml:id="ok_765.08">Juͯng von ſolichen joren</l>
<l xml:id="ok_765.09">Do ſie pflegen farwe glancz</l>
<l xml:id="ok_765.10"/>
<l xml:id="ok_765.11"><subst hand="#sr"><del>Do ſie</del><add>Do<unclear reason="Zweifel">nna</unclear>ch</add></subst> in artuͯſes pflege</l>
<l xml:id="ok_765.12">Do reit auch úff dem ſelben wege</l>
<l xml:id="ok_765.13">Jtonie ſin amie</l>
<l xml:id="ok_765.14">Die ſuſſe falſches frige</l>
<l xml:id="ok_765.15"><subst hand="#ls1"><del>D*</del><add>Dÿ</add></subst> erbeiſt do der tafelrunde ſchar</l>
<l xml:id="ok_765.16">Mit mangen frowen wol gefar</l>
<l xml:id="ok_765.17">Ginofer hies jtonie</l>
<l xml:id="ok_765.18">Jr nefen den heiden kuſſen e</l>
<l xml:id="ok_765.19">Die ſelbe die dar noher ging</l>
<l xml:id="ok_765.20">Fereficzen ſie mit kuſſe enpfing</l>
<l xml:id="ok_765.21">Artus vnd gramunlanc<hi>z</hi></l>
<pb xml:id="ok520v"/><cb xml:id="ok520va"/>
<l xml:id="ok_765.22">Mit getruwer liebe gancz</l>
<l xml:id="ok_765.23">Enpfingen diſen heiden</l>
<l xml:id="ok_765.24">Do wart ẏm von ẏn beiden</l>
<l xml:id="ok_765.25">Mit dienſt erbotten ere</l>
<l xml:id="ok_765.26">Vnd ſiner moge mere</l>
<l xml:id="ok_765.27">Jm daten guͦten willen ſchin</l>
<l xml:id="ok_765.28">Ferrefis anſce vin</l>
<l xml:id="ok_765.29">Waſz do zú guͦten frúnden ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_765.30">Des hett er ſchier an in v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<l xml:id="ok_766.01">Nider ſaſſen wip vnd ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_766.02">Vnd manig maget wol getan</l>
<l xml:id="ok_766.03">Wolt er ſich vnder winden</l>
<l xml:id="ok_766.04">Ettelicher mochte do finden</l>
<l xml:id="ok_766.05">Suſſe wort von ſuſſem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<l xml:id="ok_766.06">Ob er mẏnne werben kunde</l>
<l xml:id="ok_766.07">Die bette lies gar one haſz</l>
<l xml:id="ok_766.08">Manig clore frowe die do ſas</l>
<l xml:id="ok_766.09">Gute wip ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n nie <subst hand="#ls1"><del>gezirnen</del><add>gezuͯrnen</add></subst> ſach</l>
<l xml:id="ok_766.10">Ob wert ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n noch ir mẏnne ſprach</l>
<l xml:id="ok_766.11">Sie hett v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſagen vnd wern befor</l>
<l xml:id="ok_766.12">Giht ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n frouͯide icht erborn</l>
<l xml:id="ok_766.13">Den zins ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n woren mẏnne gebe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_766.14">Súſz ſach ie die werden leben</l>
<pb xml:id="ok521r"/><cb xml:id="ok521ra"/>
<l xml:id="ok_766.15"><hi>D</hi>o ſas dienſt vn<hi>d</hi> <hi>l</hi>on</l>
<l xml:id="ok_766.16">Es iſt ein helffeclicher dan</l>
<l xml:id="ok_766.17">Wo frúnden rede wirt vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_766.18">Die fruͯnde mag zuͦ ſtatten ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_766.19">Artus zuͦ ferreficz ſas</l>
<l xml:id="ok_766.20">Jr <subst hand="#ls1"><del>dewiders</del><add>jdewiders</add></subst> do <add hand="#ls1">nit</add> vergas</l>
<l xml:id="ok_766.21">Die daten beide ir froge recht</l>
<l xml:id="ok_766.22">Mit ſuͯſſer gegen rede ſlecht</l>
<l xml:id="ok_766.23">Artus ſprach nú lobe ich got</l>
<l xml:id="ok_766.24">Das er diſe ere <subst hand="#ls1"><del>vn<unclear reason="Zweifel">c</unclear>z</del><add>vnſz</add></subst> erbot</l>
<l xml:id="ok_766.25">Das wir dich hie geſehen han</l>
<l xml:id="ok_766.26">Vs heidenſchafft gefur nẏ ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_766.27">Vff kauͯff pflegenden landen</l>
<l xml:id="ok_766.28">Den mit dienſtlichen handen</l>
<l xml:id="ok_766.29">Jch gernner dienſtes werte</l>
<l xml:id="ok_766.30">War des din wille gerte</l>
<l xml:id="ok_767.01">Ferfis zuͦ artuſe ſprach</l>
<l xml:id="ok_767.02">Alle <subst hand="#ls1"><del>my</del><add>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> vngluck brach</l>
<l xml:id="ok_767.03">Do die <subst hand="#ls1"><del>gott<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">in</supplied>e</del><add>gottẏne</add></subst> juno</l>
<l xml:id="ok_767.04">Mẏn <subst hand="#ls1"><del>ſege*</del><add>ſegel</add></subst> wetter fuͯget ſo</l>
<l xml:id="ok_767.05">Jn diſe weſterich</l>
<l xml:id="ok_767.06">Dú geboreſt vil glich</l>
<l xml:id="ok_767.07"><subst hand="#ls1"><del>Einen</del><add>Einem</add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n des wirdekeit</l>
<pb xml:id="ok521v"/><cb xml:id="ok521va"/>
<l xml:id="ok_767.08">Jſt mit mere harte bereit</l>
<l xml:id="ok_767.09">Biſtú artus genant</l>
<l xml:id="ok_767.10">So iſt din name ferre erkant</l>
<l xml:id="ok_767.11">Artus ſprach er erte ſich</l>
<l xml:id="ok_767.12">Der mich gepriſet <add hand="#ls1">hat</add> <subst hand="#ls1"><del>hat</del><add><hi rend="rasur"><gap/></hi></add></subst> wider dich</l>
<l xml:id="ok_767.13">Vnd auch wider ander lúte hat</l>
<l xml:id="ok_767.14">Sin ſelbes zúcht gap ẏm den rat</l>
<l xml:id="ok_767.15">Me dan ich <subst hand="#ls1"><del>gediene*</del><add>gedienet</add></subst> han</l>
<l xml:id="ok_767.16">Er hett es durch hubſcheit getan</l>
<l xml:id="ok_767.17">Jch bin artus genennet</l>
<l xml:id="ok_767.18">Vnd hett gerne erkennet</l>
<l xml:id="ok_767.19">Wie dú <subst hand="#ls1"><del>ſ*eſt</del><add>ſ<hi rend="rasur">eÿ</hi>eſt</add></subst> kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in das lant</l>
<l xml:id="ok_767.20"><subst hand="#ls1"><del>Hett</del><add>Hott</add></subst> <add hand="#ls1">dich</add> din frundin uͯſz geſant</l>
<l xml:id="ok_767.21">Die muͯſz ſin vil gehúr</l>
<l xml:id="ok_767.22">Ob du durch afentúre</l>
<l xml:id="ok_767.23">Alſus ferre biſt geſtrichen</l>
<l xml:id="ok_767.24">Jſt ſie ir lones one beſwichen</l>
<l xml:id="ok_767.25">Das hohet wibe dienſt noch baſz</l>
<l xml:id="ok_767.26">Ein iglich wip enpfinge has</l>
<l xml:id="ok_767.27">Von <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> dienſt <subst hand="#ls1"><del>bietere</del><add>pietere</add></subst></l>
<l xml:id="ok_767.28">Ob dir ongelonet were</l>
<l xml:id="ok_767.30"><milestone unit="Versumstellung"/>Der heiden ſprach nu hoͯre my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_767.29"><milestone unit="Versumstellung"/>Sit dus noch habeſt vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>nomen</l>
<pb xml:id="ok522r"/><cb xml:id="ok522ra"/>
<l xml:id="ok_768.01">Jch <subst hand="#ls1"><del>fnr</del><add>fur</add></subst> ſo crefftiges her</l>
<l xml:id="ok_768.02">Des troiere lanthwier</l>
<l xml:id="ok_768.03">Vnd jne die ſie beſoſſen</l>
<l xml:id="ok_768.04">Múſten rumen mir die ſtraſſen</l>
<l xml:id="ok_768.05">Ob ſie beidenhalp noch lebeten</l>
<l xml:id="ok_768.06">Vnd ſtrites gegen mir ſtrebten</l>
<l xml:id="ok_768.07">Sie mochten ſtrites nit erholn</l>
<l xml:id="ok_768.08">Sie múſten <subst hand="#ls1"><del>ſ<unclear reason="Zweifel">cim</unclear>fantúr</del><add>ſchi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>pfantúr</add></subst> doln</l>
<l xml:id="ok_768.09">Von mir vnd den minen</l>
<l xml:id="ok_768.10">Jch han in mangen pinen</l>
<l xml:id="ok_768.11">Beiaget mit ritterlicher tat</l>
<l xml:id="ok_768.12">Das min nuͯ genode hat</l>
<l xml:id="ok_768.13">Die kunigin ſecuͯndille</l>
<l xml:id="ok_768.14">Was die gert daſz iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wille</l>
<l xml:id="ok_768.15">Sie het geſeczet mir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> leben</l>
<l xml:id="ok_768.16">Sie hies mich milteklichen geben</l>
<l xml:id="ok_768.17">Vnd guͦte ritter an mich nemen</l>
<l xml:id="ok_768.18">Des ſoltú mich durch ſie gezeme<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_768.19">Das iſt alſo ergangen</l>
<l xml:id="ok_768.20">Mit ſchilte befangen</l>
<l xml:id="ok_768.21">Jſt ſin <subst hand="#sr"><del>benant</del><add>geſinde mir bena<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</add></subst></l>
<l xml:id="ok_768.22">Manig ritter wert erkant</l>
<pb xml:id="ok522v"/><cb xml:id="ok522va"/>
<l xml:id="ok_768.23">Do gegen ir my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ne iſt my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> lan</l>
<l xml:id="ok_768.24">Jch trage ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <subst hand="#ls1"><del>ecidimon</del><add>ecidemon</add></subst></l>
<l xml:id="ok_768.25">Vff dem ſchilt als ſie das gebot</l>
<l xml:id="ok_768.26">Wo ich ſider kam in not</l>
<l xml:id="ok_768.27">Zuͦ hant ſo ich an ſie gedacht</l>
<l xml:id="ok_768.28">Jr minne helffe brocht</l>
<l xml:id="ok_768.29">Die was mir ſelben troſtes wer</l>
<l xml:id="ok_768.30">Dan mẏn got her jupiter</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_768.30 #ok522v"><ref>jupiter</ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_769.01">Artus ſprach von dem vatter din</l>
<l xml:id="ok_769.02">Gamuͯret dem nefen mẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_769.03">Jſt es din folleclichen art</l>
<l xml:id="ok_769.04-k">Jn <subst hand="#ls1"><del>wibe</del><add>wibes</add></subst> dienſt wiſſen lan</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_769.04-k #ok522v">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 769.04 und 769.05 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>dienst</ref>.</note>
<l xml:id="ok_769.05-k"/>
<l xml:id="ok_769.06">Das ſelten groſſer iſt getan</l>
<l xml:id="ok_769.07">Vff erden keinen wibe</l>
<l xml:id="ok_769.08">Jr <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#sr"><del>wuͯnneclichem</del><add>wuͯnneclichen</add></subst></unclear> libe</l>
<l xml:id="ok_769.09">Jch mein die hirczoginne</l>
<l xml:id="ok_769.10">Die hie ſiczet noch ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_769.11">Jſt waldes vil geſwendet</l>
<l xml:id="ok_769.12">Jr mẏ<supplied reason="Bogenhäufung" extent="3" unit="Schaft">nn</supplied>e het <subst hand="#ls1"><del>gepf*nde*</del><add>gepfende<hi rend="rasur">t</hi></add></subst></l>
<l xml:id="ok_769.13">An froide mangen ritter guͦt</l>
<l xml:id="ok_769.14">Vnd in erwendet <subst hand="#ls1"><del>hohe</del><add>hohe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> mút</l>
<l xml:id="ok_769.15">Er ſagte ẏm <subst hand="#ls1"><del>*luge</del><add><hi rend="rasur">vr</hi>luge</add></subst> gar</l>
<l xml:id="ok_769.16">Vnd auch von der clinſor ſchar</l>
<pb xml:id="ok523r"/><cb xml:id="ok523ra"/>
<l xml:id="ok_769.17">Die do ſaſſen an allen ſiten</l>
<l xml:id="ok_769.18">Vnd von den zwein ſtriten</l>
<l xml:id="ok_769.19">Die parcifal ſin bruͦder ſtreit</l>
<l xml:id="ok_769.20">Zú jofalcz úff dem anger breit</l>
<l xml:id="ok_769.21">Vnd waſz er anders hett erfarn</l>
<l xml:id="ok_769.22">Do er den lip nit kuͯnde ſparn</l>
<l xml:id="ok_769.23">Er ſol dirs ſelbe machen kunt</l>
<l xml:id="ok_769.24">Er ſuͯchet einen hoͯhen fúnt</l>
<l xml:id="ok_769.25">Noch dem gral wirbet er</l>
<l xml:id="ok_769.26">Von uch beiden iſt das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ger</l>
<l xml:id="ok_769.27">Das ir <subst hand="#ls1"><del>mit</del><add>mi<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> ſagt lute vnd lant</l>
<l xml:id="ok_769.28">Die <subst hand="#ls1"><del>ich</del><add>úch</add></subst> <subst hand="#ls1"><del>*t</del><add>mit</add></subst> ſtrite ſint bekant</l>
<l xml:id="ok_769.29">Der heiden ſprach ich nenne uͯch die</l>
<l xml:id="ok_769.30">Die mir die ritter fuͯrent hie</l>
<l xml:id="ok_770.01">Der konig papurs von tagradiente</l>
<l xml:id="ok_770.02">Vnd der grafe beantis von kalomedentis</l>
<l xml:id="ok_770.03">Der herczoge farielaſtis von offrig</l>
<l xml:id="ok_770.04">Vnd der konig liddamus von agriff</l>
<l xml:id="ok_770.05">Der konig tridancz vnd timodonte</l>
<l xml:id="ok_770.06">Vnd der konig arimaſpis von falpenpionte</l>
<l xml:id="ok_770.07">Der hirczoge lippodrois von agremontin</l>
<l xml:id="ok_770.08">Vnd der konig melion von <subst hand="#sr"><del>mamadienteſin</del><add>namadienteſin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_770.09">Von aſſiazionte der grafe grabi<unclear reason="Zweifel">u</unclear>s</l>
<l xml:id="ok_770.10">Vnd von tirgitas der konig killicrates</l>
<l xml:id="ok_770.11">Von hẏbeborteco<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> der grafe <subst hand="#sr"><del>gabri<unclear reason="Zweifel">u</unclear>s</del><add>vilones</add></subst></l>
<pb xml:id="ok523v"/><cb xml:id="ok523va"/>
<l xml:id="ok_770.12"/>
<l xml:id="ok_770.13">Der grafe liſanander von ipopociticon</l>
<l xml:id="ok_770.14">Vnd der herczoge thiride von elixiodion</l>
<l xml:id="ok_770.15">Von oreſtegenteſin der konig thoraris</l>
<l xml:id="ok_770.16">Von von ſatharthionte der hirczog alamis</l>
<l xml:id="ok_770.17">Der konig amicas von ſatofeiticon</l>
<l xml:id="ok_770.18">Vnd der herczoge von tarub von elixiodio<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_770.15-r"><del hand="#ls1">Von oreſtegenteſin der konig thararis</del></l>
<l xml:id="ok_770.16-r"><del hand="#ls1">Vnd von ſathathionte der herczoge alamis</del></l>
<l xml:id="ok_770.17-r"><del hand="#ls1">Der konig amicas von ſo tafeiticon</del></l>
<l xml:id="ok_770.18-r">Vnd der herczoge von tarub von duſcon</l>
<l xml:id="ok_770.19">Von arabie der konig zaroaſtor</l>
<l xml:id="ok_770.20">Vnd der grofe poſicza<unclear reason="Zweifel">ni<choice><am rend="tiefgestellt">ꝰ</am><ex>us</ex></choice></unclear> von chiler</l>
<l xml:id="ok_770.21">Der herczoge ſennes von narioclin</l>
<l xml:id="ok_770.22">Vnd der groffe ediſſon ẏm</l>
<l xml:id="ok_770.23"/>
<l xml:id="ok_770.24-k">Von otropfagante der herczoge archinor</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_770.24-k #ok523v">: Der kontrahierte Vers ist mit grosser Wahrscheinlichkeit auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 770.24 enthält <ref>der herzog</ref> und 770.25 <ref>der herzoge</ref> (beides zitiert nach *m).</note>
<l xml:id="ok_770.25-k"/>
<l xml:id="ok_770.26">Von panfatis der grofe aſtor</l>
<l xml:id="ok_770.27">Die von aczamuͦg vnd von zazamang</l>
<l xml:id="ok_770.28">Vnd ganfaſce der konig etracrang</l>
<l xml:id="ok_770.29">Der groffe <subst hand="#sr"><del>von</del><add>junans von</add></subst> <subst hand="#sr"><del>blemin*</del><add>bleminzin</add></subst></l>
<l xml:id="ok_770.30">Vnder hirczoge affimianuͯs von amatin</l>
<l xml:id="ok_771.01">Jch hett ein ding vor ſchande</l>
<l xml:id="ok_771.02">Ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n jach in minen lande</l>
<l xml:id="ok_771.03">Dekein ritter mochte ſin</l>
<pb xml:id="ok524r"/><cb xml:id="ok524ra"/>
<l xml:id="ok_771.04">Dan gah<unclear reason="Zweifel">muͯ</unclear>eret anſce vin</l>
<l xml:id="ok_771.05">Der ie ros vber <subst hand="#ls1"><del>ſcritt</del><add>ſhritt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_771.06">Do was <subst hand="#sr"><del>m*<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> wille vnd my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſit</l>
<l xml:id="ok_771.07">Das ich fúr vns ich in <subst hand="#ls1"><del>frunde</del><add>f<unclear reason="Zweifel">ÿ</unclear>nnde</add></subst></l>
<l xml:id="ok_771.08">Sit <subst hand="#ls1"><del>g<unclear reason="Zweifel">a</unclear>wan</del><add>gewan</add></subst> ich ſtritez kúnde</l>
<l xml:id="ok_771.09">Jch furte harte crefftig her</l>
<l xml:id="ok_771.10">Von minen landen úff das mer</l>
<l xml:id="ok_771.11">Gegen ritterſchafft hett ich muͦt</l>
<l xml:id="ok_771.12">Welich lant waſz werlich vnd guͦt</l>
<l xml:id="ok_771.13">Das twang ich miner hende</l>
<l xml:id="ok_771.14">Vncz ferre in das ellende</l>
<l xml:id="ok_771.15">Do werten mich ir mẏnne</l>
<l xml:id="ok_771.16">Zwo rich koniginne</l>
<l xml:id="ok_771.17">Olẏmpia vnd claudite</l>
<l xml:id="ok_771.18"><subst hand="#ls1"><del>Secund*</del><add>Secundil</add></subst> iſt <subst hand="#ls1"><del>ẏm</del><add><unclear reason="Zweifel">nun</unclear></add></subst> die dritte</l>
<l xml:id="ok_771.19">Jch han durch wip vil getan</l>
<l xml:id="ok_771.20">Hute alreſt ich kuͯnde han</l>
<l xml:id="ok_771.21">Das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vatter gahmnutet iſt dot</l>
<l xml:id="ok_771.22">Mẏn bruder <subst hand="#ls1"><del>ſage uch</del><add>ſaget mir</add></subst> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> not</l>
<l xml:id="ok_771.23">Do ſprach der werde parcifal</l>
<l xml:id="ok_771.24">Sit ich ſchiet von dem gral</l>
<l xml:id="ok_771.25">So hett my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hant mir ſtrit</l>
<l xml:id="ok_771.26">Jn der enge vnd an der wit</l>
<pb xml:id="ok524v"/><cb xml:id="ok524va"/>
<l xml:id="ok_771.27">Vil ritterſchafft <subst hand="#ls1"><del>erzoiget</del><add>erzeiget</add></subst></l>
<l xml:id="ok_771.28">Ettliches pris geneiget</l>
<l xml:id="ok_771.29">Der des was vngewennet ie</l>
<l xml:id="ok_771.30">Der wil ich ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teyl nennen hie</l>
<l xml:id="ok_772.01">Von lirwoin der konig ſchirniel</l>
<l xml:id="ok_772.02">Von auende<unclear reason="Zweifel">w</unclear>n ſin bruder mirabel</l>
<l xml:id="ok_772.03"><subst hand="#ls1"><del>Der</del><add>Den</add></subst> konig ſarabil von rozokrancz</l>
<l xml:id="ok_772.04">Vnde der konig pibliſuͯn von lorparcz</l>
<l xml:id="ok_772.05">Von ſir negencz den konig ſel<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>gorcz</l>
<l xml:id="ok_772.06">Von <subst hand="#ls1"><del>vellegrane</del><add>velle graffe</add></subst> ſtangadorcz</l>
<l xml:id="ok_772.07">Von nir netals der grafe rogudal</l>
<l xml:id="ok_772.08">Von pleigduͯncz <subst hand="#sr"><del>d</del><add>laudanal</add></subst></l>
<l xml:id="ok_772.09">Der konig Conipries von itolag</l>
<l xml:id="ok_772.10"/>
<l xml:id="ok_772.11">Von jeroplis der herczoge jernegancz</l>
<l xml:id="ok_772.12">Von tanbron der grafe plinoſchancz</l>
<l xml:id="ok_772.13">Von tutelle vncz der grofe langeflois</l>
<l xml:id="ok_772.14">Vnd von prefegarcz herczog maragleis</l>
<l xml:id="ok_772.15">Von pictaton der herczoge ſtrenlas</l>
<l xml:id="ok_772.16-k">Von lamprion der grofe rohudacht</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_772.16-k #ok524v">: Der kontrahierte Vers ist mit grosser Wahrscheinlichkeit auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 772.16 und 772.18 enthalten in *m jeweils <ref>der grâve</ref>.</note>
<l xml:id="ok_772.17"/>
<l xml:id="ok_772.18-k"/>
<l xml:id="ok_772.19">Poſtefar von laudruͯdacht</l>
<l xml:id="ok_772.20">Vnd herczoge leidebron von redonczeht</l>
<l xml:id="ok_772.21">Von leterp collenal</l>
<l xml:id="ok_772.22">Vnd von arl jo<unclear reason="Zweifel">n</unclear>edacht der profenczol</l>
<pb xml:id="ok525r"/><cb xml:id="ok525ra"/>
<l xml:id="ok_772.23"><hi>V</hi>on tripparim der grofe tarfoias</l>
<l xml:id="ok_772.24">Dis erging do turnigen waſz</l>
<l xml:id="ok_772.25">Die wile ich zuͯm gral reit</l>
<l xml:id="ok_772.26">Solt ich uch gar nennen do ich ſtreit</l>
<l xml:id="ok_772.27">Das weren <subst hand="#ls1"><del>vmk*nde</del><add>vnkunde</add></subst> zil</l>
<l xml:id="ok_772.28">Durch not muſz ich v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen vil</l>
<l xml:id="ok_772.29">Was ir mir kunt iſt getan</l>
<l xml:id="ok_772.30">Die wene ich hie genennet han</l>
<l xml:id="ok_773.01">Der heiden was von herczen fro</l>
<l xml:id="ok_773.02">Das ſins bruͦder pris alſo</l>
<l xml:id="ok_773.03">Stunt das ſin hant <subst hand="#sr"><del>erſtret</del><add>erſtreit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_773.04">So mange hohe <subst hand="#sr"><del>wirdekeit*</del><add>wirdekeit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_773.05">Das danckte er im ſere</l>
<l xml:id="ok_773.06">Er hett es ſelbe auch ere</l>
<l xml:id="ok_773.07"><subst hand="#ls1"><del>Jnnes des</del><add>Jndes</add></subst> hies tragen gawan</l>
<l xml:id="ok_773.08">Als es vmwiſſen wer getan</l>
<l xml:id="ok_773.09">Des heidenſz z<supplied reason="Bogenhäufung" extent="4" unit="Schaft">imi</supplied>rd in den ring</l>
<l xml:id="ok_773.10"><subst hand="#ls1"><del>Das</del><add>Da</add></subst> pruͯfften ſie do hohe ding</l>
<l xml:id="ok_773.11">Ritter vnd frowen</l>
<l xml:id="ok_773.12">Begunden alle ſchowen</l>
<l xml:id="ok_773.13">Den <subst hand="#ls1"><del>wappenrog</del><add>wappenrogk</add></subst> den ſchilt das kurſit</l>
<l xml:id="ok_773.14">Der helm was noch zuͦ enge noch zuͦ wit</l>
<l xml:id="ok_773.15">Sie priſten alle gemeine</l>
<pb xml:id="ok525v"/><cb xml:id="ok525va"/>
<l xml:id="ok_773.16">Die edeln túren ſteine</l>
<l xml:id="ok_773.17">Die daran verwerret logen</l>
<l xml:id="ok_773.18">Nieman darff mich frogen</l>
<l xml:id="ok_773.19">Von ir arde wie ſie weren</l>
<l xml:id="ok_773.20">Die liechten vnd die ſweren</l>
<l xml:id="ok_773.21">Vch hett bas beſcheiden des</l>
<l xml:id="ok_773.22">Eraclius oder hercules</l>
<l xml:id="ok_773.23">Vnd der <subst hand="#ls1"><del>k*g</del><add>k<hi rend="rasur">uͯni</hi>g</add></subst> alexander</l>
<l xml:id="ok_773.24">Vnd dannoch einander</l>
<l xml:id="ok_773.25">Der wiſe pictagoras</l>
<l xml:id="ok_773.26"><subst hand="#ls1"><del>D<unclear reason="Zweifel">as</unclear></del><add>De<unclear reason="Zweifel">r</unclear><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> ein aſtrono <subst hand="#ls1"><del>m*</del><add>nÿ<hi rend="rasur">mus</hi></add></subst> waſz</l>
<l xml:id="ok_773.27">Vnd auch ſo wiſe one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_773.28">Das niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſit adams zit</l>
<l xml:id="ok_773.29">Mochte ẏm glich ſin getrage<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_773.30">Der konde wol von ſteinen ſagen</l>
<l xml:id="ok_774.01">Die frowen <subst hand="#ls1"><del>run*en</del><add>ſp<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>achen</add></subst> do welich wip</l>
<l xml:id="ok_774.02">Do mit zierte ſinen lip</l>
<l xml:id="ok_774.03">Hett er gegen der gewencket</l>
<l xml:id="ok_774.04">So wer <subst hand="#ls1"><del>my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her</del><add>ſy<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ho<unclear reason="Zweifel">c</unclear>h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice></add></subst> pris verkrencket</l>
<l xml:id="ok_774.05">Ettlich was <subst hand="#ls1"><del>ſ*</del><add>jm</add></subst> doch ſo holt</l>
<l xml:id="ok_774.06">Sie hett ſin dienſt wol gedolt</l>
<l xml:id="ok_774.07">Jch wene durch ſinen fremden mol</l>
<l xml:id="ok_774.08">Gramolancz artuſz vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_774.09">Vnd auch der <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> her gawa<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok526r"/><cb xml:id="ok526ra"/>
<l xml:id="ok_774.10">Die werden <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>vie</del><add>vie<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst></unclear> gingen ſunder dan</l>
<l xml:id="ok_774.11">Den frowen war beſcheiden</l>
<l xml:id="ok_774.12">Jn ir pflege der riche heiden</l>
<l xml:id="ok_774.13">Artuͯs warp <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ein</add></subst> hochgezit</l>
<l xml:id="ok_774.14">Das die des morgens one ſtrit</l>
<l xml:id="ok_774.15">Vff dem felde ergingen</l>
<l xml:id="ok_774.16">Das man do mit enpfingen</l>
<l xml:id="ok_774.17">Sinen nefen ferefis</l>
<l xml:id="ok_774.18">An den kerent vwern fliſz</l>
<l xml:id="ok_774.19">Vnd uwer beſten wicze</l>
<l xml:id="ok_774.20">Das er mit vncz beſicze</l>
<l xml:id="ok_774.21">Ob tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_774.22">Sie lopten alle beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_774.23">Sie wurben <subst hand="#ls1"><del>ferres ẏm ſin leit</del><add>ferfes <unclear reason="Zweifel"><hi rend="rasur">v</hi><choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</unclear> ſine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <hi rend="rasur"><gap/></hi>eit</add></subst></l>
<l xml:id="ok_774.24">Do <subst hand="#ls1"><del>lopte</del><add>gelopte er</add></subst> ẏn geſellicheit</l>
<l xml:id="ok_774.25">Ferefis der rich</l>
<l xml:id="ok_774.26">Daſz volck fúr alglich</l>
<l xml:id="ok_774.27">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n geſchanckte an ir gemach</l>
<l xml:id="ok_774.28">Mange frouͯide alda geſchach</l>
<l xml:id="ok_774.29">Des morgens ob ich ez ſprechen mag</l>
<l xml:id="ok_774.30">Do erſchein der ſuͯſſe mer tag</l>
<l xml:id="ok_775.01">Was artus des morgens tuͦ</l>
<l xml:id="ok_775.02">Do greiff er frolich zuͦ</l>
<l xml:id="ok_775.03">Vnd pruͯffte Coſtlich</l>
<pb xml:id="ok526v"/><cb xml:id="ok526va"/>
<l xml:id="ok_775.04">Ein tafelrúnde rich</l>
<l xml:id="ok_775.05">Vz einem triantaſine</l>
<l xml:id="ok_775.06">Jr habent wol gehoret e</l>
<l xml:id="ok_775.07">Wie úff dem plimzols plan</l>
<l xml:id="ok_775.08">Ein tafelrunde wart getan</l>
<l xml:id="ok_775.09">Noch der diſe wart geſnitten</l>
<l xml:id="ok_775.10">Sinwel noch ſolichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_775.11">Sie <subst hand="#ls1"><del>erzoigte</del><add>erzeigte</add></subst> rilich ding</l>
<l xml:id="ok_775.12">Sinwel ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb nam den ring</l>
<l xml:id="ok_775.13">Vff einem grúnen graſz</l>
<l xml:id="ok_775.14">Das wol ein puͯnder langez waſz</l>
<l xml:id="ok_775.15">Von ſedel an tafelruͯnder</l>
<l xml:id="ok_775.16">Die ſtuͯnt do mitten ſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_775.17">Durch den nuͯcz durch den na<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>me<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_775.18">Sich mocht ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> boͯſer man wol ſchame<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_775.19">Ob er do bẏ den werden ſas</l>
<l xml:id="ok_775.20">Die ſpiſe ſin mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t mit ſuͯnden as</l>
<l xml:id="ok_775.21">Der ring wart bẏ der ſcho<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>nen nacht</l>
<l xml:id="ok_775.22">Gemeſſen vnd vor bedacht</l>
<l xml:id="ok_775.23">Wol noch rilichen ziln</l>
<l xml:id="ok_775.24">Es mocht einen armen konig beviln</l>
<l xml:id="ok_775.25">Als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n den ring gezieret fant</l>
<l xml:id="ok_775.26">Do der mitte morgen wart erkant</l>
<l xml:id="ok_775.27">Gramulancz vnd gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok527r"/><cb xml:id="ok527ra"/>
<l xml:id="ok_775.28"><hi>V</hi>on ẏn die koſte wart getan</l>
<l xml:id="ok_775.29">Artus wart des landes gaſt</l>
<l xml:id="ok_775.30">Siner koſt do nit gebraſt</l>
<l xml:id="ok_776.01">Es iſt ſelten worden nacht</l>
<l xml:id="ok_776.02">Wan ez der ſonnen iſt geſlacht</l>
<l xml:id="ok_776.03">Sie bracht ie den tag darnach</l>
<l xml:id="ok_776.04">Alle das ſelbe auch do geſchach</l>
<l xml:id="ok_776.05">Erſchein in ſuͯſſe luter clar</l>
<l xml:id="ok_776.06">Do ſtreich manig ritter wol ſin har</l>
<l xml:id="ok_776.07">Daruff ein bluͯm ſchappel</l>
<l xml:id="ok_776.08">Manig vngefelſchet fel</l>
<l xml:id="ok_776.09">Man do bẏ rotem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de ſach</l>
<l xml:id="ok_776.10">Ob kiot der warheit ſprach</l>
<l xml:id="ok_776.11">Ritter vnd frowen trugen gewant</l>
<l xml:id="ok_776.12">Nicht geſnitten eine<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice> lant</l>
<l xml:id="ok_776.13">Nider gebende nider vnd hoch</l>
<l xml:id="ok_776.14-k">Als es noch ir ſitt ſich vnder ſchiet</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_776.14-k #ok527r">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 776.14 und 776.16 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>ir</ref>.</note>
<l xml:id="ok_776.15"/>
<l xml:id="ok_776.16-k"/>
<l xml:id="ok_776.17">Welich frowe do was ſuͯnder amis</l>
<l xml:id="ok_776.18">Die getorſte nit dekein wiſz</l>
<l xml:id="ok_776.19">Vber tafelrunde ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_776.20">Hett ſie dienſt uff ir lon genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_776.21">Vnd gab ſie lones ſicherheit</l>
<l xml:id="ok_776.22">An tafelrundes ring ſie reit</l>
<l xml:id="ok_776.23">Die andern muͯſtens laſſe<hi>n</hi></l>
<pb xml:id="ok527v"/><cb xml:id="ok527va"/>
<l xml:id="ok_776.24">Jn ir herberge ſie ſaſſen</l>
<l xml:id="ok_776.25">Do artus meſſe het vernomen</l>
<l xml:id="ok_776.26">Man ſach <subst hand="#ls1"><del>gramolanczes</del><add>gramolancze<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_776.27">Den hirczogen von gowerczin</l>
<l xml:id="ok_776.28">Vnd floranden den geſellen ſin</l>
<l xml:id="ok_776.29">Die dri gerten beſuͯnder</l>
<l xml:id="ok_776.30">Pflicht vber tafelrunder</l>
<l xml:id="ok_777.01">Artus werte in daſz ſan</l>
<l xml:id="ok_777.02">Froge uch noch wip oder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_777.03">Wer truge die richſten hant</l>
<l xml:id="ok_777.04">Der ie von dekeinem lant</l>
<l xml:id="ok_777.05">Vber tafelrunde ſas</l>
<l xml:id="ok_777.06">Jr mogt ſich nit beſcheiden baſz</l>
<l xml:id="ok_777.07">Es was ferefis aneſce vin</l>
<l xml:id="ok_777.08">Do mit lat die rede ſin</l>
<l xml:id="ok_777.09">Sie <unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>zoigten</del><add>zogten</add></subst></unclear> gegen dem ringe</l>
<l xml:id="ok_777.10">Mit wirdeclichem <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>dinge</add></subst></l>
<l xml:id="ok_777.11">Ettlich frowe wart do <subst hand="#sr"><del>gefar</del><add>gehúrt</add></subst></l>
<l xml:id="ok_777.12">Wer ir pfert nit wol gegúrt</l>
<l xml:id="ok_777.13">Sie <add hand="#ls1">wer</add> gefallen ſchier</l>
<l xml:id="ok_777.14">Mange rich banier</l>
<l xml:id="ok_777.15">Sach ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n zuͦ allen ſiten komen</l>
<l xml:id="ok_777.16">Do wart der <subst hand="#sr"><del>buhart wit</del><add><subst hand="#ls1"><del>buhart wil</del><add>buhurt vil</add></subst></add></subst> genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_777.17">Alle v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb der tafelrunde ring</l>
<pb xml:id="ok528r"/><cb xml:id="ok528ra"/>
<l xml:id="ok_777.18">Es woren hoffelich ding</l>
<l xml:id="ok_777.19">Das erdekeinen in den ring gereit</l>
<l xml:id="ok_777.20">Das felt was úſſerhalp ſo breit</l>
<l xml:id="ok_777.21">Sie <subst hand="#ls1"><del>brochten</del><add><hi rend="rasur">m</hi>ochten</add></subst> die roſz erſprengen</l>
<l xml:id="ok_777.22">Vnd ſich mit <subst hand="#ls1"><del>horte mongen</del><add>hurte mengen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_777.23">Vnd auch mit kuͯnſt riten ſo</l>
<l xml:id="ok_777.24">Das die wip zuͦ ſehen wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fro</l>
<l xml:id="ok_777.25">Sie ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men auch da ſie <subst hand="#ls1"><del>ſ<unclear reason="Zweifel">e</unclear>ſſen</del><add>ſaſſen</add></subst></l>
<l xml:id="ok_777.26">Alda da die werden oſſen</l>
<l xml:id="ok_777.27">Conu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>túr truͯchſeſſen ſchencken</l>
<l xml:id="ok_777.28">Muͯſten das bedencken</l>
<l xml:id="ok_777.29">Wie man es mit zuͯcht do vor truͦg</l>
<l xml:id="ok_777.30">Jch wene ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n gap in do genuͦg</l>
<l xml:id="ok_778.01">Jglich <subst hand="#sr"><del>pris</del><add>frowe hett pris</add></subst></l>
<l xml:id="ok_778.02">Die do ſas bẏ <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> amis</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_778.02 #ok528r"><ref>amis</ref>: i-Punkt vom Leser nachgetragen.</note>
<l xml:id="ok_778.03">Manger durch <subst hand="#ls1"><del>gerndes</del><add>ger<choice><am>̄</am><ex>e</ex></choice>ndes</add></subst> herczen rat</l>
<l xml:id="ok_778.04">Gedienet was mit hoher tat</l>
<l xml:id="ok_778.05">Ferefis vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_778.06">Mit <subst hand="#ls1"><del>pruen</del><add>pruͯfen</add></subst> hetten ſúſſe wal</l>
<l xml:id="ok_778.07"><subst hand="#ls1"><del>Jne</del><add>Jene</add></subst> frowe vnd diſe</l>
<l xml:id="ok_778.08">Man geſach vff acker noch úff wiſe</l>
<l xml:id="ok_778.09">Liechter fel noch roter mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_778.10">So manger nie zuͦ ko<unclear reason="Zweifel">m</unclear>er ſtuͦnt</l>
<l xml:id="ok_778.11">Als ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n an dem ringe fant</l>
<pb xml:id="ok528v"/><cb xml:id="ok528va"/>
<l xml:id="ok_778.12"><hi>D</hi>as wart dem <subst hand="#ls1"><del>heide</del><add>heide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> frouide erkant</l>
<l xml:id="ok_778.13">Wol dem <subst hand="#ls1"><del>kunſteclichen</del><add>kúnfteclichen</add></subst> <subst hand="#sr"><del>man</del><add>tage</add></subst></l>
<l xml:id="ok_778.14">Geeret ſẏ ir ſúſſen mere ſage</l>
<l xml:id="ok_778.15">Als von ir mẏnne <subst hand="#ls1"><del>wurt</del><add>wÿrt</add></subst> vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_778.16">Man ſach ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jungfrowe ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_778.17">Jr cleider worent túr vnd wol geſnitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_778.18">Coſpar noch franczoiſer ſitten</l>
<l xml:id="ok_778.19">Jr cappe ein riche ſamit</l>
<l xml:id="ok_778.20">Noch ſwarczer dan ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gemit</l>
<l xml:id="ok_778.21"><subst hand="#ls1"><del>Arabaſch</del><add>Arabeiſch</add></subst> golt gap daruͯff ſchin</l>
<l xml:id="ok_778.22">Wol geworcht manig turtel tuͯbelin</l>
<l xml:id="ok_778.23">Noch dem jngeſigels des grales</l>
<l xml:id="ok_778.24">Sie wart des ſelben mols</l>
<l xml:id="ok_778.25">Beſchowet vil durch wunders ger</l>
<l xml:id="ok_778.26">Nú lat <subst hand="#ls1"><del>beſchere<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</unclear></del><add>ſchere<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</unclear></add></subst> her</l>
<l xml:id="ok_778.27">Jr gebende was hoch vnd blang</l>
<l xml:id="ok_778.28">Mit mangen dicken v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mmb fang</l>
<l xml:id="ok_778.29">Was werdecket ir anczlicz</l>
<l xml:id="ok_778.30">Vnd nit zuͦ ſehen <subst hand="#ls1"><del>enblicken</del><add>enblick</add></subst></l>
<l xml:id="ok_779.01">Senffteclich vnd doch <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">in</unclear></del><add>den</add></subst> zelt</l>
<l xml:id="ok_779.02">Kam ſie riten vber felt</l>
<l xml:id="ok_779.03">Jr zaum ir ſattel ir ruͯnczit</l>
<l xml:id="ok_779.04">Was rich vnd túre one allen ſtrit</l>
<pb xml:id="ok529r"/><cb xml:id="ok529ra"/>
<l xml:id="ok_779.05"><hi>M</hi>an <hi>l</hi>ies ſie an den ziten</l>
<l xml:id="ok_779.06">Jn den ring riten</l>
<l xml:id="ok_779.07">Die wiſe nit die tu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_779.08">Reit den ring allu<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb</l>
<l xml:id="ok_779.09">Man <subst hand="#ls1"><del>zoigete</del><add>zeigete</add></subst> ir wo artus ſas</l>
<l xml:id="ok_779.10">Gegen dem ſie gruͯſſes nit vergaſz</l>
<l xml:id="ok_779.11">Jn franczois was ir ſprache</l>
<l xml:id="ok_779.12">Sie warp daſz ein rache</l>
<l xml:id="ok_779.13">Vff ſie verkorn were</l>
<l xml:id="ok_779.14">Vnd das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n horte ir mere</l>
<l xml:id="ok_779.15">Den konig vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_779.16">Bat ſie an ir helffe vnd an ir rede ſin</l>
<l xml:id="ok_779.17">Sie kerte von ẏn alzuͦ hant</l>
<l xml:id="ok_779.18">Do ſie parcifalen ſiczen fant</l>
<l xml:id="ok_779.19">Bẏ artúſe nohen</l>
<l xml:id="ok_779.20">Sie begunde irs ſprunges gohen</l>
<l xml:id="ok_779.21">Von dem pferde uͯff das graſz</l>
<l xml:id="ok_779.22"><subst hand="#ls1"><del>So</del><add>Sÿ</add></subst> vil mit zuͯcht <subst hand="#ls1"><del>d<unclear reason="Zweifel">o</unclear></del><add>dÿ</add></subst> an ir waſz</l>
<l xml:id="ok_779.23">Parcifal an ſinen fus</l>
<l xml:id="ok_779.24">Vnd warp al weinende vmb den gruſz</l>
<l xml:id="ok_779.25">So das er zorn gegen ir verlúr</l>
<l xml:id="ok_779.26">Vnd one <subst hand="#ls1"><del>*os</del><add>has</add></subst> úff ſie verkúr</l>
<l xml:id="ok_779.27">Vnd artus vnd ferefis</l>
<l xml:id="ok_779.28">An den <subst hand="#ls1"><del>gew*rp leites</del><add>gewer<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>p leite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s</add></subst> flis</l>
<pb xml:id="ok529v"/><cb xml:id="ok529va"/>
<l xml:id="ok_779.29">Parcifal truͦg uͯff ſie has</l>
<l xml:id="ok_779.30">Dúrch frundes bette er des vergas</l>
<l xml:id="ok_780.01">Mit truwen one fare</l>
<l xml:id="ok_780.02">Die werde nit die clore</l>
<l xml:id="ok_780.03">Snelleclich wider uͯff ſprang</l>
<l xml:id="ok_780.04">Sie ſeite vnd <subst hand="#ls1"><del>neite</del><add>neigte</add></subst> in <subst hand="#ls1"><del>dang</del><add>dangk</add></subst></l>
<l xml:id="ok_780.05">Die ir noch groſſer ſchuͯlde</l>
<l xml:id="ok_780.06"><subst hand="#ls1"><del>Geh*lffen</del><add>Geholffen</add></subst> hetten hulde</l>
<l xml:id="ok_780.07">Sie want mit ir hende</l>
<l xml:id="ok_780.08">Ab <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> heubt das gebende</l>
<l xml:id="ok_780.09">Es wer <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>beſſel</add></subst> oder <subst hand="#ls1"><del>ſnuring</del><add>ſnu<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ring</add></subst></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_780.09 #ok529v"><ref><subst hand="#ls1"><del>ſnuring</del><add>ſnú<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ring</add></subst></ref>: Zusätzlich wurde das <ref>u</ref>, welches vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt wurde, von ls1 verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_780.10">Das warff ſie von ir an den ring</l>
<l xml:id="ok_780.11"/>
<l xml:id="ok_780.12"/>
<l xml:id="ok_780.13"/>
<l xml:id="ok_780.14">Do wart beſchowet genuͦg</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_780.14 #ok529v"><ref>Do</ref>: Zeichen über <ref>o</ref> mit unklarer Bedeutung, eventuell Supraskript.</note>
<l xml:id="ok_780.15">Sie fuͯrte auch noch den ſelben <subst hand="#sr"><del>geſch</del><add>lip</add></subst></l>
<l xml:id="ok_780.16">Den ſo manig man vnd wip</l>
<l xml:id="ok_780.17">Sach zuͯm plimizol ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_780.17 #ok529v"><ref>Sach</ref>: <ref>a</ref> vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_780.18">Jr anczlicz ir habt vernomen</l>
<l xml:id="ok_780.19">Jr augen ſtunden dannoch ſus</l>
<l xml:id="ok_780.20">Gel als ein thaparius</l>
<l xml:id="ok_780.21">Jr zene lang jr mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t gap ſchin</l>
<l xml:id="ok_780.22">Als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wol wetin</l>
<l xml:id="ok_780.23">Was das ſie truͦg gegen priſe mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_780.24">Sie fúrte one nat den túren huͦt</l>
<l xml:id="ok_780.25">Vff dem plimizols plan</l>
<pb xml:id="ok530r"/><cb xml:id="ok530ra"/>
<l xml:id="ok_780.26"><hi>D</hi>ie ſonne hett ir nit getan</l>
<l xml:id="ok_780.27">Sie mochte ir fel durch das <subst hand="#ls1"><del><unclear reason="Zweifel">f</unclear>ar</del><add>har<unclear reason="Zweifel"><choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></unclear></add></subst></l>
<l xml:id="ok_780.28">Nich <subst hand="#ls1"><del>verſelwen</del><add>verfe<hi rend="rasur">r</hi>wen</add></subst> mit ir blickes far</l>
<l xml:id="ok_780.29">Do ſtuͯnt mit zúchten vnd ſprach</l>
<l xml:id="ok_780.30">Des ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n fúr hohe mer jach</l>
<l xml:id="ok_781.01">An der ſelben ſtunde</l>
<l xml:id="ok_781.02">Jr ſuͯſſe redde beguͯnde</l>
<l xml:id="ok_781.03">O wol dich gamuretes ſun</l>
<l xml:id="ok_781.04">Got wil gnade an dir nu dun</l>
<l xml:id="ok_781.05">Jch mein den herczenleiden bar</l>
<l xml:id="ok_781.06">Ferefis der frech gefar</l>
<l xml:id="ok_781.07">Muͯs mir wilkomen ſin</l>
<l xml:id="ok_781.08">Durch ſecundillen die frowe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_781.09">Vnd durch mange hoͯhe wirdekeit</l>
<l xml:id="ok_781.10">Die von kindes juͯgent pris erſtreit</l>
<l xml:id="ok_781.11">Zú parcifal ſprach ſú do</l>
<l xml:id="ok_781.12">Nú <subst hand="#ls1"><del>waſz</del><add><hi rend="rasur">p</hi>ÿſz</add></subst> kuͯſch vnd do bẏ fro</l>
<l xml:id="ok_781.13">Wol dich des hohen teẏlez</l>
<l xml:id="ok_781.14">Du haſt die kron menſchen heiles</l>
<l xml:id="ok_781.15">Das epithalapfẏm iſt geleſen</l>
<l xml:id="ok_781.16">Duͯ ſolt des <subst hand="#ls1"><del>gloles</del><add>g<hi rend="rasur">r</hi>oles</add></subst> herre weſen</l>
<l xml:id="ok_781.17">Cunwir a<unclear reason="Zweifel">nu</unclear>wirs das wip din</l>
<l xml:id="ok_781.18">Vnd din ſun lehelangrin</l>
<l xml:id="ok_781.19">Sint beide mit dir dar benant</l>
<pb xml:id="ok530v"/><cb xml:id="ok530va"/>
<l xml:id="ok_781.20">Do du ronders broborcz das lant</l>
<l xml:id="ok_781.21">Zwene ſuͯne lebendig do truͦg</l>
<l xml:id="ok_781.22">Cardeis hett auch dort genuͦg</l>
<l xml:id="ok_781.23">Wer dir nit me ſelden kuͯnt</l>
<l xml:id="ok_781.24">Wan das din warhaffter mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t</l>
<l xml:id="ok_781.25">Den werden vnd den ſuſſen</l>
<l xml:id="ok_781.26">Mit rede nuͯ ſol gruͯſſen</l>
<l xml:id="ok_781.27">Den konig anfortas den nie nert</l>
<l xml:id="ok_781.28">Dines mundes froge die im wert</l>
<l xml:id="ok_781.29">Suffczeben jamer groſz</l>
<l xml:id="ok_781.30">Do wart an ſelden i<unclear reason="Zweifel">o</unclear> din genos</l>
<l xml:id="ok_782.01">Sieben ſternen Sie do nante</l>
<l xml:id="ok_782.02">Heidenſch die namen erkante</l>
<l xml:id="ok_782.03">Der rich werde ferefis</l>
<l xml:id="ok_782.04">Der vor ir was ſwarcz vnd wis</l>
<l xml:id="ok_782.05">Sie ſprach <add hand="#ls1">zu</add> ym prúfe parcifal</l>
<l xml:id="ok_782.06">Der hoheſte planete zwal</l>
<l xml:id="ok_782.07">Vnd der ſnelle amuſtri</l>
<l xml:id="ok_782.08">Amaret vnd liechte ſamſẏ</l>
<l xml:id="ok_782.09"><subst hand="#ls1"><del>Erczoigent</del><add>Erczeigent</add></subst> ſelicheit an dir</l>
<l xml:id="ok_782.10">Der <sic>fuͯnſt</sic> heiſſet allegaſir</l>
<l xml:id="ok_782.11">Vnd der <del hand="#ls1">alte</del> ſehſte alkiter</l>
<l xml:id="ok_782.12">Vnd vncz nechſte alkamer</l>
<l xml:id="ok_782.13">Jch ſprich es nit vſz ſinem tro<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m</l>
<pb xml:id="ok531r"/><cb xml:id="ok531ra"/>
<l xml:id="ok_782.14">Die ſint <hi>d</hi>es firmantes zauͯm</l>
<l xml:id="ok_782.15">Sie enthabten ſine ſnellekeit</l>
<l xml:id="ok_782.16">Jr krieg gegen ſinem lauff ie ſtreit</l>
<l xml:id="ok_782.17">Sorge iſt din halp nú weiſe</l>
<l xml:id="ok_782.18">Was der planeten reiſe</l>
<l xml:id="ok_782.19">Vnd lauffet vnd ir ſchin verdecket</l>
<l xml:id="ok_782.20">Des <subst hand="#sr"><del>ſch</del><add>ſint</add></subst> ir zil geſtrecket</l>
<l xml:id="ok_782.21">Zuͦ richeit vnd zú erwerben</l>
<l xml:id="ok_782.22">Din rúwe muͯs werderben</l>
<l xml:id="ok_782.23">Wan genúcht alleine</l>
<l xml:id="ok_782.24">Do engicht dir nicht gemeine</l>
<l xml:id="ok_782.25">Der gral vnd <gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/><unclear reason="Zweifel">s</unclear> grales crafft</l>
<l xml:id="ok_782.26">Verbietent falſch geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_782.27">Dú heteſt junge ſorge erczoge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_782.28">Die hett komodende frouide an in betrogen</l>
<l xml:id="ok_782.29">Du haſt der ſele ruwe erſtritten</l>
<l xml:id="ok_782.30">Vnd des libez froúide erbitten</l>
<l xml:id="ok_783.01">Parcifal ir meres nit verdroſz</l>
<l xml:id="ok_783.02">Durch lieb uſz ſinen augen flos</l>
<l xml:id="ok_783.03">Waſſer des herczen <sic>vrſpuͯng</sic></l>
<l xml:id="ok_783.04">Do ſprach er frowe ſollich ding</l>
<l xml:id="ok_783.05">Als ir hie habt genennet</l>
<l xml:id="ok_783.06">Bin ich vor got erkennet</l>
<pb xml:id="ok531v"/><cb xml:id="ok531va"/>
<l xml:id="ok_783.07">So das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſundehaffter lip</l>
<l xml:id="ok_783.08">Hett kint vnd darczuͦ wip</l>
<l xml:id="ok_783.09">Die des <subst hand="#ls1"><del>glales</del><add>g<hi rend="rasur">r</hi>ales</add></subst> pflicht ſollent han</l>
<l xml:id="ok_783.10">So hett got wol an mir getan</l>
<l xml:id="ok_783.11">War an ir mich ergeczen moget</l>
<l xml:id="ok_783.12">Do mit ir vwer truwe reget</l>
<l xml:id="ok_783.13">Je doch hett ich nit miſſetan</l>
<l xml:id="ok_783.14">Jr hent mich zornes etwen erlan</l>
<l xml:id="ok_783.15">Do enwaſz auch dannoch nit my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> heil</l>
<l xml:id="ok_783.16">Nú gebt ir mir ſo hohen teil</l>
<l xml:id="ok_783.17">Do von my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> trúren ende hat</l>
<l xml:id="ok_783.18">Die warheit <subst hand="#ls1"><del>ſag</del><add>ſagt</add></subst> mir uwer wat</l>
<l xml:id="ok_783.19">Do ich zuͦ muntſaluaſce waſz</l>
<l xml:id="ok_783.20">By dem truͯrigen anfortas</l>
<l xml:id="ok_783.21">Was ich do ſchilt hange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fant</l>
<l xml:id="ok_783.22">Die <subst hand="#ls1"><del>wore</del><add>wore<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> gemal als uͯwer gewant</l>
<l xml:id="ok_783.23">Vil túrtel tuben tragt ir hie</l>
<l xml:id="ok_783.24">Frowe nuͯ ſagt wen oder wie</l>
<l xml:id="ok_783.25">Jch ſol gegen <subst hand="#sr"><del><supplied reason="Bogenhäufung" extent="5" unit="Schaft">min</supplied></del><add><supplied reason="Bogenhäufung" extent="7" unit="Schaft">minn</supplied>en</add></subst> frouͯiden farn</l>
<l xml:id="ok_783.26">Vnd lat mich das nit langer ſparn</l>
<l xml:id="ok_783.27">Do ſprach ſie lieber herre my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_783.28">Ein <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>man</add></subst> ſol din geferte ſin</l>
<l xml:id="ok_783.29">Die wile geleitez warte an mich</l>
<pb xml:id="ok532r"/><cb xml:id="ok532ra"/>
<l xml:id="ok_783.30"><hi>D</hi>urch helff nit lange <subst hand="#ls1"><del>ſuͯme</del><add>ſuͯme</add></subst> dich</l>
<l xml:id="ok_784.01">Vber alden ring wart vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_784.02">Cundrie laſúrzier were ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_784.03">Vnd waſz ir mere meinde</l>
<l xml:id="ok_784.04">Vrgeluſe durch liebe <subst hand="#ls1"><del>wein<unclear reason="Zweifel">e</unclear></del><add>weinde</add></subst></l>
<l xml:id="ok_784.05">Das die froge von parcifal</l>
<l xml:id="ok_784.06">Die anfortas qual</l>
<l xml:id="ok_784.07">Solte machen wendig</l>
<l xml:id="ok_784.08">Artus der pris gnendig</l>
<l xml:id="ok_784.09">Zuͦ kundrien mit zúchten ſprach</l>
<l xml:id="ok_784.10">Frowe ritet an vwer gemach</l>
<l xml:id="ok_784.11">Lat vwer pflegen leret ſelbe wie</l>
<l xml:id="ok_784.12">Sie ſprach iſt arnive hie</l>
<l xml:id="ok_784.13">Welich gemach mir die git</l>
<l xml:id="ok_784.14">Des wil ich leben diſe zit</l>
<l xml:id="ok_784.15">Vncz das my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>e <subst hand="#ls1"><del>hinnan</del><add>hÿndan</add></subst> fert</l>
<l xml:id="ok_784.16">Jſt ir gefangniſze erwert</l>
<l xml:id="ok_784.17">So erlaubet das ich múſſe ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_784.18">Sie vnd ander frowen</l>
<l xml:id="ok_784.18-r"><del hand="#ls1">Sie vnd ander frowen</del></l>
<l xml:id="ok_784.19">Den clinſor teylte ſinen vor</l>
<l xml:id="ok_784.20">Mit gefangniſz nú manig jar</l>
<l xml:id="ok_784.21">Zwen ritter hubencz uff ir pfert</l>
<l xml:id="ok_784.22">Zú arnive reit die maget wert</l>
<pb xml:id="ok532v"/><cb xml:id="ok532va"/>
<l xml:id="ok_784.23"><hi>N</hi>ú waſz auch zit das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n do gas</l>
<l xml:id="ok_784.24">Parcifal bẏ ſinem bruͦder ſas</l>
<l xml:id="ok_784.25">Den bat er geſelleclicheit</l>
<l xml:id="ok_784.26">Ferefis was ẏm al bereit</l>
<l xml:id="ok_784.27">Gegen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce riten</l>
<l xml:id="ok_784.28">An den ſelben ziten</l>
<l xml:id="ok_784.29">Stundens vber alle den ring</l>
<l xml:id="ok_784.30">Ferrefis warp hohe ding</l>
<l xml:id="ok_785.01">Er fragte den konig gramolancz</l>
<l xml:id="ok_785.02">Ob die liebe wer ſo gancz</l>
<l xml:id="ok_785.03">Zwuͯſchen ẏm vnd der nuͯfftel ſin</l>
<l xml:id="ok_785.04">Das er das dete an ẏm ſchin</l>
<l xml:id="ok_785.05"><subst hand="#ls1"><del>Helffert</del><add>Helffett</add></subst> ir mir vnd mẏn nefe gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_785.06">Was wir hie konige vnd fúrſten han</l>
<l xml:id="ok_785.07">Barune vnd arme ritte ger</l>
<l xml:id="ok_785.08">Das der dekeiner <subst hand="#ls1"><del>hinna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n far</del><add>hinda<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ker</add></subst></l>
<l xml:id="ok_785.09"/>
<l xml:id="ok_785.10">Mir wer ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> laſter hie beſchehen</l>
<l xml:id="ok_785.11">Schiet ich fúr gabe <subst hand="#ls1"><del>hinna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</del><add>hinda<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> fri</l>
<l xml:id="ok_785.12">Was hie farndes folckes ſẏ</l>
<l xml:id="ok_785.13">Die warten alle gabe an mich</l>
<l xml:id="ok_785.14">Nefe artuͯs ich wil bitten dich</l>
<l xml:id="ok_785.15">Das es den hohen nit verſmahe</l>
<l xml:id="ok_785.16">Des gewerbes gegen in gahe</l>
<l xml:id="ok_785.17">Vnd wis des laſters fúr mich pfant</l>
<pb xml:id="ok533r"/><cb xml:id="ok533ra"/>
<l xml:id="ok_785.18"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">S</seg>ie er<hi>k</hi>anten nie ſo riche hant</l>
<l xml:id="ok_785.19">Vnd gip mir botten in mẏn habe</l>
<l xml:id="ok_785.20">Do der preſent ſolt komen abe</l>
<l xml:id="ok_785.21">Da lopten ſie den heiden</l>
<l xml:id="ok_785.22">Sie wolten ſich nit ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_785.23">Von dem <subst hand="#ls1"><del>welde</del><add>velde</add></subst> in vier tagen</l>
<l xml:id="ok_785.24">Der heiden wart fro ſuͯs hor ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_785.25">Artus ẏm wiſe botten gap</l>
<l xml:id="ok_785.26">Die er ſolte ſenden an das hab</l>
<l xml:id="ok_785.27">Ferefis gamuͯretez kint</l>
<l xml:id="ok_785.28">Nam dinten vnd birmint</l>
<l xml:id="ok_785.29">Sin geſchrifft wurczeichens nit verdarp</l>
<l xml:id="ok_785.30">Jch wene ie brieff ſo vil <subst hand="#sr"><del>verdarp</del><add>erwarp</add></subst></l>
<l xml:id="ok_786.01">Die botten fuͯrent endehafft dan</l>
<l xml:id="ok_786.02">Parcifal ſin rede alſuͯs hup an</l>
<l xml:id="ok_786.03">Jn franczois er zuͦ jn allen ſprach</l>
<l xml:id="ok_786.04"><subst hand="#ls1"><del>Al</del><add>Als</add></subst> tronrizent dort fornan jach</l>
<l xml:id="ok_786.05">Das den gral zuͦ keinen ziten</l>
<l xml:id="ok_786.06">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n mocht erſtritten</l>
<l xml:id="ok_786.07">Wan der von got wer dar benant</l>
<l xml:id="ok_786.08">Das mer kam vber alle lant</l>
<l xml:id="ok_786.09">Das kein ſtrit in mocht erwerben</l>
<l xml:id="ok_786.10">Vil lúte lie do verderben</l>
<l xml:id="ok_786.11">Noch dem gral gewerbes liſt</l>
<pb xml:id="ok533v"/><cb xml:id="ok533va"/>
<l xml:id="ok_786.12"><hi>D</hi>o von er noch verborgen iſt</l>
<l xml:id="ok_786.13">Parcifal vnd ferefis</l>
<l xml:id="ok_786.14">Die wip lerten jamers flis</l>
<l xml:id="ok_786.15">Sie hettens vngern vermitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_786.16">Jn die <subst hand="#ls1"><del>mer</del><add>vier</add></subst> ſtuck des hers ſie ritten</l>
<l xml:id="ok_786.17">Sie namen vrlap zuͦ alle der diet</l>
<l xml:id="ok_786.18">Jetwieder dan mit <subst hand="#ls1"><del>froiden</del><add>freiden</add></subst> ſchiet</l>
<l xml:id="ok_786.19">Gewoppent wol uͯff ſtritez wer</l>
<l xml:id="ok_786.20">An dem dritten tage úſz heidenſz her</l>
<l xml:id="ok_786.21">Wart zuͦ joflancz bracht</l>
<l xml:id="ok_786.22">So groſſer gabe wart nie gedacht</l>
<l xml:id="ok_786.23">Welich konig do ſin<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> gabe <subst hand="#sr"><del>enpfing</del><add>enpfant</add></subst></l>
<l xml:id="ok_786.24">Das halff iemer me ſin lant</l>
<l xml:id="ok_786.25">Jeglich man noch maſſe ſin</l>
<l xml:id="ok_786.26">Wart nie ſo túr gabe ſchin</l>
<l xml:id="ok_786.27">Alden frowen rich preſente</l>
<l xml:id="ok_786.28">Von triande vnd von <subst hand="#ls1"><del>noriente</del><add>oriente</add></subst></l>
<l xml:id="ok_786.29">Jch waſz wie das her ſcheide hie</l>
<l xml:id="ok_786.30">Cundrie vnd diſe zwen hin ritten ſie</l>
<l xml:id="ok_787.01">Anfortas vnd die ſine</l>
<l xml:id="ok_787.02">Vor jamer dolden pine</l>
<l xml:id="ok_787.03">Jr pin lies in in der not</l>
<l xml:id="ok_787.04">Dick erwarp v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſie den dot</l>
<pb xml:id="ok534r"/><cb xml:id="ok534ra"/>
<l xml:id="ok_787.05"><hi>D</hi>er wer auch ſchier an ẏm geſchehen</l>
<l xml:id="ok_787.06">Was das ſie ẏn dick <subst hand="#ls1"><del>lie<unclear reason="Zweifel">s</unclear></del><add>lieſze</add></subst> ſehen</l>
<l xml:id="ok_787.07">Den gral vnd des gralez crafft</l>
<l xml:id="ok_787.08">Er ſprach zuͦ ſiner ritterſchafft</l>
<l xml:id="ok_787.09">Jch weiſz wol <subst hand="#ls1"><del>pſlegt</del><add>pflegt</add></subst> ir truwe</l>
<l xml:id="ok_787.10">So erbarmet uch mẏn ruwe</l>
<l xml:id="ok_787.11">Wie lange <subst hand="#sr"><del>*</del><add>ſol</add></subst> dis an mir wern</l>
<l xml:id="ok_787.12">Welt ir ſ<unclear reason="Zweifel">e</unclear>ls uͯch rechten gern</l>
<l xml:id="ok_787.13">So muſt ir gelten mich fúr got</l>
<l xml:id="ok_787.14">Jch ſtant e gern zuͦ vwerm gebot</l>
<l xml:id="ok_787.15">Sit ich von erſte woppen truͦg</l>
<l xml:id="ok_787.16">Jch han engolten des genuͦg</l>
<l xml:id="ok_787.17">Ob mir ie vnpris geſchach</l>
<l xml:id="ok_787.18">Vnd ob das vwer komer ſach</l>
<l xml:id="ok_787.19">Sit ir vor vntruwe bewart</l>
<l xml:id="ok_787.20">So loͯſet mich durch des helmez art</l>
<l xml:id="ok_787.21">Vnd durch des ſchiltez orden</l>
<l xml:id="ok_787.22">Jr ſit dick innen worden</l>
<l xml:id="ok_787.23">Ob ez uͯch nit verſmachte</l>
<l xml:id="ok_787.24">Das ich die beide brachte</l>
<l xml:id="ok_787.25">Vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zagte vff ritterliche werg</l>
<l xml:id="ok_787.26">Jch han tal vnd berg</l>
<l xml:id="ok_787.27">Mit manger júſt vber zilt</l>
<l xml:id="ok_787.28">Vnd mit dem ſwert alſo geſpilt</l>
<pb xml:id="ok534v"/><cb xml:id="ok534va"/>
<l xml:id="ok_787.29"><hi>D</hi>as es die viende an mir v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>dros</l>
<l xml:id="ok_787.30">Wenig ich des gegen úch genos</l>
<l xml:id="ok_788.01">Jch freuͯiden ellenden</l>
<l xml:id="ok_788.02">Zum vrteillichen ende</l>
<l xml:id="ok_788.03">Beclage <del hand="#ls1">ich</del> ich eine uͯch alle</l>
<l xml:id="ok_788.04">So nohet es vwerm falle</l>
<l xml:id="ok_788.05">Jr enlat mich von uch ſcheide<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_788.06">Mẏn ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mer ſolte uch leiden</l>
<l xml:id="ok_788.07">Jr habt geſehen vnd vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_788.08">Wie mir daſz vngluck iſt komen</l>
<l xml:id="ok_788.09">Was taug ich uch heren nu</l>
<l xml:id="ok_788.10">Es iſt leider alczuͦ fruͦ</l>
<l xml:id="ok_788.11">Wurt vwer ſele an mir verlor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_788.12">Was ſit ers uch erkorn</l>
<l xml:id="ok_788.13">Sie hetten komers in erloſt</l>
<l xml:id="ok_788.14">Wan der troſtloſe troſt</l>
<l xml:id="ok_788.15">Den treurizent dort forna<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſprach</l>
<l xml:id="ok_788.16">Als er an dem gral geſchrieben ſach</l>
<l xml:id="ok_788.17">Sie warten an der ſtuͯnt des ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_788.18">Dem alſin froude alda entra<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_788.19">Vnd der helffelichen ſtuͯnde<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_788.20">Der froge von ſinem mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>de</l>
<l xml:id="ok_788.21">Der konig ſich dick des bewag</l>
<pb xml:id="ok535r"/><cb xml:id="ok535ra"/>
<l xml:id="ok_788.22"><hi>D</hi>as er blinczeder augen pflag</l>
<l xml:id="ok_788.23">Etwan gegen vier tagen</l>
<l xml:id="ok_788.24"><subst hand="#ls1"><del>Sie</del><add>So</add></subst> wart er gegen zú dem gral <subst hand="#ls1"><del>getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst></l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_788.24 #ok535r"><ref><subst hand="#ls1"><del>getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></del><add>getrage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> </ref>: Vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_788.25">Es wer ẏm liep oder leit</l>
<l xml:id="ok_788.26">So twang in dez die ſiecheit</l>
<l xml:id="ok_788.27">Das er die augen úff ſwang</l>
<l xml:id="ok_788.28">So múſte er an ſinen dang</l>
<l xml:id="ok_788.29">Leben vnd nit erſterben</l>
<l xml:id="ok_788.30">Suͯs kuͯnde ſie mit ẏm werbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_789.01">Vncz an den dag das parcifal</l>
<l xml:id="ok_789.02">Vnd ferefis der frech gemal</l>
<l xml:id="ok_789.03">Mit freiden uff mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce riten</l>
<l xml:id="ok_789.04">Nu hette die wile des erbitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_789.05">Das mars oder jupiter</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_789.05 #ok535r"><ref>jupiter</ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_789.06">Worent kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> wider her</l>
<l xml:id="ok_789.07">Alzornig mit ir laufft</l>
<l xml:id="ok_789.08">So was er der verkaufft</l>
<l xml:id="ok_789.09">Do ſie ſich von ſprungen huben e</l>
<l xml:id="ok_789.10">Das det ſiner wunden we</l>
<l xml:id="ok_789.11">Anfortas der do qual</l>
<l xml:id="ok_789.12">Megde vnd ritter horte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſchal</l>
<l xml:id="ok_789.13">Von ſinem geſchreẏ dick</l>
<l xml:id="ok_789.14">Vnd die jamerlichen blick</l>
<pb xml:id="ok535v"/><cb xml:id="ok535va"/>
<l xml:id="ok_789.15">Det er in mit den auͯgen <hi>k</hi>uͯnt</l>
<l xml:id="ok_789.16">Er waſz vngeh<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>lffelichen wunt</l>
<l xml:id="ok_789.17">Sie mochten im gehelffen nicht</l>
<l xml:id="ok_789.18">Je doch die afentúre giht</l>
<l xml:id="ok_789.19">Jm keme die war helffe nuͯ</l>
<l xml:id="ok_789.20">Sie griffen herczen jamers zuͦ</l>
<l xml:id="ok_789.21">Wan ẏm die ſcharpff ſúre not</l>
<l xml:id="ok_789.22">Das ſtrenge vngemach gebot</l>
<l xml:id="ok_789.23">So wart der lúfft geſaſſen</l>
<l xml:id="ok_789.24"/>
<l xml:id="ok_789.25"/>
<l xml:id="ok_789.26"/>
<l xml:id="ok_789.27"/>
<l xml:id="ok_789.28"/>
<l xml:id="ok_789.29"/>
<l xml:id="ok_789.30">Der ſmag waſz gehúr</l>
<l xml:id="ok_790.01">Wo ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n uͯff den erſtrich trat</l>
<l xml:id="ok_790.02">Cardemome jero muͯſcat</l>
<l xml:id="ok_790.03">Lag gebruchen vnder ir fuͯſſen</l>
<l xml:id="ok_790.04">durch den lufft ſuͯſſen</l>
<l xml:id="ok_790.05">So das mit tritten wart gebort</l>
<l xml:id="ok_790.06">Das waſz das ſúr geſmack erwert</l>
<l xml:id="ok_790.07">Sin vror waſz lignum oloe</l>
<l xml:id="ok_790.08">Das hab ich uͯch geſaget e</l>
<l xml:id="ok_790.09">An dem ſpanbette die ſtollen ſin</l>
<l xml:id="ok_790.10">Worent vipperhornin</l>
<l xml:id="ok_790.11">durch rúwe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ſin das geloppe</l>
<l xml:id="ok_790.12">Von wúrcz manig geſtuͯppe</l>
<l xml:id="ok_790.13">Was uff den kultern geſett</l>
<l xml:id="ok_790.14">Geſtepfet vnd nit <subst hand="#ls1"><del>ge*et</del><add>genet</add></subst></l>
<pb xml:id="ok536r"/><cb xml:id="ok536ra"/>
<l xml:id="ok_790.15"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>as do er uff lente</l>
<l xml:id="ok_790.16">Pfelle von nourente</l>
<l xml:id="ok_790.17">Vnd palmat waſz ſin matras</l>
<l xml:id="ok_790.18">Sin ſpanbett was noch baſz</l>
<l xml:id="ok_790.19">Geheret mit edeln geſteinen</l>
<l xml:id="ok_790.20">Vnd anders dekeinen</l>
<l xml:id="ok_790.21">Das ſpanbette zoch zuͦ einander</l>
<l xml:id="ok_790.22">Strenge von ſalomander</l>
<l xml:id="ok_790.23">Das warent <subst hand="#ls1"><del>ander</del><add>vnder</add></subst> ẏm die rich ſeil</l>
<note resp="#GVi_Transkribent" target="#ok_790.23 #ok536r"><ref>Das warent</ref>: Oberer Teil der Buchstaben wohl vom Leser nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_790.24">Er hett an <subst hand="#ls1"><del>froiden</del><add>freiden</add></subst> krancken teil</l>
<l xml:id="ok_790.25">Es was rich an allen ſiten</l>
<l xml:id="ok_790.26">Niema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n darff des ſtriten</l>
<l xml:id="ok_790.27">Das er beſſers ie geſehe</l>
<l xml:id="ok_790.28">Es waſz túre vnd <subst hand="#ls1"><del>vehe</del><add>wehe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_790.29">Vnd der edelen ſtein geſlechte</l>
<l xml:id="ok_790.30">Die horent nennen recht</l>
<l xml:id="ok_791.01">Karfunckel vnd ſilenitez</l>
<l xml:id="ok_791.02">Celidoniuͯs vnd ſ gagatrones</l>
<l xml:id="ok_791.03">Onix vnd calcedon</l>
<l xml:id="ok_791.04">Corallis vnd baſtion</l>
<l xml:id="ok_791.05">V<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>o vnd apptalies</l>
<l xml:id="ok_791.06">Chera<unclear reason="Zweifel">uͯn</unclear>s vnd <subst hand="#sr"><del>celidon</del><add>epiſtitez</add></subst></l>
<l xml:id="ok_791.07">Jherachites vnd <subst hand="#sr"><del>elioptropia</del><add>eliotropia</add></subst></l>
<pb xml:id="ok536v"/><cb xml:id="ok536va"/>
<l xml:id="ok_791.08"><hi>P</hi>antre<unclear reason="Zweifel">s</unclear> vnd atrodrog<unclear reason="Zweifel">in</unclear>a</l>
<l xml:id="ok_791.09">Parſame vnd ſadda</l>
<l xml:id="ok_791.10">Ematichitez vnd dioniſia</l>
<l xml:id="ok_791.11">Achates vnd celidon</l>
<l xml:id="ok_791.12">Cardonis vnd <subst hand="#sr"><del>car</del><add>calcodon</add></subst></l>
<l xml:id="ok_791.13">Cal<unclear reason="Zweifel">ni</unclear>ol vnd jaſpis</l>
<l xml:id="ok_791.14">Echites vnd jris</l>
<l xml:id="ok_791.15-k">Jagates vnd enidrius</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_791.15-k #ok536v">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 791.15 und 791.18 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>und</ref>.</note>
<l xml:id="ok_791.16"/>
<l xml:id="ok_791.17"/>
<l xml:id="ok_791.18-k"/>
<l xml:id="ok_791.19">Abſiſt vnd alibanda</l>
<l xml:id="ok_791.20">Cliſolecter vnd hienna</l>
<l xml:id="ok_791.21">Smaragduͯ<unclear reason="Zweifel">s</unclear> vnd magneſz</l>
<l xml:id="ok_791.22">Saffir<unclear reason="Zweifel">iu</unclear>s vnd pirrites</l>
<l xml:id="ok_791.23">Auch ſtunt her vnd da</l>
<l xml:id="ok_791.24">Tirkoiſe vnd lipparia</l>
<l xml:id="ok_791.25"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/><unclear reason="Zweifel">C</unclear>reſolte rubine</l>
<l xml:id="ok_791.26">paleiſe vnd ſardine<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<l xml:id="ok_791.27">Adamas vnd Criſo paſſis</l>
<l xml:id="ok_791.28">Melodites vnd diliothotis</l>
<l xml:id="ok_791.29">Peamicos vnd medus</l>
<l xml:id="ok_791.30">Berillus vnd capaſius</l>
<l xml:id="ok_792.01">Etlich lerte hohen muͦt</l>
<l xml:id="ok_792.02">Zuͦ ſelde vnd arczenie guͦt</l>
<l xml:id="ok_792.03">Was do manges ſteines ſunder art</l>
<l xml:id="ok_792.04">Vil creffte man an ẏm jnnen wart</l>
<pb xml:id="ok537r"/><cb xml:id="ok537ra"/>
<l xml:id="ok_792.05">Der es verſuchen <hi>k</hi>unde one liſten</l>
<l xml:id="ok_792.06">Do mit ſie ẏn muſten friſten</l>
<l xml:id="ok_792.07">Anfortaſſen der ir hercz truͦg</l>
<l xml:id="ok_792.08">Sinem <subst hand="#ls1"><del>folg</del><add>folgk</add></subst> er jamers gap gnuͦg</l>
<l xml:id="ok_792.09">Doch wirt nuͯ frouide an my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> fernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_792.10">Jn terre de ſaluaſce iſt ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_792.11">Joflancz waſz geſtrichen</l>
<l xml:id="ok_792.12">Dem ſin ſorge entwiche<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_792.13">Parcifal <subst hand="#ls1"><del>ferofis</del><add>ferefis</add></subst> vnd ein maget</l>
<l xml:id="ok_792.14">Mir iſt nicht vor war geſaget</l>
<l xml:id="ok_792.15">Wie ferre do entzwúſchen were</l>
<l xml:id="ok_792.16">Die erfúren nú ſtrites mere</l>
<l xml:id="ok_792.17">Wan cundrie ir geleit</l>
<l xml:id="ok_792.18">Die ſchiet ſie von arbeit</l>
<l xml:id="ok_792.19">Sie riten gegen in <subst hand="#sr"><del>harte</del><add>ander warte</add></subst></l>
<l xml:id="ok_792.20">Do gohete gegen in harte</l>
<l xml:id="ok_792.21">Manig wol geritten templeis</l>
<l xml:id="ok_792.22">Gewoppent ſo <subst hand="#sr"><del>turteis</del><add>die worent ſo túrtei<unclear reason="Zweifel">s</unclear></add></subst></l>
<l xml:id="ok_792.23">An dem geleite ſie wol ſohen</l>
<l xml:id="ok_792.24">Das ẏm geleite ſolte nohen</l>
<l xml:id="ok_792.25">Der ſelben rotte meiſter ſprach</l>
<l xml:id="ok_792.26">Do er die dortel túben ſach</l>
<l xml:id="ok_792.27">Gleſten ab Cvndrien wat</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_792.27 #ok537r"><ref>Cvndrien</ref>: Das <ref>v</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_792.28">Vnſer ſorge ein ende nuͯ hat</l>
<pb xml:id="ok537v"/><cb xml:id="ok537va"/>
<l xml:id="ok_792.29">Mit des grales jngeſigel hie</l>
<l xml:id="ok_792.30">Ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mpt des wir do geren ie</l>
<l xml:id="ok_793.01">Sit vnſz der jamer ſtrig beſlos</l>
<l xml:id="ok_793.02">habent ſtille vns nahet frouide groſz</l>
<l xml:id="ok_793.03">Ferefis anſce vin</l>
<l xml:id="ok_793.04">Mante parcifal dem bruͦder ſin</l>
<l xml:id="ok_793.05">Jn der ſelben zite</l>
<l xml:id="ok_793.06">Vnd gohete gegen ſtrite</l>
<l xml:id="ok_793.07">Cundrie mit dem zauͯm ſie ving</l>
<l xml:id="ok_793.08">Das ſiner juſt do nit erging</l>
<l xml:id="ok_793.09">Do ſprach die rich gemal</l>
<l xml:id="ok_793.10">Balde zuͦ jren herren parcifal</l>
<l xml:id="ok_793.12"><milestone unit="Versumstellung"/>Jr mogt erkennen ſchier</l>
<l xml:id="ok_793.11"><milestone unit="Versumstellung"/>Schilt vnd banier</l>
<l xml:id="ok_793.13">Dort habt nit wan des gralez ſchar</l>
<l xml:id="ok_793.14">Die <subst hand="#sr"><del>ſnt</del><add>ſint</add></subst> vil dienſthafft úch gar</l>
<l xml:id="ok_793.15"><subst hand="#ls1"><del>Der</del><add>Do</add></subst> ſprach der werde <subst hand="#ls1"><del>heid<unclear reason="Zweifel">in</unclear></del><add>heiden</add></subst></l>
<l xml:id="ok_793.16">So ſie der ſtrit geſcheiden</l>
<l xml:id="ok_793.17">Parcifal Cuͯndrien bat</l>
<l xml:id="ok_793.18">Gegen riten uͯff dem pfat</l>
<l xml:id="ok_793.19">Die reit vnd ſagte in mer</l>
<l xml:id="ok_793.20">Was in <subst hand="#ls1"><del>froiden</del><add>freiden</add></subst> komen were</l>
<l xml:id="ok_793.21">Was do templeis waſz</l>
<l xml:id="ok_793.22">Die erbeiſten nider uff das gra<hi>ſz</hi></l>
<pb xml:id="ok538r"/><cb xml:id="ok538ra"/>
<l xml:id="ok_793.23"><hi>A</hi>n den ſelben ſtúnden</l>
<l xml:id="ok_793.24">Mang helm wart ab gebunden</l>
<l xml:id="ok_793.25">Parcifaln enpfingen ſie zú fus</l>
<l xml:id="ok_793.26">Ein ſegen ducht ſie ſin groſz</l>
<l xml:id="ok_793.27">Sie enpfingen auch fereficzes</l>
<l xml:id="ok_793.28">Den ſwarczen vnd den wiſſen</l>
<l xml:id="ok_793.29">Vff muntſaluaſce do wart geritten</l>
<l xml:id="ok_793.30">Al weinende vnd doch mit froiden ſitten</l>
<l xml:id="ok_794.01">Sie funden folkes vngezalt</l>
<l xml:id="ok_794.02">Manig wunneclichen ritter alt</l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_794.02 #ok538r"><ref>wunneclichen</ref>: Das <ref>u</ref> war vom Schreiber wie ein <ref>n</ref> ausgeführt worden, weswegen es von ls1 verdeutlicht wurde.</note>
<l xml:id="ok_794.03">Edel kint vil ſarazine</l>
<l xml:id="ok_794.04">Die <subst hand="#sr"><del>trugen</del><add>trurigen</add></subst> machinante</l>
<l xml:id="ok_794.05">Diſer geſte fro mochten ſin</l>
<l xml:id="ok_794.06">Ferefis anſcevin</l>
<l xml:id="ok_794.07">Vnd parcifal ſie beide</l>
<l xml:id="ok_794.08">Vor dem pallas fuͯr der greide</l>
<l xml:id="ok_794.09">Worden wol enpfangen</l>
<l xml:id="ok_794.10">Jn dem pallas wart gegangen</l>
<l xml:id="ok_794.11">Do lag noch ir gewonheit</l>
<l xml:id="ok_794.12">Hundert ſinwel teppich breit</l>
<l xml:id="ok_794.13">Vff iglichem ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> plumit</l>
<l xml:id="ok_794.14">Vnd ein kulter lang von ſamit</l>
<pb xml:id="ok538v"/><cb xml:id="ok538va"/>
<l xml:id="ok_794.15"><hi>F</hi>uͯren <hi>d</hi>ie <hi>z</hi>wen mit wiczen</l>
<l xml:id="ok_794.16">Sie mochten etwo ſiczen</l>
<l xml:id="ok_794.17">Vntz man das haͯrneſch von in enpfing</l>
<l xml:id="ok_794.18">Ein kamerer dar naher ging</l>
<l xml:id="ok_794.19">Der brocht in cleider rich</l>
<l xml:id="ok_794.20">Den beiden alglich</l>
<l xml:id="ok_794.21">Sie ſoſſen waſz do ritter waſz</l>
<l xml:id="ok_794.22">Man truͦg von golde es waſz nit glaſz</l>
<l xml:id="ok_794.23">Fúr ſie manigen túren ſchal</l>
<l xml:id="ok_794.24">Ferefis vnd parcifal</l>
<l xml:id="ok_794.25">Truncken vnd gingen dan</l>
<l xml:id="ok_794.26">Zuͦ anfortaſſe dem trurigen ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_794.27">Jr habt wol e geno<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men das</l>
<l xml:id="ok_794.28">Der lente vnd ſelten ſas</l>
<l xml:id="ok_794.29"><subst hand="#sr"><del>W</del><add>Vnd</add></subst> wie ſin <subst hand="#sr"><del>here</del><add>bette</add></subst> geheret waſz</l>
<l xml:id="ok_794.30">Diſe zwene enpfing do <subst hand="#sr"><del>*</del><add>anfortas</add></subst></l>
<l xml:id="ok_795.01"><unclear reason="Zweifel"><subst hand="#ls1"><del>Frolich</del><add>Froͯlich</add></subst></unclear> vnd doch mit <subst hand="#ls1"><del>jamer</del><add>jamers</add></subst> ſitten</l>
<l xml:id="ok_795.02"><subst hand="#ls1"><del>Jch</del><add>er</add></subst> ſprach ich han vnſanfft erbitte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_795.03">Wurde ich iemer von úch fro</l>
<l xml:id="ok_795.04">Jr ſchieden nuͯ ju<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>ſt von mir ſo</l>
<l xml:id="ok_795.05">Pflegt ir helffeclicher truwe</l>
<l xml:id="ok_795.06">Man ſicht uch dar v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb an ruwe</l>
<pb xml:id="ok539r"/><cb xml:id="ok539ra"/>
<l xml:id="ok_795.03-r"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">W</seg>urde ich iemer von uch fro</l>
<l xml:id="ok_795.04-r">Jr ſcheiden nu gunſt von mir ſo</l>
<l xml:id="ok_795.07">Wurde ie priſz von uͯch geſaget</l>
<l xml:id="ok_795.08">Hie ſẏ ritter oder maget</l>
<l xml:id="ok_795.09">Werbt mir do zuͦ in den dot</l>
<l xml:id="ok_795.10">Vnd lat ſich enden mine not</l>
<l xml:id="ok_795.11">Sit jr genant parcifal</l>
<l xml:id="ok_795.12">So wert my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſehen an den gral</l>
<l xml:id="ok_795.13">Sieben nacht vnd achtage</l>
<l xml:id="ok_795.14">Do mit iſt wendig al my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> clage</l>
<l xml:id="ok_795.15">Jch getar uch anders <subst hand="#ls1"><del>wa<unclear reason="Zweifel">m</unclear>en</del><add>manen</add></subst> nicht</l>
<l xml:id="ok_795.16">Wol uͯch ob ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n uch helff giht</l>
<l xml:id="ok_795.17">Vwer geſelle iſt hie ein fremder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_795.18">Sins ſtens ich ym vor mir nit ga<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_795.19">Wan lont <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>i<unclear reason="Zweifel">n</unclear></add></subst> farn in ſin gemach</l>
<l xml:id="ok_795.20">Parcifal zú ym do ſprach</l>
<l xml:id="ok_795.21">Sagt mir wo der gral do lige</l>
<l xml:id="ok_795.22">Ob die gottes guͯte an mir geſige</l>
<l xml:id="ok_795.23">Des <subst hand="#ls1"><del>wúrt</del><add>wẏrt</add></subst> wol jnnen diſe ſchar</l>
<l xml:id="ok_795.24">Sin venie vil er daſz endes dar</l>
<l xml:id="ok_795.25">Driſtuͦnt zuͦ eren der trinitat</l>
<l xml:id="ok_795.26">Er warp das muͦſte werden rat</l>
<l xml:id="ok_795.27">Dez trurigez mannes herczen ſere</l>
<pb xml:id="ok539v"/><cb xml:id="ok539va"/>
<l xml:id="ok_795.28">Er richte ſich uff vnd ſprach do mer</l>
<l xml:id="ok_795.29">Oheim waſz wirret dir</l>
<l xml:id="ok_795.30"><add hand="#sr">dar</add> Dúrch ſant <subst hand="#ls1"><del>ſilueſte*</del><add>ſilueſter</add></subst> einen <subst hand="#ls1"><del>ſtúr</del><add>ſtẏr</add></subst></l>
<l xml:id="ok_796.01">Von dote lebendig dan hieſz go<hi><choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</hi></l>
<l xml:id="ok_796.02">Vnd der <subst hand="#sr"><del>fra</del><add>lazaruͯm</add></subst> bat uff ſto<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_796.03">Der ſelbe halff das anefortas</l>
<l xml:id="ok_796.04">Wart geſúnt vnd wol genas</l>
<l xml:id="ok_796.05">Waſz der franczois heiſſet flori</l>
<l xml:id="ok_796.06">Der glaſt kam ſinem felle by</l>
<l xml:id="ok_796.07">Parcifals ſchone waſz nu ein wint</l>
<l xml:id="ok_796.08">Vnd abſolons dauides kint</l>
<l xml:id="ok_796.09">Von aſcalun <subst hand="#ls1"><del>verglacht</del><add>vergulacht</add></subst></l>
<l xml:id="ok_796.10">Vnd alle der ſchone waſz geſlacht</l>
<l xml:id="ok_796.11">Vnd das ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n jahmueretez jach</l>
<l xml:id="ok_796.12">Do ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ẏn <subst hand="#ls1"><del>zoigen</del><add>zeigen</add></subst> ſach</l>
<l xml:id="ok_796.13">Zuͦ Convoleis ſo wúnneclich</l>
<l xml:id="ok_796.14">Jr dekeins ſchon was der glich</l>
<l xml:id="ok_796.15">Die anfortas us ſiecheit truͦg</l>
<l xml:id="ok_796.16">Got noch kúnſte kan genuͦg</l>
<l xml:id="ok_796.17">Do erging da kein ander wal</l>
<l xml:id="ok_796.18">Wan die ſchrifft an dem gral</l>
<l xml:id="ok_796.19">Hett zuͦ he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren in benant</l>
<l xml:id="ok_796.20">Parcifal wart ſchier bekant</l>
<pb xml:id="ok540r"/><cb xml:id="ok540ra"/>
<l xml:id="ok_796.21">Zu konige vnd zu heren da</l>
<l xml:id="ok_796.22">Jch wene iema<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n anderſwa</l>
<l xml:id="ok_796.23">Fuͯnde zwene alſo riche ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_796.24">Ob ich richeit geprufen ka<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_796.25">Alſo parcifal vnd ferefis</l>
<l xml:id="ok_796.26">Man bot vil dienſtlichen <subst hand="#sr"><del>pris</del><add>flis</add></subst></l>
<l xml:id="ok_796.27">Dem wirt vnd dem gaſte ſin</l>
<l xml:id="ok_796.28">Daſz iſt der glauͯbe my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok540v"/><cb xml:id="ok540va"/>
<l xml:id="ok_796.28-1-01"><hi rend="rot"><note type="Bildüberschrift">lx<lb/> Alſo parcifal des grals herre wart vnd <lb/> anfortas erloſt mit ſiner froge die do geſ<unclear reason="Zweifel">ch</unclear><lb/>ach <g ref="#finis"/></note></hi></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#796.28 #1-01_ok540v"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> setzt besteht aus zwei ausschmückenden Zeichen.</note>
<l xml:id="ok_796.28-1-02"><milestone unit="Bild"/></l>
<pb xml:id="ok541r"/><cb xml:id="ok541ra"/>
<l xml:id="ok_796.28-1"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="4" rend="Farbe: rot">N</seg><hi>V</hi> al<hi>ſ</hi>o ſint geſeſſen</l>
<l xml:id="ok_796.28-2">Vnd ir ſorge hant vergeſſen</l>
<l xml:id="ok_796.28-3">Do ſeite ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n in mer</l>
<l xml:id="ok_796.28-4">Do fúr waren froidenber</l>
<l xml:id="ok_796.29">Das Cundwir amurs kam geritten</l>
<l xml:id="ok_796.30">Gegen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce mit <subst hand="#ls1"><del>froide</del><add>freide</add></subst> ſitten</l>
<l xml:id="ok_797.01">Sie hett die warheit e vernome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_797.02">Solich bottſchafft waſz noch ir ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_797.03">Das wendig <add hand="#ls1">wer</add> ir clagende not</l>
<l xml:id="ok_797.04">Der hirczoge kẏot</l>
<l xml:id="ok_797.05">Vnd anders manig werder ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_797.06">Hetten ſie gefúret dan</l>
<l xml:id="ok_797.07">Zú terre de ſaluaſce in den walt</l>
<l xml:id="ok_797.08">Do mit der júſte wart gefalt</l>
<l xml:id="ok_797.09">Segramors vnd do der ſne</l>
<l xml:id="ok_797.10">Mit blute ſich ir glichet e</l>
<l xml:id="ok_797.11">Do ſol parcifal ſie hol<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_797.12">Die reiſe er wolte doln</l>
<l xml:id="ok_797.13">Diſe mere ſeite ein templeis</l>
<l xml:id="ok_797.14">Manig ritter turteis</l>
<l xml:id="ok_797.15">Die konigin hant mit zuchten bracht</l>
<l xml:id="ok_797.16">Parcifal waſz ſo bedacht</l>
<l xml:id="ok_797.17"><subst hand="#ls1"><del>E<unclear reason="Zweifel">in</unclear></del><add>E<hi rend="rasur">r</hi></add></subst> nam ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> teil des gralez ſchar</l>
<pb xml:id="ok541v"/><cb xml:id="ok541va"/>
<l xml:id="ok_797.18"><seg type="Initiale" subtype="Cadelle">V</seg>nd reit vor treurizenden dar</l>
<l xml:id="ok_797.19">Des hercz wart der mer fro</l>
<l xml:id="ok_797.20">Das anfortas ding alſo</l>
<l xml:id="ok_797.21">Stunt das er der juſte nit ſtarp</l>
<l xml:id="ok_797.22">Vnd ẏm die froͯge ruwe erwarp</l>
<l xml:id="ok_797.23">Do ſprach got vil tauwen hat</l>
<l xml:id="ok_797.24">Wer gohas ie an ſinen rat</l>
<l xml:id="ok_797.25">Oder wer weiſz <subst hand="#ls1"><del>emde</del><add>ende</add></subst> ſiner crafft</l>
<l xml:id="ok_797.26">Alle die engel vnd ir geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_797.27">Befindens nẏmer an den ort</l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_797.27 #ok541v"><ref>nẏmer</ref>: <ref>ẏ</ref> eventuell vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_797.28"/>
<l xml:id="ok_797.29">Got iſt vatter vnd <subst hand="#ls1"><del>ſ<unclear reason="Zweifel">i</unclear>n</del><add>ſvͯn</add></subst></l>
<l xml:id="ok_797.30">Sin geiſt mag groſſe helffe tuͯn</l>
<l xml:id="ok_798.01">Fereficze zuͦ parcifal ſprach</l>
<l xml:id="ok_798.02">Groſſer wuͯnder ſelten ie geſchach</l>
<l xml:id="ok_798.03">Sit ir aptgot erzornet <subst hand="#sr"><del>waſz</del><add>hat</add></subst></l>
<l xml:id="ok_798.04">Das ſin endeloſe trinitat</l>
<l xml:id="ok_798.05">Vwers willen werhafft worden iſt</l>
<l xml:id="ok_798.06">Jch laug dúrch ableite<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>s liſt</l>
<l xml:id="ok_798.07">Von dem gral wie es v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb in ſtúnde</l>
<l xml:id="ok_798.08">Gebt mir wandel vor die ſúnde</l>
<l xml:id="ok_798.09">Jch ſol gehorſa<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m uch nú ſin</l>
<l xml:id="ok_798.10">Sweſter ſuͯn vnd her<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>e my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<pb xml:id="ok542r"/><cb xml:id="ok542ra"/>
<l xml:id="ok_798.11"><hi>D</hi>as die vertriben geiſt</l>
<l xml:id="ok_798.12">Mit der gottes folleiſt</l>
<l xml:id="ok_798.13">Bẏ dem gral were<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_798.14">Kam uch von mir zu mere<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_798.15">Vncz das ſie hulde do gebieten</l>
<l xml:id="ok_798.16">Got iſt ſtete mit ſolichem ſitten</l>
<l xml:id="ok_798.17">Er ſtritet iemer wieder ſie</l>
<l xml:id="ok_798.18">Die ich uch zuͦ hulden nante hie</l>
<l xml:id="ok_798.19">Waſz wer ſins lones icht wil tragen</l>
<l xml:id="ok_798.20">Der muſz den ſelben wider ſagen</l>
<l xml:id="ok_798.21">Eweclich ſint ſie verlorn</l>
<l xml:id="ok_798.22">Die fluſt ſie ſelbe hant erkor<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_798.23">Muͯget <subst hand="#ls1"><del>echt</del><add>recht</add></subst> uwer arbeit</l>
<l xml:id="ok_798.24">Es waſz ie vngewonheit</l>
<l xml:id="ok_798.25">Das den gral zu keinen ziten</l>
<l xml:id="ok_798.26">Jeman mochte erſtritten</l>
<l xml:id="ok_798.27">Jch hett uch gern do von genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_798.28">Nu iſt es anders v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb uch ko<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>men</l>
<l xml:id="ok_798.29">Sich hett gehohet uwer gewin</l>
<l xml:id="ok_798.30">Nu kert an demuͦt uwern <subst hand="#sr"><del>ſin gewin</del><add>ſin</add></subst> ſin</l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_798.30 #ok542r"><ref><subst hand="#sr"><del>ſin gewin</del><add>ſin</add></subst></ref>: Vermutlich hat der Rubrikator die Durchstreichung des Schreibers nochmals mit roter Tinte nachgezogen.</note>
<l xml:id="ok_799.01">Parcifal zuͦ ſinem ohei<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>m ſprach</l>
<l xml:id="ok_799.02">Jch wil ſie ſehen die ich nie geſach</l>
<pb xml:id="ok542v"/><cb xml:id="ok542va"/>
<l xml:id="ok_799.03">Jn den funff joren</l>
<l xml:id="ok_799.04">Do wir by einander woren</l>
<l xml:id="ok_799.05">Sie was mir liep als iſt ſie noch</l>
<l xml:id="ok_799.06">Dinen rat wil ich haben doch</l>
<l xml:id="ok_799.07">Die wile vns ſcheident nit der d<unclear reason="Zweifel">o</unclear>t</l>
<l xml:id="ok_799.08">Du <subst hand="#ls1"><del>riet</del><add>rietzt</add></subst> mir e in groſſer not</l>
<l xml:id="ok_799.09-k">Jch wil gegen mir hant vernone<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#ok_799.09-k #ok542v">: Der kontrahierte Vers ist vermutlich auf eine Augenabirrung zurückzuführen, 799.09 und 799.10 enthalten in *m beide jeweils das Wort <ref>gegen</ref>.</note>
<l xml:id="ok_799.10-k"/>
<l xml:id="ok_799.11">By dem plimczol ein ander ſtat</l>
<l xml:id="ok_799.12">Vrlap er ym do geben bat</l>
<l xml:id="ok_799.13">Do befalſch in got der gute ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_799.14">Parcifal die nacht ſtreich dan</l>
<l xml:id="ok_799.15">Sinem geſellen waſz der walt kunt</l>
<l xml:id="ok_799.16">Des tages do fant er liebes fuͯnt</l>
<l xml:id="ok_799.17">Manig gezelt uͯff geſlagen</l>
<l xml:id="ok_799.18">Vs dem lande zu brobarcz hort ich ſage<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_799.19">Was vil banier <subst hand="#ls1"><del>da</del><add>dar</add></subst> geſtecket</l>
<l xml:id="ok_799.20">Manig ſchilt darnoch geſtrecket</l>
<l xml:id="ok_799.21">Sines landes furſten logen da</l>
<l xml:id="ok_799.22">Parcifal der fragte wa</l>
<l xml:id="ok_799.23">Die <subst hand="#ls1"><del>konige</del><add>konigÿ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ſelbe</del><add>ſelbe<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice></add></subst> lege</l>
<l xml:id="ok_799.24">Ob ſie ſuͯnders ringes pflege</l>
<l xml:id="ok_799.25">Man <subst hand="#ls1"><del>zoigte</del><add>zeigte</add></subst> im da <add hand="#sr">ſie</add> lag</l>
<l xml:id="ok_799.26">Vnd wol <hi>g</hi>ehertez rin<hi>g</hi>ez pfla<hi>g</hi></l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_799.26 #ok542v"><ref>ringez</ref>: <ref>r</ref> eventuell vom Leser verdeutlicht.</note>
<pb xml:id="ok543r"/><cb xml:id="ok543ra"/>
<l xml:id="ok_799.27">Mit gezelten vmb fangen</l>
<l xml:id="ok_799.28">Nu was von kathelange<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_799.29">Der herczoge kẏot des morgens fruͦ</l>
<l xml:id="ok_799.30">Vff geſtanden diſe ritten zuͦ</l>
<l xml:id="ok_800.01">Des tagez tages blig waſz dannoch <subst hand="#sr"><del>fro</del><add>gro</add></subst></l>
<l xml:id="ok_800.02">Kyot erkante do</l>
<l xml:id="ok_800.03">Des grales woppen an <hi>d</hi>er <hi>ſ</hi>char</l>
<l xml:id="ok_800.04">Sie furten <subst hand="#ls1"><del>durczel</del><add>durtel</add></subst> tuben gar</l>
<note resp="#GVi_Gegenleser" target="#ok_800.04 #543r"><ref>Sie</ref>: <ref>S</ref> vom Leser verdeutlicht.</note>
<l xml:id="ok_800.05">Der erſufczet ſin alten lip</l>
<l xml:id="ok_800.06"><hi>W</hi>an ſcoiſanen ſin ſuͯſſes wip</l>
<l xml:id="ok_800.07">Zuͦ mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t ſaluaſce ẏm ſelde erwarp</l>
<l xml:id="ok_800.08">Die von ſigunen gebort erſtorp</l>
<l xml:id="ok_800.09">Kyot gegen parcifal ging</l>
<l xml:id="ok_800.10">Jnne vnd die ſin wol entpfing</l>
<l xml:id="ok_800.11">Er ſant ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> jungherlin</l>
<l xml:id="ok_800.12">Noch dem marſchalck der konigin</l>
<l xml:id="ok_800.13">Vnd bat in ſchaffen gút gemach</l>
<l xml:id="ok_800.14">Was er do ritter halten ſach</l>
<l xml:id="ok_800.15">Er furte in ſelbe mit der hant</l>
<l xml:id="ok_800.16">Do er der <subst hand="#ls1"><del>konig</del><add>konigin</add></subst> kamerer fant</l>
<l xml:id="ok_800.17">Ein clein gezelt von bucko<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ren</l>
<pb xml:id="ok543v"/><cb xml:id="ok543va"/>
<l xml:id="ok_800.18">Das harneſch man von ym do nam</l>
<l xml:id="ok_800.19">Die konigin des noch nit weiſz</l>
<l xml:id="ok_800.20">Loelangrin vnd cardeis</l>
<l xml:id="ok_800.21">Fant parcifal by ir ligen</l>
<l xml:id="ok_800.22">Do muͯſz frouͯide an ẏm geſigen</l>
<l xml:id="ok_800.23">Jn ein gezelt hoch vnd wit</l>
<l xml:id="ok_800.24">Do her vnd in alle ſit</l>
<l xml:id="ok_800.25">Clorer frowen lag genuͦg</l>
<l xml:id="ok_800.26">Kyot uͯff das teglachen ſluͦg</l>
<l xml:id="ok_800.27">Er bat die konigin wachen</l>
<l xml:id="ok_800.28">Vnd frolichen lachen</l>
<l xml:id="ok_800.29">Sie blicket uͯff vnd ſach <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ire<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_800.30">Sie <subst hand="#sr"><del>*</del><add>hett</add></subst> nit wan das hemde an</l>
<l xml:id="ok_801.01">Vmb ſich <subst hand="#ls1"><del>ſich</del><add>ſi</add></subst> das <subst hand="#ls1"><del>teg<unclear reason="Zweifel">e</unclear>liches</del><add>tegckliches</add></subst> ſwang</l>
<l xml:id="ok_801.02">Vor das bett uͯff den teppich <subst hand="#sr"><del>ſ*</del><add><subst hand="#ls1"><del>ſp*ang</del><add>ſpr<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ang</add></subst></add></subst></l>
<l xml:id="ok_801.03">Cunwir anurs die liecht gemal</l>
<l xml:id="ok_801.04">Auch v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fing ſie parcifal</l>
<l xml:id="ok_801.05">Man ſeite mir ſie kuſten ſich</l>
<l xml:id="ok_801.06">Sie ſprach mir hat gluck dich</l>
<l xml:id="ok_801.07">Geſendet hercze froúide my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_801.08">Sie bat in wilkuͯm ſin</l>
<l xml:id="ok_801.09">Nú ſolt <subst hand="#ls1"><del>i<unclear reason="Zweifel">r</unclear></del><add>ich</add></subst> zúrnen ich enmag</l>
<l xml:id="ok_801.10">Geeret ſi die wile vnd diſer tag</l>
<l xml:id="ok_801.11">Der mir bracht diſen v<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb fang</l>
<pb xml:id="ok544r"/><cb xml:id="ok544ra"/>
<l xml:id="ok_801.12"><hi>D</hi>o von my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> truren wirt krang</l>
<l xml:id="ok_801.13">Jch han nu des my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> hercz gert</l>
<l xml:id="ok_801.14">Sorge iſt an mir vngewert</l>
<l xml:id="ok_801.15">Sie erwachten auch die kindelin</l>
<l xml:id="ok_801.16">Cardeis vnd logelangrin</l>
<l xml:id="ok_801.17">Die logen uͯff dem bett alblos</l>
<l xml:id="ok_801.18">Parcifaln des nit verdros</l>
<l xml:id="ok_801.19">Er koſte ſie minneclich</l>
<l xml:id="ok_801.20">Kẏot der zuͯchten rich</l>
<l xml:id="ok_801.21">Bat die knaben dannen tragen</l>
<l xml:id="ok_801.22">Vnd beguͯnnen auch allen frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſagen</l>
<l xml:id="ok_801.23">Das ſie úſz dem gezelte gingen</l>
<l xml:id="ok_801.24">Sie tatencz do ſie enpfingen</l>
<l xml:id="ok_801.25"><subst hand="#ls1"><del>Jr</del><add>Jre<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> hern von langer reiſe</l>
<l xml:id="ok_801.26">Kyot der <subst hand="#sr"><del>kẏot</del><add>kurteiſe</add></subst></l>
<l xml:id="ok_801.27"><subst hand="#ls1"><del>Befalſch</del><add>Befalch</add></subst> der <subst hand="#ls1"><del>konige</del><add>konigÿ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> <subst hand="#ls1"><del>ir</del><add>ir<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_801.28">Alle die juͯngfrowen er furte dan</l>
<l xml:id="ok_801.29">Dannach was es harte frú</l>
<l xml:id="ok_801.30">Die kamerer ſluͦgen die winden zuͦ</l>
<l xml:id="ok_802.01">Gezuckte ẏm ie bluͦt vnd ſne</l>
<l xml:id="ok_802.02">Geſelſchafft an wiczen e</l>
<l xml:id="ok_802.03">Vff der <subst hand="#ls1"><del>ſelbe *we</del><add>ſelbe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <unclear reason="Zweifel">a</unclear>we</add></subst> ers ligen fant</l>
<l xml:id="ok_802.04">Vor ſolichem komer gab ym pfant</l>
<l xml:id="ok_802.05">Cundwir amirs die hett es da</l>
<pb xml:id="ok544v"/><cb xml:id="ok544va"/>
<l xml:id="ok_802.06">Sin lip entpfing nie anders ſwa</l>
<l xml:id="ok_802.07">M<unclear reason="Zweifel">ẏ</unclear>nne helff vnd minne not</l>
<l xml:id="ok_802.08">Manig wip ẏm doch mẏnne bot</l>
<l xml:id="ok_802.09">Jch wene er kurczewile pflag</l>
<l xml:id="ok_802.10">Vncz an den mitten tag</l>
<l xml:id="ok_802.11">Das her uber al reit ſchowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dar</l>
<l xml:id="ok_802.12">Sie namen der templeiſe war</l>
<l xml:id="ok_802.13">Die worent gezi<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>miret</l>
<l xml:id="ok_802.14">Vnd wol gehurtieret</l>
<l xml:id="ok_802.15">Jr ſchilt mit juſte ſere durch ritte<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_802.16">Darczuͦ mit ſwerten auch v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſnitten</l>
<l xml:id="ok_802.17">Jeglich truͦg ein kúrſit</l>
<l xml:id="ok_802.18">Von pfelle oder von ſamit</l>
<l xml:id="ok_802.19">Jſer kolczen hetten ſie dannoch an</l>
<l xml:id="ok_802.20">Das ander harneſch was von in geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_802.21">Do mag nit me geſloffen ſin</l>
<l xml:id="ok_802.22">Der konig vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_802.23">Stunden uff ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> prieſter ſang</l>
<l xml:id="ok_802.24">Vff dem ringe hub ſich gros gedrang</l>
<l xml:id="ok_802.25">Von dem ellenthafften her</l>
<l xml:id="ok_802.26">Die gegen clamide woren zuͦ wer</l>
<l xml:id="ok_802.27">Do der benedig wart getan</l>
<l xml:id="ok_802.28">Parcifaln entpfingen ſin ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<pb xml:id="ok545r"/><cb xml:id="ok545ra"/>
<l xml:id="ok_802.29">Mit truwen wirdeclich</l>
<l xml:id="ok_802.30">Manig ritter ellens rich</l>
<l xml:id="ok_803.01">Des gezelten wunden nam ma<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n ab</l>
<l xml:id="ok_803.02">Der konig ſprach widers iſt der knab</l>
<l xml:id="ok_803.03">Der konig ſol ſin uber uwer lant</l>
<l xml:id="ok_803.04">Alden fúrſten det er bekant</l>
<l xml:id="ok_803.05">Das er mals vnd norgals</l>
<l xml:id="ok_803.06">Comvoleis vnd kingr<unclear reason="Zweifel">iv</unclear>als</l>
<l xml:id="ok_803.08"><milestone unit="Versumstellung"/>Beſchowe vnd ebalczenan</l>
<l xml:id="ok_803.07"><milestone unit="Versumstellung"/>Von rechte ſolte han</l>
<l xml:id="ok_803.09">Kam iemer an mannes crafft</l>
<l xml:id="ok_803.10">Dar leiſten ẏm geſelleſchafft</l>
<l xml:id="ok_803.11">Gamuͯret my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vatter hies</l>
<l xml:id="ok_803.12">Der mirs mit rechtem erbe lies</l>
<l xml:id="ok_803.13">Mit ſelde ich geerbet han den gral</l>
<l xml:id="ok_803.14">Nu entpfahent ir an diſem mal</l>
<l xml:id="ok_803.15">Vwer lehen von <subst hand="#ls1"><del>mẏnne</del><add>mẏnne<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice></add></subst> kinde</l>
<l xml:id="ok_803.16">Ob ich an uͯch truwe finde</l>
<l xml:id="ok_803.17">Mit guͦtem willen das <subst hand="#sr"><del>ſ</del><add>geſchach</add></subst></l>
<l xml:id="ok_803.18">Vil fanen man dort fúren ſach</l>
<l xml:id="ok_803.19">Do lihen zwo cleine hende</l>
<l xml:id="ok_803.20">Witer lande vil manig ende</l>
<l xml:id="ok_803.21">Gekroͯnet wart do cardeis</l>
<pb xml:id="ok545v"/><cb xml:id="ok545va"/>
<l xml:id="ok_803.22">Der betwang auch ſider camuoleis</l>
<l xml:id="ok_803.23">Vnd vil des gamuretes waſz</l>
<l xml:id="ok_803.24">By dem plimizol vff das graſz</l>
<l xml:id="ok_803.25">Wart geſidel wider ring genome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_803.26">Do ſie zuͦ dem brotte ſolten kome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></l>
<l xml:id="ok_803.27">Snelleclich do enbiſſen wart</l>
<l xml:id="ok_803.28">Das her kerte an hinfart</l>
<l xml:id="ok_803.29">Die gezelt nam mam alle nider</l>
<l xml:id="ok_803.30">Mit dem juͯngen konige furen wider</l>
<l xml:id="ok_804.01">Mange jungfrowen vnd ander diet</l>
<l xml:id="ok_804.02">Sich von der <subst hand="#ls1"><del>konig</del><add>konigi<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice></add></subst> ſchiet</l>
<l xml:id="ok_804.03">So ſie daten clagen ſchin</l>
<l xml:id="ok_804.04">Do nome<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n lohelangrim</l>
<l xml:id="ok_804.05">Vnd ſin muͦter wol geta<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_804.06">Den p templeis vnd ritten ſa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<l xml:id="ok_804.07">Gegen muntſaluaſce balde</l>
<l xml:id="ok_804.08">Jn diſem ſelben <subst hand="#sr"><del>wuͯnde</del><add>walde</add></subst></l>
<l xml:id="ok_804.09"><subst hand="#sr"><del><unclear reason="Zweifel">J</unclear></del><add>ſprach</add></subst> parcifal do ſach ich ſten</l>
<l xml:id="ok_804.10">Vnd ein cloſen do durch gen</l>
<l xml:id="ok_804.11">Einen ſnellen bronnen clar</l>
<l xml:id="ok_804.12">Ob ir ſie wiſſet ſo wiſet mich dar</l>
<l xml:id="ok_804.13">Von ſinen geſellen wart in geſaget</l>
<pb xml:id="ok546r"/><cb xml:id="ok546ra"/>
<l xml:id="ok_804.14">Sie wúſten ein do wante ein maget</l>
<l xml:id="ok_804.15">Al clagende vff fruͯndes <subst hand="#ls1"><del>ſ*rg</del><add>ſar<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>ch</add></subst></l>
<l xml:id="ok_804.16">Die iſt rechter guͯte ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> e arg</l>
<l xml:id="ok_804.17">Vnſer reiſe gat ir nohe bÿ</l>
<l xml:id="ok_804.18">Man fint ſie ſelten jamers frẏ</l>
<l xml:id="ok_804.19">Der konig ſprach wir ſullen ſie ſehen</l>
<l xml:id="ok_804.20">Des wart im <sic>ſolge</sic> veriehen</l>
<l xml:id="ok_804.21">Sie ritten fúr ſich traten</l>
<l xml:id="ok_804.22">Vnd fundens des abenſz ſpate</l>
<l xml:id="ok_804.23">Sig<unclear reason="Zweifel">unin</unclear> an ir <subst hand="#sr"><del>wenien</del><add>venien</add></subst> dot</l>
<l xml:id="ok_804.24">Do ſach die konigin jamers not</l>
<l xml:id="ok_804.25">Sie brachen zuͦ ir dar in</l>
<l xml:id="ok_804.26">Parcifal durch die nifftel ſin</l>
<l xml:id="ok_804.27">Bat uff wegen des ſarckes ſtein</l>
<l xml:id="ok_804.28">Schionantulander ſchin</l>
<l xml:id="ok_804.29">Vnferfuͯlet ſchoͯne balſam far</l>
<l xml:id="ok_804.30">Man leit ſie nohe zuͦ ẏm dar</l>
<l xml:id="ok_805.01">Sie magetliche mẏnne ẏm gap</l>
<l xml:id="ok_805.02">Do ſie lebten vnd ſluͦgen zuͦ das grap</l>
<l xml:id="ok_805.03">Cunwir amirs begunde clagen</l>
<l xml:id="ok_805.04">Jr fetter dochter hort ich ſagen</l>
<l xml:id="ok_805.05">Vnd wart vil freuͯide one</l>
<pb xml:id="ok546v"/><cb xml:id="ok546va"/>
<l xml:id="ok_805.06">Want ſie ſcoſiane</l>
<l xml:id="ok_805.07">Der doten megde muͦter zoch</l>
<l xml:id="ok_805.08"><subst hand="#ls1"><del>Kint weſende</del><add>Kintz w<unclear reason="Zweifel">ye</unclear>ſende</add></subst> daru<choice><am>̄</am><ex>m</ex></choice>mb ſie frouͯiden floch</l>
<l xml:id="ok_805.09">Die parcifals niemer waſz</l>
<l xml:id="ok_805.10">Ob der profinckal die worheit laſz</l>
<l xml:id="ok_805.11">Der herczoge kẏot</l>
<l xml:id="ok_805.12">Weſte wenig vmb ſiner dochter dot</l>
<l xml:id="ok_805.13">Der konig madiczes maget zoͯge</l>
<l xml:id="ok_805.14">Es iſt nit kruͯmb als ein boge</l>
<l xml:id="ok_805.15">Diſz mer es iſt war vnd ſlecht</l>
<l xml:id="ok_805.16">Sie daten do der reiſe recht</l>
<l xml:id="ok_805.17">Bẏ nacht gegen mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>tſaluaſce ritten</l>
<l xml:id="ok_805.18">Do hett ir ferefis gebitten</l>
<l xml:id="ok_805.19">Mit kurczwile diſe ſtuͯnde</l>
<l xml:id="ok_805.20">Vil kerczen do man enczuͯnte</l>
<l xml:id="ok_805.21">Recht ob bronne gar der walt</l>
<l xml:id="ok_805.22">Ein templeis von gargalt</l>
<l xml:id="ok_805.23">Gewoppent bẏ der konigin reit</l>
<l xml:id="ok_805.24">Der hoff was wit vnd breit</l>
<l xml:id="ok_805.25">Daruͯff ſtuͯnt manig ſuͯnder ſchar</l>
<l xml:id="ok_805.26">Sie enpfingen die konigin gar</l>
<l xml:id="ok_805.27">Den wirt vnd den <subst hand="#ls1"><del>ſuͯn</del><add>ſuͯn</add></subst> my<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_805.27 #ok546v"><ref><subst hand="#ls1"><del>ſuͯn</del><add>ſuͯn</add></subst></ref>: Vom Leser verdeutlicht.</note>
<pb xml:id="ok547r"/><cb xml:id="ok547ra"/>
<l xml:id="ok_805.28">Do trug man lohelangrin</l>
<l xml:id="ok_805.29">Gegen ſinem <subst hand="#ls1"><del>vetter</del><add>vetter<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>n</add></subst> ferefis</l>
<l xml:id="ok_805.30">Do waſz er ſwarcz vnd wiſz</l>
<l xml:id="ok_806.01">Der knappe ſin wolte kúſſen nicht</l>
<l xml:id="ok_806.02">Von forcht als kinden noch geſchicht</l>
<l xml:id="ok_806.03">Des lachete der heidin</l>
<l xml:id="ok_806.04">Do begunden ſie ſich ſcheiden</l>
<l xml:id="ok_806.05">Vff dem hoff vnd die konigin</l>
<l xml:id="ok_806.06">Erbeiſſet was ym kam gewin</l>
<l xml:id="ok_806.07">An ir mir mit freuͯiden kunst aldar</l>
<l xml:id="ok_806.08">Man fúrte ſie do werde ſchar</l>
<l xml:id="ok_806.09">Von manger cloren frowen ſas</l>
<l xml:id="ok_806.10">Ferefis vnd anfortas</l>
<l xml:id="ok_806.11">Mit zúchten ſtunden beide</l>
<l xml:id="ok_806.12">Bẏ der frowen an dem gereide</l>
<l xml:id="ok_806.13">Do ſtuͯnt <subst hand="#ls1"><del>repanſe</del><add>reſpanſe</add></subst> de ſcoie</l>
<l xml:id="ok_806.14">Vnd von gr<unclear reason="Zweifel">inai</unclear>la<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t garfiloie</l>
<l xml:id="ok_806.15">Florie vnd lunel</l>
<l xml:id="ok_806.16"><subst hand="#ls1"><del>Lechte auchen</del><add>Lichte augen</add></subst> clore fel</l>
<l xml:id="ok_806.17">Sie truͯgen vnd magetlichen pris</l>
<l xml:id="ok_806.18">Do ſtuͯnt auch ſwanckel als ey<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> riſz</l>
<l xml:id="ok_806.19">Der ſchone vnd gute nicht gebracht</l>
<pb xml:id="ok547v"/><cb xml:id="ok547va"/>
<l xml:id="ok_806.20"><hi>V</hi>nd der man zuͦ dochter jach</l>
<l xml:id="ok_806.21">Von rile gerniſe</l>
<l xml:id="ok_806.22">Die maget hies ampfliſe</l>
<l xml:id="ok_806.23">Tenebrog iſt mir geſaget</l>
<l xml:id="ok_806.24">Stuͦnt do clarinſchacz ein maget</l>
<l xml:id="ok_806.25">Liechter farwe gar vnu<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>krencket</l>
<l xml:id="ok_806.26">Als ein ameiſe gelencket</l>
<l xml:id="ok_806.27">Ferefis gegen der <subst hand="#ls1"><del>wúrtin</del><add>wẏrtin</add></subst> trat</l>
<l xml:id="ok_806.28">Die konigine ſich den kuſſen bat</l>
<l xml:id="ok_806.29">Sie kúſte auch anfortaſſ<gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/> ſo</l>
<l xml:id="ok_806.30">Vnd was ſiner g<unclear reason="Zweifel">e</unclear>niſte f<unclear reason="Zweifel">r</unclear>o</l>
<l xml:id="ok_807.01">Ferefis ſie fúrte mit der hant</l>
<l xml:id="ok_807.02">Do ſie des wuͯrtes muͦmen fant</l>
<l xml:id="ok_807.03"><subst hand="#ls1"><del>Repanſen</del><add>Reſpanſen</add></subst> <subst hand="#sr"><del>die</del><add>de</add></subst> ſcoien ſten</l>
<note resp="#SiLa_Gegenleser" target="#ok_807.03 #ok547v"><ref><subst hand="#sr"><del>die</del><add>de</add></subst></ref>: Zusätzlich durch den Leser gestrichen.</note>
<l xml:id="ok_807.04">Do muͦſte kuſſen vil ergen</l>
<l xml:id="ok_807.05">Darzuͦ ir mu<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t was vil ſo rot</l>
<l xml:id="ok_807.06">Der leit von kuſſen nu die not</l>
<l xml:id="ok_807.07">Das es mich <subst hand="#ls1"><del>muͯget</del><add>muͯet</add></subst> vnd iſt mir leit</l>
<l xml:id="ok_807.08">Daſz ich nit hab ſolich arbeit</l>
<l xml:id="ok_807.09">Fúr ſie wan ſie kam muͯde zú ẏn</l>
<l xml:id="ok_807.10">Die jungfrewen fuͦrten ir frowen hin</l>
<l xml:id="ok_807.11">Die ritter in dem pallas</l>
<pb xml:id="ok548r"/><cb xml:id="ok548ra"/>
<l xml:id="ok_807.11-01"><note type="Kapitelüberschrift">ſtach vnd vber den ſallins das ris <lb/> brach</note></l>
<note resp="#SiLa_Transkribent" target="#807.11 #01_ok548r">: Auf 548r bis 548v findet sich der fragmentarische Teil eines Inhaltsverzeichnisses. Ursprünglich war es wohl zu Beginn der Handschrift eingebunden, daher möglicherweise auch der Verlust des übrigen Verzeichnisses. Wohl vom gleichen Schreiber verfasst, jedoch möglicherweise nicht zu dieser Handschrift gehörig (möglicherweise ursprünglich als Verzeichnis einer weiteren Lauberhandschrift)? Vgl. hierzu auch die Beschreibung bei Viehauser-Mery 2009, S. 83ff.</note>
<l xml:id="ok_807.11-02">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lvj cappittel Alsſo her gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> uͯff <lb/> ſẏme roſz ſprengete vnd die konigẏ<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> <lb/> mit ẏme rette <g ref="#finis"/></note></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#807.11 #02_ok548r"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> setzt besteht aus einem schrägen Strich und ggf. zwei Punkten.</note>
<l xml:id="ok_807.11-03">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lvij Cappittel Alſo der wurt nit <lb/> langer beiten er hies dien here<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zuͦ <lb/> den frowen ſiczen</note></l>
<l xml:id="ok_807.11-04">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lviij cappittel Wie artuͯs mit <lb/> ginouer mit groſſer masſenie zú ga<lb/>wans kampff kamend</note></l>
<l xml:id="ok_807.11-05">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lviiij cappittel Alſo parcifal vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> <lb/> gawan mit einander fochtent</note></l>
<l xml:id="ok_807.11-06">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lx cappittel Alſo parcifal vnd <lb/> gramolancz mit einander fochten</note></l>
<l xml:id="ok_807.11-07">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lxj cappittel Alſo parcifal vnd <lb/> der heiden mit einander ſtritten</note></l>
<l xml:id="ok_807.11-08-I">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lxij cappittel Alſo gawa<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> vnd <lb/> die ſchonen frowe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> gaſſent vnd ginge<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t <lb/> fúr den heiden b<unclear reason="Zweifel">un</unclear>tgavar mit eim gro</note></l>
<pb xml:id="ok548v"/><cb xml:id="ok548va"/>
<l xml:id="ok_807.11-08-II"><note type="Kapitelüberschrift">ſſen geſellen <g ref="#finis"/></note></l>
<note resp="#MiGe_Gegenleser" target="#807.11 #08-II"><ref><g ref="#finis"/></ref>: <g ref="#finis"/> besteht aus einer Art Schlaufe.</note>
<l xml:id="ok_807.11-09">⸿<note type="Kapitelüberschrift"><hi rend="rot">D</hi>as lxiiij cappittel Alſo parcifal des gra<lb/>les he<choice><am>̉</am><ex>r</ex></choice>re wart <subst hand="#sr"><del>v*</del><add>vnd</add></subst> anfortas erlost mit <lb/> ſiner frogte die do geſchach</note></l>
</body>
</text>
</TEI>