<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xml:lang="de">
  <fileDesc>
    <titleStmt>
      <title type="main">Parzival</title>
      <title type="sub">Transkription des Textzeugen fr66</title>
      <author>Wolfram von Eschenbach</author>
      <editor>Parzival-Projekt Bern</editor>
    </titleStmt>
    <publicationStmt>
      <authority>Parzival-Projekt Bern</authority>
      <pubPlace>Bern</pubPlace>
      <date>2017</date>
    </publicationStmt>
    <sourceDesc>
      <msDesc>
        <msIdentifier>
          <settlement>Augsburg</settlement>
          <repository>Universitätsbibliothek</repository>
          <idno>aus Cod. III.1.4° 8</idno>
          <altIdentifier type="Parzival-Projekt">
            <idno>fr66</idno>
          </altIdentifier>
        </msIdentifier>
        <physDesc><objectDesc><p corresp="Parzival-Projekt_fr66">
                                <title type="main">Fr. 66:</title>
                                <list>
                                    <item>Augsburg, Universitätsbibliothek, aus Cod. III.1.4° 8</item>
                                </list>
                                Pergament
                                
                                – 1 Falzstreifen eines Doppelblattes
                                
                                – Format 1,1 x 12 cm (Schriftraum urspr. ca. 14 x 11 cm), zwei Spalten zu 42 Zeilen, Verse abgesetzt
                                
                                – zweite Hälfte des 13. Jhs.
                                
                                – oberdeutsch (ostalemannisch)
                                
                                – Abschnittsgliederung durch eine dreizeilige Initiale
                                
                                – die Anfangsbuchstaben (überwiegend Majuskeln) sind ausgerückt
                                
                                – unliniert
                                
                                – Fassungszugehörigkeit: wohl *D        
                                
                                – vgl. zur Hs. auch die Angaben im <ref target="http://www.handschriftencensus.de/1050">Handschriftencensus,</ref>.
                            </p></objectDesc>
        </physDesc>
      </msDesc>
    </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <encodingDesc>
  <charDecl>
   <char xml:id="finis">
    <charName>Finis-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="alin1">
    <charName>Alinea-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="deligatur">
    <charName>de-Ligatur</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrRum">
    <charName>Lateinische Abkürung für -rum</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrIs">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -is</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et/-it</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt2">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et</charName>
    <note>Vgl. Cappelli, Lexicon abbreviaturarum, S. 408, Sp. a, letzte Zeile.</note>
   </char>
  </charDecl>
  </encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<note>Abschnitt 700.15-17, 701.29-702.1; 704.32-26; 706.5-7; 707,(16)17-19; 708.29-709.1; 710.11-13</note>
<note>Transkribiert von JKl ab Farbfotos (Studio) im Mai 2014.</note>
<note>Gegengelesen von MiGe ab Farbfotos (Studio) im Juni 2014.</note>
<note>Korrekturen eingefügt von SiLa im November 2016.</note>
<note>Endredaktion 1 von SiLa am 24.07.2017.</note>
<note>Endredaktion II abgeschlossen am 24.11.2017 durch SiLa.</note>
<note>Kein Abdruck des Fragments in der Sekundärliteratur vorhanden.</note>
<pb xml:id="fr66001r"/><cb xml:id="fr66001ra"/>
<l xml:id="fr66_700.15">Vf ſtvͦnt Gahmvreterſ kint</l>
<l xml:id="fr66_700.16">Er ſprach alle die hie ſint</l>
<l xml:id="fr66_700.17">Sitzen ſtille un<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> helfen mir</l>
<cb xml:id="fr66001rb"/>
<l xml:id="fr66_701.29">Got lone dir d<choice><am>c</am><ex>az</ex></choice> div bivteſ<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/> ſtrit</l>
<l xml:id="fr66_701.30">Eſt ab<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> nit fvr mich noch zit</l>
<l xml:id="fr66_702.01"><seg type="Initiale" subtype="Lombarde" n="2" rend="Farbe: blau">A</seg>Artvſ die bete horte</l>
<pb xml:id="fr66001v"/><cb xml:id="fr66001va"/>
<l xml:id="fr66_703.11">Waſ ſin orſ gewappe<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice>t un<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> ſin lip</l>
<l xml:id="fr66_703.12"><gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>b geben richeloſiv wip</l>
<l xml:id="fr66_703.13">Siner zimierde ſtivre</l>
<cb xml:id="fr66001vb"/>
<l xml:id="fr66_704.22"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr66_704.23">E man frieſhe d<choice><am>c</am><ex>az</ex></choice> mere</l>
<l xml:id="fr66_704.24">Daz da uer miſſet were</l>
<l xml:id="fr66_704.25"><milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Anfang"/>Parzifal d<unclear reason="Zweifel">e</unclear>ſ <unclear reason="Zweifel">kvͦnen</unclear></l>
<l xml:id="fr66_704.26">ab er<unclear reason="Zweifel">c</unclear> welle ſvͦnen<milestone unit="Absatz" type="Absatz_mit_Zeilenumbruch" subtype="Ende"/></l>
<pb xml:id="fr66002r"/><cb xml:id="fr66002ra"/>
<l xml:id="fr66_706.04"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr66_706.05">Den kvͦnen wiganden</l>
<l xml:id="fr66_706.06">Div orſ waren geſtanden</l>
<l xml:id="fr66_706.07">Do ſtr<unclear reason="Zweifel">ittn</unclear> ſuſ die werden</l>
<cb xml:id="fr66002rb"/>
<l xml:id="fr66_707.16">H<unclear reason="Zweifel">erre</unclear><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr66_707.17">Alſir mir g<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr66_707.18">Do ir mich<gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr66_707.19">Nv r<unclear reason="Zweifel">vͦw</unclear><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<pb xml:id="fr66002v"/><cb xml:id="fr66002va"/>
<l xml:id="fr66_708.29"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/><unclear reason="Zweifel">n</unclear>t</l>
<l xml:id="fr66_708.30"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/>elpivnt</l>
<l xml:id="fr66_709.01"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/> <unclear reason="Zweifel">c</unclear>onertivre</l>
<cb xml:id="fr66002vb"/>
<l xml:id="fr66_710.11">Daz ir brvder der <unclear reason="Zweifel">liebeſte</unclear> man</l>
<l xml:id="fr66_710.12">Den maget inz herze ie gewan</l>
<l xml:id="fr66_710.13">Mit ain ander uehten ſolden</l>
<l xml:id="fr66_710.14"><gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
</body>
</text>
</TEI>