<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xml:lang="de">
  <fileDesc>
    <titleStmt>
      <title type="main">Parzival</title>
      <title type="sub">Transkription des Textzeugen fr2</title>
      <author>Wolfram von Eschenbach</author>
      <editor>Parzival-Projekt Bern</editor>
    </titleStmt>
    <publicationStmt>
      <authority>Parzival-Projekt Bern</authority>
      <pubPlace>Bern</pubPlace>
      <date>2017</date>
    </publicationStmt>
    <sourceDesc>
      <msDesc>
        <msIdentifier>
          <settlement>Eisleben</settlement>
          <repository>Bibliothek der Andreaskirche</repository>
          <idno>ohne Signatur</idno>
          <altIdentifier type="Parzival-Projekt">
            <idno>fr2</idno>
          </altIdentifier>
        </msIdentifier>
        <physDesc><objectDesc><p corresp="Parzival-Projekt_fr2">
                                <title type="main">Fr. 2 (b)</title>
                                <list>
                                    <item>Eisleben, Bibliothek der Andreaskirche, ohne Signatur, verschollen (Fotografien: München, Bayerische Akademie der Wissenschaften, Hartl-Nachlass, Inv. Nr. H 9)</item>
                                </list>
                                Pergament
                                
                                – 1 Blatt
                                
                                – urspr. Format ca. 37 x 17 cm (Schriftraum ca. 29 x 12,5 cm), zwei Spalten zu 60 Zeilen, Verse abgesetzt
                                
                                – zweite Hälfte des 13. Jhs.
                                
                                – mitteldeutsch (vermutlich nach oberdeutscher Vorlage)
                                
                                – Abschnittsgliederung durch ausgesparten Raum von 2 Zeilen
                                
                                – die Anfangsbuchstaben (meist Majuskeln) sind nicht ausgerückt
                                
                                – Fassungszugehörigkeit: wohl *D 
                                
                                – vgl. zur Hs. auch die Angaben im <ref target="http://www.handschriftencensus.de/1042">Handschriftencensus</ref>.
                            </p></objectDesc>
        <objectDesc>
        <p>Das Fragment ist verschollen. Transkribiert wurde von Fotografien: München, Bayerische Akademie der Wissenschaften, Hartl-Nachlass, Inv. Nr. H 9.</p>
        </objectDesc>
        </physDesc>
      </msDesc>
    </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <encodingDesc>
  <charDecl>
   <char xml:id="finis">
    <charName>Finis-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="alin1">
    <charName>Alinea-Zeichen</charName>
   </char>
   <char xml:id="deligatur">
    <charName>de-Ligatur</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrRum">
    <charName>Lateinische Abkürung für -rum</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrIs">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -is</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et/-it</charName>
   </char>
   <char xml:id="latAbbrEt2">
    <charName>Lateinische Abkürzung für -et</charName>
    <note>Vgl. Cappelli, Lexicon abbreviaturarum, S. 408, Sp. a, letzte Zeile.</note>
   </char>
  </charDecl>
  </encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<note>Abschnitt 768.14-775.30</note>
<note>Fragment wiedergegeben nach der Transkription von Bezzenberger (ZfdPh 5/1874, S. 192f.) von GVi am 19.2.2004.</note>
<note>Überpüft anhand der Photographien aus dem Hartl-Nachlaß am 13.5.2004</note>
<note>An Richtlinien angepasst im Mai 2013 JKl</note>
<note>Gegengelesen, soweit erkennbar, von Schwarz-Weiß-Fotos (Studio) von SiLa am 22.11.2016.</note>
<note>Endredaktion von Schwarz-Weiß-Fotos (Studio) von JKl am 1.12.2016, unl-Stellen nachbearb. am 20.12.2016.</note>
<pb xml:id="fr2001r"/><cb xml:id="fr2001ra"/>
<l xml:id="fr2_768.14-0"><note type="Notiz"><unclear reason="Zweifel">Elenchus</unclear> <lb/> Cremcovij Citha <lb/> ra Davidica <lb/> Adami Siberi. <lb/> Joh. Christoph. Fuch<lb/>sij. <lb/> Buchanani. <lb/> M. Da<unclear reason="Zweifel">vid</unclear>is Hesi. <lb/> Friderici Wi=<lb/>debrami. <lb/> Benedicti Ariæ montani.</note></l>
<l xml:id="fr2_768.14"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_768.15"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_768.16"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_768.17">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> gvͦte riter an mich nemen</l>
<l xml:id="fr2_768.18">Des ſolte mich d<choice><am>᷑</am><ex>vr</ex></choice>ch ſi gezemen</l>
<l xml:id="fr2_768.19">Daz iſt alſo ergangen</l>
<l xml:id="fr2_768.20">Mit ſchilte bevangen</l>
<l xml:id="fr2_768.21">Jſtez ingeſinde mir benant</l>
<l xml:id="fr2_768.22">Manec riter wert erkant</l>
<l xml:id="fr2_768.23">Da engêin ir minne ist min lon</l>
<l xml:id="fr2_768.24">Jch trage êin ecidemon</l>
<l xml:id="fr2_768.25">Vf dem ſchilte alſ ſi mir gebot</l>
<l xml:id="fr2_768.26">Swa ich ſider chom in not</l>
<l xml:id="fr2_768.27">Zehant ſo ich an ſi gedahte</l>
<l xml:id="fr2_768.28">Jr minne mir helfe brahte</l>
<l xml:id="fr2_768.29">Div waſ mir bezz<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> troſtes wer</l>
<l xml:id="fr2_768.30">Denne min got Jvpiter</l>
<l xml:id="fr2_769.01"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="2">x</seg>Rtvs ſp<choice><am rend="hochgestellt">a</am><ex>ra</ex></choice>ch vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> dem vater din</l>
<l xml:id="fr2_769.02">Gamvreten den neven min</l>
<l xml:id="fr2_769.03">Jſt ez din volleclicher art</l>
<l xml:id="fr2_769.04">Jn wibe dîenſt din verre vart</l>
<l xml:id="fr2_769.05">Jch wil dich dienst wizzen lan</l>
<l xml:id="fr2_769.06">Daz ſelten grozerſ iſt getan</l>
<l xml:id="fr2_769.07">Vf erde decheinem wibe</l>
<l xml:id="fr2_769.08">Jr wunneclichem libe</l>
<l xml:id="fr2_769.09">Jch meine die h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoginne</l>
<l xml:id="fr2_769.10">Div hie ſitzet nach ir minne</l>
<l xml:id="fr2_769.11">Jſt waldes vil verſwendet</l>
<l xml:id="fr2_769.12">Jr minne hat gepfendet</l>
<l xml:id="fr2_769.13">An frevden mangen riter gvͦt</l>
<l xml:id="fr2_769.14">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> im erwendet hohen mvͦt</l>
<l xml:id="fr2_769.15">Er ſaget ir vrlovge gar</l>
<l xml:id="fr2_769.16">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> ovch vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> deſ Clinſorſ ſchar</l>
<l xml:id="fr2_769.17">Die da ſazen in allen ſiten</l>
<l xml:id="fr2_769.18">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> von den zwêin ſtriten</l>
<l xml:id="fr2_769.19">Die Partzefal ſin brvder ſtrêit</l>
<l xml:id="fr2_769.20">Ze Joflantze dem anger brêit</l>
<l xml:id="fr2_769.21">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> ſwaz er and<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſ hat ervarn</l>
<l xml:id="fr2_769.22">Da er den lip niht kvnde ſparn</l>
<l xml:id="fr2_769.23">Er ſol dirſ ſelben machn kvͦnt</l>
<l xml:id="fr2_769.24">Er ſvchet einen hohen fvnt</l>
<l xml:id="fr2_769.25">Nach dem grale wirbet er</l>
<l xml:id="fr2_769.26">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> iv beidenſamet iſt daz min ger</l>
<l xml:id="fr2_769.27">Jr ſaget mir lvte vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> lant</l>
<l xml:id="fr2_769.28">die iv mit ſtrite ſint erkant</l>
<l xml:id="fr2_769.29">Der heiden ich nenne ſîe</l>
<l xml:id="fr2_769.30">Die mir die riter fvrent hîe.</l>
<cb xml:id="fr2001rb"/>
<l xml:id="fr2_770.14"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_770.15"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>ſi<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> kvnec <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_770.16">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Satarchionte d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoge Alamis</l>
<l xml:id="fr2_770.17">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> kvnec Amincas vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Sotofêiticon</l>
<l xml:id="fr2_770.18">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoge vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Dvſcontemedon</l>
<l xml:id="fr2_770.19">Von Arabie d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> kvnec Zaroaſter</l>
<l xml:id="fr2_770.20">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> Greve poſſizotri<choice><am>ꝰ</am><ex>us</ex></choice> von Tiler</l>
<l xml:id="fr2_770.21">Der herzoge Sennes vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Narioclin</l>
<l xml:id="fr2_770.22">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> der greve Ediſſon vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Lanteſardin</l>
<l xml:id="fr2_770.23">Von Jamfvſe d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> greve Friſtines</l>
<l xml:id="fr2_770.24">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> von Atrophagente d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoge Meiones</l>
<l xml:id="fr2_770.25">Von Nvrigente d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoge archeinor</l>
<l xml:id="fr2_770.26">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> panfates d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> greve aſtor</l>
<l xml:id="fr2_770.27">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Azagovk vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> zazamanc</l>
<l xml:id="fr2_770.28">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Gamfaffadie d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> kvnec Jetracranc</l>
<l xml:id="fr2_770.29">Der greve Jvrans vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Blemvnzin</l>
<l xml:id="fr2_770.30">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zoge Affinamvs vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Amantaſin</l>
<l xml:id="fr2_771.01"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="1">x</seg>ch hete êin dinc vor ſchande</l>
<l xml:id="fr2_771.02">Man iach in mime lande</l>
<l xml:id="fr2_771.03">Dechêin riter bezzer mohte ſin</l>
<l xml:id="fr2_771.04">Den Gamvret Angivin</l>
<l xml:id="fr2_771.05">Der ie orſ vber ſchrite</l>
<l xml:id="fr2_771.06">Ez waſ min wille vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> ovch min ſite</l>
<l xml:id="fr2_771.07">Daz ich in fvnde</l>
<l xml:id="fr2_771.08">Sit gewan ich ſtrites kvnde</l>
<l xml:id="fr2_771.09">Von minen zwêin landen her</l>
<l xml:id="fr2_771.10">Fvrt ich creftic vber mer</l>
<l xml:id="fr2_771.11">Gêin riterſchefte het ich mvͦt</l>
<l xml:id="fr2_771.12">Swelch lant was werlich vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> gvͦt</l>
<l xml:id="fr2_771.13">Daz twanc ich miner hende</l>
<l xml:id="fr2_771.14">Vnz verre inz ellende</l>
<l xml:id="fr2_771.15">Da werten mich ir minne</l>
<l xml:id="fr2_771.16">Zwo riche kvneginne</l>
<l xml:id="fr2_771.17">Olimpia vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> Clavditte</l>
<l xml:id="fr2_771.18">Secvndilla iſt nv die dritte</l>
<l xml:id="fr2_771.19">Jch han dvrch wip vil getan</l>
<l xml:id="fr2_771.20">Hvte alrerſt ich kvnde han</l>
<l xml:id="fr2_771.21">Daz min vater Gamvret iſt tot</l>
<l xml:id="fr2_771.22">Min brvder ſage ovch ſine not</l>
<l xml:id="fr2_771.23"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="2">x</seg>o ſprach d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> werde partzefal</l>
<l xml:id="fr2_771.24">Sit ich ſchîet vonme Gral</l>
<l xml:id="fr2_771.25">So hat min hant mit ſtrite</l>
<l xml:id="fr2_771.26">Jn d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> enge vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> in der wite</l>
<l xml:id="fr2_771.27">Vil riterſchefte erzeiget</l>
<l xml:id="fr2_771.28">Eteſlicheſ pris genêiget</l>
<l xml:id="fr2_771.29">Der deſ was vngewendet îe</l>
<l xml:id="fr2_771.30">Die wil ich iv nenne hîe</l>
<pb xml:id="fr2001v"/><cb xml:id="fr2001va"/>
<l xml:id="fr2_772.14">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Privegarz den h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zogn Marangliez</l>
<l xml:id="fr2_772.15">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> pictacon den h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zogn Strennolas</l>
<l xml:id="fr2_772.16">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Lampregun den greve<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> parfoias</l>
<l xml:id="fr2_772.17">Von Aſchalvn den kvnec Vergvlaht</l>
<l xml:id="fr2_772.18">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Pranzile den g<choice><am rend="hochgestellt">a</am><ex>ra</ex></choice>ven Bogvdaht</l>
<l xml:id="fr2_772.19">Poſtefar vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Landvndrehte</l>
<l xml:id="fr2_772.20">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> den h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zogen Leidebron vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Redvn<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_772.21">Von Leterbe Colleval</l>
<l xml:id="fr2_772.22">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> Jovedaſt vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> art ein Provenzal</l>
<l xml:id="fr2_772.23">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> Tipparvn den greven Carfozas</l>
<l xml:id="fr2_772.24">Diz ergienc da tvrnieren was</l>
<l xml:id="fr2_772.25">Die wile ich nach dem Grale reit</l>
<l xml:id="fr2_772.26">Solt ich gar nennen dar ich ſtreit</l>
<l xml:id="fr2_772.27">Daz weren vnkvnde zil</l>
<l xml:id="fr2_772.28">Dvrch not ich mvz v<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>ſwigen vil</l>
<l xml:id="fr2_772.29">Swaz ir mir kvnt iſt getan</l>
<l xml:id="fr2_772.30">Die wene ich hie genennet han</l>
<l xml:id="fr2_773.01"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="2">x</seg>er heiden was vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> h<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>zen vro</l>
<l xml:id="fr2_773.02">Daz ſins brvd<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> pris alſo</l>
<l xml:id="fr2_773.03">Stvnt daz <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> hant erſtreit</l>
<l xml:id="fr2_773.04">So mange hohe werdecheit</l>
<l xml:id="fr2_773.05">Deſ dancte er im ſere</l>
<l xml:id="fr2_773.06">Er hete es <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> ovch ere</l>
<l xml:id="fr2_773.07">Jnnen deſ hiez tragen Gawan</l>
<l xml:id="fr2_773.08">A<gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/> ez <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> getan</l>
<l xml:id="fr2_773.09">Des heiden zimierde in den rinc</l>
<l xml:id="fr2_773.10">Si prvfetenz da fvr hohe dinc</l>
<l xml:id="fr2_773.11">Riter vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> frowen</l>
<l xml:id="fr2_773.12">Begvnden alle ſchowen</l>
<l xml:id="fr2_773.13">Den wapenroc den ſchilt daz kvrſit</l>
<l xml:id="fr2_773.14">Der helm was zenge noch ze wit</l>
<l xml:id="fr2_773.15"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> al gemêine</l>
<l xml:id="fr2_773.16">Die tiwern edeln ſteine</l>
<l xml:id="fr2_773.17">Die daran <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_773.18">Niemen darf mich <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_773.19">Von ir arte wie ſi weren</l>
<l xml:id="fr2_773.20">Die liehten vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> die ſweren</l>
<l xml:id="fr2_773.21">Jvch het baz beſcheiden <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_773.22">Eraclivs od<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> Hercvles</l>
<l xml:id="fr2_773.23">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> krieche Alexander</l>
<l xml:id="fr2_773.24">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> dannoch ein ander</l>
<l xml:id="fr2_773.25">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> wiſe Pitagoras</l>
<l xml:id="fr2_773.26">Der ein aſtronomierer was</l>
<l xml:id="fr2_773.27">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> ſo wiſe ane ſtrite<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/></l>
<l xml:id="fr2_773.28">Nieman ſit Adames zite<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/></l>
<l xml:id="fr2_773.29">Moht im gelichen ſin getrag<gap reason="unleserlich" extent="2" unit="Buchstabe"/></l>
<l xml:id="fr2_773.30">Der kvnde wol vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> ſteinen ſagen</l>
<cb xml:id="fr2001vb"/>
<l xml:id="fr2_774.14">Daz die <gap reason="Fragmentverlust" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_774.15">Vf dem velde ergienge</l>
<l xml:id="fr2_774.16">Daz man da mit enphienge</l>
<l xml:id="fr2_774.17">Sinen neven feirefiz</l>
<l xml:id="fr2_774.18">An den gewerp kert iw<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>n fliz</l>
<l xml:id="fr2_774.19">Vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> iwer beſten witze</l>
<l xml:id="fr2_774.20">Daz er mit vns beſitze</l>
<l xml:id="fr2_774.21">Ob der tabelrvnder</l>
<l xml:id="fr2_774.22">Si lobten al beſvnder</l>
<l xml:id="fr2_774.23">Si wurbenz werez im niht leit</l>
<l xml:id="fr2_774.24">Do gelobt er in gesellechêit</l>
<l xml:id="fr2_774.25">Feirefiz der riche</l>
<l xml:id="fr2_774.26">Daz folc fvr algeliche</l>
<l xml:id="fr2_774.27">Do man geſchancte an ir gemach</l>
<l xml:id="fr2_774.28">Manges frevde al da geſchach</l>
<l xml:id="fr2_774.29">Deſ morgens ob ich ſo ſprechen mac</l>
<l xml:id="fr2_774.30">Do erschein der ſvze m<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice>e tac</l>
<l xml:id="fr2_775.01"><seg type="Initiale" subtype="nicht_ausgeführt" n="2">x</seg>tepandragvns ſvn</l>
<l xml:id="fr2_775.02">Artvſen ſach man alſvs tvn</l>
<l xml:id="fr2_775.03">Er prvfete koſtliche</l>
<l xml:id="fr2_775.04">Eine tabelrvnde riche</l>
<l xml:id="fr2_775.05">Vz eime driantaſme</l>
<l xml:id="fr2_775.06">Jr habet wol gehor<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_775.07"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> vf dem plimi<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> pl<gap reason="unleserlich" extent="1" unit="Buchstabe"/>n</l>
<l xml:id="fr2_775.08">Eine tabelrvnde wart getan</l>
<l xml:id="fr2_775.09">Nach der di<gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_775.10">Sinewel mit ſvlchen ſiten</l>
<l xml:id="fr2_775.11">Si erzeigete richlichiv dinc</l>
<l xml:id="fr2_775.12">Sinwel drvmbe man nam den rinc</l>
<l xml:id="fr2_775.13">Vf ein towec grvne gras</l>
<l xml:id="fr2_775.14">Daz wol ein poinder landes was</l>
<l xml:id="fr2_775.15">Vonme ſedel an tabelrvnder</l>
<l xml:id="fr2_775.16">Div ſtvnt da mitten ſvnder</l>
<l xml:id="fr2_775.17">Niht dvrch den nvtz et d<choice><am>᷑</am><ex>vr</ex></choice>ch den namn</l>
<l xml:id="fr2_775.18">Sich <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_775.19">Ob er da bi den werden ſaz</l>
<l xml:id="fr2_775.20">Die ſpiſe ſin mvnt mit ſvnden az</l>
<l xml:id="fr2_775.21">Der rinc wart bi d<choice><am>̉</am><ex>er</ex></choice> ſchonen naht</l>
<l xml:id="fr2_775.22">Gemezzen vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> vorbedaht</l>
<l xml:id="fr2_775.23">Wol nach rilichen zilen</l>
<l xml:id="fr2_775.24">Ez moht wol eine<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> armen kvnec <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_775.25">Als man den rinc gezieret vant</l>
<l xml:id="fr2_775.26">Do der mitten morgen wart erkant</l>
<l xml:id="fr2_775.27">Gramoflantz vn<choice><am>̄</am><ex>d</ex></choice> Gawan</l>
<l xml:id="fr2_775.28">Vo<choice><am>̄</am><ex>n</ex></choice> in div koſt wart getan</l>
<l xml:id="fr2_775.29"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/> was deſ landes <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
<l xml:id="fr2_775.30"><gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/>oſt da doch <gap reason="unleserlich" extent="unbekannt"/></l>
</body>
</text>
</TEI>